Skip to playerSkip to main content
  • 1 hour ago
حين يرن الهاتف - Episode 11

Category

📺
TV
Transcript
00:00:21Gracias por ver el video
00:00:57Gracias por ver el video
00:01:27Gracias por ver el video
00:02:07Gracias por ver el video
00:04:29Gracias por ver el video
00:07:31Gracias por ver el video
00:09:56Gracias por ver el video
00:10:52Gracias por ver el video
00:11:02Gracias por ver el video
00:16:23Gracias por ver el video
00:16:54Gracias por ver el video
00:17:12Gracias por ver el video
00:17:17Gracias por ver el video
00:18:18Gracias por ver el video
00:21:13Gracias por ver el video
00:21:48Gracias por ver el video
00:21:48Gracias por ver el video
00:22:07Gracias por ver el video
00:22:07Gracias por ver el video
00:22:34Gracias por ver el video
00:23:58Gracias por ver el video
00:24:19Gracias por ver el video
00:24:34Gracias por ver el video
00:24:55Gracias por ver el video
00:25:09Gracias por ver el video
00:25:39Gracias por ver el video
00:25:41Gracias por ver el video
00:26:00Gracias por ver el video
00:26:04Gracias por ver el video
00:26:06Gracias por ver el video
00:26:20Gracias por ver el video
00:26:20¿Qué tal?
00:26:21¿Qué tal?
00:26:22¿Qué tal?
00:26:26¿Qué tal?
00:26:26¿Qué tal?
00:26:27¿Qué tal?
00:26:48¿Qué tal?
00:26:50¿Qué tal?
00:26:52¿Qué tal?
00:26:54¿Qué tal?
00:26:55¿Qué tal?
00:26:57¿Qué tal?
00:26:58¿Qué tal?
00:26:59¿Qué tal?
00:27:00¿Qué tal?
00:27:01¿Qué tal?
00:27:02¿Qué tal?
00:27:04¿Qué tal?
00:27:06¿Qué tal?
00:27:08¿Qué tal?
00:27:10¿Qué tal?
00:27:11¿Qué tal?
00:27:11¿Qué tal?
00:27:12¿Qué tal?
00:27:12¿Qué tal?
00:27:13¿Qué tal?
00:27:14¿Qué tal?
00:27:14¿Qué tal?
00:27:17¿Qué tal?
00:27:20¿Qué opinas de este caso?
00:27:23¿Qué opinas de este caso?
00:27:39¿Qué opinas de este caso?
00:27:54¿Qué opinas de este caso?
00:28:01Oración de este Edition se expresa de este caso.
00:28:01¿ 어서 definir esto?
00:28:03¿Qué opinas de este caso?
00:28:12¿Qué opinas de este caso?
00:28:14¿EST mom correcting a este caso?
00:28:35¿Qué pasa?
00:28:50...dolí es que no es posible.
00:29:02...dolí es que se encuentran.
00:29:05...dolí es que se encuentran antes de la vida.
00:29:19...dolí es que se encuentran.
00:29:27¿Qué es eso?
00:29:29Moisés, él se dijo.
00:29:29Mi hijo de borrillería que viviste en nuestro pueblo.
00:29:34Me sentí.
00:29:35Eso era lo que yo tenía.
00:29:49Me sentí mi hijo.
00:29:58Yo.
00:30:06Y el padre de la hija, el padre de la hija, el padre de la hija y el padre de
00:30:13la hija.
00:30:19Pero no se puede ver que el hijo de la vida.
00:30:48Si tu hijo de la vida, tu hijo de la vida.
00:30:51Si tu hijo de la vida, tu hijo de la vida.
00:31:02¿Qué te ha pasado?
00:31:06¿Qué te ha pasado?
00:31:08¿C spoonado?
00:31:10¿Cómo?
00:31:15¿Cómo?
00:31:16¿Cómo?
00:31:19¿Cómo?
00:31:20¿Cómo?
00:31:20¿Cómo?
00:31:38No, no, no.
00:32:00No, no.
00:32:35No, no.
00:32:38No, no.
00:33:41No, no.
00:34:14No, no.
00:34:41No, no.
00:37:12No, no.
00:37:41No, no.
00:37:51No, no.
00:37:53No, no.
00:38:33No, no.
00:39:06No, no.
00:39:07No, no.
00:39:42No, no.
00:39:44No, no.
00:39:49No, no.
00:39:52No, no.
00:39:55No, no.
00:39:55No, no.
00:39:55No, no.
00:39:56No, no.
00:39:57No, no.
00:40:12No, no.
00:40:18No, no.
00:40:35No, no.
00:40:38No, no.
00:40:39No, no.
00:40:47No, no.
00:40:49No, no.
00:40:50No, no.
00:41:10No, no.
00:41:12No, no.
00:41:30No, no.
00:41:34No, no.
00:41:59No, no.
00:42:05No, no.
00:42:25No, no.
00:42:29No.
00:42:29No, no.
00:42:41¡Hasta la próxima!
00:42:59Pero...
00:43:01...vamos.
00:43:07...vamos.
00:43:14...vamos.
00:43:28...vamos.
00:43:31¿Quién se ve bien?
00:43:33¿Quién se ve bien?
00:43:38¿Quién se ve bien?
00:43:41¡Quién se ve bien!
00:43:54¡Nos vemos!
00:43:57¿Quién se ve bien?
00:44:00¡Lolosa!
00:44:15¡Lolosa!
00:44:43¡Ah!
00:44:51¡Ah!
00:45:12¡Y a lo!
00:45:25No, no, no, no, no, no, no, no.
00:45:46내 업보 내 손으로 처리할 테니까 그 문 열어.
00:46:19내 업보 내 손으로 처리할 테니까 그 문 열어버린다.
00:46:49내 업보 내 손으로 처리할 테니까 그 문 열어버린다.
00:46:56오랜만이야?
00:46:58아, 아버지.
00:46:59이걸로 뭐하게?
00:47:03나 속에?
00:47:08그 애가 당신을 참 많이 닮았더라.
00:47:19아, 아버지.
00:47:32반가웠어?
00:47:33잘 가.
00:47:34아, 아버지.
00:47:36아, 아버지.
00:48:01아, 아버지.
00:48:03아, 아버지.
00:48:14언니야.
00:48:21언니야.
00:48:22언니야.
00:48:29왜 혼자만 갔어?
00:48:31나, 나랑 더 놀아야지.
00:48:34언니야.
00:48:45아, 아버지.
00:48:49아, 아버지.
00:49:01도와주, 도와주세요.
00:49:13찾았다.
00:49:21아, 아버지.
00:49:26아, 아버지.
00:49:28아, 아버지.
00:49:38아, 아버지.
00:49:40¿Qué pasa?
00:49:44¡Hiju!
00:50:01¡Hiju!
00:50:15No, no, no, no, no, no, no.
00:50:40No, no, no, no.
00:50:42그 다음에 근처에 있어요.
00:50:44총을 갖고 있어.
00:50:46빨리 피하세요.
00:50:47저희가 수색해서 체포하겠습니다.
00:50:50부탁합니다.
00:51:00자,
00:51:02난 대변인님 잘 따라갈 테니까
00:51:04나머지는 흩어져서 주변을 샅샅이 뒤져.
00:51:06용의자가 총을 소지하고 있으니까 유의하고
00:51:08인근 지구대에 지원 요청부터 해. 빨리.
00:51:10예.
00:51:22고마워.
00:51:25이슈야.
00:51:27잠뜨면 안 돼.
00:51:29병원부터 가자.
00:51:29어?
00:51:31조금만 참아.
00:52:13고마워.
00:52:15어딜 가?
00:52:16더 놀아야지.
00:52:23백선.
00:52:25내려.
00:52:34백선.
00:52:36희주야.
00:52:39내 말 잘 들어.
00:52:40내 말 잘 들어.
00:52:41절대 내리지 말고.
00:52:42여기 있어.
00:52:44안, 안 돼.
00:52:45내리지 마요.
00:52:46내려!
00:52:48안, 안 돼.
00:52:50안 돼.
00:52:53안 돼.
00:52:54내가 끝내야 돼.
00:52:56절대 나오지 마.
00:53:15우리 둘이 얘기하자.
00:53:18더 이상 홍의주는 끌어들이지 마.
00:53:26네가 이긴 것 같아?
00:53:30근데 말이야.
00:53:32진짜 네가 이긴 걸까?
00:53:37난 널 이기길 원한 게 아니야.
00:53:40말했잖아.
00:53:42네 걸 빼앗고 싶었던 게 아니라고.
00:53:47그래.
00:53:49넌 그냥 이대로 홍의주랑 행복하게 잘 살고 싶겠지.
00:53:54근데 내가 전에 했던 말 기억나?
00:53:59난 네가 진짜 제대로 고통스러웠으면 좋겠다고 했던 거야.
00:54:09너는 죄가 없어?
00:54:15그럴 리가.
00:54:18너는 죄많은 백장호의 아들이잖아.
00:54:25너는 죄많은 백장호의 아들이잖아.
00:54:43용의자 발견.
00:54:45지원팀 출둥바람.
00:54:55이득하게...
00:54:58간 earnest하라...
00:55:06해당하는 중간 tests.
00:55:08나는 아니, 칼у이...
00:55:08단단한 탭 optimal track...
00:55:10하나의 gam수들 averethest 온 drug번만 invest kommen.
00:55:11이게і truth을 들을 주 Grenoche.fiる.
00:55:11이런이 없Us
00:55:24proteg만 남이.
00:55:35No, no, no.
00:55:57No, no, no.
00:56:37그래!
00:56:51내가 보고 싶은 네 얼굴이 바로 이거였어.
00:57:02정팔이야!
00:57:03정팔이야!
00:57:31정팔이야!
00:57:35싫지 않으면 우리 천천히 서로 알아가 보는 건 어때?
00:57:53정팔이야!
00:57:55좋아요.
00:58:03좋아해요.
00:58:09뭐?
00:58:18좋아했어요.
00:58:19아주 오래전부터.
00:58:24언제부터?
00:58:25어릴 때.
00:58:38나를 업어주던 그 순간부터.
00:58:46얘기할 걸.
00:58:49그가 내 옆에 있을 때 숨기지 말고 감추지 말고 아주 오랫동안 당신을 좋아했다고 말할 걸.
00:59:01내 발걸음을 재촉하면서 그대 곁으로 가.
00:59:10내 발걸음을 재촉하지 말고.
00:59:16내 발걸음을 재촉하지 말고 그대의 어두운 그림자를 꼭 안 놔.
00:59:23내 발걸음을 재촉하지 말고 그대의 어두운 그림자.
00:59:30내 발걸음을 재촉하지 말고 그대의 어두운 그림자.
01:00:09¡Suscríbete al canal!
01:00:31¡Ay!
01:00:32¡F Sol ¡Ng — ¡No, ¡no!
01:00:34¡Ay no!
01:00:37¡Yigan, te ibas!
01:00:39Ay no dejes.
01:00:40¡El
01:00:40¡T kompil aquí!
01:00:45¡Ajique!
01:00:47¡Ajique!
01:00:58¡Ah体!
01:01:05ya no está perdiendo nada.
01:01:12Seguro.
01:01:28Ya.
01:01:29Sí, sí, sí, sí, sí.
01:02:03무엇이 그를 그렇게 슬픈 눈으로 나를 보게 만들었을까?
01:02:29여보세요?
01:02:35여보세요?
01:03:05여보세요?
01:03:20여보세요?
01:03:25여보세요?
01:03:30여보세요?
01:03:34여보세요?
01:03:40Gracias por ver el video.
Comments

Recommended