Skip to playerSkip to main content
  • 9 hours ago
Biao Ren [Blades of the guardians] - Saison 1 - Épisode 3 [Full Movie] [Vertical Drama]Full EP - Full
Transcript
00:08Oh
00:33地厅前辈 上头要我们先放下别的差事 全力追捕一个带着三四岁小孩的中原人 上头说只要将目标缉拿归案 我们便可复归萧其位 看来此人来头不小
00:51这孩子原来还活着
00:52地厅前辈认得此表
00:55对 何只认得 小七位有今日 全拜他所拓杀
01:06杀 杀,杀,杀杀
01:21,杀杀
01:23,杀,杀
01:27
01:39一神黑行道 还拿着牌子 错不了
01:41是他
01:43兄弟们 上
01:47上进无关链的刀吧
01:48快点走
01:49我們拿定了
01:54Go!
01:56Go!
01:58Go!
02:02Go!
02:09I'm so mad at you!
02:12I don't want to go.
02:13I'm so mad at myself.
02:40Let's go!
02:41You're great!
02:42Go!
02:43Let us go!
02:45Go!
02:47Go!
02:48Go!
02:49Go!
02:51Get out of the marijos!
02:52Look, this is our
02:54Let's go!
02:56Let's go!
02:58Let's go!
03:03Let's go!
03:17Let's go!
03:19Go!
03:19Go to you!
03:20Okay.
03:23Careful.
03:24You're good.
03:25The blackmailer has been destroyed.
03:26You're going to get caught.
03:27If the blackmailer is dead,
03:29I'm going to send them to you.
03:30You can't leave me.
03:33You understand?
03:49I'm going to kill you.
03:50Give me your strength, my friend.
03:51Let's go and forgive them.
03:53I'll put you in here.
03:56I'm going to get caught.
03:59I'm going to get caught.
04:00I'm going to kill you.
04:02I'm going to kill you.
04:06This guy is really good.
04:08Let's get caught.
04:10Let's go.
04:12Let's go.
04:36Let's get caught.
04:39I'll see you in the next door.
04:42Let's get caught.
04:47Let's get caught.
04:50I'll come.
04:52Let's go.
04:53He's waiting.
04:54He said,
04:56there's a guy you must meet.
04:56
05:03好多心灭了。
05:04就算是给我接风,你也不必弄这么大阵场来吧。
05:08我只要你们这群姑娘就够了。
05:10来了一位客人,身份很特殊,所以多雇了一些任职。
05:15老莫呢?怎麼没见着她?
05:18
05:18
05:25
05:26I'm going to go for a while, but many things have changed.
05:29Some things will never change.
05:33You're always going to change, girl.
05:35You're going to change, girl.
05:39Okay, let's talk about that person's special.
05:42That person?
05:44You're better than you.
05:45He's called知识郎.
05:47Let's go.
05:48I'm waiting for you to meet you.
05:50I know.
06:06Let's go.
06:07Arta, we're back here.
06:09Yes, sir.
06:10I'm sorry.
06:11I'm sorry.
06:12I'm sorry.
06:14I'm sorry.
06:14I'm sorry.
06:16I'm sorry.
06:16I'm sorry.
06:20You're sorry.
06:22You're sorry.
06:23This guy says, this is the name of the renimoire of the
06:26The very people.
06:28You have never heard of it.
06:30This guy still knows.
06:33There was still a mysterious man who lived in the renimoire.
06:37He was the one who died of the renimoire.
06:40He was the one who died of the renimoire.
06:43He was also the one who died from the renimoire,
06:45He was named as a
06:47萧綦衛
06:48此号
06:49刀马
06:53只使狼
06:54还知道小七这孩子
06:56生一场
06:58
07:00
07:01到底是谁
07:03又是谁
07:05刀马
07:07快住手
07:08
07:10我是谁
07:12变本长
07:13重要
07:16重要的是
07:17我是来帮你的
07:18我知道
07:20流落西域这三年
07:24你一直想要回到原来的地方
07:25现在
07:28你可以完成你的心愿
07:36刀马
07:39你将护送知识朗到长安
08:02看来你不大喜欢知识朗
08:05我也没有必要喜欢他吧
08:09从这里到长安是一段漫长的旅程
08:10你会慢慢习惯他的
08:16让一个通缉犯去走这种标不太妥当吧
08:21或者他跟我一样也见不得光
08:26整件事有些复杂说来话长
08:28那就不必说了
08:30刀马
08:33这是我最后一次托你办事
08:36那么走完这趟标
08:38咱们就算两清了吧
08:42世间的事都是你帮我我帮你
08:45不用算得这样清楚
08:49算不清楚的人情才是最要命的
08:52这趟标我接了
08:53天亮就继承
09:01来 小心
09:04我还
09:04坐好
09:09刀马
09:10这些是路上用的盘缠
09:13还有通关文碟
09:15来路是干净的
09:17又不是要走明道
09:19用不着这个
09:22怎么多了两张
09:25这么巧
09:26消息为刀马
09:27我们正好顺路呢
09:31老莫
09:32你竟给我塞一些麻烦事物
09:36阿羽呀
09:39也是时候到外面见见世面
09:41有劳你照应了
09:43不必劳烦外人
09:44大小姐由我照顾
09:45阿宁
09:46这儿没你说过的份
09:47
09:49对不起 小姐
09:52小七 咱们该走了
09:55刀马
09:56你这趟标不太平
09:58急事也不安稳
10:02不如我安排小七到一个安全的地方吧
10:06最安全的地方就是我身边
10:08对吧 小七
10:09老莫
10:11我给你洗心报平安的
10:14我也会为你祷告的
10:16阿踏
10:18我不在的期间你要照顾好自己
10:20我早去早回
10:23不用担心我
10:24快去吧
10:26出发
10:31刀马
10:32刀马
10:35我家族的未来就托付给你了
10:39愿生火照亮你们的前方
10:40天方
10:52小七 你好像特别开心啊
10:55嗯 因为我家在长安
10:57我要回家了
10:58是吧 刀马
10:59是的
11:00长安就是你的家
11:02那你呢
11:03你去长安干嘛呀
11:05你去长安干嘛呀
11:09你们还是别知道的好啊
11:10这么神秘
11:11有什么见不得人的
11:13也罢
11:14反正早晚你们都会知道
11:17告诉你们也无法
11:20之士郎去往长安
11:21是为了
11:22颠覆朝纲
11:27陛下
11:28陛下
11:43陛下
11:44愿征寻游
11:46大兴公事
11:47只会大乱民心
11:49
11:51老臣二人跟随文帝
11:53打下了这片江山
11:54实在无法坐视陛下
11:56挥霍国运
11:58陛下
11:59如果一一孤行
12:01必是王国之举
12:02恳请陛下
12:04三四而五行
12:07
12:08
12:10
12:12
12:13
12:14
12:14
12:14
12:14
12:15
12:16
12:17
12:19
12:20
12:21
12:21
12:21
12:22
12:22
12:22
12:23
12:25
12:25
12:27
12:28
12:29
12:36
12:51裴侍郎 你也觉得朕不该北巡和修筑长城吗
12:57魏传在整夜接到宣报 特来向陛下走报
13:03一名失踪已久的叛党余孽 最近现身
13:05裴侍郎 正派你长官正业 不是为了打听这种无聊的消息
13:14启禀陛下 那叛党余孽正是花言团魁首 致侍郎
13:26杀了吧
13:31可如今西域是屠绝和屠余魂的地盘
13:32杀人恐有不便
13:39那就通命了
13:39金兵郎们 管得到吗
13:47魏传不会让陛下失望
13:50很好
13:55极日起 朕命你为黄门侍郎 全权处理西域四夷
14:02下次再来见真
14:03记得带上 知侍郎的人头
14:17长谷
14:21陈骨
14:23尊羽
14:25藤羽
14:26
14:33长谷
14:37
14:48走满浪眼
15:03朝夕明月却刀剑
15:18北夜不回来
15:27无缝枫叶
15:43满阵一壶花烟
15:56山河 凌冥落
16:06无缝枫叶
16:07无缝枫叶
16:19难说还是该你记得
16:25无缝枫叶
16:30无缝枫叶
16:36山河 凌冰枫叶
16:37山河 凌冰枫叶
16:45山河 凌冰枫叶
16:47山河 凌冰枫叶
17:04山河 凌冰枫叶
17:05山河 凌冰枫叶
17:05山河 凌冰枫叶
17:06山河 凌冰枫叶
Comments

Recommended