Skip to playerSkip to main content
  • 12 hours ago
1995 Das Stille Haus House of Silence UNCUT MOVIE With English Subtitles [Full Movie] [English Subs]Full EP - Full
Transcript
00:00:09No, el tiempo no está lindo.
00:00:19Está libre esta mesa.
00:00:26No, esta mesa.
00:00:30Esta mesa no está libre.
00:00:58Está enfermo este perrito.
00:01:07No, este perrito no está enfermo.
00:01:17Está lindo el tiempo.
00:01:28Está libre esta mesa.
00:01:35No, esta mesa no está libre.
00:02:04No está libre.
00:02:11No, este perrito no está libre.
00:02:43No, este perrito no está libre.
00:03:08No, este perrito no está libre.
00:03:18No, este perrito no está libre.
00:03:33No, este perrito no está libre.
00:03:51No, este perrito no está libre.
00:03:59No, este perrito no está libre.
00:04:10No, este perrito no está libre.
00:04:11No, este perrito no está libre.
00:04:15No, este perrito no está libre.
00:04:23No, este perrito no está libre.
00:04:54No, este perrito no está libre.
00:04:58No, este perrito no está libre.
00:04:59No, este perrito no está libre.
00:05:29No, este perrito no está libre.
00:05:30No, este perrito no está libre.
00:05:37No, este perrito no está libre.
00:05:39No, este perrito no está libre.
00:05:49No está libre.
00:05:51Eso es ah da efe.
00:05:52Me parece que o no está libre no está libre.
00:05:58No está libre para laindung.
00:06:02Jacqueline, un buen一个名 email.
00:06:05¿Pero puedo llamar a chica?
00:06:06I don't have an address.
00:06:09Do you want me to do it, Mark?
00:06:12You don't have an address?
00:06:13No.
00:06:14Why?
00:06:15That's great.
00:06:17That's what I've always wished.
00:06:18Just to live on the road, free and wild.
00:06:20But I've lost your flight.
00:06:22You can always go.
00:06:24You've lost your flight.
00:06:26Well.
00:06:29Will I drive you somewhere?
00:06:30I don't.
00:06:33We can drink something together.
00:06:34I'll let you go.
00:06:35No, no.
00:06:35I'll call you.
00:06:37Okay?
00:06:40Ciao.
00:07:05No, no.
00:07:05No, no.
00:07:09No.
00:07:16I'll let you go.
00:07:18No, no.
00:07:19Not yet.
00:07:19No.
00:07:30Not yet.
00:07:33I'll let you go.
00:07:51Helene?
00:07:52Ja.
00:08:12Schon fertig?
00:08:15Hm, fast.
00:08:18Die Berna lässt dich grüßen.
00:08:22Danke.
00:08:24Hast du sie getroffen?
00:08:27Ich hatte einen Unfall.
00:08:31War nicht mal meine Schuld.
00:08:33Nur ein Typ ist mir vor den Wagen gelaufen.
00:08:35Nichts schlimmer als Schürfung oder so.
00:08:43Aber dir ist nichts passiert?
00:08:45Nein, nein.
00:08:46Ich bin in Ordnung.
00:09:00Manchmal verstehe ich nicht, was in deinem Kopf vor sich geht.
00:09:07Vielleicht hatte ich ja einen Schock.
00:09:12Schock hin oder her.
00:09:13Wenn es nicht deine Schuld war, dann musst du auch die Arztrechnung nicht bezahlen.
00:09:17Nur aber auf.
00:09:19Hauptsache Jacqueline ist nichts passiert.
00:09:28Schock.
00:09:35Lass nur.
00:09:36Ich nehme schon.
00:09:42Sieh auf die Lackbachmann.
00:09:47Wir haben geschlossen.
00:09:49Ja, bis Mitte März.
00:09:51Tut mir leid.
00:09:52Wiederhören.
00:10:02Ehepaar mit Hund.
00:10:05Ich kann es nicht mehr hören.
00:10:22Ehepaar mit Hund.
00:10:48Schlecht geträumt.
00:10:50Das auch.
00:10:58Ich muss weg.
00:11:01Ich brauche Urlaub.
00:11:03Ich langweil mich hier zu Tod.
00:11:05Ach, Jacqueline.
00:11:07Ich meine es ernst.
00:11:10Scheißwinter.
00:11:28Lass uns irgendwo hinfahren.
00:11:30Wir haben es verdient.
00:11:36Und Helen?
00:11:38Zur Not waren wir halt so dritt.
00:11:40Hauptsache es passiert endlich was.
00:11:51Was gehen sie mit, um du den Sohn und scribe?
00:12:00Ich höre sie mit.
00:12:03Ich rufe.
00:12:03Ich rufe zu dir.
00:12:04Ich rufe zu dir.
00:12:05Ich rufe.
00:12:09Es rufe.
00:12:10Ich rufe.
00:12:11Es rufe.
00:12:12Du kannst.
00:12:25Here I make a glass.
00:12:36Here I make a glass.
00:13:04Here I make a glass.
00:13:05An apple a day keeps the doctor away.
00:13:08Don't worry about it.
00:13:09We'll talk about it in 15 years.
00:13:14Let's do it.
00:13:23Here we go.
00:13:25Here we go.
00:13:32Here we go.
00:13:34Please drink that.
00:13:35Please drink that.
00:13:44Here we go.
00:13:44Here we go.
00:13:44Here we go.
00:13:53Here we go.
00:13:53Here we go.
00:14:06Here we go.
00:14:19Here we go.
00:14:22Here we go.
00:14:31Here we go.
00:14:48Here we go.
00:14:53Here we go.
00:14:54Here we go.
00:14:59Here we go.
00:15:01Here we go.
00:15:03Here we go.
00:15:16Here we go.
00:15:24Here we go.
00:15:25Here we go.
00:15:27Here we go.
00:15:27Here we go.
00:15:39Ice?
00:15:40Immer.
00:15:52Was kostet denn ein Zimmer?
00:15:54Ein Zimmer?
00:15:55Ja, ist doch ein Hotel hier, oder?
00:15:57Ja, geschlossen.
00:15:59Winterpause.
00:16:03Davon stand nichts auf der Karte.
00:16:05Natürlich kannst du bleiben.
00:16:07Du bekommst sogar einen Spezialpreis.
00:16:09Oder?
00:16:10Was meinst du?
00:16:13Möchtest du uns nicht zuerst einander vorstellen?
00:16:18Helene Frey, meine Schwester, Marc.
00:16:20Kein Name, keine Adresse.
00:16:22Dafür ist die Schulter kaputt.
00:16:25Ach, Sie sind das.
00:16:27Na ja, so viel scheint Ihnen ja nicht zu fehlen.
00:16:31Wie lange wollen Sie bleiben?
00:16:33Erst mal eine Nacht.
00:16:34Dann sehen wir weiter.
00:16:39Sagen wir 50?
00:16:43Okay.
00:16:52Halt!
00:16:59Halt!
00:17:00Halt!
00:17:03Halt!
00:17:11Halt!
00:17:12Ist was?
00:17:13Du kommst wohl nicht zum Vögeln, dass du dich hier so abreagieren musst.
00:17:17Und das bei zwei Weibern zu Hause.
00:17:18Über zwei als keine.
00:17:22Über zwei als keine.
00:17:54Halt!
00:18:02Schönes Zimmer.
00:18:03Wir haben nichts anderes.
00:18:07Aber die Aussicht ist toll.
00:18:10Morgen früh wirst du's sehen.
00:18:17Ah ja, das Bad.
00:18:21Er ist gleich da hinten.
00:18:24Wo?
00:18:27Letzte Tür.
00:18:33Soll ich dich morgen früh wecken?
00:18:34Erzähl mir lieber eine gute Nachtgeschichte.
00:18:38Ein andermal.
00:18:40Vielleicht.
00:18:48Was ist denn los?
00:18:49Wir haben einen Gast.
00:18:51Ach ja.
00:18:53Der Typ, den Jacqueline angefahren hat.
00:18:56Wenn er sich's leisten kann.
00:19:02Was will der hier?
00:19:06Der will irgendwas.
00:19:11Und wenn schon.
00:19:15Morgen ist Mittwoch.
00:19:34bis zum nächsten Mal.
00:19:35Trig.
00:19:45Es wird gesessen.
00:19:48Bis zum nächsten Mal.
00:19:48Wenn es nur bei uns beim Zählenkantes klingt.
00:19:49Töpfeil.
00:19:51Es wird sich schon mal mit einigen.
00:19:52Es wird sich erinnert.
00:19:53Und wenn es so gut gegen sie funktioniert.
00:19:54Bis zum nächsten Mal.
00:19:58Good morning.
00:20:00Good morning.
00:20:13I could offer you a job.
00:20:16Jacqueline said it could be interesting.
00:20:22Where are you going?
00:20:23I need someone who helps me out on the building.
00:20:29Certainly, I can pay you.
00:20:31No, I wouldn't.
00:20:49Do you really want to continue?
00:20:51Yes.
00:20:54We didn't have time for each other.
00:20:56We can't do anything.
00:20:58Poor.
00:21:00Maybe you'll come back again.
00:21:02Who knows.
00:21:06Bye.
00:21:21Bye.
00:21:54Bye.
00:21:55Bye.
00:21:59Bye.
00:22:18Bye.
00:22:38Bye.
00:22:42Yeah.
00:22:47I'm going to go. Do you need anything?
00:22:50I have everything.
00:23:41I'm going to go.
00:23:47I'm going.
00:24:42I'm going to go.
00:24:52I'm going to go.
00:25:38I'm going to go.
00:25:54I'm going to go.
00:26:13I'm going to go.
00:26:57Hans?
00:27:27I'm going to go.
00:27:32I'm going to go.
00:27:35I'm going to go.
00:27:38I'm going to go.
00:27:53I'm going to go.
00:28:24I'm going to go.
00:28:25I'm going to go.
00:28:26I'm going to go.
00:28:32I'm going to go.
00:28:36I'm going to go.
00:28:58I'm going to go.
00:29:07I'm going to go.
00:29:23I'm going to go.
00:29:24I'm going to go.
00:29:54I'm going to go.
00:29:57I'm going to go.
00:30:25I'm going to go.
00:30:26I'm going to go.
00:30:28I'm going to go.
00:31:23I'm going to go.
00:31:44I'm going to go.
00:31:56I'm going to go.
00:32:01I'm going to go.
00:32:03I'm going to go.
00:33:14Schön, dass du zurückgekommen bist.
00:33:16Hoffentlich bleibst du diesmal etwas länger.
00:34:03Schön, dass du zurückgekommen bist.
00:34:05Morgen.
00:34:07Morgen.
00:34:50Die zwei müssen dann zuerst rein.
00:34:57Lustige Viecher.
00:35:20Wow.
00:35:21Wow.
00:35:23Geil.
00:35:28Gefällt's dir?
00:35:39Das hast du alles allein gemacht?
00:35:41Tja.
00:35:43Seit vier Jahren bin ich dran.
00:35:45Immer im Winter.
00:35:46Vier Jahre.
00:35:51Hier draußen musst du dir was einfallen lassen.
00:36:03Der Club ist alles, was ich habe.
00:36:07Wer gehört hier sonst nichts?
00:36:10Ist das wichtig?
00:36:11Für mich schon.
00:36:38Für mich schon.
00:37:04Es ist dein Gast, nicht meiner.
00:37:07Ja?
00:37:07Also sei so gut und hilf mir.
00:37:09Okay.
00:37:11Wir haben Winterpause.
00:37:13Wie kommst du darauf, diesen Typen hier einzuquartieren?
00:37:16Stört er dich?
00:37:18Er hilft Hans und verdient sich etwas Geld dabei.
00:37:21Er will nichts mit ihm zu tun haben.
00:37:24Du stehst auf ihn.
00:37:25Das ist es.
00:37:26Das ist es.
00:37:26Du stehst auf ihn.
00:37:29Sag nicht kindisch.
00:37:31Vielleicht steht er ja auch auf dich.
00:37:32Das kann man nie so genau wissen.
00:37:34Hör dich auf mit dem Quatsch.
00:37:39Wieder mal ein Mann so ganz für dich allein wär doch nicht schlecht, hm?
00:37:44Ja, das wär schön.
00:37:46Da hast du allerdings recht.
00:38:02Und?
00:38:03Taugt er was?
00:38:05Ich denke schon.
00:38:09Zu zweit schaffen wir endlich den Tank raus.
00:38:11Also hat es sich doch gelohnt, dass ich dich angefahren habe.
00:38:14Sieht ganz genau aus.
00:38:15Apropos anfahren.
00:38:17Herr Suleimann hat heute für dich angerufen.
00:38:19Der Schaden an seinem Wagen beträgt ungefähr 3.500 Franken.
00:38:23Jetzt fängt das schon wieder an.
00:38:24Helen.
00:38:26Hab ich Ihren Wagen in der Kurve geparkt?
00:38:29Ich hab mich geparkt, verdammt nochmal.
00:38:31Der Motor ist verreckt.
00:38:35Was ist denn passiert?
00:38:38Nur einer von Jacquelines täglichen Unfällen.
00:38:47Naja, das gehört nun wohl einfach dazu.
00:38:52Aber lustig finde ich es nicht.
00:39:00Warum gehen wir nicht alle zusammen ins Black Hat und feiern wieder mal so richtig?
00:39:05Ohne mich.
00:39:06Ich bin müde.
00:39:07Ich will noch was tun.
00:39:09Ihr Langweiler.
00:39:11Und du?
00:39:15Klar.
00:39:16Ich bin dabei.
00:39:32Gestern Morgen, da wolltest du doch abhauen, oder?
00:39:35Aha.
00:39:36Wo wolltest du denn hin?
00:39:38Weg.
00:39:41Ich muss weg.
00:39:46Ist so schlimm.
00:39:48Wie schlimm ist es, wenn du dahinter kommst, dass dein Mann deine Schwester fügelt?
00:39:56Schlimm.
00:40:00Allerdings.
00:40:05Ich will weg von dir.
00:40:07Ich will weg von dir.
00:40:07Ich mach das nicht mehr mit.
00:40:14Wir können ja zusammen gehen.
00:40:21Meinst du würdest mit mir zusammen abhauen?
00:40:23Ich bin ja auch wegen dir zurückgekommen.
00:40:52Ich bin ja auch wegen dir zurückgekommen.
00:40:59Ich kann nicht hin.
00:41:07Ich kann nicht mehr, wie gut wir wegbekommen.
00:41:08Ich mache noch kurz.
00:41:10Ich mache noch kurz.
00:41:21Ich kann nicht mehr nehmen.
00:54:06I don't want to move anymore.
00:54:09He didn't sleep anymore.
00:54:11He was just there.
00:54:13Where is he?
00:54:15There, down there.
00:54:18Watch the house on me.
00:54:39There, down there.
00:54:59How did that happen?
00:55:06I don't know.
00:55:09Jacqueline found him.
00:55:41We talked to him at night.
00:55:46I wanted to talk to him.
00:55:50I stood up and went to him.
00:55:56I found him.
00:56:04Now it's too late.
00:56:14I'm alone.
00:56:18You know that's not right, Jacqueline.
00:56:21You have Helen.
00:56:23You can always leave her.
00:56:25She likes you.
00:56:26You have to leave.
00:56:29I'm too late.
00:56:36I'm too late.
00:56:46Let's go, Father.
00:56:51I'm too late.
00:56:54But he's sitting down.
00:56:54He's lying.
00:56:54I can't wait.
00:56:55Let's go, Father.
00:59:15I'm always here for you, Jacqueline.
01:02:12I want to go away.
01:02:19You promised me.
01:02:22Let's go.
01:02:24Let's go.
01:02:41Let's go.
01:02:44Let's go.
01:02:45Let's go.
01:02:47Let's go.
01:02:49Let's go.
01:02:58Hey, what's going on?
01:02:59What's going on?
01:03:00What's going on?
01:03:03What's going on?
01:03:16I have to go away.
01:03:17Okay.
01:03:19We're going away.
01:03:22But what's going on from Helen?
01:03:24We can't leave her alone in that situation.
01:03:29And when is this situation end?
01:04:07What's going on?
01:04:11What's going on?
01:04:11Jackie makes me worry.
01:04:12She's pretty ready.
01:04:15Yes.
01:04:16I want to go away.
01:04:19Go away.
01:04:20I can't.
01:04:23There's nothing to go away.
01:04:31Let's see.
01:04:57Mark is looking for you, he's out there.
01:05:03Let's go.
01:05:40Let's go.
01:06:03Let's go.
01:06:40Let's go.
01:07:00Let's go.
01:07:01Let's go.
01:07:02Let's go.
01:07:03Let's go.
01:07:04Let's go.
01:07:05Let's go.
01:07:07Let's go.
01:07:08Let's go.
01:07:11Let's go.
01:07:40Let's go.
01:07:41Let's go.
01:07:43Let's go.
01:07:49Let's go.
01:07:51Let's go.
01:08:06Let's go.
01:08:17Let's go.
01:08:18Let's go.
01:08:25Let's go.
01:08:30Let's go.
01:08:36Let's go.
01:08:45Let's go.
01:08:48Let's go.
01:08:48Let's go.
01:08:54Let's go.
01:08:55Let's go.
01:08:58Let's go.
01:08:59Let's go.
01:09:00Let's go.
01:09:04Let's go.
01:09:06Let's go.
01:09:07Let's go.
01:09:18Let's go.
01:09:31Let's go.
01:09:37Let's go.
01:10:00Let's go.
01:10:03Let's go.
01:10:04Let's go.
01:10:10Let's go.
01:10:11Let's go.
01:10:15Let's go.
01:10:17Let's go.
01:10:17Let's go.
01:10:18Let's go.
01:10:19Let's go.
01:10:19Let's go.
01:10:20Let's go.
01:10:20Let's go.
01:10:22Let's go.
01:10:23Let's go.
01:10:26Let's go.
01:10:27Let's go.
01:10:29Let's go.
01:11:42I'm going to go.
01:11:43Do you need anything?
01:11:46I have everything.
01:14:26I know. I mean, for always.
01:14:31You could have a place as a coach.
01:14:35A coach?
01:14:37Yes.
01:14:53A coach?
01:14:54A coach?
01:14:55A coach?
01:14:57A coach?
01:15:10A coach?
01:15:11A coach?
01:15:24A coach?
01:15:24A coach?
01:15:30A coach?
01:15:33A coach?
01:15:38A coach?
01:21:07And that you am sensible one thing, but in your life you only wanted to
01:21:08make me break up.
01:21:12Jacqueline
01:21:17I not want to make you break down.
01:21:22I just want clear fundamentals.
01:21:26This is the best for us.
01:21:34clear relationships
Comments

Recommended