Skip to playerSkip to main content
  • 19 hours ago
In Your Radiant Season Episode 12 - Eng Sub [Full Movie] [Full Story]Full EP - Full
Transcript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:58Transcription by CastingWords
00:01:00Transcription by CastingWords
00:01:18Transcription by CastingWords
00:02:21Transcription by CastingWords
00:02:26Transcription by CastingWords
00:02:35Transcription by CastingWords
00:02:39Transcription by CastingWords
00:02:45Transcription by CastingWords
00:02:49Transcription by CastingWords
00:02:59Transcription by CastingWords
00:03:00Transcription by CastingWords
00:03:00Transcription by CastingWords
00:03:00Transcription by CastingWords
00:03:01Transcription by CastingWords
00:03:03Transcription by CastingWords
00:03:04Transcription by CastingWords
00:03:04Transcription by CastingWords
00:03:353개월 연수라, 호스턴의 서울.
00:03:553개월 체험판! 3개월 기간 만료 땡!
00:03:57어차피 흔적도 없이 사라질 거니까.
00:03:59나 이제 3개월에 떠날 사람도
00:04:02언제다 체험하고 올지 모르는 사람도 아니에요.
00:04:05계속 디세너님.
00:04:06아니, 성하나 당신 옆에 있을 사람입니까?
00:04:09어차피 체험판
00:04:11평생 구독할 예정이니까.
00:04:14언제 왔다 간 거야?
00:04:19아...
00:04:22어디 가서 사는 참...
00:04:28하...
00:04:30그럼 혹시 그 사고도...
00:04:32맞아.
00:04:33다 너 때문이야.
00:04:35너 때문에 난 사고고.
00:04:36그 사고로 혁천이가 죽었고.
00:04:53내가 아는 선호차는 그냥 이렇게 떠날 사람 아니에요, 절대.
00:04:59분명 이유가 있을 텐데 말할 기회도 안 줬어요, 내가.
00:05:04그래서 후회 중이고.
00:05:10혁찬이랑 셋이 알던 사이 맞죠?
00:05:13예전에 보스턴에서.
00:05:17네.
00:05:19그 사람 사라진 게 7년 전 일이랑 관련 있는 것 같은데
00:05:25무슨 일이 있었던 거예요, 그때?
00:05:28말해줘요.
00:05:29꼭 알아야 돼요.
00:05:33미안해요.
00:05:367년 전에 나
00:05:37하란 씨한테 나쁜 짓 한 사람이에요.
00:05:43병원에서 처음 만났어요.
00:05:45혁찬이.
00:05:46혁찬이는 손신경
00:05:48나는 충수염 수술 앞두고
00:05:50하란 씨랑 연락이 잘 안 돼서
00:05:53혁찬이가 많이 힘들어하던 시기였어요.
00:05:57아, 씨야.
00:05:59아, 아, 아, 아, 너무 아팠어.
00:06:05설치했어?
00:06:06나 보여?
00:06:07어, 보여, 보여.
00:06:09전화 자꾸 어긋나서
00:06:11각자 노트북 작업할 때라도
00:06:12메신저로 한두 마디나 할 수 있을 것 같아서.
00:06:17난 이제 잔다, 사랑해.
00:06:24하란 씨, 드래핑 원하, 빨리.
00:06:26네.
00:06:27찬아, 미안해, 바빠가지고
00:06:28나중에 다시 와 놀게.
00:06:29미안해.
00:06:34뭐여?
00:06:37남인 사람.
00:06:39반드시 사람이에요?
00:06:46종종 만나서 수다나 떨자.
00:06:48차량한 유학생 입원 동지.
00:06:52I don't know what's going on.
00:06:55I'm not going to be a little bit.
00:06:56I'm going to be a little bit.
00:06:58I'm going to be a little bit more.
00:07:02There's a lot of people who are going to be in the middle of this.
00:07:04I'm going to give you someone to you.
00:07:06I didn't know you.
00:07:07I didn't know you.
00:07:09I didn't know you.
00:07:14I don't know if you were to tell you about it.
00:07:17You don't know what to say.
00:07:23Oh, sorry.
00:07:24I was not so close.
00:07:26I was in the hospital for a while.
00:07:29She was in the hospital.
00:07:30She was in the hospital.
00:07:30She's in the hospital.
00:07:31Yes, she was in the hospital.
00:07:36I'm not even in a hurry.
00:07:37It's better than I ever was.
00:07:42I'm home and I'm still in the same room.
00:07:45I've been in the same room and I love to leave you alone.
00:07:50I was going to go to Korea and I was going to travel to Korea and on.
00:07:54And then I'm going to turn it over to the internet.
00:07:57I had a letter to sorry I got the phone.
00:08:02I had a number one.
00:08:04I had a router in my laptop.
00:08:08I had a phone call.
00:08:11And it was a real nightmare.
00:08:12I had no one left.
00:08:16I was a really good person in the future.
00:08:17I was a really good person to go on the floor.
00:08:19I was going to try to go back to the house for this day.
00:08:24I got to stop this part.
00:08:25I was like, why are you feeling good?
00:08:27I'm sorry.
00:08:31I'm sorry.
00:08:44Okay.
00:08:47Okay.
00:08:50Okay.
00:08:51I'm sorry.
00:08:52She's been my fault.
00:08:55Okay.
00:09:00If the problem is not being used to be a problem,
00:09:02it's not going to be a problem.
00:09:06It's a problem.
00:09:07It's a problem.
00:09:08Okay.
00:09:17I'm not going to be the case, but I'm not going to be the case.
00:09:41I don't know what to do.
00:09:43I don't know what to do.
00:09:51What?
00:09:52Why?
00:09:52I'm going to go to the house.
00:09:54I'm going to go to the house.
00:09:56What?
00:09:56Really?
00:09:58You're just another person.
00:10:01I'm going to go to the house.
00:10:04I'm going to go to the house.
00:10:07Just like trying to run away.
00:10:09I'm going to go to the house when I was with you.
00:10:13But I don't know if you knew.
00:10:13I just saw you, but I don't know.
00:10:15I don't know.
00:10:15I hope everything will get better.
00:10:19When you're talking about how we are, let it go together.
00:10:24Maybe.
00:10:25What's the matter?
00:10:27Why?
00:10:30I don't know how much more we are.
00:10:39I'm so sorry.
00:10:40Oh, my God.
00:10:42Oh, my God.
00:10:44Oh, my God.
00:10:50Oh, my God.
00:10:52Oh, my God.
00:10:57선생님.
00:10:59저 신수지 공장 갑니다.
00:11:01한 4시쯤에 공장 앞에서 최 기자님 만나기로 했어요.
00:11:05강원도 영월이라고 했던 것 같은데.
00:11:07만길 운전 조심하십시오.
00:11:11그런데 달고 다니시던 핑곤 캐닝은.
00:11:14오늘 너무 멀어가지고 회사 차 타고 가려고요.
00:11:17함께 가지 못해서 죄송합니다.
00:11:19또 별게 다 죄송하시네요.
00:11:22선생님 못 가지 해내시느라 왕창 바쁘신 거잖아요.
00:11:24그럼 잘 다녀오겠습니다.
00:11:35내가 힘 푹 돋아줘야 돼.
00:11:39웃어, 웃어.
00:11:45와?
00:11:49아 다시 자� ponies지 wed cette robot.
00:12:01Wow!ant气.
00:12:03Hot water.
00:12:04White water.
00:12:09Oh, my
00:12:10gosh. We're notặc
00:12:10Tier 2. It has improved our
00:12:10What?
00:12:11He's got a problem with his wife.
00:12:12He's got a problem with him, I'm not going to.
00:12:17He's got a problem.
00:12:18He's got a problem.
00:12:19He's got a problem.
00:12:27I don't know what to do.
00:12:49I'm going to go to the next day.
00:12:51I'm going to go to the next day.
00:12:59...
00:13:01...
00:13:03And he won't move the way to play with the Ricoh.
00:13:08And the Lianji選手 was going to play with a little bit too early on.
00:13:09And the Lianji選手 was a veteran of the Ricoh.
00:13:16He's a veteran of the Ricoh.
00:13:21But it was hard for him to fight.
00:13:22He's really sorry.
00:13:29I'm going to go.
00:13:30I'm going to go...
00:13:30Because I don't know.
00:13:30And then, I...
00:13:33They never had to go.
00:13:37And they特ĺ have to move forward.
00:13:40I don't know.
00:13:42Major League?
00:13:43Before going, don't want to go.
00:13:45I want it.
00:13:45But...
00:13:46You know, I don't want to go.
00:13:48And then, we'll go and stop.
00:13:48And, in order to finish off, I can't leave you alone.
00:13:52I don't want to talk to you.
00:13:52I won't be like that.
00:13:55I'm not a guy, but...
00:13:55You're my first time in the next step.
00:13:59I'll throw it in the end.
00:14:03Then I'll have you to stay in the next step.
00:14:04I'm not going to go there anymore.
00:14:11I'm going to talk to you later...
00:14:16So...
00:14:17You didn't get a trophy or they didn't get in trouble.
00:14:23That's right.
00:14:25I think you knew what I could do, and I can't do it.
00:14:26It's okay.
00:14:28I'm sorry.
00:14:28I can't do it.
00:14:33I'm sorry, but I'm not doing it.
00:14:38I'll put it on my hand.
00:14:40He's okay.
00:14:43He's okay.
00:14:44So we leave.
00:14:54I'll do this.
00:14:58If we don't, we'll do it.
00:15:03We'll do it.
00:15:04Thank you very much.
00:15:36Yes, everyday fund on the 7lengi, 8lengi, songahyang 전화.
00:16:06So, I'm sorry.
00:16:10I'm sorry.
00:16:13I'm sorry.
00:16:16Ah, I'm so sorry.
00:16:20What?
00:16:23Oh?
00:16:25Ah, I'm so sorry.
00:16:34I'm not going to go to the hospital.
00:16:36I'm going to go.
00:16:42Hey, wait.
00:16:44Hey, wait.
00:16:44I'm going to go.
00:16:45Hey, wait.
00:16:46Hey, wait.
00:16:47Hey, wait.
00:16:49Hey, wait.
00:16:51I'm not going to go.
00:16:53I have no phone.
00:16:57It's hot.
00:17:00I can't sleep.
00:17:02I'm not going to sleep, 29th of a song.
00:17:04I'm going to go to the hospital.
00:17:08It's so cold.
00:17:12I'm not.
00:17:13I'm sorry.
00:17:16I'm not.
00:17:17I'm not.
00:17:18Hi, I'm not.
00:17:18Hi, I'm not.
00:17:19I'm not.
00:17:20How big are you?
00:17:23Oh, it's so cute.
00:17:29What?
00:17:32What's your name?
00:17:36Hi, Mr. Chairman.
00:17:39Are you okay?
00:17:41Are you really...
00:17:43Yes, I'm fine.
00:17:48I'm fine now.
00:17:53I'm fine.
00:17:53I'm fine.
00:17:54I'll go get to the hotel.
00:17:59What?
00:18:11Just wait to go.
00:18:13I'll go.
00:18:13Just wait.
00:18:14I'm fine, I'll go.
00:18:17I'm sorry, I'm sorry.
00:18:20It's so funny.
00:18:21I'm sorry.
00:18:24I'm sorry.
00:18:30I don't know anything about him.
00:18:33No?
00:18:36No.
00:18:38What?
00:18:39I think it's not a problem.
00:18:48I thought it was a dream.
00:18:58It's a teacher.
00:19:02So I thought it was a dream.
00:19:10How can I not like it?
00:19:13The same as a designer.
00:19:19It started a lot late, but if you are really okay,
00:19:30I would like it.
00:19:34I'll get it.
00:19:54I'll get it.
00:19:57I'll take it.
00:19:58I'll take it.
00:20:29Yes.
00:20:31Yes.
00:20:32The gentleman, the gentleman, the gentleman.
00:20:34Yes.
00:20:47Have you been well?
00:20:48It's been a long time.
00:20:49It's been a long time.
00:20:51It's been a long time.
00:20:57I've had...
00:20:58I'm always thinking about it,
00:21:00I need to get away again.
00:21:03I'm always thinking about it,
00:21:05and I have a strong way through it.
00:21:11I know I'm working together.
00:21:16You think about it,
00:21:20I've always thought,
00:21:20I hope that I want to see you again.
00:21:25I would like to see you again.
00:21:28I would like to hear you again.
00:21:31I'm sorry.
00:21:32I'm sorry.
00:21:56It's not going to be done.
00:21:58It's not going to be done.
00:22:00It's going to be done with a couple of hours.
00:22:03I've got to go with a couple of hours.
00:22:03It's been a long time.
00:22:07I'm sorry.
00:22:11There are a few people who are going to be able to do this.
00:22:14I'm going to get a copy of my own.
00:22:16I'm going to get a copy of my own.
00:22:20This is what?
00:22:21This is a tablet?
00:22:22There's a drawing pad.
00:22:27There's a drawing pad.
00:22:30Wow, it's so cold.
00:22:32I'll go to this one.
00:22:33I'll find it out.
00:22:36If you want to go to the room, I'll go to the room.
00:22:41If you want to find a device, I'll get to the room.
00:22:44If you want to find a device, I'll contact you.
00:22:52I'll go to the room.
00:22:59I'll go to the room.
00:23:02여보세요?
00:23:03혹시 다구청 카페에 드로잉패드 구입 원한다고 남기신 분인가요?
00:23:07네, 맞아요.
00:23:10구해왔어요, 멀쩡한 기계.
00:23:12안에 부품 있으니까 고칠 수 있는 거죠?
00:23:15장담은 못해요.
00:23:16두고는 가보시던가.
00:23:23부품 구해온 덕에 간신히 데이터 복원해서 멀쩡한 기계에 옮겨놨어요.
00:23:53혁찬이랑 나은 보스턴 공대 대학원 룸메이트였어요.
00:23:57실험 들어가야 된다고 네가 대충 좀 쳐주라 대신.
00:24:00부탁 좀 한다.
00:24:05어느 날 혁찬이가 켜두고 간 메신저 알람을 끄려다 어떤 말에 눈이 멈췄어요.
00:24:12사방이 벽.
00:24:14매일 그 마음으로 살던 나라 그랬는지 얘기 들어주고 싶었어요.
00:24:20얼마나 막막한 마음인지 알 것 같아서.
00:24:33말없이 그냥 들어준 것 뿐인데.
00:24:36이상하게 나한테도 위로가 됐어요.
00:24:45당신하고 대화는 당연히 그게 처음이자 마지막일 거라고 생각했어요.
00:24:54그런데 그때쯤 혁찬이가 손을 크게 다쳤고 나한테 부탁을 하나 했어요.
00:25:0120대 여자가 쓸만한 거 대충 아무거나 하면 돼.
00:25:04선물 꼭 챙기고 싶은데 병원 치료 때문에 도저히 시간이 안 난다고 엄청 미안해하면서.
00:25:10아...
00:25:12I'm looking for a pain.
00:25:14Like...
00:25:16A painful vision design sketches.
00:25:18Do you have them?
00:25:19그때 메신저에서 봤던 얘기가 생각났어요.
00:25:22사방이 벽.
00:25:24스케치 한 장 못 그리겠다던.
00:25:26그 말.
00:25:27조금이라도 기분 전환이 되지 않을까.
00:25:29펜 한 자루를 골랐는데.
00:25:30Okay.
00:25:31I'll take this.
00:25:32It's in a gift.
00:25:34I could engrave it.
00:25:35If you'd like.
00:25:40하란.
00:25:42그때 떠올랐어요.
00:25:44혁찬이가 통화할 때 들었던.
00:25:46디자이너님 이름.
00:25:49디자인 공모 당선자는.
00:25:52축하해.
00:25:53송아랑.
00:25:57방학 때 혁찬이가 교수님 연구 돕느라.
00:26:02방학 동안 동부 쪽 들고 올 거야.
00:26:05교수님이 찾으시면 나 손 때문에 좀 쉰다고 얘기 좀 잘해주라.
00:26:09그때 노트북이 바뀌어 버렸는데.
00:26:12그때쯤 나한테.
00:26:14또 그런 날이 찾아왔어요.
00:26:23대체 언제까지 이러실 건데요.
00:26:25너야말로.
00:26:26뭘 어떻게 너희야 못 갈 거야.
00:26:30기억해요?
00:26:32나도 아주 오래.
00:26:34한겨울 속에 혼자 서있어 봤다고 했던 거.
00:26:36사방이 벽인 세상에서.
00:26:40구역구역 버티다.
00:26:41완전히 무너져서 다 끝내려던 그때.
00:26:44말을 걸어줬어요.
00:26:47당신이.
00:26:49내가 죽으려던.
00:26:50바로 그 순간에.
00:26:52네가.
00:26:54날 살린 거야.
00:26:55날 향한 말이 아니라는 걸 알면서.
00:26:58그 말.
00:26:59붙들고 싶었던 것 같아요.
00:27:02내가 당신을 살렸다고 말한 그날.
00:27:04진짜 날 살린 건 당신이었고.
00:27:07그게 나한텐.
00:27:09다시 한 번 버텨버리고 같았어요.
00:27:12송아란.
00:27:13당신이 날 살렸어.
00:27:157년 전에.
00:27:17당신이 날 살린 거야.
00:27:20그날부터였어요.
00:27:22혁찬인 줄 알고 보내는 메시지들.
00:27:25그냥 지나칠 수 없게 된 게.
00:27:30참 잘 운다는 골드머시그가.
00:27:32개풀 근거 없대.
00:27:34어디 수면 방해 음악이었어.
00:27:38웃는 법도 잊었던 내가.
00:27:40당신 말들에 웃을 수 있게 됐고.
00:27:44충격 사건 발생.
00:27:46밥 안에 무려.
00:27:47가지가 들어있었음.
00:27:48가지?
00:27:49물컹물컹 흐물흐물.
00:27:51심지어 색은 헝광.
00:27:53헝광웨그인만.
00:27:56헝광웨그인.
00:27:57궁금해졌어요?
00:27:59기다려줬어요.
00:28:01다음엔 또 어떤 재밌는 얘기들을 해줄까.
00:28:06흑백돈이던 내 메일에.
00:28:08색깔이 생기고.
00:28:09한 뼈만에 갇혀있던 내 세계도.
00:28:12점점 넓어지기 시작했어요.
00:28:15당신이 건네주는 그 말들 덕분에.
00:28:18고마워.
00:28:19좋아하는 일 포기하지 않게 해줘서.
00:28:21다시 버틸 이유가 되어줘서.
00:28:25만약에.
00:28:26어딘가 숨 쉴 틈 하나만 있어도 좀 살겠다.
00:28:30너한텐 그 팬이.
00:28:32아주 작게라도 그 만약에가 되줬으면 했나봐.
00:28:36당신이 나한테 그 만약에가 되줬어요.
00:28:40덕분에 그림.
00:28:41다시 시작하게 됐으니까.
00:28:43안녕하세요.
00:28:45안녕하세요.
00:28:50안녕하세요.
00:28:50정말 잘해.
00:28:51제가 드론을 드론을 해볼까?
00:28:54네.
00:28:55네.
00:28:57그리고.
00:28:58처음으로 내일이라는 게 기다려지기 시작했어요.
00:29:02얼굴도 모르는 당신하고 얘기하는 시간이.
00:29:04무너지지 않게.
00:29:05날 붙잡아주는 구원 같았으니까.
00:29:12그런데.
00:29:13그의 여름이.
00:29:15지나갈 때쯤.
00:29:17사고가 났어요.
00:29:18실험실.
00:29:19폭발 사고.
00:29:21다들 죽을 거라고.
00:29:23절대 못 깨어날 거라고 했어요.
00:29:25근데.
00:29:26참아.
00:29:27목소리가 들렸어요.
00:29:29사랑해.
00:29:31사랑해 참아.
00:29:32깨어나라고.
00:29:33눈 뜨라고.
00:29:35내 이름을 외치는 것처럼.
00:29:37그 목소리에.
00:29:39눈을 떴는데.
00:29:40기억이 안 났어요.
00:29:43내 이름을 불러서 날 깨워준 그 사람이 대체 누군지.
00:29:47사고 후유증으로 1년쯤 기억이 끊겨 있었어요.
00:29:51근데 이상하게.
00:29:53딱 한 사람.
00:29:54그 사람만 계속 떠올랐어요.
00:29:57날 눈뜨게 해준.
00:29:58그 목소리.
00:29:59그 얼굴만 또렷하게.
00:30:02치료받으러 한국에 왔다.
00:30:04우연히 그 사람을 봤어요.
00:30:06크리스마스 이브.
00:30:08잠수교에서.
00:30:10미친 놈처럼 따라갔어요.
00:30:12잃어버린 내 기억에 키를 쥔 사람이라고 생각했으니까.
00:30:18근데.
00:30:19불꽃이 터지면서 폭발 순간이 떠올랐고.
00:30:22다 생각났어요.
00:30:24불투명했던.
00:30:25기억들 전부.
00:30:28그제야 알았어요.
00:30:30그 사람은.
00:30:31내 룸메이트의 여자친구라는 거.
00:30:34당신한테 난.
00:30:36얼굴도 이름도 모르는.
00:30:38아무 의미 없는.
00:30:40사람일 뿐이라고 또.
00:30:48그 길로 바로 떠났어요.
00:30:49목적지도 없이.
00:30:50내 과거.
00:30:51전부 버리고 싶어서.
00:30:52제일 빨리 출발하네 보여주세요.
00:30:54그런데 딱 하나.
00:30:55버릴 수 없는 게 있었어요.
00:31:00두 번이나 날 다시 눈뜨게 해준.
00:31:02누군가 있다는 거.
00:31:04그 사람 때문에라도.
00:31:05더 이상 죽은 사람처럼 살면 안 된다고 생각했어요.
00:31:09그래서 새긴 거예요.
00:31:11그 결심 잊지 않으려고.
00:31:13메멘토 머리.
00:31:17그렇게 7년을.
00:31:19꼭 딴 사람이 되려는 놈처럼 버둥댔고.
00:31:22어느 순간.
00:31:24환경도.
00:31:24주변도.
00:31:26그리고 나도.
00:31:27진짜 달라져 있었어요.
00:31:29과거 따윈.
00:31:30더 이상 상관없는 것처럼.
00:31:37그런데 어느 날.
00:31:39당신이 다시 나타났어요.
00:31:417년 만에 갑자기.
00:31:43내 눈 앞에.
00:31:44처음 뵙겠습니다.
00:31:45수석 디자이너 송아란이라고 합니다.
00:31:48눈물이 쏟아질 것 같았고.
00:31:50너무 고마웠고.
00:31:51그리웠고.
00:31:53궁금했지만.
00:31:54처음 뵙겠습니다.
00:31:55저는.
00:31:56감히 생각돼선 안 되는 존재였으니까.
00:31:59선우찬이라고 합니다.
00:32:03나 너한테까지 무슨.
00:32:05생기면.
00:32:05언니.
00:32:07처음엔.
00:32:08날 들키지 않게.
00:32:09절대 엮이지 말자 다짐했는데.
00:32:12옆에서 당신 보면서.
00:32:15아팠어요.
00:32:187년 전 날 꺼내줬던 사람이.
00:32:20혼자 한겨울 속에 갇혀 있었으니까.
00:32:23이대로면 후회할 것 같아서.
00:32:25너무 중요한 거라서.
00:32:26꼭 찾아야 돼서요.
00:32:27말도 안 되는 제안을 해버렸어요.
00:32:303개월 체험판.
00:32:313개월 체험판.
00:32:32앞으로 잘 해봐요 우리.
00:32:33몸소풍 온 것처럼.
00:32:35신나게.
00:32:47부분도 잘 해볼 수 있습니다.
00:32:48그 후로.
00:32:49우리한테.
00:32:49너무 많은 일들이 있었고.
00:32:51너무 많은 일들이 있었고.
00:32:51다.
00:32:52윽.
00:32:53윽.
00:32:54윽.
00:32:55윽.
00:32:59숙.
00:32:59계속 아프면 말해요.
00:33:01내가 없고라도.
00:33:02내려갈 테니까.
00:33:03송디 자녀님.
00:33:07How are you doing?
00:33:13It was a big deal.
00:33:24I love you.
00:33:27I didn't want you to explain.
00:33:41What is my dream?
00:33:42How are you going to explain?
00:33:44I want you to explain.
00:33:47That's why...
00:33:48I want to be able to explain.
00:33:49I want you to be a half.
00:33:49I want you to be able to show.
00:33:51I want you to show you in a moment.
00:33:52I know my memories are still not as easy.
00:33:56I would have been going out of luck.
00:33:59Maybe you could have been hurt.
00:34:01I feel very uncomfortable.
00:34:03It's my father's back.
00:34:04We're not even here.
00:34:08But we're not going to stay here yet.
00:34:12But I'm not going to be a little bit of you.
00:34:19So it's a good time.
00:34:20I decided to try to explain my relationship with you.
00:34:23I'm going to explain to you.
00:34:26Is the movie finished and the time is fine?
00:34:29I'm going to talk to you.
00:34:32If you want me to know your truth, I will know you.
00:34:42I wanted to know you.
00:34:43There's a way to know you.
00:34:46I know you've been able to know you.
00:34:48You're a person who's the world?
00:34:49You have to know your friends.
00:34:52I think you've been able to know you.
00:34:56I'm trying to know you.
00:34:57You've been able to know me.
00:35:04You're good.
00:35:05You've been able to know you've been able to...
00:35:07I've been able to see you.
00:35:17I've been able to see you now.
00:35:18I had to go to school when I went to school.
00:35:19When I went to school, I wanted to ask someone to help me.
00:35:28You don't have to be afraid of happiness.
00:35:30That's my choice.
00:35:32If you don't have any pain,
00:35:35it's a way to protect someone's happiness.
00:35:40That's why I realized it.
00:35:43It's all my fault.
00:35:55I'll tell you what I'm doing.
00:35:58I'll tell you what I'm doing.
00:35:58I'll tell you what I'm doing.
00:36:16I'll tell you what I'm doing.
00:36:19됐다.
00:36:22회원 수속 완료.
00:36:24고생하셨습니다.
00:36:26가자.
00:36:30오셨다.
00:36:31오늘 축하합니다, 김나봉 씨.
00:36:35어머, 이뻐라.
00:36:36저희 차 타고 가세요.
00:36:38저희가 심해 내려드릴게요.
00:36:39오빠, 우리 걸어서 갈까?
00:36:42나 산책하고 싶어.
00:36:44찬 공기, 겨울 냄새 실컷 맡고 싶어.
00:36:48밖이 추워요.
00:36:49감기 걸리세요.
00:36:49그냥 차 타고 가자.
00:36:51맞아요.
00:36:51빨리 가서 쉬세요.
00:36:53겨울 산책 너무 좋지.
00:37:09참 신기해.
00:37:11아무렇지도 않게 걷고 숨 쉬고 너무 당연한 일인 줄 알았는데.
00:37:21오늘은 꼭 다 선물 같네.
00:37:27너무 늦게 알았다.
00:37:31이렇게 이쁜 노을도 보고 계절도 느끼고 마마 머금 늘 선물처럼 살 수 있었던 건데.
00:37:43하나도 안 늦었어.
00:37:45이제부터 나랑 실컷 다 하자.
00:37:49천천히.
00:37:50세상에 안 늦었어.
00:37:58그 사이 우리들에겐 크고 작은 변화들이 찾아왔고.
00:38:03급할 거 없어요.
00:38:04천천히.
00:38:05하나씩, 천천히.
00:38:07잘했어요.
00:38:08다 왔어요.
00:38:09다 왔어요.
00:38:14Why?
00:38:19Why would you get married?
00:38:24Why would you get married?
00:38:24Don't you say anything, you're a team.
00:38:27We both can never get married.
00:38:28Yeah, I got married.
00:38:30Bye.
00:38:30Bye.
00:38:31Bye.
00:38:32Bye.
00:38:32Bye.
00:38:34No, I'm so good.
00:38:36Bye.
00:38:37I just got you.
00:38:37I just got you.
00:38:39I got you, bro.
00:38:41I had to.
00:38:42Yeah, I got you.
00:38:44We had to die.
00:38:45They told me what?
00:38:48And if you have signed your name, then you received your name.
00:38:49And you didn't get it.
00:38:50Hey.
00:38:56Yeah.
00:39:01Anyway.
00:39:03Anyway.
00:39:03I know you don't have a problem.
00:39:04Wait, what happened?
00:39:06What?
00:39:06I'm not so angry.
00:39:08Really?
00:39:10Really?
00:39:11I'm not so angry?
00:39:13I can't!
00:39:13Oh, no!
00:39:16Oh, oh, oh!
00:39:18Oh, oh, oh, oh, oh.
00:39:18Oh, oh, oh, oh, oh.
00:39:33You can't wait to go.
00:39:41I'm so sorry.
00:39:42I'm sorry.
00:39:43It's okay.
00:39:43I'm sorry.
00:39:43I'm sorry.
00:39:44I'm sorry.
00:39:46I'm sorry.
00:39:50I'm sorry.
00:39:54What's the difference?
00:39:55I'm going to go.
00:39:55I'm going to go.
00:39:56I'm going to go.
00:39:57I'm going to go.
00:40:03I'm going to go.
00:40:13What are you doing?
00:40:18I don't know.
00:40:20It's been so.
00:40:20I'm not gonna eat this.
00:40:21I want to eat this.
00:40:21It's a great식.
00:40:22It's a new plant that's 제주도ast.
00:40:24All right, let's eat this.
00:40:34.
00:40:35.
00:40:36.
00:40:36.
00:40:36.
00:40:36.
00:40:36.
00:40:36.
00:40:37.
00:40:38.
00:40:38.
00:40:38.
00:40:39.
00:40:40.
00:40:40.
00:40:40.
00:40:41.
00:40:41.
00:40:43.
00:40:43.
00:40:43.
00:40:43.
00:41:09I'm going to go to the training center for the training center.
00:41:16What?
00:41:18I'm going to go to the US?
00:41:20Yeah, it's not a good time.
00:41:24But I'll go to the end of the day.
00:41:26If you don't like it, you'll never have to go with a few more.
00:41:30Yeah.
00:41:32It's been a lot.
00:41:33I'm going to go to the next time.
00:41:41It's been a while and it's been a while.
00:41:49It's been a while.
00:41:51And I've been in the summer.
00:41:52It's been a while.
00:41:57It's been a year and a year since the summer.
00:42:00The season of summer is coming to the beginning of the summer.
00:42:04But the weather is coming like a winter storm.
00:42:08The person who lived in the summer is not anywhere.
00:42:13I really want to see you.
00:42:15It's a big deal.
00:42:16It's so big.
00:42:17It's so big.
00:42:23I'll see you in the summer.
00:42:25I'm here to go.
00:42:26I'm here to go.
00:42:31Time to go to the same time.
00:42:33Then I'll eat.
00:42:34I'm okay.
00:42:35I'm hungry and I'll eat.
00:42:36I'll eat.
00:42:37I'm not too late.
00:42:38I can't wait for you.
00:42:55I can't remember that in my side
00:42:59From the future of your ears
00:43:05My fear is Heb LORD
00:43:06I don't know
00:43:10You don't know
00:43:10I don't know
00:43:11I'm selfish
00:43:12You don't know
00:43:14It's not to be a one
00:43:14It's not to be a one
00:43:16I don't know
00:43:22I don't know
00:43:24It's not to be a one
00:43:25I don't know
00:43:25There's a character's motif that...
00:43:28...the team that was in the K-JU and the K-JU?
00:43:31K-J?
00:43:33K-J?
00:43:35K-J?
00:43:35K-J?
00:43:36K-J?
00:43:37K-J?
00:43:37K-J?
00:43:37K-J?
00:43:37K-J?
00:43:37K-J?
00:43:37K-J?
00:43:37K-J?
00:43:38K-J?
00:43:48K-J?
00:43:49K-J?
00:43:49K-J?
00:43:50K-J?
00:43:50K-J?
00:43:51K-J?
00:43:51K-J?
00:43:53K-J?
00:43:54K-J, 28th!
00:43:55K-J?
00:43:59K-J?
00:44:12You know what I mean?
00:44:13It's a good thing.
00:44:14Right?
00:44:15It's a good thing.
00:44:16It's a good thing.
00:44:40It's a good thing.
00:44:45I'm gonna go back to the car.
00:44:48I'm gonna go back to the car.
00:44:48I'm gonna go back to the car.
00:44:49I'm gonna go back to the car.
00:44:50Oh, no?
00:44:51What's up?
00:44:52I've just come back.
00:44:52What's up?
00:45:05Hello. You're happy, so I've been painting a picture.
00:45:10Can I do something you want?
00:45:13Are you giving me something?
00:45:18What's your name?
00:45:20It's Chaeon.
00:45:21It's a good thing.
00:45:24It's a good thing to do.
00:45:25It's a good thing to do.
00:45:26It's a good thing to do.
00:45:33It's so pretty.
00:45:55There's a good thing to do.
00:45:57I can't even look around.
00:45:59You can't see that.
00:46:02You can see these drawings.
00:46:04There's a lot of drawings.
00:46:05What's the name of these drawings?
00:46:05How do you see this?
00:46:05I don't know.
00:46:06I don't know.
00:46:08There's a lot of drawings.
00:46:09There's a lot of drawings.
00:46:10No.
00:46:12I can't see them.
00:46:14I'll ask you a little..
00:46:16I can't see them.
00:46:18I can't see them.
00:46:19It's a strange day.
00:46:19It was an only one day?
00:46:22That's a strange day.
00:46:23You haven't seen it yet?
00:46:24It's last night.
00:46:25I'm here.
00:46:26A hundred and five hours.
00:46:27Mrs.
00:46:27Mr.
00:46:29Mr.
00:46:30Mr.
00:46:32Mr.
00:46:34Mr.
00:46:42Mr.
00:46:44Mr.
00:46:45Mr.
00:46:58What the hell is that I'm going to go to the house?
00:47:21Hello.
00:47:22Hi.
00:47:23Hello.
00:47:23I'm so excited to go.
00:47:25Yes.
00:47:26Hi.
00:47:27Hi.
00:47:29Hi.
00:48:00Hi.
00:48:01Hi.
00:48:03Hi.
00:48:04Hi.
00:48:04Hi.
00:48:05Hi.
00:48:17Hi.
00:48:20Hi.
00:48:21Hi.
00:48:28Hi.
00:48:29Hi.
00:48:29Hi.
00:48:31Hi.
00:48:33Hi.
00:48:33Hi.
00:48:37Why the fuck I was born?
00:48:38Why be I alone?
00:48:44I'm so sorry I'll understand that you're alone for my time.
00:48:49I'm so sorry to be with you, Joky.
00:48:56I'm so sorry, Joky.
00:48:59I'm so sorry for everything you're wrong with me.
00:49:01I'm sorry to be with you.
00:49:02You do know that you were not my fault.
00:49:05You were my fault.
00:49:08You were my fault.
00:49:10I didn't mean that you were.
00:49:10I told you to tell you.
00:49:12Everybody knows that.
00:49:18It's my fault.
00:49:22He's like, it's not the better.
00:49:23He's the more.
00:49:23He looked like he's doing something.
00:49:25He went into a fire.
00:49:29He's looking for something like that.
00:49:34He said, I got to do something.
00:49:36I need to do something like that.
00:49:41He was here to protect him.
00:49:42He didn't want to protect him.
00:49:42I really want to protect him.
00:49:42I can't really...
00:49:43He was a trauma for him.
00:49:56What do you mean to me?
00:49:58You're so stupid, KU-KU!
00:49:59Why, KU-KU!
00:50:00What are you doing, KU-KU!
00:50:01You're so stupid, KU-KU!
00:50:01I'm sorry!
00:50:02I didn't even know what to do.
00:50:05I didn't have any good friends.
00:50:06I didn't have any friends with Haran.
00:50:07You were talking about him?
00:50:08You were just like me?
00:50:09Why?
00:50:10You were mistaken for me, KU-KU!
00:50:12You were mistaken for me.
00:50:14You're like someone who's going to fight.
00:50:16You're like a king.
00:50:21I don't want to kill him!
00:50:28I can't kill him.
00:50:40HOKCAN!
00:50:41He's not talking to me!
00:50:42He's not talking to me!
00:50:44He's not talking to me!
00:50:51Hey, I have to tell you what I'm saying.
00:50:53What's your message?
00:50:55What?
00:50:58When you're using your notebook,
00:51:00you're still talking to your girlfriend.
00:51:04What?
00:51:11What's that?
00:51:11What's that?
00:51:12Let's talk again.
00:51:14When you're looking,
00:51:17you're listening to your phone.
00:51:19You're listening to your phone.
00:51:19And that's the guy you're with me.
00:51:23You got to know what you're talking about.
00:51:27Hey, you're listening to your phone.
00:51:30Why are you talking about your phone?
00:51:31I'm not talking about you.
00:51:33No question.
00:51:34You're talking about loophane.
00:51:34You were talking about what you're talking about?
00:51:35How did you learn?
00:51:39Would you unlike me?
00:51:41You had to go there.
00:51:43No.
00:51:45It's just going to be pretty bad idea.
00:51:45Ah, just go away...
00:51:47What are you doing?
00:51:49What are you doing?
00:51:54Do you think that Harali would have been going to be so late?
00:51:56Because I'm already waiting to get down the前.
00:51:58I'm still having trouble going as hard.
00:52:02You're already out of my mind when you're going to talk to me.
00:52:08I'm sorry, Harali.
00:52:10What's up with Harali now?
00:52:13I'm going to say that Harali is fine.
00:52:13What's up with Harali?
00:52:13What's wrong with you?
00:52:18Bum, say you don't want to play everything.
00:52:27They don't want to play your game!
00:52:31I want to play her!
00:52:33Don't you?
00:52:35No, don't you?
00:52:36I didn't want to play anything I knew.
00:52:38Not you?
00:52:38I don't want you to play everything that you have.
00:52:39I don't want you to play the game.
00:52:40I don't want you to play everything.
00:52:43Have you ever seen anything over you?
00:52:44What a problem,
00:52:45Say it to you.
00:52:46You guys are the worst,
00:52:51or not.
00:52:52You're the worst.
00:52:52And you are the worst.
00:52:55You could change your mind.
00:53:02I'm in trouble.
00:53:13Are you kidding me?
00:53:15Here is a classroom.
00:53:16You're really hot.
00:53:18You're just fine.
00:53:23I'm sure you're hot.
00:53:32I'm okay.
00:53:35I'm okay.
00:53:37I...
00:53:38The accident is just fine.
00:53:41You can't follow me.
00:53:42I'm going to take it to me.
00:53:49I still don't know.
00:53:52I'm going to go and meet you.
00:53:54I'm going to go to my husband and then get me done.
00:53:59I didn't know anything about it.
00:54:02I don't know what to do.
00:54:02I don't know what to do.
00:54:05I'm not going to be the best.
00:54:06You should have to go.
00:54:09I'm going to go.
00:54:23I'm going to go.
00:54:25But I got to go with you, I was going to go.
00:54:42Oh, you're not a good one.
00:54:50You're the one who wants to say love, and you're the one who wants to say love.
00:54:53I'm one of you now.
00:55:08I love you.
00:55:10Love you.
00:55:33I don't know.
00:56:14I don't know.
00:56:21I don't know.
00:56:49I don't know.
00:56:59I don't know.
00:57:14I don't know.
00:57:24I don't know.
00:57:28I don't know.
00:57:30I don't know.
00:57:32I don't know.
00:57:39I don't know.
00:57:41I don't know.
00:58:03I don't know.
00:58:09I don't know.
00:58:11I don't know.
00:58:38I don't know.
00:58:42I don't know.
00:58:45I don't know.
00:59:05I don't know.
00:59:07I don't know.
00:59:31I don't know.
00:59:45I don't know.
00:59:51I don't know.
00:59:54I don't know.
01:00:01I don't know.
01:00:09I don't know.
01:00:11I don't know.
01:00:14I don't know.
01:00:29I don't know.
01:00:35I don't know.
01:00:47I don't know.
01:00:49I don't know.
01:00:51I don't know.
01:01:04I don't know.
01:01:05I don't know.
01:01:09I don't know.
01:01:10I don't know.
01:01:11I don't know.
01:01:12I don't know.
01:01:14I don't know.
01:01:21I don't know.
01:01:33자.
01:01:35응?
01:01:37야구공?
01:01:38마지막 삼진 잡고 첫 승 올리게 해준 거.
01:01:41너한테 꼭 주고 싶었어.
01:01:44뭐 아직 마이너지만.
01:01:47고마워 담아.
01:01:49나야구 포기 안 하게 해줘서.
01:01:51나도 고마워.
01:01:52끝까지 포기 안 해줘서.
01:01:57근데 생각해 놓으니까 우리 되게 아기 같았다.
01:02:02응?
01:02:02떨어져 있으면 불안할 것 같아서 당장 결혼밖에 없다고 생각했잖아.
01:02:08근데 이제 아무리 멀리 떨어져 있어도 하나도 안 불안해.
01:02:13맞아.
01:02:14하나도 안 불안해.
01:02:17우리 진짜 좀 컸나?
01:02:23시즌 오프 동안 재활 빼먹지 말고 내년 스프링 캠프 전까지 몸 확실히 만들어 놓자.
01:02:29응.
01:02:30그리고.
01:02:32사인해줘.
01:02:34나 자유겸 1호 팬이잖아.
01:02:37이미 했는데.
01:02:47난 송아담 1호 팬이거든.
01:02:49해당iste.
01:02:59진짜 코치.
01:03:00공연.
01:03:01공연.
01:03:01스프.
01:03:01해당 팀을 돌려주면 안 дух이 기억났어.
01:03:01벨이 덜 났어.
01:03:02예, 벨이가 덜 났어.
01:03:03에이얀 선.
01:03:05뭐야?
01:03:06A-an, B-an, 3-3?
01:03:08How do you go?
01:03:14C!
01:03:17S!
01:03:19Jano Hanım, 등장.
01:03:22A-do, B-do, M-he-all- 땐 C-ya.
01:03:25아니, S-m, 만재할아버지랑 남프랑스에서 1년 푹 쉬다 오신다고.
01:03:29One day long after it was done.
01:03:30It's been my style, but it's my style.
01:03:32So, I'm waiting for the upgrade of the C.A.N.
01:03:36Yes!
01:03:37Yes!
01:03:39Let's do the C.A.N.
01:03:41Let's do the C.A.N.
01:03:42Let's go!
01:03:43Fighting!
01:03:44Fighting!
01:03:48How are you doing?
01:03:49How are you doing?
01:03:51The bio-silk product product.
01:03:55Yes, yes.
01:03:57What's going on?
01:03:59You just don't have the guest.
01:04:00I've really done anything.
01:04:02Yes, that's right.
01:04:03What's dessa?
01:04:06I know that there is a reason and, but you need to break it off.
01:04:12How are you going to go through the C.A.?
01:04:17I?"
01:04:21Did I?
01:04:22Did I hear you?!
01:04:27I feel you.
01:04:30I feel you.
01:04:32Today, I'm going to go in a little bit.
01:04:36I'm not going to go in a little bit.
01:04:40I think I'm going to eat dinner and see the movie.
01:04:47I like the movie.
01:04:51Go.
01:04:52Let's go.
01:04:56Okay.
01:05:06Oh?
01:05:07Your face is what I'm going to do.
01:05:10Hey, I'm going to go.
01:05:12What are you going to do?
01:05:13What are you going to do?
01:05:14I'm going to go.
01:05:15Oh, wait a minute.
01:05:1610 seconds.
01:05:1610 seconds.
01:05:201, 2, 3, then I'll go.
01:05:221, 2, 3, then I'll go.
01:05:231, 2, 3.
01:05:25Oh, I'm going to go.
01:05:28What?
01:05:28Why don't you show me?
01:05:31I'm going to go.
01:05:32I'm going to go again.
01:05:321, 2, 3.
01:05:341, 2, 3.
01:05:351, 2, 3.
01:05:451, 2, 3.
01:05:461, 2, 3.
01:05:50Dot.
01:05:501, 2, 3.
01:06:122, 3.
01:06:143, 2, 3.
01:06:27I'm going to wake you up with the same time.
01:06:33I'm going to wake up with you.
01:06:57She was born in my life.
01:06:59Yeah, all you did against me...
01:07:04She was born in my life.
01:07:09She was born in my life.
01:07:10I am going to give you my life.
01:07:11She was born in my life.
01:07:11She was born in my life.
01:07:34All I wish is you
01:07:41Your delight that makes me shine
01:07:45Oh, it's so beautiful
01:07:49Wow, it's so delicious
01:07:56All I want is to be with you
01:08:01I just wish it was like today
01:08:07You're so beautiful
01:08:12You're so beautiful
01:08:13You're so beautiful
01:08:16You're so beautiful
01:08:22You're so beautiful
01:08:26That's it
01:08:28I just want to get to that
01:08:38You're beautiful
01:08:39You're beautiful
01:08:50I don't know if it's going to happen, but it's not the same as the summer.
01:08:54I can't wait to see it when I see it, but I don't know if it's going to rain.
01:09:10Even if I can't tell you, I can't send a message to you, but
01:09:16when you're in the summer of the summer,
01:09:19there will always be a warm winter.
01:09:23So it will be a cold winter.
01:09:26And if you're in the summer of the summer,
01:09:33it will be a warm winter.
01:10:09You
01:10:11You
01:10:11You
01:10:11You
01:10:12You
01:10:12You
01:10:15You
01:10:29Thank you all so much for watching.
01:10:31Thank you very much.
01:10:32Are you happy?
01:10:35I'm so happy.
01:10:37It was a great day.
Comments

Recommended