Oynatıcıya atlaAna içeriğe atla
[Dublado PT] Saia da frente! Eu sou o chefe final! Série Completa
#SeriesNuevasenEspañol #dailymotion #filme #dublado #filmecompleto #filmecompletodublado #filmedramacompleto #filmedubladocompleto #drama #Short #DramaCurto
Döküm
00:00:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:00:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:01:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:01:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:01:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:01:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:01:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:01:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:12:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:15:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:17:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:23:41Kinsley?
00:23:43Youssef?
00:27:14Youssef?
00:28:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:28:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:38:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:41:57.
00:42:57...
00:46:33...
00:48:03...
00:48:33...
00:49:03...
00:49:03......
00:49:33...
00:49:34...
00:49:34...
00:49:35......
00:50:06......
00:50:35......
00:51:05......
00:51:35......
00:51:42.........
00:52:06......
00:52:36...............
00:53:06..................
00:53:45.....................
00:53:46............
00:54:14......
00:54:22..................
00:54:23Baldwin!
00:54:24Eu ouvi bem.
00:54:26O senhor Randall Douglas, magnata famoso de Wall Street.
00:54:30Se curva perante ele e saúda ele como senhor Baldwin.
00:54:36Quem é esse homem?
00:54:37Pai, ele é...
00:54:39Não, não pode ser.
00:54:40Isso é impossível.
00:54:41Senhor Douglas, você se equivocou.
00:54:43Ele não é só um trabalhador de baixo nível.
00:54:46Você o chamou de senhor?
00:54:48Como uma hiena como você, ousa julgar o meu amo.
00:54:53Você e sua mãe estão cegas.
00:54:55Se não tivesse sido o apoio do senhor Baldwin durante todo esse tempo,
00:54:59você nem sequer teria esses seus doutorados aí.
00:55:03Ou o seu prêmio Nobel.
00:55:04Nem mesmo essa cerimônia de assinatura.
00:55:07Você não merece nada disso.
00:55:10Hã?
00:55:11Sempre foi ele?
00:55:13Como pode ser?
00:55:14Todas as elites vieram aqui pela minha filha.
00:55:17Senhor Douglas, você está de brincadeira, certo?
00:55:21Eu cheguei até aqui por conta própria.
00:55:24Eu não devo nada a esse perdedor.
00:55:27Por conta própria?
00:55:29Você está realmente cega por sua arrogância e ambição.
00:55:33Você não percebe?
00:55:34Você não seria nada sem ele.
00:55:37Não diga isso.
00:55:39Ana Sniss, doutora Sniss,
00:55:43é a mais apreciada e jovem ganhadora de um prêmio Nobel.
00:55:48Por que você não dá para ela uma chance de se provar?
00:55:51Hã?
00:55:52De hoje em diante,
00:55:54rescinda todos os fundos de investigação da doutora Sniss.
00:55:57Hã?
00:55:58Hã?
00:56:01Hã?
00:56:04Hã?
00:56:05Hã?
00:56:06Hã?
00:56:06Hã?
00:56:09Hã?
00:56:09Hã?
00:56:21Hã?
00:56:22Hã?
00:56:27Hã?
00:56:28Hã?
00:56:29Hã?
00:56:30Hã?
00:56:33Hã?
00:56:34Hã?
00:56:34Hã?
00:56:34Hã?
00:56:35Hã?
00:56:35Hã?
00:56:36Hã?
00:56:37Hã?
00:56:38Hã?
00:56:40Vamos ver o que ela consegue
00:56:42Não! O CEO me deu
00:56:45Esses presentes de casamento
00:56:46Você está dizendo
00:56:48Que esses presentes
00:56:50Eram de você?
00:56:51Presentes de casamento?
00:56:53Ah, bem, eles eram originalmente para você
00:56:56Mas você não merece nada
00:56:59Eu poderia ter te dado o mundo
00:57:01Mas agora vou dar tudo isso
00:57:04A minha esposa, Charlotte Sinclair
00:57:07Randall, você trouxe o contrato?
00:57:09Sim
00:57:13Senhorita Sinclair
00:57:14Aqui tem um contrato de 10 bilhões
00:57:17Entre a Kings Corp e a sua empresa
00:57:19As empresas Sinclair
00:57:20É todo seu
00:57:30Céus, diabos
00:57:3110 bilhões de dólares
00:57:34Esse é o primeiro investimento da Kings Corp
00:57:36Desde que o CEO voltou para o país
00:57:38Eu não acredito que vai ser com a gente
00:57:43Isso é mesmo para mim?
00:57:46Sim, claro que é
00:57:49Ah, Randall
00:57:50Pode levar os velhos presentes de casamento
00:57:52E prepare os novos
00:57:53Não quero dar os mesmos
00:57:55Também
00:57:56Planeje um banquete real
00:57:58Quero anunciar ao mundo inteiro
00:58:01Que a minha esposa será
00:58:02Charlotte Sinclair
00:58:05Sim, senhor
00:58:10Não
00:58:12Não
00:58:13Não levem tudo
00:58:14Por favor, Kingsley
00:58:17Quero dizer, Sr.
00:58:18Baldur
00:58:18Isso tudo foi só um grande
00:58:20Mal entendido
00:58:21Mal entendido
00:58:23Depois de tudo?
00:58:25Acho que não
00:58:26Por favor
00:58:27Rana
00:58:28Faça as passas com o Kingsley
00:58:30Antes que percamos tudo
00:58:31Kingsley
00:58:34Quem é você?
00:58:37Você realmente é
00:58:39O rei da Kings Corp?
00:58:47Quem eu sou é assim tão importante para você?
00:58:50Claro que é
00:58:51Se você fosse realmente alguém
00:58:54Então nós não teríamos terminado
00:58:56Se você estava só mentindo
00:58:59Então
00:58:59Você ainda não acredita em mim
00:59:02Eu não acredito em você
00:59:04Você é um perdedor
00:59:06Não há nada em você que se destaque
00:59:08Nada que falhe acerca de
00:59:10Riqueza
00:59:12E de status
00:59:13Sim
00:59:13Eu também não acredito
00:59:15Então estou te dizendo oficialmente
00:59:17Eu sou o rei da Kings Corp
00:59:21E vocês duas
00:59:23Estão destinadas ao arrependimento
00:59:27Que piada
00:59:39Que piada
00:59:49Quem é ele?
00:59:51Ele parece rude
00:59:52Ele é rude
00:59:53Um mendigo de rua
00:59:56De ser o CEO da Kings Corp?
00:59:59Príncipe Frederick
01:00:01Você veio da Montásia até aqui?
01:00:03Como é que poderíamos encontrar a noiva fugitiva do príncipe?
01:00:08O que?
01:00:08Príncipe Frederick de Montásia?
01:00:10Rumores dizem que ele que vai herdar o trono do seu pai
01:00:13Príncipe Frederick
01:00:14Bombon
01:00:15Esse é o príncipe com o qual a senhorita Sinclair ia se casar
01:00:17Lamento muito em ver o nível baixo em que caiu Charlotte
01:00:20Você escapou do nosso acordo matrimonial
01:00:23Com um marido falso?
01:00:25Nós somos legalmente marido e mulher
01:00:28E o Kingsley é o CEO da Kings Corp
01:00:31Me mostre respeito
01:00:33Espera
01:00:34Príncipe Frederick
01:00:35Você tá dizendo que esse homem é um impostor?
01:00:38Claro que é
01:00:39Não deixe que a Charlotte e essa fraude enganem vocês
01:00:43Ele é um ator
01:00:45Ela contratou ele na rua
01:00:46Ele tá só fingindo seu CEO pra que a Charlotte
01:00:49Possa fugir ao nosso matrimônio
01:00:52Ele tá só fingindo seu CEO pra que a Charlotte
01:00:55Possa fugir ao nosso matrimônio
01:00:58Mas Príncipe Frederick
01:01:00Até o Sr. Douglas Pai
01:01:02Que é o homem mais rico de Nova York
01:01:04O chamou de senhor
01:01:06Sim
01:01:06O Sr. Douglas não teria feito isso se ele não fosse o CEO
01:01:09Certo?
01:01:10Sim, mas eu recebi informação confiável
01:01:12De que o verdadeiro CEO vai dar um banquete real na Cimeira G28
01:01:17Ele vai se apresentar lá
01:01:20Isso significa que ele é um mentiroso
01:01:25Então o Randall Douglas tá mentindo por causa dele?
01:01:29Eu diria que a minha noiva deve ter o seduzido
01:01:32Pra que ele encobrisse tudo pra eles
01:01:34Isso explica tudo
01:01:36Então o contrato de 10 bilhões que o Sr. Douglas ofereceu à Srta. Sinclair
01:01:40Também deve ser falso
01:01:42Claro
01:01:42O Randall Douglas não tem esse tipo de poder
01:01:45Só o verdadeiro CEO tem
01:01:49Não acredito que você ficou com esse velhote
01:01:53Só pra fugir de mim?
01:01:56Charlotte
01:01:56Ele consegue satisfazer você?
01:02:01Ele consegue satisfazer você?
01:02:03Frederick Bonbon
01:02:04Como se atreve a insultar a minha esposa?
01:02:07Ah, você não pode fazer nada
01:02:09Eu dei uma olhada em você no caminho
01:02:11Você não é nada mais do que um soldado que voltou desempregado
01:02:15Não foi por isso que a Dra. Sniis rejeitou você?
01:02:19Quanto ao príncipe Frederick
01:02:20Ele é o candidato mais provável ao trono
01:02:23Tudo o que ele necessita é que o CEO da King's Corp apoie ele
01:02:27Ele ajudou o rei numa ocasião e vai ajudar agora o nosso príncipe
01:02:31Idiotas
01:02:32O que vocês não sabem
01:02:33É que fui eu quem ajudou o velho rei
01:02:35E que salvou a sua nação do colapso financeiro
01:02:42Por favor
01:02:43Você é o rei do CEO
01:02:45Você me salvou uma vez no campo de batalha
01:02:49O meu reino está à beira
01:02:51Do colapso financeiro
01:02:53Por favor, me ajude de novo
01:03:01Eu vou enviar 100 bilhões de dólares para sua tesouraria
01:03:04Use-os sabiamente
01:03:07Obrigado
01:03:08Vou escrever um decreto
01:03:11Quando eu morrer
01:03:13Você vai escolher o meu sucessor
01:03:15Para herdar o meu trono
01:03:19Você escutou isso, Charlotte?
01:03:21Eu vou ser rei
01:03:22Agora venha comigo
01:03:24Eu não ligo para quem você é
01:03:26Eu nunca vou me casar com você
01:03:29Você acha que Randall Douglas pode te proteger?
01:03:32Assim que eu o denunciar para o CEO
01:03:34Ele vai ser demitido
01:03:35E vai perder todo o seu poder
01:03:36Até mesmo o Sinclairs
01:03:39Por favor, perdoe a nossa família, príncipe Frederick
01:03:43Olha como até o seu avô já entendeu
01:03:45Que ele vai precisar da minha ajuda
01:03:48Você é minha, Charlotte
01:03:51Pensa nisso
01:03:51Assim que eu tiver o apoio do CEO
01:03:53Vou herdar o trono do meu pai
01:03:55E você vai ser uma rainha
01:03:58Você está forçando a minha esposa
01:04:00A se casar com você na minha frente
01:04:03Você realmente está cego
01:04:05Pelo seu ego e arrogância, Frederick
01:04:07Cala a boca
01:04:09Você não é nada mais do que um camponete
01:04:12Você quer lutar pela Charlotte?
01:04:14Você não consegue nem impressionar o Dr. Sniss
01:04:21E que tal se você se unir ao meu governo
01:04:24E se tornar a ministra de energia?
01:04:26Eu vou te dar 10% do nosso tesouro nacional
01:04:28Eu vou te dar 10% do nosso tesouro nacional
01:04:3510% do total do tesouro de uma nação
01:04:38Isso é uma loucura
01:04:40Ela passou de estudante universitária
01:04:42Para a ministra da energia nacional
01:04:44A minha filha é a melhor
01:04:47Eu a aceito
01:04:49Depois de tudo
01:04:51Sou a melhor investigadora no mundo
01:04:54Tudo que eu peço
01:04:55É que você vale bem de mim
01:04:57Ao seu futuro marido
01:04:58O CEO da Kingscore
01:05:00Você ouviu isso?
01:05:01Kingsley
01:05:02O verdadeiro CEO me ama
01:05:04E você não é nada senão uma piada
01:05:06O banquete do rei vai ser a minha cerimônia de coroação
01:05:10Quando eu me tornar a mulher mais poderosa do mundo
01:05:13Você acha mesmo isso?
01:05:15Eu tenho a certeza
01:05:17Não seja amargurado, Kingsley
01:05:20Simplesmente admita que você não é bom o suficiente para mim
01:05:22Nunca foi?
01:05:24Nunca vai ser
01:05:26Muito bem
01:05:28Frederick Bombo
01:05:29Hannah Sniss
01:05:30A Charlotte e eu vamos para o banquete do rei
01:05:33Para testemunhar o seu sucesso
01:05:36Vai ser muito divertido
01:05:38Ah
01:05:39Para mim
01:05:42Olha só o homem em quem você confiou seu futuro, Charlotte Sinclair
01:05:47Um palhaço que apenas sabe blefar
01:05:50Eu vou deixar vocês no banquete do rei
01:05:53Para comer a minha poeira
01:05:58Adeus
01:06:01Depois do banquete você vai se livrar desse lixo de uma vez por todas
01:06:05Eu não quero sujar minhas mãos
01:06:08Até mais tarde, futura esposa
01:06:17Vejo vocês depois no banquete do rei
01:06:20Tremendo diante de mim
01:06:23Você me convidou para apresentar a Cimeira G28 desse ano
01:06:26Mais alguma coisa que queira discutir?
01:06:28Sim, Sr. Baldwin
01:06:29Quero organizar o seu banquete na Cimeira como tema desse ano
01:06:33Em sua honra
01:06:34Eu sou só um homem com origens humildes
01:06:37Ninguém nunca fez tanto como um homem da sua posição
01:06:40Tem salvado nações inteiras do colapso financeiro
01:06:43Até o príncipe da Montásia precisa do seu apoio para obter o trono
01:06:48Realmente o rei dos homens
01:06:49Não precisamos disso aqui
01:06:51Você é o diretor da Cimeira e vou deixar que a organize
01:06:54Fiz uma lista de convidados com o comitê
01:06:57Terão quatro posições
01:06:59A sua é de maior honra
01:07:04Esse convite de ouro puro é feito para você
01:07:08Só existe um no mundo
01:07:17Maravilha
01:07:18Eu tenho um plano
01:07:21Muito bom
01:07:23Inclusive convidei o príncipe Frederick e sua noiva
01:07:26Doutora Rannis Nis
01:07:31Parece que você gosta de fazer planos para mim
01:07:33É um prazer
01:07:36Eu tenho algumas surpresas que eu vou revelar no banquete do rei
01:07:40Não me faça perder a diversão
01:07:44Claro que não
01:07:46Estou indo
01:07:46A minha futura esposa quer me ver
01:07:52Vamos procurar o diretor Forma
01:07:53Ele vai nos dar os convites para o banquete do rei
01:07:56Você pode dar uma palavrinha quando encontrar o CEO da Kingscore?
01:07:58Você não tem que se preocupar com isso
01:08:00Quando eu vir o CEO no banquete
01:08:02Eu vou fazer ele punir o Kingsley
01:08:04Por todo o desrespeito que ele nos causou
01:08:06Não é ele
01:08:07Kingsley
01:08:10Nesse prédio das Nações Unidas
01:08:12Sem ter uma autorização da segurança
01:08:14Ele não ia conseguir entrar aqui nem em mil anos
01:08:22Senhor Foderman
01:08:24Doutora Ranna
01:08:25O CEO me disse que ele foi para ver sua futura esposa
01:08:28Por que não está com ele?
01:08:29Como assim?
01:08:30O CEO está aqui?
01:08:32Não cruzamos com ninguém no caminho até aqui?
01:08:34Ah, espera
01:08:34O CEO?
01:08:35Não pode ser o Kingsley
01:08:36Não é?
01:08:37Calma, senhoras, Niz
01:08:39Eu já disse que esse idiota
01:08:41Não pode entrar no prédio da onda
01:08:43Ele é um rato do esgoto
01:08:44Falando nisso
01:08:46Aqui estão os seus convites
01:08:48Há quatro tipos de convites para o banquete
01:08:51Esses são os segundos mais altos
01:08:53São apenas dois
01:08:55Só há dois?
01:08:55Claro, você é a futura esposa do CEO
01:09:00Você tem um de prata
01:09:03Junto com o Príncipe Frederick
01:09:05O segundo homem mais poderoso do banquete
01:09:07Assim que o homem mais poderoso com o convite dourado vai ser...
01:09:11O próprio CEO, é claro
01:09:15Viu, Kingsley?
01:09:17Você nunca vai ser tratado como a realeza
01:09:19Como eu
01:09:21Estou muito acima de você
01:09:29Consegui um convite para o banquete do rei para você
01:09:32Vem comigo
01:09:40Eu já tenho o melhor convite de todos
01:09:42O convite do rei
01:09:45Você é muito especial
01:09:47Mas não era preciso
01:09:48Eu te prometi que enquanto você for minha esposa
01:09:50Eu vou te proteger
01:09:52Esse banquete
01:09:53Vai arranjar muitos problemas para nós ainda assim
01:09:56Estou confiante
01:09:57Nenhum desses idiotas no banquete vai ser um problema para nós
01:10:02É por isso que você é o homem que eu escolhi
01:10:07Vamos deixar isso para depois
01:10:10Eu quero te dar esse convite primeiro
01:10:15Só há 18 desses convites para comerciantes
01:10:19Com todo o seu talento, seria fácil conseguir um
01:10:21Todos estão lutando para arranjar um deles
01:10:24E ganhar o contrato exclusivo do rei da Kings Corp
01:10:27Nos Estados Unidos
01:10:29Eu tenho certeza que você
01:10:31Vai ser aquele que vai conquistar ele
01:10:33Então, você está dizendo que o matrimônio é verdadeiro
01:10:37Sempre foi verdadeiro
01:10:48Eu nunca vou te decepcionar
01:10:51Tenho que me preparar para o banquete
01:10:54Vejo você lá
01:11:12Existem três tronos no palco
01:11:13O que significam?
01:11:16O dourado é claramente para o rei dos CEOs
01:11:18Aquele com o convite do rei
01:11:20Os dois tronos de prata são para os convidados de honra
01:11:24Aqueles com os convites prateados de cavaleiro
01:11:26Quem é que está suficientemente qualificado para ficar perto do CEO?
01:11:31Aposto que vai ser aquela que é a mais nova ganhadora do prêmio Nobel
01:11:34A doutora Honey Snees
01:11:37Ela não é boa o suficiente
01:11:51Bom ser de novo, Kingsley
01:11:52Ah, eu estou de saco cheio de você
01:11:54Você continuou me seguindo e agora está se intrometendo no banquete do rei
01:11:58Já te disse para ficar longe da Charlotte
01:12:01Não vai continuar sugando nada mais de nós
01:12:04A elite
01:12:05O banquete do rei é para o rei dos CEOs
01:12:08Não é problema seu que eu esteja aqui
01:12:10O CEO vai pedir a minha mão essa noite
01:12:14Deixe de se intrometer
01:12:15Não é culpa minha que ele já não te queira
01:12:19Agora só um aviso
01:12:21Ao presumir que o CEO quer se casar com você
01:12:24Você muito bem pode estar viajando
01:12:29A doutora Snees é uma das convidadas VIP dessa noite
01:12:34Realmente acha que não podemos fazer nada contra você?
01:12:37Se fosse possível já teriam feito
01:12:38Não estariam ao meu redor como um bando de hienas
01:12:41Isso vamos ver
01:12:43Seguranças
01:12:45Este camponês entrou aqui sem nenhum convite
01:12:48Tirem-o daqui
01:12:49E como você sabe que eu não tenho um convite exclusivo?
01:12:52Só as mais poderosas elites do mundo podem entrar aqui
01:12:56Precisa valer pelo menos 3 bilhões de dólares para receber um convite
01:13:00Uau! É mesmo?
01:13:03E o que é isso?
01:13:04O quê?
01:13:05Como é que você tem um convite bronze de comerciante?
01:13:08Ele realmente não tem 10 bilhões de dólares, certo?
01:13:11Ele é mesmo um VIP?
01:13:16Com licença, senhor
01:13:17O convite é legítimo
01:13:19Aproveite a noite
01:13:24Mas alguém quer me questionar?
01:13:27Deixe-me adivinhar
01:13:28Você sacou esse convite da Charlotte Sinclair
01:13:31Você é mesmo patético
01:13:33Sabe como foi que a Charlotte Sinclair obteve isso?
01:13:36Por favor, me diga
01:13:37Dormindo com esse velho
01:13:39O Randall Douglas
01:13:42Você virou o corno da história
01:13:44E você ainda se orgulha de ter esse convite
01:13:48Você é uma vergonha para os homens
01:14:20Você me parece tão nojento
01:14:50Antes dessa noite
01:14:52Eu quero honrar para você
01:14:53Espere até que o CEO descubra que ela deu o seu precioso convite para um Zé Ninguém como o Kinsley
01:14:58Ele vai ficar furioso
01:15:00Você se esqueceu, Hannah
01:15:01O Kinsley é o meu marido legítimo
01:15:04Isso era só um falso matrimônio
01:15:07E por que isso não pode ser amor?
01:15:09Eu nunca me senti tão segura com mais ninguém
01:15:12Eu tenho visto as suas habilidades
01:15:15E a sua inteligência
01:15:16Eu sei o que ele significa para mim
01:15:21Eu tenho que te agradecer por ter desistido do Kinsley
01:15:24De outra forma, eu não poderia ter encontrado um marido assim
01:15:30De outra forma, eu não teria encontrado um marido tão perfeito assim
01:15:36O que você vê nele?
01:15:40Eu estive com ele durante cinco anos
01:15:43E posso te assegurar
01:15:44Ele é um falhado completo
01:15:46Não se sente mal por dizer isso, Hannah
01:15:49Mesmo agora, você não tem vergonha
01:15:51Bem, olha
01:15:53Eu não me importo de voltar ao passado
01:15:54Mas já que você começou
01:15:56Eu paguei pela sua investigação
01:15:58Te recomendei para trabalhos
01:16:00E apoiei a sua carreira em todos os passos
01:16:03Não, você não fez?
01:16:05Sempre foi o rei do CEO
01:16:07É, mentira
01:16:09Olha, sempre fiquei oculta
01:16:11Porque eu não queria machucar o seu ego frágil
01:16:13Mas você seguiu me tratando como um caixa eletrônico
01:16:16E me olhando com desprezo todo esse tempo
01:16:19Você ainda não percebeu porque eu te deixei, Kinsley
01:16:23O sucesso é algo que você tem de ganhar
01:16:26E não esperar que eu te libere tudo
01:16:30Você não estudou
01:16:31Não tem dinheiro
01:16:32Nem casa
01:16:33Nem carro
01:16:34Tudo que você pôde arranjar
01:16:36Foi porque vendeu a sua vida para o governo e para o exército
01:16:39E agora você é um parasita que suga de Charlotte Sinclair
01:16:45Não há nada em você que me faça te respeitar
01:16:48Me desculpa
01:16:49O Kinsley é o meu marido agora
01:16:52Você não tem direito nenhum de julgá-lo assim
01:16:57Como se atreve, Charlotte Sinclair?
01:17:04Eu sou o seu verdadeiro noivo
01:17:06Você está me insultando quando diz que esse palhaço é o seu marido
01:17:12Eu vou destruir a sua família
01:17:16Eu vou destruir a sua família
01:17:19Não existe nada entre nós dois
01:17:21Para de reclamar comigo
01:17:24A Charlotte é minha esposa
01:17:26E se você tem algum problema com isso, resolva comigo
01:17:29Deixa ela em paz
01:17:31Claro que tem um problema
01:17:32Ela pertence ao príncipe
01:17:34Olha, não importa quanto a Charlotte te pagou para fingir seu esposo dela
01:17:37Eu vou garantir que você não tenha nem mais um dia para gastá-lo
01:17:40A Charlotte é um ser humano
01:17:43Não é uma peça para leilão
01:17:46Ela pode escolher quem ama e com quem se casa
01:17:50O acordo de matrimônio com o príncipe Frederick beneficiaria a nossa família
01:17:55Sem falar que a Charlotte é uma mulher totalmente capaz
01:18:00Ela melhorou as condições da sua família sozinha
01:18:03Ela não precisa de um garoto idiota que precisa de um favor do CEO para segurar o seu futuro
01:18:09Eu vou bater em vocês dois até que vocês...
01:18:12Já chega
01:18:12Ele está doido
01:18:14Não vamos causar uma cena assim por causa de um palhaço
01:18:19Charlotte
01:18:19É bom que você tenha uma boa explicação
01:18:23Caso contrário
01:18:25A sua família inteira vai ser massacrada
01:18:30Aqui está a chave do quarto do príncipe
01:18:33É melhor tomar um banho antes de ir
01:18:36Não me desrespeite
01:18:39Não me desrespeite
01:19:09Não fica bravo, perdedor
01:19:39Você não vai herdar o trono
01:19:40Essa é a verdade
01:19:41Ele continua dependendo de esmolas
01:19:43Vê como você está pateticamente no fundo agora?
01:19:47Fora daqui
01:19:49Fora daqui
01:19:54Eu temo que vocês não sejam capazes de lidar com as consequências se eu for embora
01:20:26O que você acha que é? Eu sou um príncipe
01:20:29Ameaças vazias não significam nada
01:20:31Esqueça eles, príncipe Frederick
01:20:33Eles estão respondendo pra gente porque acham que estão no mesmo nível que nós
01:20:37E que tal se lhes mostrarmos quão poderosos somos?
01:20:40Com prazer
01:20:53Eles são os VIP com os convites de prata
01:20:57A mulher mais nova a ganhar um prêmio Nobel
01:21:00A doutora Hannah tem um convite de prata
01:21:02E o príncipe Frederick
01:21:04Bom Bom de Montássia
01:21:05Isso significa que é o segundo mais poderoso nesse evento
01:21:08Só depois do rei do CEO
01:21:11O meu convite de prata significa que eu tenho a aprovação do CEO
01:21:15Eu vou ser o rei agora
01:21:17Acabou pra todos vocês
01:21:19Como foi que você obteve o convite?
01:21:22Agora você pode se curvar pra mim, Randall Douglas
01:21:25Ou pode ser demitido por ofender o futuro rei
01:21:29E a futura esposa do chefe
01:21:31Eu estou te avisando
01:21:32Desça agora
01:21:33Ah, com o poder que me foi conferido por esse convite prateado
01:21:40Eu anulo o convite de bronze de Kingsley
01:21:44Anule!
01:21:45Anule!
01:21:48Anule!
01:21:49Anule!
01:21:50Anule!
01:21:51Anule!
01:21:53Anule!
01:21:53Anule!
01:21:54Anule!
01:21:54Anule!
01:21:54Anule!
01:21:54Anule!
01:21:55Isso que você tem agora é só lixo, Kingsley
01:21:57Cai fora, seu imbecil
01:22:02De acordo com as regras do banquete, sim
01:22:05O meu convite de bronze
01:22:07Fica sem efeito se um convidado de prato o ordenar
01:22:13E você está certo
01:22:15Eu não pertenço aqui
01:22:16E esse
01:22:18Não era o meu convite
01:22:20O meu lugar
01:22:23É bem ali
01:22:27É ali que eu devo sentar
01:22:29O lugar mais importante nesse banquete
01:22:34Ah, Kingsley
01:22:35Você está dizendo
01:22:37Que a gente vai sentar ali hoje?
01:22:39Sim, meu amor
01:22:39No único e verdadeiro
01:22:41Trono Dourado
01:22:42Isso foi feito
01:22:44Para o homem mais poderoso
01:22:45O rei da King Scorp
01:22:47O homem mais rico da terra
01:22:50Esse trono foi feito para mim
01:22:52O que?
01:22:52Na verdade
01:22:53Onde eu me sentar
01:22:54Esse lugar se torna o trono do rei
01:22:56Você não nos engana
01:22:59O trono foi feito
01:23:00Para quem tem o único convite
01:23:03Dourado
01:23:05O diretor fora
01:23:06Mandou ele para o CEO
01:23:08Não é possível que você o tenha
01:23:10Você acha mesmo isso?
01:23:12Aposta que você nem sequer viu o convite Dourado
01:23:15Você não pode falsificá-lo
01:23:17Sim, se você tem tanta certeza
01:23:19Mostre o seu convite Dourado
01:23:21Vocês estão tão interessados no meu convite
01:23:25Tudo bem
01:23:26Abram seus olhos
01:23:28E vejam bem
01:23:40Impossível
01:23:40Como você tem o convite do rei?
01:23:43Eu estou vivendo um pesadelo
01:23:45Um pesadelo
01:23:46Mas o Kingsley
01:23:47É um lixo
01:23:48Ele usa ninguém
01:23:50Não é possível
01:23:51Isso é impossível
01:23:53Só o rei da King Scorp
01:23:54Pode ter o convite do rei
01:23:55Exatamente
01:23:56Só o rei da King Scorp
01:23:58Pode ter esse convite
01:24:02E esse
01:24:04É exatamente
01:24:05Quem eu sou
01:24:06Você está
01:24:08Louco
01:24:09Se fazendo passar pelo senhor
01:24:11No seu banquete
01:24:13Sim, sai daí
01:24:14Você é um rato de esgoto
01:24:15Vai deixar o seu fedor
01:24:16No trono do rei
01:24:17Cuidado com o que fala
01:24:19Príncipe Frederick
01:24:25O diretor Foreman
01:24:27O anfitrião do banquete
01:24:35Chegou na hora
01:24:36Diretor Foreman
01:24:37Essa fraude falsificou
01:24:40O convite do rei
01:24:41E agora ele finge ser o rei dos CEOs?
01:24:44Ouviu bastante
01:24:45Pobre Kingsley
01:24:47Agora você enfureceu o diretor Foreman
01:24:49Eu poderia pedir pra ele te perdoar
01:24:51Mas você foi longe demais dessa vez
01:24:54Tô muito desapontada com você
01:24:55Temo que você vai ficar desapontada pelo resto da vida
01:24:58Eu sei que doeu ter te largado
01:25:00Porque você é um lixo
01:25:01Mas alucinar com que você é o rei do CEO
01:25:05É até triste
01:25:08E patético
01:25:09Já chega
01:25:10Já era pra você agora
01:25:12Eu disse pra se calar
01:25:13Não me escutou, Hanisnis?
01:25:16Hã?
01:25:17Que?
01:25:19Quando se atreve
01:25:21Por favor
01:25:23Tome seu trono
01:25:24Senhor Kingsley Baldwin
01:25:26Hã?
01:25:27O que?
01:25:29O que?
01:25:29Como?
01:25:30Ele...
01:25:31Ele...
01:25:31Ele...
01:25:32Tome seu trono
01:25:33Senhor Kingsley Baldwin
01:25:35Como?
01:25:36Como?
01:25:37O que?
01:25:38Ele...
01:25:39Ele...
01:25:40Ele é o verdadeiro CEO
01:25:42O rei da Kings Corp
01:25:45O homem mais rico da terra
01:25:47Isso é impossível
01:25:49Não pode ser ele
01:25:51Não pode ser
01:25:53Eu tava chamando ele de lixo
01:25:57Kingsley
01:25:57Você realmente é o CEO da Kings Corp?
01:26:01O cara com origens humildes
01:26:03Que começou um império financeiro por ele próprio?
01:26:05E isso importa?
01:26:06Sim
01:26:08Se você tivesse dito quem era
01:26:10Nunca teríamos terminado
01:26:12Você teria acreditado em mim?
01:26:14Se eu tivesse dito
01:26:16Que fui eu que paguei tudo pra você?
01:26:19Hã?
01:26:20Você sempre me viu com desprezo
01:26:22Durante todo esse tempo
01:26:24Me diga
01:26:25Agora você se arrepende?
01:26:29Você se arrepende?
01:26:31Ah, não é que eu não tenha
01:26:33Eu...
01:26:33Eu só...
01:26:34Você só queria encontrar um Sugar Daddy
01:26:36Você deseja poder e riqueza?
01:26:39Você é gananciosa
01:26:40Você é feia por dentro e por fora
01:26:44Por favor, Kingsley
01:26:45Me dê outra chance?
01:26:48Não
01:26:48Agora nada faz sentido
01:26:50Já que terminamos
01:26:51Reparem tudo o que eu te dei
01:26:53Os seus contatos
01:26:55Os recursos
01:26:56Eles acabaram
01:26:58Vou pegar tudo de volta
01:26:59Não
01:27:01Não
01:27:01Não
01:27:03Espera, Kingsley
01:27:04Isso é um mal entendido
01:27:05Esses dois ainda podem resolver as coisas
01:27:09Mal entendido?
01:27:10Você não me chamou de desistente da escola?
01:27:13O que não era adequado pra Hannah?
01:27:16Eu retiro isso
01:27:18Me desculpa, Kingsley
01:27:20É tarde demais pra desculpas
01:27:22Agora tudo o que vocês têm
01:27:24E tudo o que vão ter
01:27:25É arrependimento
01:27:27Faça algo, Hera
01:27:28Não podemos perder ele
01:27:29Vamos perder tudo
01:27:30Hannah Smith
01:27:32Eu não vou impedir você de procurar o que deseja
01:27:36Além do mais
01:27:37Eu te dou a minha bênção
01:27:39Mas
01:27:40Sem o meu apoio
01:27:41Quão alto você consegue subir
01:27:43Por você própria
01:27:45Acabou?
01:27:47Não tenho nada
01:27:48Não
01:27:49Não tenho nada
01:27:52Quanto a você
01:27:54Frederick Bonbon
01:27:56Você precisa do meu apoio
01:27:57Para herdar o reino do seu pai
01:27:59Não é assim?
01:28:00Me conta de novo
01:28:01Como é que você vai me expulsar?
01:28:05Me conta de novo
01:28:06Como é que você vai me expulsar?
01:28:07Senhor Kingsley
01:28:09Eu tava cego
01:28:12Droga
01:28:13Eu insultei você
01:28:15Me desculpa
01:28:16Eu tô ferrado
01:28:18Ah Deus
01:28:19Você me desculpa
01:28:20Por favor
01:28:20Isso não pode ser real
01:28:22Não pode ser verdade
01:28:23Ah Deus
01:28:24Tem que existir algum erro
01:28:25Ah Deus
01:28:28Supostamente eu devia herdar o trono
01:28:31Eu
01:28:31O senhor me aprovou
01:28:32Eu sou o príncipe
01:28:34Eu devia ser rei
01:28:36Rei
01:28:39Rei
01:28:39Meu Deus
01:28:43Senhor Sinclair
01:28:44O que foi que você disse sobre
01:28:46Não ser suficiente para Charlotte?
01:28:48Não, não
01:28:49Não
01:28:50Eu disse que
01:28:51Eu não era suficiente para vocês
01:28:58Minha querida esposa
01:29:00Charlotte Sinclair
01:29:06Você gostaria de transformar o nosso matrimônio falso
01:29:10Numa história de amor real?
01:29:12Com certeza
01:29:17Eu lamento
01:29:18Eu lamento tudo
01:29:20Eu deixei o Kingsley ir
01:29:22Foi tudo culpa minha
01:29:24Tudo poderia ter sido meu
01:29:27Eu lamento muito
01:29:29Eu lamento muito
Yorumlar

Önerilen