Skip to playerSkip to main content
  • 13 minutes ago
Transcript
01:30Deu não autorizado.
01:31Olha.
01:33Que estranho.
01:34Será que a maquininha tá com problema?
01:35Tenta de novo.
01:40Senha.
01:46Foi?
01:47Não.
01:48Não autorizado.
01:56Esse aqui é pra você.
01:58Esse aqui é pra mim.
02:05Vai, Lucas.
02:06Come.
02:07Não posso.
02:08Pode.
02:09Pode comer.
02:10Dessa vez, pode.
02:11Se eu comer muito faz mal.
02:14Hoje pode, Lucas.
02:15A gente nunca sabe quando pode ser a nossa última chance.
02:18Vai.
02:18Come.
02:21Moço.
02:21Moço.
02:22Moço.
02:22Você esqueceu de pagar.
02:24Ah, é?
02:25Peraí.
02:27Toma aqui, ó.
02:38Eu pedi os batentes nas minhas portas de 12, não de 10.
02:41Bom, se tivesse me pedido de 12, eu tinha entregado de 12.
02:43Ah, a culpa é minha?
02:45Você que tá dizendo.
02:46Gente, que absurdo.
02:47Tá, como é que eu fico?
02:48Não fica.
02:49Se quiser, eu posso pedir o batente de 12, mas demora umas duas semanas pra chegar.
02:52Duas semanas?
02:52Não.
02:52Eu não posso esperar.
02:53Imagina a minha obra.
02:54Como é que eu faço com a minha obra?
02:55Como é que fica?
02:55O que é isso?
02:56Pode, a licença, só um pouquinho.
02:58O Sérgio, o outro vendedor, ele vai resolver o seu problema.
03:00Ah, por favor.
03:01Desculpa.
03:04Vamos conversar no escritório?
03:05Toninho, de novo?
03:06Que saco.
03:07Ô, Vitor, o que é isso?
03:08Tá maluco, cara?
03:08Puta mulher chata do caralho.
03:09Ó, deu, hein?
03:10Deu.
03:11Tô tentando te ajudar, mas tá difícil assim, cara.
03:14Vamos conversar no escritório, por favor.
03:18Porra.
03:18Ah, pra onde é que a gente tá indo?
03:21Você vai descobrir, Lucas.
03:25Ah, eu não tô com medo.
03:27Que bom, que bom que você não tá com medo.
03:31Se você chorar, eu vou te dar uma surra.
03:33Não chora.
03:34Ah, quero ir pra casa.
03:37Nós tamo indo pra casa, Lucas.
03:41Não, não, não é.
03:43Vai, fecha o olho.
03:46Fecha o olho, Eduardo.
03:47Quando você acordar, a gente já chegou.
03:50Para, para de correr.
03:53E foi.
03:54Você tá com medo?
03:57Ah, por que você tá correndo muito?
04:01Era pra gente chegar mais rápido.
04:03Ah, onde?
04:05Você não disse que queria encontrar com o pai e com a mãe?
04:07Hum.
04:09Então, a gente tá indo encontrar com eles.
04:11Well, life is dead.
04:17inconsistência.
04:17Ah.
04:20Hum.
04:24Hum.
04:26Hum.
04:29Hum.
04:31Hum.
04:33Hum.
04:38To yourself, hum.
04:40Hum.
04:40Hum.
04:40Hum.
04:41Hum.
04:41Hum.
04:42Victor?
04:44What are you doing here?
04:46I'm going to go more soon.
04:50What's he got?
04:51I don't know, I think it's a headache.
04:53Stop crying.
04:56And Julie, where is it?
04:58She's gone soon, Cuseca.
05:00Cuseca?
05:02Where did she go, damn?
05:03I heard them saying they were going to Represa.
05:06How about Represa?
05:07How about Represa?
05:09No, you're not talking serious.
05:11She went to Represa with Cuseca
05:12and left the Junior like this.
05:14Calm down, I'm not here.
05:17And the other one,
05:18he didn't was like when they left.
05:24Caralho.
05:26Come here, come here.
05:32I'm going to make a chazine for him.
05:36Quiet.
05:37Quiet.
05:37Quiet, my man.
05:38It's going to pass.
05:40It's going to pass, it's going to pass.
05:43It's going to pass, it's going to pass.
05:48It's all good, my son?
05:50I went to the start here and started to smoke.
05:53It's going to smoke.
05:54Do you want to call the Reboque?
05:55No, no, I don't need to.
05:57Where are you going?
05:59Where are you going?
06:00No place.
06:00No destination.
06:01Okay.
06:07Come here.
06:09Come here.
06:10Come here.
06:11No, I don't need it.
06:12Don't need to admit it.
06:14You're with no idea of my old car?
06:16He's ugly, poor, but...
06:18He's just like me.
06:22Can you leave us in a car?
06:25I know, baby, come on.
06:30Go, Lucas.
06:32You mean...
06:33Yes, yes.
06:41What's your head?
06:43No!
06:48No!
06:51No!
06:53No!
07:02No!
07:02No!
07:04No!
07:06No!
07:07No!
07:14It's not going to work, it's going to be a good job.
07:17Put it on the porta-luvres, please.
07:20A good job?
07:21We never know when we're going to need it, right?
07:27Oh, I know.
07:29It's been a long time.
07:31Oh, really?
07:32Yeah.
07:33You're a bitch, right?
07:35Don't be nervous, I'm tired.
07:37I'm going to go to Aparecida to pay a promise.
07:39Fuck!
07:41Oh, cool.
07:43You're a bitch?
07:43I like it, I like it.
07:46No, I'm talking about having faith.
07:49It's nice to have faith.
07:49Of course, right?
07:51Just because I'm a bitch, I don't have faith?
07:53Even now, because I'm almost married.
07:55I need to pray more, amen?
07:57Oh, so you're the bitch bitch!
08:00Oh, Lucas.
08:02It's not just a bitch.
08:05Who's the bitch bitch?
08:08You mean something?
08:08Oh, what's going on?
08:09It's not a bitch!
08:10It's a bitch, you know?
08:14It's a bitch tosil's love with the others, please.
08:15You're waiting on it, man, for someone to ask for people tulee.
08:19How do I have to do you before they need?
08:22You motherfuckers doing a bitch then?
08:25I've got a job, Yian, well.
08:29It's a husband for his investments.
08:31There is a job.
08:32What's the guy who loves a man, at home?
08:33Lucas.
08:34I have more than 30 reais in my house.
08:3830 reais is a fee.
08:40But you can't, Lucas, because it's adult dream.
08:43You give a hug and a hug?
08:46That's strange, I didn't understand.
08:48I also give a little love.
08:52But later you'll understand, because you have relationships.
08:56Oh, like when you do sex?
09:00Puta que pariu.
09:04It's just a bitch, Victor.
09:08Irresponsáveis.
09:08You're two responsible for wanting to get out of you.
09:11I have the right to travel too, okay?
09:14No, no, no, no, Zeca, let me go.
09:15Let me go.
09:21What's this?
09:22This refrigerant here?
09:23You know what?
09:24Let me go.
09:25Let me go.
09:30Get out of here.
09:32There's refrigerants here!
09:33Oh, Mecha!
09:34What do you think you're a villainous evil girl who was into the house of your brother?
09:38Come here.
09:38Come here.
09:38You're right.
09:39You're right.
09:39You're right.
09:40If you were here, it wouldn't have happened.
09:41You're right.
09:42You're right.
09:42That's because of the Luca's.
09:45What was it?
09:45Why did you say that?
09:47What was it?
09:48You're right, girl, you're right.
09:51You're right.
09:53I haven't done anything.
09:54I didn't do anything!
09:55I didn't do anything!
09:56Oh, Ducky!
09:57Come here!
09:59Para!
10:00Ta doendo!
10:01Ta doendo?
10:01É pra doer mesmo!
10:02Vai!
10:03Entra aqui!
10:05Ô Zeca!
10:06O que que ta acontecendo?
10:07Vou deixar de castigo!
10:08Olha só!
10:08Você presta atenção!
10:09Se você chorar, ou se você acender essa porra dessa luz eu vou te arrebentar!
10:18Olha só!
10:19Não vai falar porra nenhuma!
10:20Tá!
10:20Esse é assunto de família!
10:21Não se mete!
10:21Cadê o Lucas?
10:22Ah, e você também!
10:23Deixa a porra do meu sangue!
10:24Eu não nasci ontem, Zeca!
10:25Eu não nasci ontem!
10:27Vem!
10:28Vamos!
10:28Ele dava com você!
10:30Deus ou Deus!
10:30Vem, Lucas!
10:31Eu com medo!
10:32Quero meu pai e a mãe!
10:33Vamo!
10:37Vem, Lucas!
10:42Victor!
10:43Victor!
10:44Victor!
10:44Aonde você vai?
10:44Me deixa!
10:46Calma!
10:47Mas aonde você vai?
10:48Vai, Lucas!
10:49Entra logo, porra!
10:50Entra logo!
10:51Por favor!
10:53Me fala aonde você vai!
10:54Calma!
10:55Calma!
10:55Você tá muito nervoso!
10:56Dá licença!
10:57Não vai te jogar assim!
10:58Fala!
10:59Victor!
11:00Lucas!
11:01Lucas!
11:02Calma!
11:02Victor!
11:03Ei, ei, ei!
11:04Parou!
11:05Victor!
11:21É aqui que eles moram agora?
11:25É!
11:27É aqui!
11:31A gente já fez muitos piqueniques aqui quando você era pequeno!
11:35Eu!
11:36Você!
11:37O Zeca!
11:38O pai e a mãe!
11:40Quando...
11:41Quando a gente vai pro céu, Lucas!
11:43Hum!
11:44Sabe?
11:45É como se a gente estivesse em todos os lugares onde a gente já foi feliz!
11:49Ah!
11:50Todos!
11:52Todos!
11:53Hum!
11:54Mas isso só quando quem tá aqui embaixo lembra de quem tá lá em cima!
12:00Que nem agora!
12:02Oi, mãe!
12:03Eu tô me lembrando de todos os momentos que eu fui feliz aqui!
12:06É!
12:07A menina voltou!
12:08A gente tá na hora de trocar essa fraude, hein!
12:13Aí é como se eles estivessem de novo do meu lado!
12:21Hum!
12:21Eu queria ver meu pai e minha mãe!
12:25É!
12:26Hum!
12:27Eu sei!
12:28Eu também queria muito!
12:31Mas eles não moram mais aqui, Lucas!
12:33Ah!
12:34Ah!
12:34Moram no ar!
12:36Hum!
12:37Eles moram em tudo!
12:39Em tudo!
12:41É...
12:42Ó!
12:43Hum!
12:45Quando você sentir um ventinho batendo assim em você...
12:49É como se fosse o pai ajeitando a sua blusa!
12:53Hum!
12:54E no cabelo...
12:55É como se fosse a mãe fazendo um cafuné!
12:58É só vir aqui...
13:01Fechar os olhos...
13:02E sentir o vento batendo na gente!
13:06Posso tentar?
13:08Claro que você pode tentar!
13:11Vai!
13:12Fecha os olhos!
13:18É...
13:19Ah!
13:20É...
13:21É...
13:21É...
13:21É...
13:22É...
13:22É...
13:22Acho que senti o cafuné!
13:41É...
13:43It's him.
13:47How is it?
13:48Zeca!
13:48Where is Zeca?
13:50Zeca!
13:51Zeca!
13:52What?
14:17Zeca!
14:18You're going to leave it there?
14:19You're not going to leave it?
14:22I'm going to leave it here.
14:28The wind asked for me.
14:33They'll like it.
14:51Kevin.
15:00Think I said too well.
15:02You said nothing.
15:04Before drinking, I feel like I...
15:13I'm a little bêbada.
15:16But imagine, you're great.
15:21It's been a long time that I didn't cry like that.
15:23It's serious.
15:24You've got to be great women behind you.
15:31I think it's incredible, almost a crime,
15:34a man like you, sozinho,
15:37even now, after you separated from the woman you married?
15:43Stephanie.
15:44Stephanie.
15:46Stephanie.
15:46Stephanie.
15:48Stephanie is a name of a bitch, right?
15:51I'm sorry.
15:53From the ex, we can talk about it.
15:55But you know that,
15:58after I separated from her,
15:59I started to rethink my relationship with women
16:02and what I wanted with them.
16:04I know.
16:05Of course I know.
16:09You're looking for a beautiful woman,
16:13of course, like every man,
16:16but that has something else.
16:18That's not just this.
16:20And that's complicated.
16:24Look at me talking about it.
16:28I'm joking.
16:30I'm joking.
16:30I'm joking.
16:30I'm joking.
16:34I'm joking.
16:34I'm joking.
16:34I wanted to talk about something.
16:35Can you tell me?
16:37Because it's hot.
16:38Don't you?
16:38Don't you?
16:44Don't you?
16:58I'm joking.
17:00I think that's what happened to me
17:07I'm flying. I'm a danger on the steering wheel of this car, my son.
17:13No, but how?
17:14You gave it to the end and it broke out.
17:16You're a good guy, huh? Coitado of your wife.
17:20Hey, Don Juan. Don Juan.
17:23Don Juan.
17:24Let him take the time.
17:25Don Juan.
17:26Don Juan.
17:28Hi, Lucas.
17:30Ha ha ha ha.
17:32Acorda, right?
17:33Coloca o Zota na hora de você conquistar o mundo. Vamos lá.
17:39Obrigado, viu, Gilda? Você foi um anjo.
17:42Obrigado. Você é uma baita de uma mulher.
17:43Sim, né? Uma puta de uma mulher.
17:46E ainda canto. Em qualquer dia você vai lá me ver.
17:50Tá bom.
17:51Bom, aparece aí quando você quiser, tá?
17:53Você já sabe o endereço.
17:54Sim, já sei. Pode deixar. Agora vai, Tinho, porque eu ainda tenho muito que dar hoje.
18:00Caridade, meu amor. Caridade.
18:02É, claro.
18:03Vai, Tinho.
18:05Tá bom.
18:06Obrigado.
18:07Vai, já disse.
18:11Vem aqui.
18:12Vai, Luquinhas.
18:13Você é do Vitor.
18:24Ah, Tinho.
18:26Esquisito. É como me chamavam quando eu era pequeno.
18:36Ai, como tá gostoso aqui fora.
18:40Olha a lua.
18:42Ah, que bonita.
18:45Ah, é bonito aqui, tá vendo?
18:47É.
18:48Não tá gostoso esse vento no rosto? Não é muito mais agradável aqui?
18:53É.
18:54É assim.
18:55Tô, tô, tô.
18:56Uh!
18:57Tô, tô, tô.
18:58Ah, tá tudo bem.
19:00Olha, mas eu realmente preciso conversar com você.
19:07Tinho.
19:18Tinho.
19:21Tinho.
19:23Tinho.
19:26Tinho.
19:26Tinho.
19:27Tinho.
19:28Tinho.
19:29Tinho.
19:38Tinho.
19:39Tinho.
19:41Tinho.
19:44Tinho.
19:52Tinho.
19:57Tinho.
19:58Tinho.
20:00Tinho.
20:03Tinho.
20:10Tinho.
20:15Tinho.
20:19Tinho.
Comments

Recommended