- 2 days ago
My husband is a mafia boss ep2
Category
😹
FunTranscript
00:00You need to have Rosario's death
00:03to be a sacrifice in the sky.
00:06But you need to put it in order to live.
00:09So you don't have to die with your family.
00:24Ate!
00:30Ate!
00:56Hi! Ako nga pala si Amy Romero.
00:59Isang simpleng babae nag-aalan sa Stonehurst University.
01:02Ma'am, no!
01:03Hindi po ako papain na magtayo po kayo ng sindikato.
01:06Sisirain niyo po yung kinabukasan na yung mga kabataan, ma'am!
01:09What are you talking about, Ms. Romero?
01:11Get out of my class! No!
01:14Ano to?
01:15Judi mo nga.
01:16We have decided na ikaw ang gawin mo representative ng Stonehurst University
01:22to convince Roswell Corporation na mag-invest sa university natin.
01:27Meeting with Stonehurst University's representative at 9am.
01:30Cancel the first one.
01:32Yeah!
01:35Ang bapa naman ang angel na to!
01:38Pwede ba, after na lang ng lunis mo kukunin?
01:41Sabi ko, sakay!
01:44What the fuck?
01:45Wow!
01:47Anong gagawin ko dito? Ibabenta ko?
01:49Yung meeting ko kasi sa Monday na yun!
01:51Hello, sir?
01:52Don't cancel my meeting with Stonehurst University on Monday.
02:13Hello, Prof?
02:15Hello, Ms. Romero.
02:16Tuloy ang meeting natin with Mr. Roswell on Monday, ha?
02:20Talaga po?
02:23Yes.
02:24You need to be there dahil special request ka ni Mr. Roswell.
02:29Kinala ako ni Mr. Roswell?
02:36Galingan mo, Ms. Romero.
02:38Nakasalalay sa'yo ang future ng Stonehurst University.
02:44Okay po, Prof.
02:45Sige po.
02:47Ba-bye!
02:55There we are!
02:58There we are Teenagers jersey din!
02:58FIGHTING
02:59FIGHTING
03:06So, come on and get me, get me, get me, get me!
03:08Baby, I'm yours, come on and get me!
03:11You'll never be lonely, lonely, lonely, lonely!
03:13So baby, come on and get me, get me, get me
03:18Baby, I'm yours, come on and get me
03:20You'll never be lonely, lonely, lonely
03:23So baby, come on and get me, get me, get me
03:28Baby, I'm yours, come on and get me
03:30You'll never be lonely, lonely, lonely
03:32So baby, come on and get me
03:39Come on and get me
03:47I'm so happy that you're going to get to the house.
03:49It's so beautiful.
03:51What's your name?
03:52You should ask me to ask.
03:54I told you that she was leaving the house earlier.
03:57I thought she was right there.
04:00That's why she was lying.
04:02That's why she was lying.
04:04That's why she was lying.
04:05That's why you always have to go to the map.
04:07That's right.
04:07The question is if you can read the map.
04:12That's it.
04:13That's it.
04:13I'm not sure.
04:16You're the only one who's a scholar.
04:18You're the only one.
04:19You're the only one.
04:19You know, you're the only one who's doing this.
04:24You're going to bash it?
04:25It's not going to bash, Kevin.
04:27It's true.
04:29Wait, wait, wait.
04:30Guys, guys.
04:31Wait, Nico.
04:32Why are you looking for Amy?
04:34Maybe she's the one.
04:35Hey!
04:36You're the one.
04:38You're the one.
04:39You're the one.
04:39You're the one.
04:41You're the one who's not here.
04:42You're the one who's missing one.
04:44Weirdo.
04:45Weirdo.
04:46Weirdo.
04:47You're the one.
04:47You're the one.
04:48There's Amy.
04:49What did she say?
04:50She said that they have a defense of Prof. Lim outside of the campus.
04:54That's why she's not going to dress me.
04:57She's going to be here after.
04:59Defense?
05:00Outside of the campus?
05:07Way, I'm loving it.
05:13Let's see...
05:14Let's see...
05:15Just take care of me!
05:17I'm only going to sleep, right?
05:19Maybe because I was like Kylie.
05:21She took care of me.
05:22They're not going to leave me today.
05:26No.
05:28You can tell Prof. Lim.
05:28I'm not able to differ from all of my class today.
05:30No, it's like that, like a dealer.
05:35And we have two hours before we start the meeting,
05:38so it's kind of...
05:39Let's go here.
05:41Ms. Romero?
05:43Yes, ma'am?
05:43May I see your speech and presentation for later?
05:51Speech?
05:54Syntesis?
05:56Rock!
05:57I thought,
05:58we're going to have an effect here.
06:01Why suddenly there's...
06:02Do you need to open the speech if you have an effect?
06:09Because, ma'am, what do you mean?
06:12you're going to have an effect on your speech.
06:16It's not just the meeting of the panel.
06:19Especially if you're with...
06:23Mr. Roswell.
06:30I've been searching for,
06:32and I've been searching for drugs.
06:35I'm well prepared today.
06:38But that's it.
06:40I don't know if I'm buying drugs.
06:43What's that?
06:44It's like a sample.
06:47I'll tell you, Ms. Romero.
06:50You know,
06:51you know that Mr. Roswell had a meeting, right?
06:55You know,
06:56it's just changing your mind.
06:58So, you should see it first.
07:00You should present it first.
07:06You should present it first.
07:08You really want to see what I present.
07:13You should present it first.
07:17Oh my God.
07:17Ma'am.
07:19May I go?
07:20Alright.
07:21Be back by nine.
07:22Okay.
07:23Bye, Ma'am.
07:26I'm not going to present it first.
07:29I'm not going to present it now.
07:30I'm going to be a little bit.
07:32Sorry, ma'am.
07:34I'm not going to present it first.
07:39I'm not going to present it first.
07:42Oh my God, my Lord.
07:44Hey guys, what am I going to do?
07:48I don't have a sample.
07:49I don't have a sample.
07:54What?
07:59My money is only $100.
08:03I'm going to buy something here.
08:07Text help and send it to 2-3-
08:13Oh my God.
08:15Oh my God.
08:16Is that what I told you about drugs?
08:19Wait, I'm not an addict!
08:22Why did you get a joke-a-joke?
08:25I'm going to help you.
08:36Is that a joke?
08:39Is that a joke?
08:41Good morning, sir.
08:45They're in fairness.
08:48They're here.
08:48And the employees are here with the drivers.
08:52Hey!
08:53Zig!
08:54Wait!
08:55Hey, Zig!
08:56Good morning, Pop.
08:57Hey!
08:58You're just waiting.
08:58You're fast.
09:00You're going to see a lot of people.
09:02Hey, Zig!
09:03Oh my God.
09:08Hey, Zig!
09:10Oh, my God.
09:15Hey, Zig!
09:22You're fast.
09:25Oh, my God!
09:27Okay?
09:27Oh my God.
09:32How are you going to meet up?
09:33Oh my God.
09:34Oh my God!
09:34the reason why Mr. Roswell has a meeting with me.
09:38Thank you!
09:41You should prepare now.
09:43Oh! Wait a minute.
09:45Speaking of prepare...
09:50Can I have a laptop?
09:53I can only go online online.
09:57Please?
10:00Please?
10:01Please?
10:03Zip!
10:04Uhuy!
10:10I know, it's great to be here.
10:11Even if you have a laptop, you have a laptop.
10:23Where's your ring?
10:25Ah!
10:26The ring that we've also called?
10:29What?
10:32I'm not sure.
10:33I'm not sure.
10:33Because if you see that person, you're angry with me.
10:36If you see that person, you're angry with me.
10:38If you see that person, you're angry with me.
10:39So, I'm not sure if I'm not sure.
10:40I'll just go to my bag.
10:43I'll do it.
10:44I will do it.
10:45I want you to wear it.
10:47Ay!
10:48Ay!
10:48Ay!
10:48Captain!
10:49But I'll be sorry.
10:50Come on, ma'am.
10:56Ano bang inandaan mo para sa meeting?
11:01Hey, ka?
11:03Kala mo na ng kanta?
11:06Why, babae?
11:08Kinakausap kita.
11:11Uh...
11:13Zik?
11:14Pwede na kaya yung biskuit at saka juice?
11:18Huh?
11:19Ah, okay. Mas gusto mo yung medyo shala-shala.
11:23Sige, kung ayaw mo ng juice at saka biskuit, baka pwede yung ano...
11:27Cookies at saka softdings. Okay na ba yun?
11:30Oh, level up na yun, ha?
11:33That's not what I meant.
11:36Wait.
11:38Alam ka na.
11:40Alam ka na.
12:00Okay, am There's one.
12:01Ulit ka.
12:06Ms. Romero,
12:07may biglaan akong meeting with the Stonehurst Faculty.
12:09So, I'll just check your presentation.
12:10Send it now.
12:12Look, Mamaya, put your presentation on my way.
12:16I'm starting now.
12:30Mommy!
12:34We're using the balloons.
12:36Don't worry, Mamaya.
12:39You don't like the panels.
12:41Okay, baby Ace.
12:43I'm going to go with Mr. Roswell
12:46so I'm going to use the balloon extra.
12:48Oh, it's in the corner.
12:50Okay.
12:53You know, earlier,
12:54I asked Zico what I'm going to do here.
12:58Tada!
13:00This is what I'm going to do.
13:01Of course, Mamaya,
13:03I asked for help me to help me here.
13:06And as you can see, guys,
13:09we have spaghetti!
13:11We have hot dogs on sticks
13:13that have marshmallows
13:14that are in Repolyo.
13:16Very classic!
13:18And we also have chicken.
13:21We also have pancit
13:22for the long-term life.
13:23And of course,
13:25our specialty,
13:26BBQ!
13:28But of course,
13:30we won't have our balloons
13:32and our loot bags.
13:34And to complete the party theme,
13:37we have
13:38Party Hats!
13:42Mommy,
13:44these are the Party Hats
13:45I'll go to the table
13:47so that they can get them
13:48one-one.
13:50You're not going to be a lot,
13:53baby Ace.
13:55You're not going to be able
13:56to give them
13:56to the people
13:57who told them.
14:00Oh,
14:02that's right.
14:02That's right, Mommy.
14:03That's right.
14:07That's right.
14:11What are you going to do?
14:14Girl,
14:15calm down, girl.
14:16Calm down.
14:17And hey!
14:18Wait, sir.
14:19What?
14:21What?
14:22My presentation is not
14:24right?
14:25It's all pink.
14:26It's really pink.
14:27You're really going to give us
14:28Mr. Roswell!
14:30Ah!
14:35Sorry guys,
14:36I see her only
14:36because she's a bad
14:37for the meeting.
14:39That's okay.
14:40It's okay.
14:45Mommy!
14:46We're ready to start.
14:47Huh?
14:49Oh, I'm proud of you, my baby.
14:52Thank you, Mommy.
14:54Thank you, Mommy.
14:55Good luck, good luck.
14:56Thank you, Pa.
14:57Ah, okay na ba lahat?
14:58Sandi ba?
14:59Okay, pa.
15:00Ayan.
15:01Okay na.
15:01Ayan na.
15:02Ayan lang ako.
15:03Mommy, wait na nga.
15:04Okay.
15:29Are we in the right room?
15:31What's this?
15:32I think so.
15:34Well, may I'm going to say, Mr. Ross, no?
15:40Mr. Romero, you're late.
15:42Kaya na ba sila naging hintay sa loob?
15:44Sasaka kasi nagpupunta.
15:46Wait na, ha?
15:47Shhh.
15:48Sige, te.
15:48Sige, te.
15:50Ito na mga kafe.
15:51Masyari na mga excited.
15:56Hello, po.
15:57Hello, po.
15:59Hi.
16:00Hello.
16:07Bakit sila ganang makatingin sa akin?
16:10May ginawa bako masama?
16:15Ah, sige po.
16:16Have a seat na po.
16:18Sige po.
16:19Huwag po kayo, Mahiya.
16:20Upo po kayo.
16:32Saan ka si Mr. Roswell?
16:38Saka,
16:40sino yung nakaupo dun sa upuan niya?
16:45I don't know what's going on.
16:47What's with the setup of the room?
16:56Hi.
16:58May ginawa si Mr. Roswell yun?
17:01Kasi na tayo bigsala lahat eh.
17:03Pero bakit?
17:05Bakit ang tagal niya magbasa?
17:07Kumagay ka yung muka.
17:13Okay.
17:14May I have your attention, please?
17:17Good morning.
17:18Ladies and gentlemen,
17:20Engineer Ezekiel Roswell,
17:23a pleasant morning.
17:24Perhaps a short introduction will be fine.
17:27I am Amy Romero,
17:29a student pursuing Bachelor of Science in Biology
17:31at Stonehurst University.
17:34And on behalf of my university,
17:37I will be discussing a few things
17:39in accordance with my beloved university's request
17:42of investments from the Roswell Company.
17:49But before we begin,
17:53party hats for everyone.
17:56Please pass on.
17:57Get one and pass.
18:01Are all these necessary?
18:05Yes, ma'am.
18:07Call me Madam Angelica Girón.
18:12Madam Angelica Girón?
18:15Yes.
18:17This setup is necessary.
18:21Really?
18:22Ano ba?
18:25Panayang!
18:26Paniyang nagustuhan yung mga party hats?
18:28So yun naman.
18:31Minus one point na tuloy agad ako.
18:34Proceed with the discussion,
18:36Miss Romero.
18:39Dika,
18:40narinig do yun?
18:42Panong pamilihan yung boses
18:44ni Mr. Roswell?
18:48My apologies.
18:50I will commence my presentation right away.
18:54Okay.
18:57We all know how illegal drugs
18:59affect the youth of our generation
19:01and the increasing growth of users
19:03from different members of wealthy clans
19:06and even to other ordinary people.
19:09We could possibly market these drugs to them.
19:12What do you mean market?
19:14Miss Igwa.
19:15But sir?
19:16Go on, Miss Romero.
19:18Thank you, Mr. Roswell.
19:19Let me begin
19:20with one of the top 10
19:22most well-known drugs worldwide.
19:24First, we have
19:26fencyclidin,
19:27also known as wet,
19:28rocket fuel,
19:29or ozone.
19:30PCP is a dissociative drug
19:32once used
19:33as an anesthetic.
19:35It causes hallucinogenic effects,
19:37lasts a few hours,
19:39but stays in the body for weeks.
19:41Why are we discussing drugs here?
19:43I got one more.
19:44Second,
19:45we have
19:46psilocybin.
19:47Mushrooms are fungi-containing
19:49psilocybin and psilocin.
19:52When ingested,
19:53psilocybin converts into psilocin,
19:56the compound responsible for
19:57hallucinogenic effects,
19:59which are typically inward-focused
20:02with strong visual and auditory experiences.
20:06Third,
20:08we have
20:09cannabis,
20:12also known as marijuana.
20:15It's a psychoactive product
20:16of the cannabis sativa plant.
20:19When consumed,
20:20it produces a high state
20:22in which mental and physical functions
20:24are noticeably altered.
20:26Fourth,
20:27we have
20:29opium.
20:30It's a narcotic resin
20:32obtained from the immature opium,
20:34poppy pods.
20:35It contains morphine
20:37and is often processed
20:39to produce heroin.
20:41Fifth,
20:41ecstasy,
20:43or MDMA.
20:44It's a semi-synthetic,
20:46psychedelic,
20:47and tactogen
20:48with stimulant-like effects
20:50and minimal visual hallucinations.
20:53Sixth,
20:54please,
20:55LSD
20:56is used recreationally
20:59as an entheagent.
21:01And to support practices
21:02like meditation
21:03and psychonautics,
21:05its psychological effects
21:07vary widely depending
21:09on the individual,
21:11mindset,
21:12environment,
21:13and dosage.
21:14It's nonsense!
21:15Could you please tell us
21:17what are you trying to say,
21:20misrepresentative?
21:21This is all about drugs.
21:23What?
21:24You are wasting our time!
21:29What are your reactions?
21:31What are your reactions?
21:33Did they inform me,
21:35Prof. Lim,
21:35that I was going to present
21:38to them about drugs?
21:41May I continue?
21:43No,
21:43you may not continue.
21:45I wouldn't say yes
21:46to this nonsense.
21:48Mr. Roswell,
21:49I agree with Ms. Garon.
21:50I won't sign that contract.
21:51No!
21:51No!
21:53Wala na!
21:54Wala na yung scholarship ko!
21:57I already signed the contract.
21:59Are you serious,
22:00Mr. Roswell?
22:01If you won't sign that,
22:03my investments
22:03in your companies
22:04will be forfeited.
22:06What?
22:07Mr. Roswell?
22:08Oh my God!
22:09Yes!
22:12Baby,
22:13eh,
22:13nakalimutan ko
22:14ipigay yung let's
22:15flood kanina!
22:17Listen,
22:17yung masarap to!
22:19Oh,
22:20daram,
22:21daram!
22:28Kiko Getsi!
22:30Sino ba talaga
22:31sa Mr. Roswell?
22:33Bakit parang
22:34masyado naman yata
22:35siyang pang-misterious?
22:37Eh,
22:37na-proof na niya
22:38yung presentation ko,
22:39pero,
22:40hindi ba siya
22:41tagpakita sa akin?
22:43Hindi ba siya?
22:43Ninja ba siya?
22:47Ano?
22:49Hindi kaya patay na yun?
22:51Mu?
22:52Kaya problema ba?
22:54Huh?
22:54Uh,
22:56wala.
22:56Parang malaling
22:57nang i-sipo eh.
22:58Hindi, wala.
22:58Hika?
22:59Uh.
23:00Uh.
23:01Eh, eh, eh.
23:02Uh, eh.
23:29Amy girl?
23:33VENICE!
23:36VENICE!
23:40I'm here!
23:43Okay, let's go.
23:45You're really going to be here.
23:47Momo!
23:48Momo!
23:49I'm also excited about VENICE's coming.
23:51Don't you?
23:52Louie Pauso!
23:53How long have you been here?
23:55How long have you been here?
23:57How long have you been here?
24:00How long have you been here?
24:01I always wanted you to be surprised.
24:02Right?
24:04I'm on.
24:04Best surprise ever.
24:06Hey!
24:09I missed you, babe.
24:11My year and winter was so cold.
24:13I didn't want you to cry.
24:14I didn't want you to cry.
24:17Hey!
24:18Hey!
24:19Hey!
24:19Hey!
24:20It's me!
24:24Of course!
24:25Thank you!
24:28Yay!
24:30Yay!
24:30Yay!
24:31How long have you been here?
24:33How long have you been here?
24:34Why are they still here?
24:35And then, I'm coming back.
24:36I'm coming back.
24:38I'm coming back.
24:39I really miss you, Amy.
24:42Samey?
24:43How long have you been here?
24:45Hey!
24:45How long have you been here?
24:46How long have you been here?
24:47Even though I'm still a jet lag.
24:49Let's go next.
24:50Let's go out!
24:52What's your bet?
24:53Chicken,
24:55Sangyupsal,
24:56Milk Tea,
24:58Pizza.
24:58We're all ready.
25:00We're ready.
25:02We're ready.
25:03We're ready.
25:04We're ready to go next.
25:05We're ready to go on a group date.
25:07Who's Jee?
25:08Who's Jee?
25:08That's right.
25:09That's right.
25:09That's what we like Momo.
25:11Right?
25:11Let's go.
25:13Guys, I'm ready.
25:15I'm just going to soccer practice.
25:16Sorry.
25:18I'm sorry.
25:18Stopping a contrabita here, girl.
25:20I just got back.
25:21Sorry.
25:23You have to celebrate.
25:24I'm leaving.
25:25I'm not seeing you.
25:28Please!
25:30No, no, no, no.
25:31No, no.
25:31I'm not leaving.
25:34Let's go.
25:35Let's go.
25:36I think there are other people who need to go.
25:39Girl?
25:42What's that?
25:48This?
25:51Yes?
25:52That...
25:52That's an engagement ring, right?
25:54Oh, my God.
25:55Oh, my God.
25:56Oh, my God.
25:57It is.
25:59Uh...
26:00Oh, my God.
26:01This is an engagement ring.
26:02It's pretty, right?
26:03Who's the lucky guy?
26:06Who's the lucky guy?
26:07Oh, my God.
26:09How's Jee is young?
26:11I'm sorry.
26:13Why are you...
26:14Are you okay?
26:16Do you want your engagement ring?
26:18Who's the lucky guy?
26:19Hey!
26:20When was that?
26:24Um...
26:25I'm not saying that Zeke gave him a secret.
26:28It's terrible.
26:29ZEEK!
26:30ZEEK!
26:31ZEEK!
26:32ZEEK!
26:33ZEEK!
26:39ZEEK!
26:41ZEEK!
26:42ZEEK!
26:43ZEEK!
26:43ZEEK!
26:43ZEEK!
26:44ZEEK!
26:44ZEEK!
26:45ZEEK!
26:47ZEEK!
26:47ZEEK!
26:48ZEEK!
26:49ZEEK!
26:49ZEEK!
26:51ZEEK!
26:54ZEEK!
26:58ZEEK!
27:01ZEEK!
27:02ZEEK!
27:03ZEEK!
27:03ZEEK!
27:06ZEEK!
27:10Bridget?
27:13Wait!
27:14Amy!
27:22What's this?
27:24Hello?
27:28Hello?
27:30Why are you talking about this?
27:32Amy.
27:34Amy.
27:35Amy, what's your name?
27:37How's Penny?
27:40Why...
27:41Why...
27:42Why...
27:42Why...
27:44I'll fetch you later.
27:47Fetch?
27:48You're a idiot.
27:56Just be ready by 5pm sharp.
27:59I'll pick you up at the stoner's entrance.
28:02Why are you talking about this?
28:04Why are you talking about this?
28:05Why are you talking about this?
28:07Why are you talking about this?
28:08Hello?
28:10Hello, Amy?
28:11Are you still there?
28:13Hello?
28:18Love?
28:39Hello, Mr. Roswell.
28:42The fuck do you need Lamper Rouge?
28:44I don't know.
28:45I want to stay with my friend.
28:47Friends?
28:49We're not friends.
28:51We're just business partners.
28:55Okay.
28:57Business partner.
29:00Whatever you say.
29:05So...
29:07How's the wife hunting?
29:09Huh?
29:11Oh...
29:12Oh...
29:12Alam mo naman siguro na hanggat wala ka pong napapangasawa,
29:16vulnerable ang pwesto mo sa kumpanya.
29:19Sa last will and testament ng daddy mo,
29:20na bago mong makuha ang mana at kumpanya,
29:22kailangan ikasal ka.
29:24Oh, yeah?
29:26Thank you for reminding me.
29:28You're welcome.
29:29Ayun lang din naman kasi naisip kong parahan pa wala na maghahawal sa kumpanya ko.
29:33Kumbaga sa chess,
29:35a king is vulnerable without his queen.
29:39I've found a wife already.
29:43Talaga?
29:44Kailan?
29:47Just recently.
29:49Sino kailangan ako?
29:50No.
29:54So...
29:56So, when did you meet this girl?
29:58Saturday.
30:00Wow.
30:03Congrats!
30:05This is good!
30:08Oh, it's quick.
30:12So, this girl,
30:14anong business ng pamilya niya?
30:16Wala.
30:17Wala.
30:19Anong wala?
30:20What does she do?
30:21Papasali mo yung babae,
30:23pero di mo alam kung anong ginagawa niya?
30:25Huh?
30:29Ito na lang.
30:31Anong sora niya?
30:32Huh?
30:33Maganda?
30:34Cute?
30:35Petty?
30:36Tangkad?
30:37Muwag ang simple model?
30:39Type mo? Type ko?
30:41Huh?
30:43Oh, come on!
30:44At least, give me a description!
30:46Kahit big man lang eh!
30:48Bubuksan mo yung topping,
30:49tapos titipirin mo ko sa ditis!
30:50Adalto mo alang Perouge!
30:54Sorry, Mr. Spartner.
30:56I was just being concerned.
30:59She's noisy.
31:01Noisy?
31:02Isi bata.
31:05That's cute.
31:06At tata ka naman.
31:09Siguranda ka ba dyan, Ezekiel?
31:12What the fuck did you just call me?
31:16It's Mr. Ezekiel Roswell.
31:19E-Z-E-K-I-
31:20I-E-L.
31:21Oo na.
31:22Gets ko na.
31:24Sorry.
31:25Mr. Ezekiel Roswell.
31:32Last na. Pwede?
31:38Go.
31:40Mayingay siya.
31:42Isip bata.
31:44Siya napili mo.
31:46I mean, those are qualities you don't like in women's.
31:49In fact, those are qualities you don't like in people in general.
31:53I don't like people in general.
31:55Ay, yun ngayon talong mo eh.
31:57Bakit nga siya?
31:58What makes this girl so special,
32:00na siya'y napili mong pakasalan just to fulfill Tito's will?
32:08Simple lang.
32:11Because I know,
32:12I won't fall in love with a girl like her.
32:33I know.
32:35I know.
32:36I know.
32:36I know.
32:37I know.
32:37I know.
32:37I know.
32:38I know.
32:44I know.
32:54I know.
33:05I know.
33:19I know.
33:20I know.
33:22I know.
33:23I know.
33:24Wait.
33:25Saka pupunta?
33:25Saka buong building.
33:26Baka naman.
33:27Saka buong building?
33:27Saka buong building.
33:27Baka naman ako.
33:27Oh, wait, come on!
33:48Hello?
33:53Hello? May I take your order, please?
33:57The fuck?
34:01Wow, ang galing ng boses ito ng live.
34:05Parang nasa harap ko lang siya.
34:08Vic?
34:40Ang sa mga pagkikita, di magkapaniwala.
34:49Why is she like a ghost?
34:53Why is she like a ghost?
34:56Why is she like a ghost?
34:59My heart is so fast.
35:06This woman.
35:07What is it?
35:09Are you going to die there?
35:10Hey!
35:12And you?
35:14What the fuck?
35:15Are you still here?
35:17Sorry, sir. We're just waiting for you.
35:23Tana, tana, tana.
35:26What are you doing?
35:28I'm asking you, right?
35:29If I'm going to die, I'm going to die.
35:34Stop it.
35:37I'm really tired.
35:39Let's go.
35:40Hey, wait!
35:42I was just talking to you earlier.
35:44I'm just waiting for you.
35:45That's why he's being a ghost.
35:49He's a ghost.
35:52you're a ghost.
35:53That's me.
35:55That's me.
35:55That's me.
35:57That's me.
35:58That's me.
36:00That's me!
36:00That's me!
36:01That's me!
36:01Why did you not say that you're a ghost?
36:03That's me.
36:05That's me.
36:05I'm just waiting for you.
36:08You're a ghost.
36:11You're a ghost.
36:12That's me.
36:13I'm a ghost.
36:19You're a ghost.
36:26I'm a ghost.
36:29What?
36:33I'm not a ghost.
36:35Because I really feel that you are the reason why Mr. Roswell was the proposal of the university.
36:41Thank you!
36:43Just get in the car.
36:45Wait!
36:46You know, why did he not see me?
36:52Why did Mr. Roswell see me?
36:56Just get in the car.
36:58I don't want to.
37:00What?
37:01I don't know where we're going.
37:04Just get in.
37:07Ay, I'm hungry. I want to come back.
37:11I'll bring you home after.
37:15Promise?
37:16Yes.
37:19Are you ready?
37:21Yes, yes.
37:22Just get in.
37:23Hey.
37:25You don't want to take care of me.
37:30Thank you! Thank you!
37:53We're waiting for a seat.
37:55To the company.
37:56Company?
37:57And what the company?
38:01Company?
38:02Are you right?
38:02Am I right?
38:02Ha ha ha ha!
38:05Just kidding!
38:06Roswell Corporation.
38:08Roswell Corp?
38:11Uy, Zik,
38:12doon din pa si Mr. Roswell?
38:15Uy, Zik,
38:15baka naman pwede mo kong ipakilala sa kanya.
38:18Hindi pa kami nag-meet and greet nun eh.
38:19Masyado siyang mailap eh.
38:21Ano kayang pwede kong gawin dun?
38:24Tingin mo, anong gagawin ko dun?
38:28Um...
38:30Hello?
38:31Hello, Zik!
38:32Hello!
38:33Earth to Zik!
38:34Hello, hello, hello!
38:42Tapos na sa school eh.
38:44Tapos ngayon, may ganap pa rin ako.
38:45Hindi matapos-tapos.
38:47Tapos yung kasama ko!
38:48Hindi man lang nagsasalita.
38:50Wala akong kausap.
38:51Pausap ko sarili ko mag-isa.
39:00Tinginko.
39:03Nana nabi ya...
39:09Kawaiet.
39:12Kawaiet.
39:14Nun, kuayet.
39:36You said you were hungry.
39:44You're hungry.
39:46I'm hungry.
39:54Is it hungry?
39:57You're hungry.
40:05You're hungry.
40:09You're hungry.
40:12This restaurant has been a long time for the rest of this restaurant.
40:14It's a lot of people.
40:16Why do you offer it here?
40:19Maybe you'll have a lot of money, Mr. Ruffin.
40:22It's crazy!
40:23I don't want to give up!
40:26I said just eat.
40:28Let's eat it!
40:31It's good!
40:32I don't want to give up!
40:41I have some food!
40:43They're just eating stuff!
40:52I'm still eating stuff!
40:58I don't want to give up!
41:01I don't want to give up!
41:01I don't want to give up!
41:01Let's go!
41:03What?
41:04That's what you're talking about.
41:06Why didn't you drink the milk?
41:09Huh?
41:12Is that a normal person that you drink?
41:15You drink the milk?
41:16Why did you drink that?
41:18You drink the milk?
41:21How are you?
41:24Hello?
41:26Hello?
41:27What is it?
41:28Oh, Zik!
41:30Patihan!
41:31Ah!
41:32What?
41:33Ah!
41:34I'm going to see you again.
41:35I'm going to see you again.
41:36Stop it.
41:38Ah!
41:39I'm going to see you again.
41:41Oh, please!
41:42Oh, please!
41:44Please help me!
41:45Please help me!
41:46Patihan!
41:47Okay.
41:47I've had enough.
41:49Let's go!
41:51Oh!
41:52It's not paid yet!
41:53It's already paid for.
41:57I'm going to see you again.
41:59I've got certified!
42:08Don't tell me about it!
42:10Give me aฯre.
42:11But we'll have to do something else again.
42:12Oh!
42:14Oh!
42:16Oh!
42:18Oh!
42:20Oh!
42:21Oh!
42:21Oh!
42:22Oh!
42:22Oh!
42:23Oh!
42:23Oh!
42:24Oh!
42:33Let's go, George.
42:41Is this one?
42:44Is this one?
42:45Is this one?
42:46Is this one?
42:47Is this one?
42:48Is this one?
42:50Panders?
42:51Panders?
42:52Is this one Mr. Roswell?
42:55But why is he not here?
42:59And the other one looks like a police.
43:03What the hell?
43:04Are we going to die?
43:08Hi, Ko.
43:11Okay.
43:12Just stay here first.
43:15You're going to die.
43:17Wow.
43:18There's still eye contact.
43:21We just have to discuss something.
43:24Hey, Zeke, why don't I leave here?
43:26Did you just call him?
43:30Zeke, why?
43:31You called him...
43:33Zeke, why? What's happening?
43:35No.
43:36Zeke, Zeke!
43:38Zeke, Zeke, Zeke!
43:39Zeke, Zeke, Zeke!
43:40Zeke, Zeke, Zeke, Zeke!
43:41Stop it.
43:47Toy.
43:48Toy.
43:52Well, I'm glad to finally meet the woman Mr. Roswell is marrying.
43:55Huh?
43:57Say Mr. Roswell is marrying?
43:59Who?
44:00Uh...
44:01Uh...
44:02Anyways...
44:03I'm Guiser Max R. Lamparouge.
44:04It's a pleasure to meet you.
44:07Amy Romero, Pa.
44:08Amy Romero?
44:09Tala, have a seat.
44:12What's the name of this police?
44:16Come on, Amy.
44:19I don't know.
44:25I don't know.
44:30You know what?
44:32You mean to tell me,
44:33hanggang ngayon,
44:34hindi mo pa rin kilala ko sino si Mr. Roswell?
44:38Kinala ko na nga.
44:39Yung matang-tang asama niya kanina, di ba?
44:41Eh, matang-tang.
44:42Yung asama niya lumabas.
44:44Kaya nga, di ba,
44:45kinausap niya si Zeke
44:46para sabihin kung sasama ang papasundo,
44:49magpapahanin.
44:50Di ba?
44:52Wengi!
44:52Ay, baka nga!
44:53Ay!
44:54Tapos...
44:54Ay, di ba?
44:55Alam mo ba?
44:56Mukhang mga talaga yung research ko eh
44:59about kay Mr. Roswell.
45:00Mukhang mga talaga siyang masumit, no?
45:03Ayan!
45:03Tumama ka dyan!
45:09Pero alam mo,
45:11mayroon ako napansin eh
45:12nung meeting.
45:14Parang,
45:15ang tangkad nyo nun.
45:17Tapos yung buhok niya,
45:19parang iba'y pa-flick.
45:22Ganun.
45:24But I guess,
45:25people can change.
45:27Okay, no, wait lang.
45:28Parang isang araw lang naman pala yun.
45:31Alam mo,
45:33napaka...
45:35napaka-swerte si Mr. Roswell sa'yo.
45:37Sinasabi ko sa'yo.
45:38Swerte ba?
45:39Bakit swerte?
45:41Wala.
45:41Tsaka,
45:42bakit ang tagal nila?
45:44Man!
45:49Hala!
45:50Bakit?
45:52Nag-aalala na yun si Insan
45:54tsaka si Mami sa'ka na ng oras na.
45:59Eh, na sila?
46:01Gudge!
46:02Zik!
46:03Pwede na ka umuwi.
46:06Not until you sign all of these.
46:08Ah!
46:10Ito naman eh!
46:11Pinag-antar pa ako ng pagkatagal-tagal.
46:13Autograph ko lang naman pala yung kailangan mo!
46:26Hanib.
46:34Oops!
46:34Level 1.
46:35Nice hanib, guys.
46:38Anib?
46:39Saan ka ka-anib?
46:43There's something else, Mr. Roswell.
46:45Masyarap lang, Perouge.
46:49Okay! Tapos na!
47:01George.
47:03Okay.
47:14Mabuhay!
47:15Ang bagong kasal!
47:22Gino ka na, Sal?
47:24Sino pa ba hindi ikaw?
47:29Ako?
47:30Ako?
47:31Tsaka, bakit hindi ako invited sa sarili kong kasal?
47:35Atos ka.
47:41Atos ka.
47:43Atos ka.
47:45Certificate of Marriage?
47:49Kasal yun, di ba?
47:51Kasal ako dito kay Mr. Roswell?
47:53Ha?
47:54Parang lolo ko na yun eh!
47:56Hey!
47:57Ha?
48:01Hindi po ba ako pinaparosahan kasi kinuka po namin yung zik yung sing-sing?
48:06Sorry na po, pero ibabalik ko na po sa inyo to. Huwag niyo na po kung parosahan!
48:10Ayan!
48:11Uuwi na po ako!
48:12Susang buko kayo kay mommy!
48:21Sir!
48:22Mauna na po ako!
48:24Wait!
48:26Ano to?
48:27Ba't aalis to?
48:29Pagkatapos natin ikasal, bigla kang aalis?
48:34Ganyan ba, zik ha? Ganyan bang ugali dapat?
48:37Kakasalan natin, tapos biglang aalis ka na?
48:40Kabago-bago lang ha!
48:41Paano nalang pagpumagal?
48:44Paano nalang pagbed ka anak kami ha?
48:46Paano, zik? Paano?
48:51Ano ba ito?
48:53Ba't ba tawang tawa ito? Balio ba ito?
48:56Mamoblema na nga yung tao eh!
49:00Ah, stupid girl.
49:02He's not Mr. Roswell.
49:06Eh kung hindi si Mr. Roswell? Sino?
49:15I'm Ezekiel Roswell.
49:18And we are married.
49:21Huh?
49:39Wow!
49:40Kanina ang mansiyon to, zik?
49:42I made it!
49:44I made it!
49:45Ano ba talaga ako kay Mr. Ezekiel Roswell?
49:49Mamo, yung cute!
49:51Gusto mo ko maghanap ng pusa?
49:53The fuck do you care, Lamperouche?
49:55Happy Valentine's Day, Mamo!
49:56Nung mas nakilala pa talaga kita,
49:59nung mas napalapit pa tayo sa isa't isa,
50:04gawin ko nalaman na,
50:06Mamo.
50:10Wedding ring?
50:10Why do I have to be home this fucking early?
50:13Just because...
50:14I'm gonna give this goddamn cat?
50:23Ay, babae!
50:25May maman!
50:26May maman!
50:27May maman!
50:28May maman!
50:28Anong oras na?
50:29Andito ka pa!
50:30Baka nagaan na na sayo ang asama mo!
50:34Damn it!
51:14Damn it!
51:34Damn it!
52:02Damn it!
52:05Damn it!
52:08Damn it!
52:10Damn it!
52:11Damn it!
52:12Damn it!
52:14Damn it!
52:40Damn it!
52:55Damn it!
53:04Damn it!
53:21Damn it!
53:24Damn it!
53:26Damn it!
53:36Damn it!
53:41Damn it!
53:43Damn it!
53:57Damn it!
54:00Damn it!
54:03Damn it!
54:06Damn it!
54:07Damn it!
54:11Damn it!
54:14Damn it!
54:15Damn it!
54:17Damn it!
54:24Damn it!
54:29Damn it!
54:31Damn it!
54:32Damn it!
54:35Damn it!
54:37Damn it!
Comments