Doctor Shin Episode 11
**********++++++++++***********++++++++++**********
✨ Welcome to Asian Movies ✨
Your ultimate destination for the best Asian Dramas & Movies with English Subtitles. We bring you the latest and most popular series from across Asia (Korea, China, Thailand, and Japan) filled with romance, family, history, action, and culture.
🎬 On Asian Movies, you’ll find:
Asian Dramas with English Subtitles (Eng Sub)
The newest K-Dramas, C-Dramas, and Thai Dramas
Romantic, historical, and modern series from top networks
Fast updates with high-quality English-Subbed episodes
🌍 Our mission is to make the best of Asian cinema accessible to audiences worldwide. If you love emotional stories, powerful performances, and the beauty of Asian culture, this is the perfect channel for you.
👉 Don’t forget to subscribe and turn on the bell 🔔 so you never miss the latest series!
**********++++++++++**********++++++++++**********
#AsianMovies #AsianDrama #KDrama #CDrama #ThaiDrama #EnglishSubtitles #BestAsianDrama2026 #LatestDrama #WatchWithEngSub #RomanticDrama #HistoricalDrama #AsianSeries #NewDrama #AsianRomance
**********++++++++++***********++++++++++**********
✨ Welcome to Asian Movies ✨
Your ultimate destination for the best Asian Dramas & Movies with English Subtitles. We bring you the latest and most popular series from across Asia (Korea, China, Thailand, and Japan) filled with romance, family, history, action, and culture.
🎬 On Asian Movies, you’ll find:
Asian Dramas with English Subtitles (Eng Sub)
The newest K-Dramas, C-Dramas, and Thai Dramas
Romantic, historical, and modern series from top networks
Fast updates with high-quality English-Subbed episodes
🌍 Our mission is to make the best of Asian cinema accessible to audiences worldwide. If you love emotional stories, powerful performances, and the beauty of Asian culture, this is the perfect channel for you.
👉 Don’t forget to subscribe and turn on the bell 🔔 so you never miss the latest series!
**********++++++++++**********++++++++++**********
#AsianMovies #AsianDrama #KDrama #CDrama #ThaiDrama #EnglishSubtitles #BestAsianDrama2026 #LatestDrama #WatchWithEngSub #RomanticDrama #HistoricalDrama #AsianSeries #NewDrama #AsianRomance
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:05I'm going to go to 강남 호텔로, let's go to 아침.
00:00:12It's in the morning, isn't it?
00:00:17When did you go to the hospital?
00:00:20It's not a long time.
00:00:25What did you do with her?
00:00:28You are not allowed to sleep.
00:00:30You have to sleep.
00:00:30You are not allowed to sleep.
00:00:33Why?
00:00:38You are so sad.
00:00:40You are so sad.
00:00:44I don't know.
00:00:44I don't know why I'm so worried about you because I'm worried about you.
00:01:36Let's go.
00:01:45I got my dog.
00:01:46I'm gonna eat my dog.
00:01:49I got my dog.
00:01:56I got my dog.
00:02:01I got my dog.
00:02:03I got my dog.
00:02:05You got my dog.
00:02:05You're okay.
00:02:07You're not crazy?
00:02:08Right.
00:02:09You're okay.
00:02:10You're sorry?
00:02:10I got my dog.
00:02:10This is so bad.
00:02:12You used to be a dog.
00:02:13You're right.
00:02:19I got my dog.
00:02:30And you get my dog.
00:02:34This is an earthquake.
00:02:46Then what else could you do to meet you?
00:02:48I'm coming.
00:02:50I'm coming.
00:02:53I'm coming.
00:02:54I'm coming.
00:02:55I'm coming.
00:02:55I'm coming.
00:02:57I'm coming.
00:02:57I'm coming.
00:02:57I'm coming.
00:02:58How to get up?
00:03:01Seeming time has a meaning.
00:03:04I was like, I'm not going to die.
00:03:05I'm like, I'm like, I'm so sorry.
00:03:10I'm like, I'm so sorry.
00:03:13I'm so sorry.
00:04:04Do you know what I'm doing?
00:04:09What did you say?
00:04:09What did you say?
00:04:10I didn't want to get married.
00:04:14I'm sorry.
00:04:19I'm sorry.
00:04:20I don't think so.
00:04:22I don't think so.
00:04:24I don't think so.
00:04:29There is a ramen.
00:04:32You don't want to eat.
00:04:36I don't think so.
00:04:37You've been watching.
00:04:39You've seen.
00:04:43You didn't eat.
00:04:45You didn't eat.
00:04:46Yes.
00:04:50I didn't care.
00:04:52You're not so afraid.
00:04:55You're not so afraid.
00:05:01There's no evidence to come out of the bed.
00:05:03You can't escape it?
00:05:12I don't know if I can't.
00:05:14I'm sorry.
00:05:16I'm sorry.
00:05:19There's a place on the ledge on my head.
00:05:21I don't know.
00:05:23It's okay.
00:05:24It's not my head.
00:05:25No way.
00:05:25You can't stay there yet.
00:05:26It's not much fun
00:05:27Urusinde 좀 나 좋아해
00:05:29Derickhean
00:05:31Succhu 드세요?
00:05:33What not be a lot
00:05:36계란도요?
00:05:47요즘은 라면이 아니라 공플렉스 보고 갈래?
00:05:50아니면 올라가 냥이 보고 갈래?
00:05:52그런대요
00:05:53Well, I'm not gonna die.
00:05:55I'm gonna go to the police.
00:05:58I'm gonna go to the police.
00:06:00I'm gonna go to the police.
00:06:01And I'm gonna go to the police.
00:06:03And I'm gonna go to the police.
00:06:07There's no way to the police.
00:06:08No matter how fast I'll be.
00:06:10I'm gonna get too much.
00:06:13I don't know.
00:06:15I'm gonna do that, you know?
00:06:20It's not my fault.
00:06:22I don't know.
00:06:23What?
00:06:29It's not that they are.
00:06:29What do you want to be?
00:06:30It's not that they are.
00:06:32I'm not sure about it.
00:06:34I'm not sure about it.
00:06:35It's not enough.
00:06:36It's not enough.
00:06:39You're a good guy.
00:06:43You're a good guy.
00:06:47You have a good guy.
00:06:48You're a good guy.
00:06:48You do.
00:06:48You're a good guy.
00:06:49You're a bad guy.
00:06:50Uh-huh What?
00:06:50I'm so hungry
00:06:51Come on
00:06:51I'll go
00:06:51I'll go
00:06:56I'll go
00:06:57I'm good
00:07:11I'm good
00:07:12You're good.
00:07:13It's delicious.
00:07:15You're good.
00:07:17I love you.
00:07:17I love you.
00:07:21We're good.
00:07:22You're good.
00:07:23You're good.
00:07:25You're good.
00:07:29You're good.
00:07:44It's just a sweet coffee.
00:07:45It's not a coffee.
00:07:51Just a drink.
00:07:53It must be really empty.
00:07:55I'll not eat it, but I'll eat it.
00:07:57I like it.
00:07:59You can't eat it.
00:08:00You can't eat it.
00:08:01You can't eat it.
00:08:08Your skin is a bad time.
00:08:10You don't have a problem with me?
00:08:13I don't know.
00:08:15I'll be together with each other.
00:08:17I'm going to hear you.
00:08:31You're going to hear me.
00:08:34Can you hear me?
00:08:37Yes.
00:08:40I wouldn't want it anyway. I'll go.
00:08:42I'm late there...
00:08:47I'm not gonna go.
00:08:49I'll go.
00:08:57I'll go.
00:08:59I'll go.
00:09:01I'm sorry.
00:09:02She took her to work?
00:09:04I'd love it.
00:09:10I can't believe it.
00:09:35Sous-titrage Société Radio-Canada
00:10:05Don't be afraid.
00:10:07Don't be afraid.
00:10:08Don't be afraid.
00:10:15It's a problem.
00:10:16It's a problem.
00:10:18It's a problem.
00:10:19Do you want to live?
00:10:22Do you want to live?
00:10:43Yes.
00:10:44Requowment should be liked.
00:10:49You don't ask me one Bard.
00:10:50You liked me.
00:10:54That's great.
00:10:55B nerd.
00:10:55That's good.
00:10:55Well, I'll not catch anything.
00:10:58What do I tell you?
00:11:01It's a good matter.
00:11:02It's other than trying to hide it.
00:11:06I can't believe it.
00:11:33I'm not going to have a lot of sleep in the same way.
00:11:40I'm not going to have a lot of sleep in the same year.
00:11:51You've never imagined.
00:11:53You're a real boy, brother?
00:11:57You're a real boy.
00:11:58.
00:11:58.
00:11:59.
00:12:28What a Perhaps you will have a chance to go to the hotel
00:12:38It's just how you want to go to the hotel
00:12:41So You can't afford your time
00:12:42When you get your time to the hotel
00:12:43You just can't afford your time to get the hotel
00:12:45Zie is theлюombine
00:12:46Is it really?
00:12:47Forming at the hotel
00:12:47There is a purpose for the hotel
00:12:51Yes, he is a good place
00:12:52Is he a good place to call?
00:12:54He is a good place to be crowned
00:12:58You are a witcher?
00:13:00It's a mess!
00:13:01You are to eat up?
00:13:02Now you will eat up as soon as soon as you get it.
00:13:04I will myself stay home!
00:13:06Up until you get in your house!
00:13:09I will get out of it.
00:13:12You can't complain at all of it.
00:13:13You know it's something like I should read this,
00:13:18Anything else?
00:13:20Avery, you've got a little luck.
00:13:23I'm going to find a person.
00:13:25Sorry.
00:13:26I'm going to give you a first.
00:13:27I'm going to go and let them.
00:13:28A man, a female.
00:13:30Just look at the male, a male.
00:13:31She's got a female.
00:13:34I've got a girl.
00:13:36Just look at her, and you're not going to wear it.
00:13:39Right.
00:13:43To my daughter's job, I'm going to show you.
00:13:45What did she...?
00:13:51It's not easy to go to the other side.
00:13:52There's a lot of money.
00:13:58I'll just go to the other side.
00:13:59I'm not going to sleep.
00:13:59I'll come back to you later.
00:14:13I'll come back to you later.
00:14:14I'll come back to you later.
00:14:15I'll say you're not wrong.
00:14:15I'll say you're not wrong.
00:14:16I'll say you're wrong.
00:14:16You don't want to tell me.
00:14:19That you're trying to keep up both sides of your neck.
00:14:22I don't know how to keep going.
00:14:27I'm going to pull you through your throat.
00:14:27I'm all fine.
00:14:29You're going to pull me through the heart.
00:14:31You're going to take care of me.
00:14:33I don't want you to get hurt.
00:14:42My husband has to call me,
00:14:44and I don't want to go with me now.
00:14:47You're not a balanced person yet, I'm not a Christian.
00:14:51And I'm not a Christian anymore.
00:14:53I'm a Christian.
00:14:55You find me a friend.
00:14:58And you're a Christian.
00:14:59I'm a Christian.
00:15:00You're a Christian.
00:15:03You have a sense of what happened to me.
00:15:07I don't have any feeling that I feel.
00:15:08You and I have a feeling that you don't have to look at me.
00:15:11I'm a good relationship.
00:15:12Just a little bit.
00:15:16I don't know.
00:15:17You're a real person like me, but you're feeling good.
00:15:24You're a real person.
00:15:26You've got to decide.
00:15:31Now you're really different.
00:15:33That kind of thing.
00:15:37You're a promise, not by myself.
00:15:41Don't know if you're in, I'll give you a chance.
00:15:45I'll give you a chance that I have.
00:15:49I think that's what we're doing.
00:15:54I think that's what we're doing.
00:15:58We're really in the same way.
00:16:01It's not a good feeling.
00:16:04Then it's done.
00:16:17I'm already going to sleep?
00:16:19I'm not going to sleep now.
00:18:24I don't think so.
00:18:26You know, it's been a year ago?
00:18:28It's been a year ago.
00:18:32Our Jinju?
00:18:33Yes.
00:18:35Why did he grow up?
00:18:36What did he grow up?
00:18:39It's not just a year ago.
00:18:47Our Jinju is going to die.
00:18:54If you see her still not appear, she can't believe.
00:19:00She's not going to find her.
00:19:03She's not going to die.
00:19:06She's living there.
00:19:12She's a little bit older.
00:19:17I'm not going to die.
00:19:19She's not going to die.
00:19:20She's not going to die.
00:19:22but there really isn't enough to go to the hospital,
00:19:29but you're not going to be able to tell us.
00:19:30You're not going to die.
00:19:34You're not going to die, but you're not going to die.
00:19:36You're not going to die.
00:19:39Is your car on the house where you're going,
00:19:41so?
00:19:43I'm going to tell you that's not...
00:19:49I'm not going to tell you what it is.
00:19:52I don't know what to do with you.
00:19:53What about you?
00:19:57What about you?
00:19:58Just...
00:20:00It's just normal.
00:20:02If you were to die, why would it not appear?
00:20:06If you were to die.
00:20:07If you were to die.
00:20:08If you were to die.
00:20:10What about you?
00:20:15It was a good time.
00:20:22What about you?
00:20:35What about you?
00:20:36What about you?
00:20:42It's not a game.
00:20:43It's not a game.
00:20:44It's not a game.
00:20:46Hey!
00:20:56What sort of thing?
00:20:56Who bought the car?
00:20:59You bought it?
00:21:03You came to buy it.
00:21:05You bought it.
00:21:14Why did't you buy it?
00:21:16No, that's not, I'll go in.
00:21:19Why are you?
00:21:21Just, it's just a thing
00:21:24You're so stupid
00:21:25You're so stupid
00:21:27I'm so stupid
00:21:31You can't do anything
00:21:33Can you tell me what you want?
00:21:37It's not easy
00:21:38You can tell me
00:21:44It's not a way to tell you
00:21:45It's not a way to tell you
00:21:52I'm not sure if I can't do anything.
00:21:53If I can't do anything, I'll be able to go to the next one.
00:21:54Then, I'll be able to get a little more.
00:21:59If I can't do anything, I'll be able to get a little more.
00:22:06If I can't live, I'll be able to get a little more.
00:22:27I don't know.
00:22:51It's just a little bit of a twist.
00:22:52It's just a little bit of a twist.
00:22:55But what?
00:22:58It's been a long time and a long time.
00:23:07It's been a long time.
00:23:08It's been a long time for a long time.
00:23:09It's been a long time.
00:23:29It's been a long time for a long time.
00:23:30살겠다.
00:23:33용종 오빠 어떻게 아무 문자도 없는 거야?
00:23:47무당이 그랬대? 안 죽었다고?
00:23:50어.
00:23:53너 의심하는 눈치야. 숨겨주지 않았나.
00:23:56미쳤어.
00:23:58그래서?
00:23:59너한테도 사진 달라고 했다며.
00:24:02줬어?
00:24:02옛날 사진 있던 거.
00:24:04어디 밥 뭐 줬어?
00:24:09처음 만났을 땐 생각 못했는데
00:24:11눈빛이랑
00:24:15섬뜩해.
00:24:18애비가 아니라 왼손.
00:24:22지가 무슨 자격으로?
00:24:27백날 찾아봐.
00:24:30뛰는 김광철 위에 나는 김진주야.
00:24:48신주신 나쁜 놈.
00:24:50날 고쳐줬으면 이 고생 안 하잖아.
00:24:53날 고쳐줬으면 이 고생 안 하잖아.
00:25:02신주신 나쁜 놈.
00:25:02신주신 나쁜 놈.
00:25:03그리고 이 고생 안 하다는 걸 잡았지?
00:25:04네.
00:25:06운동하는 거 가르쳐줬을 거군.
00:25:07네.
00:25:09바라한테 결혼하자고 했어.
00:25:13언제요?
00:25:16그러니까 뭐래요?
00:25:18싫다지.
00:25:20What?
00:25:23Your mind is your mind?
00:25:26You are not even a true person.
00:25:27When you've passed it, I'm not a guy.
00:25:31It's not a guy.
00:25:31It wasn't a guy.
00:25:32What?
00:25:33Why did you everyone tell me?
00:25:34No, I'm not going to be.
00:25:35Are you going to bring my head up?
00:25:38Of course.
00:25:39How'd it be?
00:25:40You're not going to Him.
00:25:44First, he was going to be my head up.
00:25:48The author of the three days I've accomplished…
00:25:48He can't find my father's back.
00:25:50He's a daughter.
00:25:56He has a daughter.
00:25:56He's a daughter.
00:25:57He's a daughter.
00:25:58He's a daughter.
00:25:58He's a daughter.
00:25:58What are you doing, I don't know?
00:26:02I'm so grateful.
00:26:04He's a daughter.
00:26:05I'm a young man that is...
00:26:07It's a mother, son.
00:26:16I'm nervous about her.
00:26:17I don't know what you would say.
00:26:18You'd say that it's just a life that's my life.
00:26:18Why don't you get into it?
00:26:21I don't know what that's like.
00:26:25I can't do it.
00:26:27I don't understand it.
00:26:32Don't stand up.
00:26:34I'll be happy.
00:26:35I'll be happy.
00:26:37I think it's a good thing.
00:26:42You can't do it anymore.
00:26:45I can't do it anymore.
00:26:46I'm a little bit more.
00:26:47I'm a little bit more.
00:26:52You can make your face again.
00:26:55It's possible to make your face again.
00:27:03You can come?
00:27:04Yes.
00:27:26You don't want to ask me what you want.
00:27:28I don't want to ask you what you want.
00:27:33You're asking me what you want.
00:27:34You haven't seen anything, sir?
00:27:36I'm going to go to the next door.
00:27:45Let's go.
00:28:07그럼 나중에 선물 교환이요.
00:28:12나회부터 쭉 돌았는데 보령의 친한 작가님한테 붙잡혀서 이틀 놀았어요.
00:28:18홍선희 작가님.
00:28:20알아요.
00:28:21그분도 선생님처럼 독신이세요.
00:28:24화풍이 아주 다이나믹하고.
00:28:26네, 성격도 작품처럼 강하고 자유로우세요.
00:28:30칠공주 집 막내딸.
00:28:32부모님이 아들 말하다가.
00:28:34네.
00:28:37내년 8월.
00:28:39네.
00:28:40준비 기간 충분하죠?
00:28:42어쩌면 독일 다녀와요.
00:28:44뭐 전시 있으세요?
00:28:46한국으로 치면 고모의 아들 사촌 형인데.
00:28:51날 아주 챙겼어요.
00:28:53근데.
00:28:55안 판정을 받은 거예요.
00:28:57어머.
00:28:58우선 항암 시작했다지만 가봐야 할 것 같아요.
00:29:06다녀오시고 선생님은 그럼 따로 초대전으로 모실게요.
00:29:12모모 양은?
00:29:13잘 지내요?
00:29:16네.
00:29:18안부 전해줘요.
00:29:20네.
00:29:21서울은 거의 안 나오시나 봐요.
00:29:23가끔 한 번씩.
00:29:26큐레이터 안 낼 거예요.
00:29:32오일장 열렸길래 구경도 하고 몇 가지 샀어요.
00:29:37이건 장이치둘러 원두요.
00:29:39아휴.
00:29:40그냥 오시지 않고.
00:29:41그렇지 않아도 커피 떨어지셨대.
00:29:45걸리적거리는 바라를 치워 신주신한테?
00:29:49모르가도 서울만 가면 된다고.
00:29:52하용중 잡으려면 바라 유분이 되는 게 나을 수도 있고.
00:30:01도화재단 이사장 사모님 등극하는 꼴 어떻게 봐?
00:30:07신주신, 하용중.
00:30:09음...
00:30:10하용중이 훨씬 인간미 갑인데.
00:30:13남자답고.
00:30:25내 뇌가 바라 몸에 들어가면?
00:30:33바라.
00:30:35오로지 하용중만 품고 살았는데.
00:30:38쉽게 맘 안 열지.
00:30:40꼬릇도 자존심은 있잖아.
00:30:44어머님이 그동안 작가 관리를 잘해오셔가지고
00:30:47전시 무리 없이 순조롭게 진행될 것 같아.
00:30:51왜 얘기 안 했어?
00:30:53신원장 통해서 듣게 만들어?
00:30:58받아할 이유 없지 뭐.
00:31:00상상한 적도 없어.
00:31:01내 생각 분명히 밝혀서 굳이 얘기할 필요 없겠다 생각했어.
00:31:05자신하던데?
00:31:06나 겪어봤잖아.
00:31:09몰라?
00:31:11신원장 언니한테 결혼하자 간 거 정상은 아니야.
00:31:15안 그래?
00:31:18속으론 욕심나?
00:31:24사람 마음이 두고보면 알아.
00:31:28오로지 하용중이란 말이지.
00:31:32큐레이터부터 빨리 구해야 돼.
00:31:35정아 언니 미국 간대.
00:31:36남편이 LA지사 발령 나서.
00:31:37그냥 접을까 봐 갤러리.
00:31:42벅차.
00:31:45어차피 휴직했으니까 하고 싶은 거 하면서 놀다가 신문사 복직해.
00:31:49월급은 계속 몇 달 줄 거고.
00:31:56싱가포르 같이 갈 거죠?
00:31:57다음 달.
00:31:59싱가포르 왜요?
00:32:00어?
00:32:01아.
00:32:02못 들었어요?
00:32:03소녀의 기도가 역주행 대박 났어요.
00:32:06팬미팅이요.
00:32:08잘됐네요.
00:32:10난 안 가도 되죠 뭐.
00:32:12싱가포르 좋은데.
00:32:14맛집도 많고.
00:32:37언제 와?
00:32:39빈집의 대기 중.
00:32:48마음 없다가도 그런 고백 들으면
00:32:53없던 감정도 생길 수 있을 것 같아.
00:32:58고백까진 아니었어.
00:33:00나도 솔직히 원장님 이해 안 되고.
00:33:03알지?
00:33:04주신이 쉽게 포기 안 할 성격인 거.
00:33:07아니.
00:33:08쓸데없이 집착하는 성격 아니셔.
00:33:11그 자존심 때문에.
00:33:14봐서 다시 확실한 의사 밝히면 되고.
00:33:21오빠 생각은?
00:33:23좋은 남자 만나야 된다며.
00:33:27의사는 완벽하지만 주신이
00:33:29결혼 상대로는 그닥
00:33:31여자한테 목숨 거는 타입도 아니고.
00:33:35본인도 인정해.
00:33:39오빠는?
00:33:41오빠는 여자한테 목숨도 걸 수 있고.
00:33:51사람 어떻게 다 잘하고 완벽할 수 있어.
00:33:56덮는 거야?
00:33:57덮는 게 아니라 맞는 말이지.
00:33:59그런 죄의 받고 나니까
00:34:02동여돼?
00:34:09금바라 자존심 어디 갔어?
00:34:13자격질심에서 비롯된 자존심.
00:34:17자신과 싸워 이겨내며
00:34:19최선을 다한 자부심이야.
00:34:21오빠야말로 그렇게 살아왔지.
00:34:23모모한테는 한 번씩 무너지지만.
00:34:28무슨 무너죠?
00:34:32반대라는 거야?
00:34:34결과적으로 너도 모모처럼 될까 봐.
00:34:37단지 그 이유?
00:34:38주신이 오랜 친구지만
00:34:40솔직히 네가 염려돼.
00:34:42내가 뭐 어린애인가.
00:34:44금바라는 이제부터 꼭 행복해야 하고
00:34:46행복 누릴 자격이 있고.
00:34:49어떻게?
00:34:50더 좋은 남자 만나서.
00:35:00걱정 마.
00:35:02은혜 입은 이사장님 아대님일 뿐이니까.
00:35:05저스트 원장님.
00:35:17술 있지?
00:35:19와인 몇 병 있던 거.
00:35:20작가들 만나느라 선물로.
00:35:22시키면 돼.
00:35:26나갈까?
00:35:49모모 병문아 왜 안 갔어?
00:35:52가고 싶었을 텐데.
00:35:54괜찮아 잤어?
00:35:56퇴원했어.
00:35:57병원에서 특별히 해줄 것도 없고.
00:36:01솔직히 얘기해.
00:36:04전혀 생각 못했어.
00:36:07안 났어.
00:36:09거짓말.
00:36:10진짜.
00:36:11지금 네가 말하니까.
00:36:15그렇게 바빴나?
00:36:17그렇게 바빴나?
00:36:17주신이 그날 가라오께에 넌 줄 알고 달려왔어 보니까.
00:36:20나도 남자지만 하여튼 그래.
00:36:23사람 마음 정말 믿을 거 못 돼.
00:36:27안 변하는 마음도 있어.
00:36:29나 같은 오빠처럼.
00:36:35나도 몰라.
00:36:37마케팅 본부장 상은?
00:36:40잘 치렀지 뭐.
00:36:41얼마나 황망할까?
00:36:43사는 동안은 정말 후회 안 되게.
00:36:48곁에 있는 사람한테 최선을 다하고 사랑해야 돼.
00:36:54오빠야 뭐 결국.
00:36:58나한테 1순위 금발하랬지.
00:37:00결혼은 0순위란.
00:37:04오늘 왜 이렇게 소주가 잘 넘어가.
00:37:07딱 기분 좋게 올라온다.
00:37:09말 돌리는 거 봐.
00:37:10말 돌리는 거 아니야 인마.
00:37:13아파.
00:37:17내 눈에만 이쁜 줄 알았더니.
00:37:20금발하니까 안 말려들었어.
00:37:24연줄만 있으면 손 안 뻗치는 여자들 없었거든 주신이.
00:37:28의대 동기들 후배할 거 없이.
00:37:30오빠도 마담뚜들 엄청 연락 오잖아.
00:37:33빠 같은 데서 말 걸어오는 여자들도 여럿이라고.
00:37:36얘기한 적 없는데?
00:37:37제임스 대표님이.
00:37:39난 내가 좋아야 돼.
00:37:42남자들 거의 그래.
00:37:44그러니 난 전혀 가능성 없단 얘기고.
00:37:48주신이 말론 잘 맞는 대던데.
00:37:53그냥 대화.
00:37:55그럭저럭 통해.
00:37:56이제 나하고만 대화해.
00:37:58내 앞에서만 나불나불.
00:38:01오빠한텐 나불거리고 원장님하고는 수다 떨어야지.
00:38:06무슨 심보니?
00:38:07오빠 심보는.
00:38:08내 심보가 뭐.
00:38:10언제나 무조건 금발하 편인 거 알면서.
00:38:13립서비스 사양.
00:38:14진심.
00:38:19뭐뭐하고 관계만 아니면 원장님 긍정적으로 생각해봤을 수도.
00:38:26솔직히 끌리는 거네.
00:38:29끌린단 얘기네.
00:38:30정이 무서운 거 같아.
00:38:34정 들었다고?
00:38:37어렵고 불편했는데.
00:38:40어쩌다 보니까 오빠처럼 편안하다고 할까?
00:38:46길이 아니면 가지 말라는 말 있어.
00:38:49결국 모모처럼 상처로 끝나.
00:38:53모모가 끝냈어.
00:38:56그렇다고 때려.
00:38:57어떤 경우에도 폭력은 안 되지 여자한테.
00:39:00때릴 데가 어딨다고.
00:39:04가슴이 너무 아팠구나.
00:39:07맞은 거.
00:39:09너한테 그랬으면 주신이 반 죽었어.
00:39:16나 있으니까.
00:39:18하고 싶은 거 다 하면서.
00:39:21어깨 펴고.
00:39:22가슴 쫙 펴고 살아.
00:39:25평생 내 인생.
00:39:32좋은 남자 찾아서 결혼시켜줄 거야?
00:39:36그게 솔직히 쉽지 않은 게.
00:39:38남자를 동물에 비하하잖아.
00:39:41추천할 인간이 없다 주위에.
00:39:45오빠는 일반 남자들하고 결이 달라.
00:39:52한 90점 주는 거야?
00:39:55100점 만점에?
00:39:57All A.
00:39:58모든 면에서.
00:40:05이런 천사 또 없습니다.
00:40:10오빠는 몰라.
00:40:12나 마음은 한 번씩 사악해.
00:40:15금바라 사악한 건 괜찮아.
00:40:17부질없는 생각도 하고.
00:40:19어떤 부질없는?
00:40:21남자들은 공상 같은 거 살 안 할 거야.
00:40:24한국 사람은 밥심으로 산다는데.
00:40:27난 공상의 힘으로 견디고 살았어.
00:40:30공상이 아니라 꿈 아니야?
00:40:33계획, 포부.
00:40:40내 공상을 오빠가 현실로 만들어주면 좋으련만.
00:40:57말해.
00:41:00말해.
00:41:00뭐든.
00:41:05뭔데?
00:41:06Like you know, I don't really know what I do, but still.
00:41:10What day Monday Thursday.
00:41:13I don't know, I don't know what I do.
00:41:17Has anyone else done?
00:41:17I don't know.
00:41:18I don't know.
00:41:18That's a bit funny.
00:41:19I don't know what I do.
00:41:23I don't know what I do, but I don't know what I do.
00:41:29I don't know what I do that.
00:41:37There was no dance.
00:41:38I was not a dancer.
00:41:40I was a dancer for 50 years.
00:41:46I was just a dip.
00:41:48I was going to drink it.
00:41:48That's not a dance.
00:41:52No.
00:41:54I don't like you.
00:41:56I think it's fine.
00:42:01I'm going to talk about it.
00:42:05And I really want to talk about it.
00:42:12Don't touch me anymore.
00:42:19You don't understand.
00:42:20But I'll do it again.
00:42:23I'll do it again.
00:42:23I'll do it again.
00:42:26Okay.
00:42:30Somebody,
00:42:31I have a LA race in a lab.
00:42:34I have a team that works for you.
00:42:38I am very involved,
00:42:41I got a job.
00:42:45I got a job.
00:42:52You can eat it.
00:42:55It's a little cold.
00:43:02Tell me you're not going to eat it.
00:43:05Do you have a dance song?
00:43:06And when I was married, I was not married.
00:43:09I was a kid in my life.
00:43:15You could not ever have a lot of fun.
00:43:18But I wanted to see what I was going to do.
00:43:22The reason I wanted to see what I was doing.
00:43:26And it was what I wanted to do with my life.
00:43:31Yes, I have no thoughts because I had 상대하는 뜻인지.
00:43:43오늘 밤은 오빠가 아니라 아빠라고 생각하던가.
00:43:52근데 난 춤이 안돼.
00:44:08Just rhythm
00:46:23I love you.
00:47:38Hello.
00:48:56No, it's not too late.
00:48:57It's not too late.
00:49:00Hello.
00:49:02Yes.
00:49:03How are you doing?
00:49:12How are you?
00:49:15Is it Kim Jong-un?
00:49:18Is it Kim Jong-un?
00:49:20It's just like that.
00:49:21It's just like it's done and it's done.
00:49:25It's like it's done.
00:49:26It's like it's done.
00:49:28What if it's done?
00:49:30I thought it was good.
00:49:34It's not good.
00:49:35It's not good.
00:49:36It's really, if something happened to me,
00:49:39I can't remember.
00:49:42It's a common sense of the history of the teacher.
00:49:48So?
00:49:50Yes.
00:49:52I'm not sure.
00:49:58Well, I'll guess.
00:50:01I'll say it.
00:50:02You're fine.
00:50:04I don't do that.
00:50:07Okay, I can't remember.
00:50:08I can't remember you.
00:50:09Well, let me tell you, 하.
00:50:12I can't remember me.
00:50:12I'll tell you, 하.
00:50:15I can't remember.
00:50:16I can't remember you.
00:50:16What am I doing?
00:50:17What's your fault?
00:50:19What's your fault?
00:50:20What's your fault?
00:50:23Just...
00:50:24I don't think it's a big issue, so...
00:50:28No, please explain.
00:50:31Please...
00:50:32I'll let you know.
00:50:33I'll let you know if I can't sleep.
00:51:01Yes, ma'am, ma'am, ma'am, ma'am, ma'am, ma'am.
00:51:21Ma'am, ma'am, ma'am.
00:51:47Ma'am, ma'am, ma'am, ma'am, ma'am, ma'am, ma'am.
00:51:51Ma'am, ma'am.
00:51:52Ma'am, ma'am, ma'am.
00:51:54Ma'am, ma'am.
00:51:55Ma'am, ma'am.
00:51:55Ma'am.
00:51:58Ma'am.
00:51:59Ma'am.
00:52:00Ma'am.
00:52:00Ma'am.
00:52:00Ma'am.
00:52:01Ma'am.
00:52:02Ma'am.
00:52:04Ma'am.
00:52:05Ma'am.
00:52:05Ma'am.
00:52:07Ma'am.
00:52:14Ma'am.
00:52:45In your eyes, I've always been to the heart of my eyes
00:52:51I've always been to the heart of my eyes
00:52:58I've still been to the bright memories
00:53:02I've been to the side of my eyes
00:53:06I'm looking forward to the eyes of my eyes
00:53:16Today, I have time for you to take your time.
00:53:25Next time, your hand will not be able to take your hand.
00:53:29Why are you taking your hand?
00:53:30It's hot.
00:53:31It's hot.
00:53:32If you don't eat your hand, it's hot.
00:53:37Have you been traveling?
00:53:52Once again...
00:53:55I hear it's spelled out
00:53:57She is the only one friend
00:54:00She is the only one who has been shot
00:54:09What's her head said to her?
00:54:12What's your name?
00:54:13I'm so good.
00:54:15I'm so good.
00:54:16I'm so good.
00:54:18Mom.
00:54:21You're a doctor.
00:54:23Maybe she's a girl.
00:54:25She's a girl.
00:54:33She's a girl.
00:54:34Hinddung in,arknye치려고 ~~
00:54:35~~
00:54:36~~
00:54:36~~
00:54:36~~
00:54:36~~
00:54:37~~
00:54:37~~
00:54:38~~
00:54:39~~
00:54:40~~
00:54:41~~
00:54:41~~
00:54:44~~
00:54:56~~
00:54:57I'm just going to go.
00:55:00You're just going to go.
00:55:06I'm going to go.
00:55:07Alasio.
00:55:40Let's go.
00:55:57What's your name?
00:55:58It's a good name.
00:55:59It's a good name.
00:56:02There's a good cafe.
00:56:05You know?
00:56:13Hi.
00:56:18What's your name?
00:56:20What's your name?
00:56:20Why don't you buy a purse?
00:56:22What's your name?
00:56:24Why don't you buy a purse?
00:56:25Why don't you buy a purse?
00:56:25Why don't you buy a purse?
00:56:26Why don't you buy a purse?
00:56:27Why don't you buy a purse?
00:56:28Why don't you buy a purse?
00:56:29Why don't you buy a purse?
00:56:29Why don't you buy a purse?
00:56:30Why don't you buy a purse?
00:56:32Why don't you buy a purse?
00:56:34Why don't you buy a purse?
00:56:51I'm going to get him.
00:56:52I got him.
00:56:54I got him.
00:57:09We're going to get him.
00:57:12We're going to get him.
00:57:16I'm going to get him.
00:57:17But now he's ready to eat.
00:57:19Now he's got to eat.
00:57:20There's nothing to eat.
00:57:21What a half, five years ago.
00:57:23It's hard to eat, mucho.
00:57:26It's hard to eat.
00:57:30You don't have to eat for me.
00:57:31I don't eat for you anymore.
00:57:33I just maybe eat it.
00:57:34Yeah, I don't have time to eat.
00:57:36You don't have time to eat?
00:57:41You don't have time to eat.
00:57:42I don't have time to eat.
00:57:44Yes.
00:57:46Go ahead.
00:57:48Go ahead.
00:57:52Go ahead.
00:58:00Go ahead.
00:58:045 minutes.
00:58:07No, don't worry.
00:58:10You mean you should eat crap?
00:58:13It's done.
00:58:19Don't you try to cook?
00:58:19Well, I'll be right back here.
00:58:20You have to eat your food.
00:58:21I'll have to eat.
00:58:21You'll have a meal for lunch.
00:58:23You don't have to eat.
00:58:25You don't have to eat.
00:58:26You don't have to eat?
00:58:27You don't have to eat.
00:58:28I'll eat.
00:58:28You don't have to eat your food.
00:58:30I'll eat.
00:58:32When you have a meal?
00:58:35You don't have to eat.
00:58:37You don't have to eat.
00:58:38I'm a doctor.
00:58:42He's a doctor.
00:58:45What's going on?
00:58:46He's a doctor.
00:58:49He's a doctor.
00:58:50You're a doctor.
00:58:54I'm going to go and go.
00:59:00I'm going to take a shot.
00:59:02Yes.
00:59:16You don't have a doctor.
00:59:18I'll take care of you.
00:59:18You know I'm going to take care of you.
00:59:23You can't eat?
00:59:25What's wrong?
00:59:25He's going to take care of you.
00:59:27He's going to take care of you.
00:59:29It's going to be good.
00:59:40You?
00:59:41Once again, you're going to see someone.
00:59:43Take a look at yourself.
00:59:50Can you take a look at your eyes?
00:59:51I'm not here.
00:59:52Can you come here?
00:59:52I can see you at the hospital.
00:59:54You may have been in the hospital.
00:59:55Do you have any symptoms?
00:59:59I'll take it out.
01:00:03I'll take it out.
01:00:08Americano is going to go to bed.
01:00:12I'm going to go to bed.
01:00:13I'm going to go to bed, but you were cute.
01:00:17I'm not thinking about it.
01:00:22I'm sorry, I don't know.
01:00:23It's not bad.
01:00:24It's not bad.
01:00:27It's not bad.
01:00:28It's not bad.
01:00:33It's not bad.
01:00:49I'm sorry.
01:01:04어.
01:01:05왜 결혼하자고 해서 바로 떠나게 만들어요?
01:01:08떠나다니?
01:01:09외국 나간대요.
01:01:11언제?
01:01:12나한테 작별 인사까지 했어요, 어제.
01:01:17여행?
01:01:18무슨 여행요?
01:01:21말로는 공부할 거라는데 빈말이고 원장님 피해서 나가는 거죠, 뭐.
01:01:26그 이유밖에 더 있어요?
01:01:28끊어.
01:01:47아마도 그 여행이 취소?
01:01:51맥주에 한 쪽으로 사랑하는 거야.
01:02:03이럴 prey에 있는 가벼운 속마음이 계실 때가 나가는 거죠.
01:02:05여행도 도전하자고,
01:02:05여행이 취소가 파트에 오는 것 같아요.
01:02:06황당oa.
01:02:06당장오면 세골이 기업이 다녔을 해서
01:02:07여행이 취소가 빌린 애مة.
01:02:08그 여행이 취소가 빨리ة.
01:02:10그 여행이 취소가 빨리?
01:02:14차량이 앞뒤해서
01:02:15Yes, sir.
01:02:18You can eat it.
01:02:19I'll cook it.
01:02:21I'll cook it.
01:02:23Yes.
01:02:27At the gate of the gate,
01:02:33I'll cook it.
01:02:35I'll cook it.
01:02:36I'll cook it.
01:02:36I'll go.
01:02:45I'll cook it.
01:03:09I'm going to take care of you.
01:03:11Your hand is where you wash your hands.
01:03:33I don't know.
01:03:49I don't know.
01:04:17I don't know.
01:04:18비밀요?
01:04:19무슨 비밀요.
01:04:20가서 또 이동할 수도 있어서요.
01:04:24용중인 알어?
01:04:26네.
01:04:35입맛 도네?
01:04:37깔깔했는데.
01:04:45뭐인?
01:04:47없어요.
01:04:48기름장 찍으세요.
01:04:59여기 앉았다가 자.
01:05:03아이고.
01:05:04아이고.
01:05:06짠지야.
01:05:07네 엄마 얼굴이 폈더라.
01:05:10프로포즈 받아서 행복한지.
01:05:24평생 여자한테 프로포즈 한번 못 해보고 죽으면 어쩌나.
01:05:31총각이 내 할아버지 소리 듣는 것도 모양 빠지고.
01:05:43비반 아시죠?
01:05:44직원 시켜서 남은 고기 가져가게 하세요.
01:05:47용중이가 비용 대주는 거야?
01:05:49아니요.
01:05:49저 열심히 벌어모았어요.
01:05:52몇 년 쓸건 돼요.
01:05:54왜 가?
01:05:56그냥요.
01:05:57그냥이 어딨어?
01:06:05그냥이 어딨어?
01:06:11나한테는 솔직하면 안 돼?
01:06:13너무 솔직한 것도 실례라면서요.
01:06:19나중에 하고 싶을 때 말씀드릴게요.
01:06:26내가 모르는 사연 있어?
01:06:37마음의 준비가 안 됐어요.
01:06:40모모는 나 때문이래.
01:06:43나 때문에 부담돼서.
01:06:45원장님 때문 아니에요.
01:06:49용중이는 뭐래?
01:06:52오빠 제가 하는 거 간섭 안 해요.
01:07:00저 좋아하는 사람 있어요.
01:07:04그래서 가는 거예요.
01:07:06그래서 가는 거예요.
01:07:13누구길래?
01:07:16진작 말씀 못 드린 거.
01:07:19죄송해요.
01:07:28사진 보여줘.
01:07:30있을 거 아니야.
01:07:31그럼 믿고.
01:07:33마지막으로 저 배려해 주세요.
01:07:36지금은 아무것도 말씀 안 드릴래요.
01:07:39가서 정리되면 매일 드릴게요.
01:07:44핑계 아니고 진작.
01:07:49네.
01:08:02용중이요, 혹시?
01:08:14맞네.
01:08:26왜 떠나, 근데?
01:08:32더는 말씀드릴 게 없어요.
01:08:40아무것도 알려고 말고 이대로 끝내자.
01:08:42제가 시작한 것도 없지만.
01:08:55순순히 짐 싸들고 한국 떠나래.
01:09:06왜?
01:09:12숨깊게 쉬어.
01:09:18깊게 들이마셔.
01:09:22가세요.
01:09:29구급차 보내요.
01:09:30바로.
01:09:32제일 아파트 100위동 앞.
01:09:35제발.
01:09:40제발.
01:09:41제발.
01:09:42말하지 말고.
01:09:45인공호흡해줘.
01:10:04제발.
01:10:06제발.
01:10:19제발.
01:10:28제발.
01:10:31제발.
01:10:42제발.
01:10:43제발.
01:10:43언니 생각보다 수가 높다.
01:10:45아픈 데 없었어?
01:10:54샴페인이다 생각하고 마셔.
01:10:56결혼 날짜 잡자.
01:10:58맘에 들지 모르겠다.
01:11:00먹먹하네.
01:11:02얹어.
01:11:03여보세요?
01:11:04오빠.
01:11:05고마워.
01:11:06봉사활동 약속했습니다.
01:11:09성모 마리아님께.
01:11:12생각나는 음식 말씀하세요.
01:11:14우리 엄마는 기본이 오첩 반성 차려줬어.
01:11:17자신 없지?
01:11:18해볼게요.
01:11:19봐라 춤추는 거 봤어요?
01:11:20아니요?
01:11:21왜요?
01:11:22동정심으로 결혼하는 거 아니야.
01:11:24동정심은 아니고.
01:11:25대표님이 드레스 해주셔야겠어요.
01:11:27어디 대사 간 파티요?
01:11:28웨딩드레스에요.
01:11:30정말요?
01:11:32데에afar.
Comments