- 1 day ago
Please follow me. Thanks for watching!
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:04I'm going to go to the next episode.
00:00:35I'm going to go to the next episode.
00:01:02I'm going to go to the next episode.
00:01:09I'm going to go to the next episode.
00:01:11I'm going to go to the next episode.
00:01:15I'm going to go to the next episode.
00:01:16I'm going to go to the next episode.
00:01:49I'm going to go to the next episode.
00:02:44I'm going to go to the next episode.
00:03:20I'm going to go to the next episode.
00:04:43I'll go to the next episode.
00:04:43I'm going to go to the next episode.
00:05:18The next episode.
00:05:24I'm going to go to the next episode.
00:05:29I'll go to the next episode.
00:05:34I'm going to go to the next episode.
00:05:41I'm going to go to the next episode.
00:05:47I'm going to go to the next episode.
00:05:50I'm going to go to the next episode.
00:05:53I'm going to go to the next episode.
00:06:20I'm going to go to the next episode.
00:06:25The next episode.
00:06:58I'll go to the next episode.
00:07:02I'm going to go to the next episode.
00:07:06I'm going to go to the next episode.
00:07:09I'm going to go to the next episode.
00:07:11I'm going to go to the next episode.
00:07:35I'll go to the next episode.
00:07:45I'll go to the next episode.
00:07:48曹大帅一会儿就到了,这次虽然没有当场翻脸,但一个月后就会把陆家灭个干净,不趁着没死多吃点,真被灭了,想吃都吃不成了。
00:08:03只剩下一个月的时间了,看来原定文计划要改变了。
00:08:07难道我一家人的生死要靠他来改变吗?
00:08:11少叔桓究竟是怎么知道这些的?
00:08:13司令,夫人,大少爷和陈俊杰少爷带着一群兵,重进来了,说是您勾结叛军,又拿您问罪。
00:08:32我有这么帅吗?这个鸡腿还要围我呢?
00:08:37他是真的来了?
00:08:38他的先生
00:08:40是真的?
00:08:56大帅,您今日前来也不提前智慧一声,备职也好准备准备呀。
00:09:04你我兄弟一场,没那么多见外的。
00:09:07大帅,您今日前来也不提前智慧一声,备职也好准备准备呀。
00:09:11陈俊杰就在这座别墅当中。
00:09:13陈俊杰,这饭可以乱吃,话不能乱说呀。
00:09:18陈俊杰,可是本帅出人入死兄弟。
00:09:22包心目大帅,铁正如山。
00:09:25陈俊杰,陈俊杰,我以前真是瞎了眼陪我看着你。
00:09:30好一个铁正如山。
00:09:31陈俊杰,我看在你是个孤儿的份上,才把你接到陆家抚养。
00:09:36没想到,你竟是这样恩将仇到。
00:09:40大帅,我陆维明十八岁开始跟你南征北战,从关外打到关内。
00:09:46身上光战伤就有二十七处,我怎么会背叛您呢?
00:09:50哈哈哈哈,老陆啊,我是相信你的。
00:09:54可现在,有人揭发不插不醒啊。
00:09:58外面若传的风言风语,会影响你我兄弟之间的关系。
00:10:03陈俊杰,你不是有证人吗?
00:10:05把证人带出来。
00:10:10证人呢,要是没有,污蔑老子的兄弟,我可是要枪毙你的。
00:10:18大帅,我愿立下军令状,若是拿不出确凿的证据。
00:10:23不用浪费大帅的子弹,我愿自禁,以此谢罪。
00:10:27陈俊杰,我真心大意,没想到你是这么个狼蟹狗妃的白耳狼。
00:10:33陈俊杰,你这话,说得就靠谱了。
00:10:37你。
00:10:38儿女秦朝,在大帅的千秋霸业面前,可作广承。
00:10:43你。
00:10:45有我陈俊杰在,绝不会让大帅的霸业受到半点损销。
00:10:52今日,我陈俊杰为了大帅,宁愿大义灭清。
00:11:01我的,这陈俊杰妥妥的奥斯卡影帝啊。
00:11:03我要是没看过这部短剧,还真以为陈俊杰是个大义灭清的忠臣义士。
00:11:10今天被刺陆家,帮曹大帅的小儿子曹英打压少帅曹云,
00:11:14再往后,更是把整个曹家都卖给了小鬼子,
00:11:17板上钉钉的汉奸走狗。
00:11:20是谁在说话?
00:11:22是谁在说话?
00:11:24怎么了?
00:11:26副帅,你没事,你没事。
00:11:28难不成是最近练枪练多了,耳朵出问题了?
00:11:32陈俊杰,我陆家早了,对不住你了。
00:11:35竟让你在大帅面前,如此栽赃陷害。
00:11:38论死了呀,别急嘛。
00:11:41倘若你确实没有通敌的话,
00:11:45大帅肯定也会说冤枉。
00:11:47诶,或者说,你唏嘘了。
00:11:55姓李大,你又算了什么东西,
00:11:57你也该在大帅面前满口奔奔。
00:11:59大帅,你看你看,
00:12:03卑职不过是说了一个猜测而已,
00:12:05这陆司令就气急败坏成这个样子,
00:12:07按理说,他不应该呀。
00:12:10唉,这陆维敏打了一辈子的仗,
00:12:12怎么还老是成这个样子?
00:12:14难怪堂堂一个城防司令,
00:12:16在剧情里那么容易被陈俊杰搞死?
00:12:18赵叔还说的有道理,
00:12:21爸爸本来就不擅长与人争辩,
00:12:23言多必试。
00:12:24不能让爸爸再说下去了。
00:12:26爸,别再说了。
00:12:29大帅,我爸爸是您出生入死的兄弟,
00:12:33我也是您从小看着长大的,
00:12:37我爸绝对不会背叛您的。
00:12:38请您,
00:12:39还我把一个公道。
00:12:48小银子,
00:12:49这件事你怎么看?
00:12:54曹大帅这是要考验烧帅曹云了。
00:12:55这曹大帅现在看起来生龙火火。
00:12:57其实啊,
00:12:59已经病入膏肓,
00:13:00活不了几个月了。
00:13:01所以,
00:13:02迫不及待地想要选您继承人。
00:13:09究竟是谁在说话?
00:13:10副帅病重这件事,
00:13:12连我都是前两个人,
00:13:13果然间才发现。
00:13:14除了副帅私人一生外,
00:13:16绝对没有其他人知道。
00:13:18这人是怎么知道的?
00:13:20为什么副帅没有一点反应?
00:13:22难道这声音只有我能听得见?
00:13:23副帅,
00:13:25我觉得还是要谨慎考虑,
00:13:27入死量是您出生入死的兄弟。
00:13:29如果我们随意搜了家,
00:13:30万一一无所获传出去,
00:13:33会含了兄弟们的心?
00:13:33更影响您的威望?
00:13:36少帅,
00:13:38怎么能说是随意搜查呀?
00:13:41明明是有充足的证据的。
00:13:42大帅,
00:13:44真鹿为民是您的辛苦,
00:13:48也是您出生入死的兄弟。
00:13:50若是他翻水的话,
00:13:54我对大帅造成更严重的后悔。
00:13:56大帅,
00:13:58您要明察呀!
00:14:00好了,
00:14:00好了,
00:14:01这点小龙士,
00:14:02干吗真这样?
00:14:03老陆,
00:14:04你不要太在意。
00:14:08这小子要搜,
00:14:10就是让他搜。
00:14:12明明,
00:14:13你要说搜不出来,
00:14:15我今天就用你的脑袋,
00:14:17欠得我兄弟谢罪。
00:14:19放心吧,
00:14:20大帅,
00:14:23阿葵,
00:14:25愣着干。
00:14:26还不快把陆维敏,
00:14:29李通叛军的证据拿出来?
00:14:34李通叛军的证据拿出来?
00:14:48李通叛军的证据拿出来。
00:15:16隆成文文学生,
00:15:17隆成文学生一开法包裡
00:15:19併出了这么快吸引人通。
00:15:27What's that?
00:15:27Oh my god.
00:15:28Oh my god.
00:15:29Oh my god.
00:15:30Oh my god.
00:15:35Your story is going to be a new one.
00:15:37That's why the man did not leave the ring.
00:15:40Why was the ring?
00:15:42Oh my god.
00:15:44What's that?
00:15:47Oh my god.
00:15:47一定是他
00:15:51他一定是被陆维敏给收买掉了
00:15:52而且
00:15:53我这么段时间内
00:15:54密集肯定不为你销毁的
00:15:57一定还在陆府
00:15:58大帅 请您相信我呀
00:16:00赶紧派人收查陆府啊
00:16:04我陆维敏征战杀畅多年
00:16:05才躲到司令这个位置
00:16:07可若是无凭无忽就能收家
00:16:09大帅
00:16:10我陆某这个司令
00:16:12无所也罢
00:16:14陆司令
00:16:18大帅今日来就是为你洗脱嫌疑
00:16:19你说你不赶金克也就算了
00:16:22怎么还危险起大帅呢
00:16:23姓李子
00:16:24你赶紧给我闭嘴
00:16:26照你的说话
00:16:28我现在怀疑你就是班军
00:16:29先送你家好了
00:16:31你这简直就是无赖吗
00:16:32你就应该迷赵你
00:16:34陆司令
00:16:34帮个这么多人的面
00:16:36你这么阻止我们搜查
00:16:38莫非
00:16:39你是心虚了
00:16:41这是无耻之急
00:16:43所以
00:16:45来
00:16:46来
00:16:48闭嘶场
00:16:49完了完了
00:16:51陈军杰这个狗才不依不饶
00:16:53木博又堵上了司令这边
00:16:55这神仙打架
00:16:56我得赶紧跑路了
00:17:23还好我差点让你去跑了
00:17:25我就这个是个大交友的
00:17:27你是个大交友的
00:17:27You're a young man.
00:17:34Go ahead!
00:17:35Don't you have to hit them.
00:17:37Oh!
00:17:38Oh!
00:17:41Oh!
00:17:43Oh!
00:17:44Oh!
00:17:45Oh!
00:17:46Oh!
00:17:47Oh!
00:17:47Oh!
00:17:47Oh!
00:17:48Oh!
00:17:48Oh!
00:17:49Oh!
00:17:50Oh!
00:17:52Oh!
00:17:53Oh!
00:17:56Oh!
00:17:56復帅
00:17:58陆乔
00:18:00这小子毕竟是你的养子
00:18:02今日我给你个面子
00:18:04只费了他一条腿
00:18:06大帅 那不信心
00:18:08别敢再放屁
00:18:11我不介意再多条人面
00:18:12打得好
00:18:14倭寇战成之后
00:18:16陈俊杰竟然拿陆下的人头
00:18:18挂在城墙讨贼子开心
00:18:18簡直就是劳心狗废嘛
00:18:22只可惜大帅还是怀疑陆下有二星
00:18:24不然 直接杀了他多好
00:18:30我得想办法
00:18:31一定要留下这小子
00:18:33听见 最好没落在我的手里
00:18:36今天的事
00:18:38就到此为止
00:18:40都听见了吗
00:18:41打一巴掌赏了天赏
00:18:43稳住陆家让陆家继续美
00:18:44不愧是大帅
00:18:45老兄
00:18:49我先走了
00:18:50打
00:18:55没命
00:18:58来日
00:18:58我定要把你大谢八卦
00:19:02报今日断退之仇
00:19:03走
00:19:03走
00:19:04走
00:19:06走
00:19:08走
00:19:17走
00:19:18走
00:19:20走
00:19:20走
00:19:22走
00:19:22走
00:19:22你的病情又加重了
00:19:24我没事
00:19:26我身体硬朗得很
00:19:27倒是你
00:19:28咱们看陆家
00:19:32我相信陆伯
00:19:34他毕竟是和您一起血战的兄弟
00:19:36我老了
00:19:38他也老了
00:19:39如今
00:19:41乌寇对我龙城是虎视眈眈
00:19:43万一陆家同帝
00:19:46我不敢拿龙城百姓做的
00:19:48乌寨
00:19:49我懂您的意思
00:19:51我会派人暗中调查
00:19:53乌寨
00:19:54乌寨
00:19:55乌寨
00:19:55乌寨
00:20:08乌寨
00:20:09乌寨
00:20:10这事由不得你使性子
00:20:13你必须嫁给赵书寨
00:20:15乌寨
00:20:16乌寨
00:20:16她的心神都实现了
00:20:18我们陆家
00:20:19现在需要她
00:20:22爸爸
00:20:24妈妈
00:20:26从小
00:20:27是你们让我无忧无虑地长大
00:20:29现在
00:20:30是时候我抱她陆家了
00:20:33我愿意嫁给赵书寨
00:20:34我愿意嫁给赵书寨
00:20:36我只是没想到
00:20:38我只是没想到
00:20:39我们家对陈俊杰那么好
00:20:41他居然是个咬不受的美人王
00:20:43我要再替他了
00:20:45我们陆家
00:20:46没有这号人
00:20:48夫人
00:20:49你尽快筹备婚礼
00:20:51把两个孩子的婚事办了
00:20:53一定要把那小偷留住
00:21:10夫人
00:21:11夫人
00:21:13夫人
00:21:37夫人
00:21:39Oh
00:21:39Oh
00:21:39Oh
00:21:40Oh
00:21:41Oh
00:21:41Oh
00:21:42Oh
00:21:42Oh
00:21:43Oh
00:21:45Oh
00:21:45Oh
00:21:45Oh
00:21:46Oh
00:21:46Oh
00:21:50Oh
00:21:51Oh
00:22:13Now I'm going to help you.
00:22:16Oh, I'm going to do it.
00:22:22You look pretty good.
00:22:25You still have to open a lot of buildings.
00:22:30Oh, you're good.
00:22:32You're good.
00:22:33You're good.
00:22:34Oh, you're good.
00:22:34Oh, you're good.
00:22:37Oh, you're good.
00:22:39You're good.
00:22:41It's all a bit too bad.
00:22:42I got the first one in the world.
00:22:47If your father shot me, he was poor.
00:22:48He was too sick.
00:22:49You're not a bad boy.
00:22:57You're not a bad boy.
00:22:58You're not a bad boy.
00:23:00Hey.
00:23:01Hey.
00:23:02Hey.
00:23:03Hey, you're good.
00:23:03What do you mean?
00:23:04If you have any idea, you can just tell me.
00:23:06I'm sorry.
00:23:07I can't say anything.秦月.
00:23:12Look at her.秦月.
00:23:17I'm going to
00:23:18let her go.
00:23:19We're going to get married. We're
00:23:21going to get married to her husband.
00:23:23You know? Mother. I know.
00:23:35I can't see him.
00:23:37I can't see him.
00:23:38I can't see him.
00:23:40I can't see him.
00:23:42The only way he will get married.
00:23:48You're too crazy.秦月
00:23:50is so great. How can she
00:23:52marry him?秦月.
00:23:55You should praise him.
00:23:56That's right. If
00:23:58you're worried about
00:23:58him, you can also marry me. You.
00:24:05Abby hammered.
00:24:06Who wants to marry me?
00:24:08Who wants to marry me?
00:24:08I'd be careful besides his�� 는 palavra.
00:24:10Your son.
00:24:11Please come back me together.
00:24:13Well.
00:24:14Just take me up trees.
00:24:17It's a funny time!
00:24:19Have you wanted domestic people?
00:24:22You got the string even kept lum健,
00:24:27Uncle Dandy.
00:24:27Oh, you choices.
00:24:29You're arthing.
00:24:30Just don't want Wall wert.
00:24:31Don'tils say to be RM.
00:24:34I'm going to play a lot.
00:24:35You're playing a lot.
00:24:36I'm going to play a lot.
00:24:40You're so good.
00:24:41I'm good.
00:24:46Oh, My name is Hien Aung.
00:24:49Let's go.
00:24:54Oh, my name is Hien Aung.
00:24:54What a lot.
00:24:55I'm going to play a lot.
00:24:57You don't need to be married.
00:24:57I need to play a lot.
00:24:58Well, the man is not a good man.
00:25:01今天怒死亲大哥曹云就算了,还要嫁回给吴馨月,这样大帅丧子的怒火就全撒到路下了,可为是一时而游啊,舒华,我们赶紧去处备,走啊,哎哎哎,帮我,我换衣服,哎呀,快一点!
00:25:38干杯!馨月
00:25:44,你可是我从小到大最好的姐妹,我可不舍得你嫁人了,婉儿,就算我结婚,你也是我最好的姐妹啊,嗯?
00:25:55说得没错,今日就借着少帅生日,我们不醉不归,不醉不归
00:26:14?少帅,少帅
00:26:17,生日快乐,生日快乐,少帅,谢谢你们,少帅,
00:26:22要说感谢的人应该是我,谢谢你,相信陆家!少爷
00:26:29,独角都已经准备好了,草原今日,彼死无业!你呀
00:26:42,你呀,让你走!
00:26:50谢谢你,相信陆家!对不起
00:27:06,对不起,小的招一送酒,冲冲啊,少帅,毛手,毛脚,下去!
00:27:15没事儿,这儿还有新的!啊
00:27:17,没事儿,这儿还有新的!哎呀
00:27:27,你快一点!
00:27:34鹤顶红家断肠嫂交合在意,这曹云今天不得死,偷偷的,哎呀,还好,我现在还不算陆家人,
00:27:49帝陪走都定了,让少帅先笑,少帅,不好意思,我不是故意的,无妨,如果不是赵书桓的新生来得及时,我恐怕已经死了,是他救了我,让少帅先笑
00:28:03,少帅,不好意思,我不是故意的,无妨,如果不是赵书桓的新生来得及时,我恐怕已经死,是他救了我,舒安兄,很高兴你能参加我的生日会,
00:28:13小弟,这是个机会,我也没想到,孙醒琴,他会突然间过来,妄定,他都是不来的,我,
00:28:39没想到,又是没想到
00:28:42,又是没想到
00:28:45,又是没想到
00:28:46,杨母过来找了你
00:28:48,你也没想到,下次,下次我一定让他们服务,
00:28:56我送谁之地,陈俊姐
00:29:01,你是觉得,本少帅很好
00:29:04,丁人
00:29:05,丁人,丁人
00:29:08,丁人
00:29:09,少帅
00:29:09,我对那个重心
00:29:11,天地可见
00:29:23,如果下一次死的不是他们,
00:29:25要死的,可能就是你
00:29:35,啥情况
00:29:36,这剧情拼得也太离谱了吧
00:29:38,怎么了,没事,这曹英能上位也不蠢
00:29:43,就是下个毒也太露了
00:29:44,要我
00:29:45,就花钱找死士,保准曹英必死
00:29:50,这话要让少帅听见
00:29:52,还了得
00:29:52,他想杀了,
00:29:58他在想想什么,今天曹英要是死了
00:30:01,大帅悲伤过度就直接死了呀
00:30:03,曹英尚未却车龙窝寇都足够
00:30:06,要我说,还不如我来当务,看在龙城百姓的份上
00:30:11,我是绝对不会让窝寇起在头上
00:30:13,还知道被百姓撞下
00:30:15,不算能救我,所以,赵书桓一直没说话
00:30:19,我听到的是他的心声,
00:30:20他刚来就知道那杯酒有毒,难怪魏伯父
00:30:25,要让新月嫁给他
00:30:26,新月,对不起,我刚刚不应该喊你一直喝酒的
00:30:31,这不
00:30:33,没事吧
00:30:36,蠢这个字说的就是你呀,大妹子
00:30:38,刚才还一个劲儿在劝却
00:30:39,一杯喝下去
00:30:40,两家全玩的,龙城也跟着玩的,
00:30:45书桓兄,见面就是缘分
00:30:48,我们结拜了怎么样,少帅
00:30:49,少帅,你别跟我开玩笑了
00:30:51,就我这身份
00:30:52,怎么能跟你结拜呢
00:30:54,没错,少帅,他赵书桓
00:31:05,哪被做您的兄弟啊
00:31:06,哼,
00:31:12趁hana,周筑环
00:31:14,周筑环。不是
00:31:15,陈大少,您这个腿不是被打的
00:31:17,怎么嫂子还不好使
00:31:18!说这么啊,周筑环
00:31:30!你也就嘴皮子一样了
00:31:32,就凭你,也想做少帅的兄弟,
00:31:35You don't want to do it
00:31:37But I think it's hard for me
00:31:40That's right
00:31:41How can I play with this young girl?
00:31:44Yes, you're good
00:31:47But like a person
00:31:49His腿 is broken
00:31:50But he's not good
00:31:51Tell me
00:31:51Listen, you're always studying
00:31:57You're not even using a gun
00:31:59You're not using a gun
00:32:01You can beat me
00:32:02If you can beat me
00:32:04I'll admit you
00:32:05You're not going to play
00:32:08You're not going to play
00:32:08You're going to play
00:32:11I'm going to play
00:32:11I'm looking at my strength
00:32:12I'm going to play on my dance
00:32:17She's having fun
00:32:19Lili
00:32:20Lili
00:32:21Lili
00:32:21Lili
00:32:21Lili
00:32:25Lili
00:32:26You can't know
00:32:28Lili Lili
00:32:29Lili Lili
00:32:32Lili Lili
00:32:33Lili Lili
00:32:33舒凡兄,既然他想和你比试,就不如用实力让他输得心浮口福
00:32:46就不如用实力让他输得心浮口福
00:32:47少叔好,少帅已经发话了,你如果不敢比的话,那我就只能当做你认输了
00:32:59以前怎么没发现陈俊杰的小人嘴脸,真是恶心
00:33:05少叔环,你就跟他比,赢了,我再给你一份彩头
00:33:10彩头?
00:33:14婉儿,我一直以为你比心愿要聪明一些,没想到你也这么赢一下
00:33:21居然相信少叔环这个窝囊费
00:33:25他一定能赢你
00:33:26要是,因为啊,你是这个
00:33:43那边在干什么?
00:33:46好,上次陈俊杰要跟陆江那个女婿比试枪法
00:33:50过去瞧瞧
00:33:56大帅
00:34:02既然是比赛就要有功证人
00:34:06本帅来当这个功证人怎么样啊?
00:34:07当然可以
00:34:08天哪,大帅好久没像今天这么开心了
00:34:13谁不知道陈俊杰是年轻一辈的佼佼者
00:34:14枪法仅次少帅,这赵苏黄自讨苦吃啊
00:34:20说不定大帅就是想看他出丑呢
00:34:22不是,我什么时候答应比赛了
00:34:26小伙子
00:34:29没想到你不仅会读书还会开枪
00:34:32本帅对你是刮目相看的
00:34:34啊?
00:34:37律师在哪啊?
00:34:39我有什么时候说我打枪呢?
00:34:41大帅,真是后生可畏啊
00:34:54大帅,我还从来没有见过读书人打枪呢
00:34:57这声音,他应该就是大帅的武仪太郎
00:35:01那个歌舞亭头牌,不是他老看着我干嘛
00:35:06能不成是发现我根骨骑江?
00:35:10张苏黄,在大帅跟前,你要是不敢的话,就趁早认输吧
00:35:17我陆维明的女婿,怎么会认输?
00:35:26张苏黄自认
00:35:28张苏黄自认,谁不知道你这是在为你的女婿找不啊
00:35:31啊,也是,把女儿嫁给这么个废物,传出去就实在是不好听
00:35:38哎,要我说,你还不如把女儿嫁给陈俊杰
00:35:42你说完了?
00:35:44我去想吧
00:35:46这样吗?
00:35:51我先打个退
00:35:55你
00:36:19I'm going to have to shoot the gun.
00:36:20I'm going to have to laugh.
00:36:22I'm going to have to laugh.
00:36:24How are you?
00:36:25You're going to have to shoot the gun.
00:36:27I'm not sure how to do it.
00:36:28I'm not sure how to do it.
00:36:30I'm not sure how to do it.
00:36:35You're here.
00:36:38That's fine. I'm going to go over two days.
00:36:40If you find me a master,
00:36:42I'm going to be a master.
00:36:44Shul Anjo, you should be out.
00:36:46Oh, my lord.
00:36:48I can't touch the gun.
00:36:50That's right.
00:36:52You don't have to be able to do it.
00:36:54To be safe today, don't go away today.
00:37:01I still want to go with me on the road.
00:37:08I'm going to go to my side.
00:37:11We're going to get married.
00:37:13You're still going to go.
00:37:15Mr. Kone, you're a woman.
00:37:18You don't even have any kind of money.
00:37:20I'm going to spend some time waiting for you.
00:37:23You just need to keep you open,
00:37:25if you're a young man,
00:37:26you will be able to keep you open.
00:37:31I'm going to come to tea.
00:37:31Oh my God, you are the a little bit careful.
00:37:36Let's go.
00:37:36A little bit.
00:37:37You won't be like nothing.
00:37:40Is it even good?
00:37:42All right.
00:37:44I'll be happy to see you.
00:37:45I'm sure I'm going to be in my mind.
00:37:47I'm going to be a little bit careful.
00:37:49Ah, you're a bitch.
00:37:54You're a big brother.
00:37:55You're a big brother.
00:37:58I don't like a man.
00:38:04You can show me.
00:38:06You can't be able to show me.
00:38:07You can't be able to show me.
00:38:10Well, I'm good.
00:38:12You're good.
00:38:13I'm going to show you.
00:38:14I'll see you.
00:38:17You're good.
00:38:18You're not going to show me.
00:38:21You're good.
00:38:22You're good.
00:38:23You're good.
00:38:24You're good.
00:38:26I'm not going to show you.
00:38:31Mom,
00:38:33he's so happy.
00:38:34I can't see you.
00:38:37I'm not going to.
00:38:37I'm not going to show you.
00:38:39If you're in this big city,
00:38:43I'm going to show you.
00:38:46You're right.
00:39:16You're right.
00:39:17You're right,
00:39:18I'm running for you.
00:39:20You're really too good.
00:39:20答案
00:39:30声皇哥
00:39:31你好厉害
00:39:33高一抬手
00:39:34那些玻璃杯全都碎了
00:39:37一个读书人怎么可能有这么厉害的枪法
00:39:39要我看
00:39:41这分明是某个组织训练出来的特务
00:39:42你
00:39:43我说你
00:39:47走
00:39:53now
00:39:54you
00:39:54who are you going to get to me
00:39:55the
00:39:55father
00:39:58who happened to the
00:40:03don't have to say
00:40:10that
00:40:12you
00:40:12is
00:40:13you
00:40:13You are using your gun.
00:40:14You are using your gun.
00:40:16When I came back, you didn't see me.
00:40:20Oh, you're a fool.
00:40:22You are hiding your head.
00:40:25Let's have a look.
00:40:26You are going to die.
00:40:28My husband.
00:40:32I'm going to die.
00:40:34Jeruwe Min.
00:40:39I'll be here.
00:40:40You're going to kill me.
00:40:41You're going to kill me.
00:40:42Who's going to get the gun out?
00:40:47This is a game of young people.
00:41:07Don't touch me!
00:41:13Go ahead, sir.
00:41:24The generation of high quality is yours.
00:41:33How'd it be?
00:41:36He's the only one.
00:41:39Oh
00:41:40Wow
00:41:41Ah
00:41:42Ah
00:41:43Ah
00:41:44Ah
00:41:48Come on
00:41:50Come on
00:41:50Ah
00:41:51Ah
00:41:54Ah
00:41:54Ah
00:41:55Ah
00:41:55Ah
00:41:55Ah
00:41:58Ah
00:42:01Ah
00:42:02Ah
00:42:17Ah少帅的生日宴这美女质量就是高赵淑华你只准看我
00:42:29刚刚你为何帮着陆家说话
00:42:52副帅那些人那么想置陆家于死地更能说明陆家的忠心而且儿子可以让他们为我所用你老爹就是年轻的时候吃了没文化的龟所以我的儿子必须读书只可惜你那个亲弟弟是个从阳为外的东西
00:43:10对云儿你得保陆家忠心让陆家有失龙城为夷儿子明白嗯今天如果是属环兄我恐怕都听不见陆帅的这番话回头要当面感谢他才行只要说环哥不早
00:43:39让我做什么我都愿意来这日子再给我冷一百年吧少爷这次刺杀失败
00:44:08少帅肯定就会有所反馈那下次我们得更不好多数继续说大帅的身子倒是一日不如一日可少帅不死我们就无法掌控全局啊少爷你别找回啊我知道我们失败的人也在访了在哪儿
00:44:21是少说话李富国因为他A多兆我才会一流肯定不是普通人他一定是刘家勤来的帮手所以我们才会屡次寻白眼少爷
00:44:40想杀他想杀他仅是一种反尘可眼下最重要的是散播我大哥走私军火让他失去军心的事
00:44:52陈俊杰这是你最后一次机会到你等命
00:45:13好好想我国福刚枪王闭眼都能把枪子构造化出来哎呀他现在的军火条件压根造不出来呀不然我走之前留几张图纸给陆家顺手
00:45:37就给悟空灭掉想想就帅着舒寒哥我爸妈让我们去培养感情不如我们去喝咖啡吧咖啡哎呀走嘛
00:46:07周婉秀路小姐这么巧这罗黎妹妹是谁啊去行李好像没见过周婉秀这是我的表妹罗晴晴哦表妹好哎干什么呢表妹
00:46:36这位就是赵舒桓嗯表哥是那个打架很厉害又有学问的舒桓哥哥吗舒桓哥哥也是你教的你嗯真可哎你们听说了吗少帅跟倭寇合作想取代大帅啊不会吧他都是少帅了怎么能通平这是我知道少帅总是军火早就投靠倭寇了谢死我了
00:47:01表哥你可是少帅他们定敢造谣你他们也可能是被利用了按照剧情这绝对是曹英干的毕竟军火库的理副馆也是他的想做局也太简单了还好这个曹英是个真汉不然龙肠就彻底的去没想到舒桓兄如此的看得起来舒桓兄
00:47:02好 陆佳姐我们一起进去吧舒桓兄
00:47:26陆佳坐这里冯元
00:47:53舒桓兄现在成功传我走死军火的事你怎么看哼能怎么看用眼看嘞我就一路过那跟我有啥关系吗舒桓兄我是真心把你当兄弟今后你有任何事我曹云赴汤蹈火给你摆平
00:48:21只要我活着这话永远有效曹云兄三年前你只身一人闯入帝银解救了一百多名人所以投靠倭寇这件事情绝对不是你干的你说什么他们不知道对这事还是曹云死后曹大帅为他洗心潜意才公开的什么
00:48:51什么什么舒桓兄不瞒你说军火不一直李副关快着前几次我想进去查看也没进去这是我能听的吗要知道李副关把坑的那批军火早就被调了曹云不会早就知道这是想要试探我不行
00:49:14对不起少帅您就别跟我骗话笑您身为少帅这城里哪个地方你进不去不就是再搞一批军火多简单的事这搞盯着我干嘛呀初外兄你足智多谋其实今天不是多巧遇到是我专门想请你当我的参谋
00:49:15欸不不不不不不 我不咋不咋不咋你只是说我干什么不了
00:49:30athletes表哥如此相信他我得帮表哥才行舒缓哥哥嗯你就帮帮表哥吗你帮他我就嫁给你
00:49:31啊
00:49:31您
00:49:41素司令
00:49:42你 fica法輪在商討帽頭靠匯守的事情
00:49:45讓我請您過去吧
00:49:53闊天呐
00:49:55何以未必利用
00:49:57那你為什麼要有美人計呀
00:49:59這我怎麼拒絕呢
00:50:04Do you want me?
00:50:08I...
00:50:13I don't want to.
00:50:28You look like a man.
00:50:29I'm a man.
00:50:30You're a man.
00:50:30I'm a woman.
00:50:31I'm a woman.
00:50:32Who's the man?
00:50:34You're a man.
00:50:37You're a man.
00:50:39That's why you're afraid.
00:50:39你趴上了
00:50:42呆
00:50:44真是半点没遗传你那个老爹土匪的气质
00:50:45他说的没错
00:50:48少帅
00:50:55这你也可以赴赖本少帅
00:51:03少帅
00:51:05少帅真是让我们跑者啊
00:51:08您走私君
00:51:09The way to the world is going to be in the world of the world of the world?
00:51:13I think you don't have to be in the world of the world of the world of the world.
00:51:19You're so nervous!
00:51:23I'm not sure if you're in the world of the world.
00:51:26This is not your wife's place.
00:51:29I'm going to ask you to come here.
00:51:32Let's go.
00:51:33Do you have to pay for your money?
00:51:39Do you want me?
00:51:40Who are you?
00:51:42I'm a dog.
00:51:43What are you doing?
00:51:43What are you doing?
00:52:00General General,
00:52:01you should be able to take out the case of the U.S.
00:52:04If you don't want to go to the U.S.
00:52:07and go to the U.S.
00:52:09This is the benefit of the U.S.
00:52:12Even the big king of the U.S.
00:52:16The U.S.
00:52:22You're paying attention to the U.S.
00:52:27You're paying attention to the U.S.
00:52:27I'm not sure what you are doing.
00:52:29You're paying attention to the U.S.
00:52:30You're paying attention to the U.S.
00:52:35You're paying attention to the U.S.
00:52:37What are you doing?
00:52:37Do you have any place to go?
00:52:38You are a place to go?
00:52:39It's not a place to go.
00:52:41It's not an old man.
00:52:41It's the king of the king of the king.
00:52:45King of the king.
00:52:47I have to tell you.
00:52:48The king of the king of the king
00:52:50is also what I found.
00:52:53That is a word to be a king of the king.
00:52:55It's a word to the king of the king.
00:52:57King of the king.
00:52:59I've heard you say this.
00:53:01If you haven't done that,
00:53:03in the village,
00:53:04how are you saying that you are not going to say you?
00:53:06而不是说我
00:53:08没错
00:53:10小春说的在...
00:53:11无风不齐浪
00:53:13那肯定有什么才对嘛
00:53:15就是就是
00:53:18我看他就是心虚了
00:53:20老子这辈子
00:53:21最痛恨的就是卖我贼
00:53:23小帅
00:53:25您今天又是拿不出
00:53:26证明您清白的证据
00:53:28那就别怪我了
00:53:30按照新规处语
00:53:34早 seventeen
00:53:36曹英敢拿走私的事情做文章
00:53:37必定是做得天衣舞风
00:53:41正让曹英到哪找正계去啊
00:53:42不行
00:53:43我还是这两天去开溜吧
00:53:52大帅
00:53:54李浦关等人正在拿军火走私的事情
00:53:56问罪少帅
00:53:57带队人们过去瞧瞧
00:53:59我发生冲突
00:54:01Let's go ahead and get back to him.
00:54:04Yes.
00:54:15You can only do this.
00:54:18You can only do this.
00:54:21After all, I will be able to do this.
00:54:32I'm not sure how much the police will do.
00:54:34He won't do it.
00:54:40He won't be able to fight him.
00:54:41I can't always trust the people of the Lord.
00:54:43This is the case.
00:54:44I need to be careful.
00:54:46Sir,
00:54:47if you have evidence,
00:54:48you can take it.
00:54:49The time is not enough.
00:54:55If you can't take it,
00:54:56it will prove your evidence.
00:55:02That's what I'm going to do with you.
00:55:05That's what I'm going to do with you.
00:55:07That's what I'm going to do with you.
00:55:08Is it?
00:55:09Yes.
00:55:10We have a verdict.
00:55:10I'm going to give you a verdict.
00:55:12What kind of logic?
00:55:13At least it's the one who's supposed to get a verdict.
00:55:15That's not a good thing.
00:55:17I'm going to give you a verdict.
00:55:21Who's the verdict?
00:55:22Who should take the verdict?
00:55:24How can I think of this?
00:55:26Mr. Junkie.
00:55:27If you say I'm going to go to the army,
00:55:30then you should take the verdict.
00:55:32The priest said that he was going to go to the army.
00:55:36Can they take the verdict to prove to you?
00:55:40It seems to be a good thing.
00:55:42The judge said that he was going to take the verdict.
00:55:46What does he do with us?
00:55:47Mr. Junkie.
00:55:48You said the priest is going to go to the army.
00:55:51Why did he take the verdict?
00:55:53Don't you have to take the verdict.
00:55:55Don't you have to take the verdict.
00:55:56He's going to take the verdict.
00:55:59I don't want him to take the verdict.
00:56:00You want him to take the verdict.
00:56:02Don't let acabou deorrow.
00:56:06He's going to take the verdict.
00:56:09He's going to ca mater!
00:56:22Yeah, he could take the verdict forVES.
00:56:24He's gonnaige!
00:56:24Who are you gonna do it?
00:56:25Who are you gonna do it?
00:56:25Do it!
00:56:32这次你已经是个人了
00:56:33爸 你可算来了
00:56:36他们说要把少帅抓起来严心拷胆
00:56:37你放心 有我在
00:56:39帮不老天
00:56:44陆维明今天要是保下草原
00:56:45岂不是默认战队少帅了
00:56:47他大帅就不会拿陆家开帅
00:56:54我岂不是能继续在陆家混吃混喝混动房呢
00:56:58原来他也不想离开我呀
00:57:04今天本小姐把话放着
00:57:06谁要是敢动少帅
00:57:07我们陆家第一个不同意
00:57:09没错
00:57:14想什么来什么
00:57:16这剧情都拼到姥姥家了
00:57:18陆维明
00:57:21我看你也是卖国贼
00:57:22陆维天
00:57:24你是贼喊捉贼吧
00:57:32少帅
00:57:34少帅
00:57:34要选证明你的清白也不难
00:57:36只要你带兵跟屋口打一场
00:57:38不就证明军火没问题了
00:57:40是吧
00:57:41答应啊
00:57:44答应啊
00:57:45快点答应啊大哥
00:57:49拿着你那些个烂枪死不全尸
00:57:50只要你死了
00:57:52老头子肯定也活不了今天
00:57:59大帅真为我
00:58:02就是你的能尊真意
00:58:06李走狗亲自销毁走私罪证
00:58:08他是最清楚军火有没有问题的
00:58:10还好有树还兄的新生提示
00:58:12不然啊
00:58:13今天我肯定要上当了
00:58:15李副官
00:58:18按道理你同管军需处
00:58:19你更脱不了干系
00:58:23要上也应该你先上
00:58:24让他上
00:58:27这不直接喊他去死吗
00:58:34就是 要打你先去打
00:58:42舒桓哥好厉害
00:58:44回头要好好感谢舒桓兄
00:58:46今天多亏了他
00:58:47我陆某女婿
00:58:48这是有惊世之才
00:58:53谁这么好玩
00:58:58我们走
00:59:00走
00:59:02走
00:59:02走
00:59:11这条可不非
00:59:13这条可不非
00:59:16这条可不非
00:59:17吽
00:59:19吽
00:59:27You're crazy!
00:59:29You're crazy!
00:59:30You're crazy!
00:59:31You're crazy!
00:59:31You're crazy!
00:59:34We're...
00:59:36We're...
00:59:36We're...
00:59:37Oh, my brother.
00:59:41If you're not going to be crazy,
00:59:45don't worry me.
00:59:47I'm going to get back!
00:59:59I'm going to be a while in the morning.
01:00:01I don't think I'm going to get back!
01:00:05Oh!
01:00:08No, you're so late!
01:00:09I think so,
01:00:10about this time,
01:00:11you're so ready!
01:00:12You didn't come back?
01:00:13but it isn't...
01:00:14If I have a cup of water,
01:00:16I'm good.
01:00:16How are you doing?
01:00:36I'm just going to say it's not good.
01:00:53Ah, that's what we are going for today.
01:00:56You can't send the money away from notre family.
01:00:57But now, you just want to send us to the DC.
01:01:02Now, we'll take the opportunity to win.
01:01:08So, you're going to be the best.
01:01:10You're a big guy.
01:01:11This is great.
01:01:12Nice.
01:01:12I'm not sure what the hell is going on.
01:01:16The fire is going on.
01:01:18It's not true.
01:01:23Well.
01:01:26You said you were talking to me about the whole thing?
01:01:30Go to my room.
01:01:32I'll tell you.
01:01:38I haven't done it.
01:01:39唉 这种日子 多两天 也不是不行了
01:01:51不好了 少帅 沃寇带人来威胁大帅 说要住进农城 不然就出兵打进来 现在人就在大帅府 你赶快回去吧 这群臭小 我们走
01:02:02唉 那个少帅 我们跟你一起去吧 多个人多个主意 嗯
01:02:10就这点问题解决起来太强大了 这要是被沃寇盯上 给我暗杀了怎么办 哎呀 算了算了 还是顾名要请哎呀
01:02:19那个 我就不去了啊 你们去吧 舒环啊 你那么聪明 肯定比我们有主意啊就是啊
01:02:26舒环哥 我们一起去吧 舒环兄 你不去我也不会怪你的如今我们没有武器
01:02:33确实打不过他们
01:02:34为了百姓 或许我们只能同意了舒环哥
01:02:44你要是答应帮助我们的话 我
01:02:46我们三个 我们三个 你认选一个等嗯
01:02:55又是美人计哦
01:02:58这个事儿吧
01:03:09我去 老子活了二十多年 同一次被女人抢闻了嗯
01:03:18嗯嗯赵舒环
01:03:20心悦都做到这个地步了
01:03:21你去 还是不去 给个话
01:03:30我兄弟 去大帅 嗯走大帅
01:03:48这山田军亲自来谈助军
01:03:49这是给我的机会啊
01:03:59给他娘的机会 和投降有何区别赵英
01:04:05你怎么看爸 要我看
01:04:07这倭寇他们的武器先进 只是助军而已嘛
01:04:11哎呦 每晚说投降 倒还真谈不上哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈
01:04:29I'll be right back.
01:04:50陆司令说的倒是轻轻
01:04:52我们也都想打呀
01:04:54可是没有军火
01:04:56我们拿什么打
01:04:57两手空空
01:04:59那等于直击去送死啊
01:05:06大帅
01:05:07我们这可都是为了龙城的百姓
01:05:10是啊 大帅
01:05:11倭寇驻军以后
01:05:15正好就能避免两军交战的可能
01:05:16好 如今龙城实在是经过几义战了呀
01:05:24副帅 您就改革签了吧
01:05:30老鲁 您也这么觉得吗
01:05:33我劝听您的
01:05:37想不到最后支持我还在只有维帝
01:05:41我尽量还回他的忠心
01:05:42大帅
01:05:46您的考虑得怎么样了
01:05:50是钱
01:05:52还是不钱
01:06:14丧权辱雇的条件
01:06:15我曹云第一个不答应
01:06:17没错
01:06:25没错
01:06:27少帅
01:06:28这可是重要的军事谈判
01:06:30你带他们进来不好啊
01:06:34你就不怕真的打起来吗
01:06:39要打就打
01:06:40谁认从谁孙子
01:07:01谁认从谁孙子
01:07:03打
01:07:04打
01:07:05打什么打
01:07:06乳羞未干的矛头笑
01:07:08你懂什么
01:07:09打仗那是要真死人的
01:07:11没枪没炮
01:07:12你怎么打
01:07:14人家那可是坦克大炮
01:07:16你拿脑袋去扛吗
01:07:18啊
01:07:19张世华
01:07:21张世华
01:07:23现在可不是你敞墙的事情
01:07:24陈军军
01:07:25咱们哪儿都有你
01:07:27我女婿的枪法
01:07:29三分钟吊打你
01:07:31假如开战的话
01:07:33他肯定会跟老子
01:07:35一起上战场的
01:07:36行啊
01:07:37那你们就去送死去
01:07:39没人来
01:07:41他枪法在好
01:07:43没枪
01:07:44想那么难
01:07:46我说你咋叫我呢
01:07:48能不能闭嘴
01:07:52张田嫂
01:07:53斯董倒是
01:07:55还需要我们好好商量上
01:07:56要不
01:07:57你出去好好休息
01:07:59休息
01:08:01休息
01:08:02休息
01:08:04休息
01:08:07你瞎子
01:08:11大帅
01:08:14我们是带着陈毅来的
01:08:15他是给你们
01:08:16一天的时间考虑
01:08:17天的时间考虑
01:08:24等一下
01:08:26好好捶捶你们的大帅吧
01:08:28毕竟打仗
01:08:30都不是大家愿意看到的
01:08:32张军军放心
01:08:33交给我了
01:08:45今天签和明天签有什么区别
01:08:46今天签和明天签有什么区别
01:08:47难不成一天就能搞了飞机大炮
01:08:49大帅
01:08:53咱还是趁早签的吧
01:09:02老你把老骨头怎么怕死
01:09:05你们都贪神怕死起来了
01:09:07是
01:09:08我大哥他们这帮人不怕死
01:09:11可是有什么用
01:09:13最后他不还是劝您签了吗
01:09:16我看这读书用处也不大嘛
01:09:17他有个赵书环帮忙
01:09:19提出来的也不过是个缓兵之计
01:09:23这读书能有什么用处
01:09:25诶
01:09:26曹小少爷 词言诧异
01:09:28读书为的是什么
01:09:30为的不是忘本
01:09:34我到处筹备金兮
01:09:35至于我的缓兵之计
01:09:37不还是得把东西送过来
01:09:39也需要时间
01:09:44苏环旧 你真有办法
01:09:48我就看你们几个在这儿惹吧
01:09:50现在龙城已经没有钱了
01:09:52就算是去抢
01:09:54也得现有矿干嘛
01:09:55真是一般疯子
01:09:57没钱
01:09:58还不是你把军费全送给我
01:10:02当着大帅的面就跟那个山田狗仔暗通团去
01:10:04真有你
01:10:07曹英 军费是你管的
01:10:10那么多钱你现在说没有
01:10:11大哥 你不当家
01:10:14当然不知道钱里有也贵了
01:10:16现在哪不需要花钱
01:10:18自然是没了
01:10:20跟我来
01:10:21都跟我滚
01:10:23爸
01:10:27爸
01:10:28爸
01:10:28爸
01:10:29你不要听我大哥这帮人乱讲
01:10:30他们就像一帮帮子鸭
01:10:32我要的东西
01:10:34跟我滚
01:10:38我听我儿子的话
01:10:40他就给我自为之
01:10:52曹书环
01:10:53欧美记错啊
01:10:54啊
01:11:02生日宴多久的事情我知道了
01:11:05是从以那个逆子所为
01:11:07欧帅
01:11:12欧帅
01:11:13护书
01:11:14啊
01:11:16啊
01:11:17好有你
01:11:17之前的事
01:11:20对不住了
01:11:20Oh nothing, I don't agree with you
01:11:24老帅, I understand
01:11:28要由我靠头像老子做的
01:11:30我发过誓
01:11:32可现在
01:11:35可まだ相信的人只有你吧
01:11:37另外
01:11:41我就记得娶行安全子带出这
01:11:44拜托
01:11:45拜托了
01:11:46老帅
01:11:50陆卫明从来没有违抗过您的命令 既然之事 说我做不到 你有战 我陆卫明更需要为国而战 副帅 儿子不走 这儿就不用打好吧 想赢不是简简单单吗 苏浩熊 你是不是有什么办法可以破解这必死之局 嗯 景致 只要你有办法救龙城
01:12:18你要有什么条件 我都答应你那大帅
01:12:36您不是土匪吗副帅苏浩熊说话没有分寸
01:12:43您原谅他老子是土匪又怎么样老子带兵起义
01:12:45没有我 龙城早就不在了那么卖狗贼怎么能跟我比确实不能比这个曹大帅倒是值得人敬我你瞎子
01:12:57是不是有什么办法 别扯着烟
01:12:59你快说大帅
01:13:01其实很简单您啊 就去问洛寇借钱不管一息是多少
01:13:08有多少借多少他们不是想要龙城吗
01:13:16然后再把龙城给抵押他苏浩熊这怎么能行这不是变相的卖国吗哎呀呀呀呀
01:13:17我们借了钱之后啊
01:13:19就把龙城改名字到时候
01:13:21那是龙城借的钱 和咱们有什么关系大帅
01:13:29借了钱之后立马去买武器他们又要上来去债
01:13:31直接开打呀
01:13:32抓 mentions八神您不是土匪吗那叫什么行音不要啊嘉粹一个月的时间到了您得考虑怎么样我考虑
01:14:06Don't let me take aim.
01:14:06Marty Future, What degree about Tron office?
01:14:09There was no exception, but nothing,
01:14:12it didn't Sask pra you taking aim.
01:14:16You made a이고.
01:14:17You frustrated.
01:14:23mentors,
01:14:25right now få some money.
01:14:30I'm not paying for money, I'm paying for money
01:14:33You can pay for 10 million dollars
01:14:35I'll pay for 20 million dollars
01:14:39You're a big man, you're a big man
01:14:41You can't do anything you can't do anything
01:14:43You can't do anything you can't do anything
01:14:45I'll pay for the money you'll pay for
01:14:47You won't be afraid I'll pay for money
01:14:56Oh, my God.
01:14:56Dad, how can you put the people in the village?
01:14:59The thing is, it's the same thing.
01:15:04Oh, my God.
01:15:06This is also for the people of the village.
01:15:08Now, it's a mess.
01:15:09The people of the village have been a difficult day.
01:15:11I will not be able to do this.
01:15:12I will not be able to support the village of the village.
01:15:18Yes, yes.
01:15:21Hi.
01:15:22My God.
01:15:23I am a darling.
01:15:26We made it!
01:15:32I'll just make it.
01:15:33This is my side effect.
01:15:34My hand was giving me a forward draft.
01:15:37You don't have to leave me!
01:15:40I'm with you!
01:15:44I'm going to use my hand.
01:15:46Let's go!
01:15:50This is my turn.
01:15:55Oh my god, we're just a little more to use it.
01:15:58Ah, it's just me.
01:15:59Ah, that's so funny.
01:16:05Ah, that's Mr.
01:16:06Ah, I mean, it's an amazing man.
01:16:08It's not just to invite people to get on their own.
01:16:12It's just a shame that we are.
01:16:14It's true that it's our own.
01:16:16We're not an old man.
01:16:18And I'm going to use this man.
01:16:19You are a rebels.
01:16:21I'm not a fool.
01:16:21I'm not a fool.
01:16:24I have no one of these things.
01:16:24You've got me to look over.
01:16:26Now this guy, he's already not in a great team.
01:16:32Oh, you can't say that?
01:16:35I have a decision.
01:16:37So, you're not in a man.
01:16:47Let's go.
01:16:48I'll let the three-day men meet him.
01:16:51I'll do it.
01:16:52I'll do it.
01:17:13Ah
01:17:15Ah
01:17:16Take it
01:17:17Now go
01:17:18Go
01:17:18Oh
01:17:22Ah
01:17:24Ah
01:17:25Ah
01:17:25Ah
01:17:26Ah
01:17:26Okay, let's go.
01:17:38Shian Teng,
01:17:42I was helping you a big job.
01:17:44We're working together,
01:17:46should we be doing it?
01:17:47Of course.
01:17:50But you're not going to be angry with your father.
01:17:54Not可能.
01:17:55Well, my father is a big guy.
01:17:59Yes.
01:18:02Okay.
01:18:03You're the king.
01:18:04You want me to do something?
01:18:06I'm going to tell you how to do it.
01:18:21Ah Computer stopped discussion atomorphism.
01:18:24I wonder if he did not give money?
01:18:26Don't worry.
01:18:28He isn't he?
01:18:29He's just so happy.
01:18:32Tell yourself...
01:18:38四人 大海有请,十一大阳已经送来了
01:18:42哇
01:18:44哇
01:18:44哇
01:18:50赚我口的钱也太爽了
01:18:51允许
01:18:52真利
01:18:54嗯
01:18:54哈哈
01:18:57曹英肯定高兴的都在庆堂
01:18:59哈哈
01:18:59哈哈
01:19:01哈哈
01:19:01哈哈
01:19:02大帅
01:19:03有了这笔军费,咱们的军火就不愁了
01:19:07嗯
01:19:09Oh, my God, I'm so sorry for you.
01:19:15I'm so sorry for you.
01:19:16Oh, my God, you're so smart.
01:19:18I want to marry you.
01:19:22Oh, my God, you're not good.
01:19:24You're a normal person.
01:19:27You're a normal person.
01:19:29You're a good person.
01:19:30Oh, my God.
01:19:33Oh, my God.
01:19:34Oh, my God.
01:19:38Oh, my God.
01:19:43Oh, my God.
01:19:45I mean, you're a normal person who's rich for your children.
01:19:48That is your view.
01:19:51The truth is that my house is a great person.
01:19:57This country has a longness of life.
01:20:00Oh, my God.
01:20:03Oh, my God.
01:20:07I'm so happy that you have a good place.
01:20:11You can't lose your luck.
01:20:16You will be the last time.
01:20:20Your father can only take 20 million dollars.
01:20:26I'm sorry.
01:20:28I'm sorry.
01:20:29There are many things that happen to me all the time.
01:20:35There are many other things that happen to me.
01:20:40There is a word called
01:20:43Only a little girl and a little girl.
01:20:48There is a little girl.
01:20:54Come on!
01:21:13Mr. Nigel, do you have to wait?
01:21:16Mr. Nigel, do you have to wait?
01:21:17Mr. Nigel, do you have to wait?
01:21:29In the past, we have to pay for the village.
01:21:32Today we can pay for the village.
01:21:34Then the village is our village.
01:21:37That's right.
01:21:39Let's go for the village.
01:21:43Yes.
01:21:45The village will give you the village.
01:21:47If you have the village.
01:21:51Then you have to pay for the village.
01:21:53He told us what?
01:21:54How did we go to the Hulu of the Lodon?
01:22:02What was it?
01:22:03He was so cute.
01:22:07You don't have to play this joke.
01:22:07Xander, you don't have to read the newspaper.
01:22:10You fell under this ground floor.
01:22:12The last night was named the Hulu of the Lodon.
01:22:16I'm your host of the Hulu of the Lodon.
01:22:20What are you talking about? I haven't heard of this story.
01:22:24Mr. O'Connor is looking forward to the celebration.
01:22:27He doesn't have much time to watch the news.
01:22:28It's not clear.
01:22:33You have to say something like that.
01:22:35You have to say something like that.
01:22:36You have to say something like that.
01:22:40You have to say something like that.
01:22:43You have to say something like that.
01:22:44But I am a friend of mine.
01:22:46I don't have to say anything.
01:22:52You have to say something like that.
01:22:53If only our world is in the same place,
01:22:55you will even know the heart of the other people.
01:22:57But I can't walk in the heart.
01:23:00And my friends, it was the same.
01:23:02He doesn't want to walk in the world.
01:23:03If he takes care of me, I will stick with my wife.
01:23:11He took care of his himself.
01:23:13Why are you not leaving before me?
01:23:20啊
01:23:41山田隽
01:23:43这字叫
01:23:44影乐
01:23:45我们古人说的是 知道
01:23:47我副帅亚藤没有签字
01:23:50What's the matter?
01:23:51What's the matter?
01:23:53I'm not sure.
01:23:55You must be careful.
01:24:05I'm not sure.
01:24:20I don't know what I'm talking about.
01:24:22What happened to me?
01:24:24Why did everyone know this?
01:24:26I don't know!
01:24:31You should!
01:24:35You should!
01:24:36You should!
01:24:36You should!
01:24:37Why are you afraid of them?
01:24:38You...
01:24:42You should!
01:24:45I'm going to kill you!
01:24:46You should!
01:24:46I'm going to kill you!
01:24:53You should!
01:24:54You're going to kill me!
01:25:00You should leave my money.
01:25:01I am going to kill you!
01:25:03You're going to kill me!
01:25:05You're going to kill me!
01:25:06I will not kill you!
01:25:07You're so mad!
01:25:08You should!
01:25:09I'm not afraid of you.
01:25:10Hey, what are you talking about?
01:25:12Shantan君,
01:25:13remind me,
01:25:15if you were to take him off,
01:25:16then you're going to take him off.
01:25:19Right?
01:25:20I'm going to die!
01:25:21I'm going to die!
01:25:30I'm so angry.
01:25:33I want you to immediately
01:25:35get a face to face.
01:25:37Why?
01:25:38Why is it going to take us to the earth to bring us to the earth?
01:25:40To the earth, to bring us to the earth.
01:25:51Let's go.
01:25:56Is it a good?
01:25:58Is it a good?
01:26:02You have a little bit of a诸葛.
01:26:04This is our home service.
01:26:07What do you mean?
01:26:09What do you mean?
01:26:10I...
01:26:11I...
01:26:13I'm not going to do this.
01:26:14I'm not going to do it with them.
01:26:16I'm going to kill you.
01:26:18I'm not going to do this.
01:26:19I will help you.
01:26:20I will help you.
01:26:21I will help you.
01:26:25Oh, my God.
01:26:28I will help you.
01:26:29I will help you.
01:26:30I will help you with my dad.
01:26:32I'm just doing some small things!
01:26:37You're taking the drugs and the drug dealers, and the drug dealers!
01:26:41This is all small things!
01:26:43Get out of here!
01:26:45You're going to be a military man!
01:26:48I'm a child!
01:26:50I'm a child!
01:26:51I'm a child!
01:26:53You should be able to get your hands out!
01:26:56You're not gonna let me know!
01:26:58You're not gonna be a problem!
01:27:07Two of them.
01:27:12Where are you going?
01:27:19I'm sorry.
01:27:23I'm sorry.
01:27:25I'm sorry.
01:27:31owner!
01:27:32How should I die?
01:27:37Why would this happen?
01:27:41Your champion is killing me.
01:27:50owner, owner.
01:27:54owner...
01:27:57My email.
01:27:58Don't let me go, 小帅, 小帅!
01:28:25How are you?
01:28:27叔 王主 你可真厉害
01:28:30那群卧寇 啊 再也不敢来犯
01:28:33現在呀 天天吹债
01:28:35有生怕我爸沒了 連醫生都敗過來了
01:28:38那必須
01:28:40當你欠銀行十元快贏
01:28:42你欠10億銀行怕你
01:28:44這是更購不變的道路
01:28:49叔 王
01:28:53我也交給你 好不好
01:28:55Oh
01:28:57Oh
01:28:57Oh
01:28:57Oh
01:29:01Oh
01:29:02Oh
01:29:02Oh
01:29:04Oh
Comments