Skip to playerSkip to main content
  • 11 minutes ago
Youthful Glory Ep 3 Eng Sub [Full Movie] [Watch Free Online]Full EP - Full
Transcript
00:29I'll see you next time
03:33Oh.
03:42Oh.
03:43Oh.
03:45Oh.
03:48Oh.
03:50Oh.
03:51I am going to go to the house.
03:52Where are you?
03:54We are going to come to the house.
03:56This is the place.
03:57It's time to get the house.
04:03You should go to the house.
04:05You should go to the house.
04:06How are you.
04:08You are so big now.
04:10I'm going to be a little too long.
04:12I'm going to buy a house.
04:16I'm going to go to the hospital.
04:17I'm going to go to the hospital.
04:19I'm going to go to the hospital.
04:21This is a宝石.
04:23I'm going to go to the hospital.
04:25I'm going to go to the hospital.
04:32This is what you're selling.
04:38You're good.
04:39I'm $50.
04:40It's expensive.
04:42This is the 突破 warenoshi period.
04:48My system is a needy headphones,
04:50and I'm going to go for each other.
04:51Try it.
04:52Say it.
05:00I'm going to go toklare those cancer.
05:01I don't have enough upper care wouldn't go.
05:02Yes.
05:08My general health is mine.
05:13I'm sorry.
05:13Oh, girl, you're ready.
05:15This...
05:16Oh, girl, you're so sweet.
05:18You're holding it.
05:22Ah, girl.
05:23You're not a good life.
05:25You're good.
05:25I'll take a look at you.
05:28I'm going to take a look at you.
05:30Girl, you're going to take a look at you.
05:32Oh, girl.
05:34I'm not a good one.
05:49Oh, girl.
05:52Oh, girl.
05:53Oh, girl.
05:54Oh, girl.
06:06She's been doing it.
06:08She's been doing it.
06:08I'm doing it.
06:08Even if he was a fool,
06:11he wouldn't be able to do it.
06:13Let's go to his home.
06:15Yes.
06:24Let's take a break.
06:27Why don't I take a break?
06:29I actually...
06:31I'm sorry.
06:31I'm sorry.
06:32I'm sorry.
06:41Oh my god, what do you mean?
06:45What do you mean?
06:46What do you mean?
06:48Let me remind you.
06:49We don't want to go back to京.
06:51We must be careful.
06:53We don't want to be afraid.
06:55If we leave in京,
06:57we don't want to go back to the city.
06:59That's why you are the first one.
07:06Oh my god,
07:07let's go back to the city.
07:09Let's go back to the city.
07:10Let's go back to the city.
07:28Who?
07:33They have been killed.
07:34The city.
07:35The city.
07:36The city.
07:37For the city.
07:39The city.
07:40What do you mean?
07:40You're going back to京.
07:42You can't be hurt.
07:43You can't hurt me.
07:44I lost my body.
07:45You're going back to京.
07:46You're going back to京.
07:47I'm not going back to京.
07:49You're going back to京.
07:51I don't agree with you.
07:54What do you want me to do?
07:56Come on.
08:00It's her.
08:02Come on.
08:28I'll give you a chance.
08:29I'm not going to be able to succeed.
08:31But what do you think?
08:33He is of course.
08:34He is not a fool.
08:36How are you not?
08:37How do you not be able to do this?
08:43You must be sure you can still go back to梁家?
08:48You're not the one who was born for me.
08:53到底是怎么回事
08:56那些人是为了杀你而来
08:58事到如今
08:59你还坚信梁家对你的承诺
09:02不会的
09:03我姨母答应过我
09:05但我表哥大欢恨
09:06便会接我和孩子若今团聚
09:09他不会骗我的
09:10你姨母已将你许给
09:12立州的庄头管事做填防
09:15他压根没打算让你再回京
09:16不可能
09:18I am so glad that I did so many times.
09:21They will never let me so much.
09:28There are two choices.
09:30One.
09:31I will go to the city of Lee州.
09:34Two.
09:35I will go to the city of梁家.
09:38I will go to the city of梁家.
09:39I will go to the city of梁家.
09:42And the third road.
09:44You are going to go with me.
09:45If you want me to leave me with梁家.
09:47I will go to the city of梁家.
09:50I will do my own own house.
09:50To my own house.
09:51At the Niang, you won't leave me.
09:54You want to leave me with梁府?
09:56I am so glad!
09:58I will go to the city of梁家!
10:02You will go to the city of梁家!
10:04You should go to the city of梁家!
10:04Help me!
10:07Help me!
10:09Do you want to let her go in the house?
10:13Let her go in the house.
10:14You can take her back to the house.
10:16She will find her in the house.
10:17Yes.
10:27She's still alive.
10:29I know.
10:32I heard the wife's daughter said that she was a girl.
10:35She was supposed to send her to the house.
10:46It's not important to me.
11:08oh
11:10I'll make any money.
11:12I've been buying all of them.
11:13I'll give him the money separate,
11:14I'll give him the money.
11:15He'll give him the money.
11:16He'll give him a better wife.
11:17This one!
11:18She's making me the money.
11:20Look,
11:22He'll give if he's home?
11:24Don't you?
11:25You have got him cash in the money.
11:28He's getting her a better wife.
11:28If you don't miss any,
11:30then you'll be able to get nothing to come.
11:32Get him going.
11:40I'm sorry, but you can't take the money off your own.
11:43I will not take the money off your own.
11:46Your father, the lady will take the money off your house.
11:51The lady's house is your wife.
11:54Your wife, the lady, now, it's because her husband is making her own money.
11:59If she is not alone, she won't be able to keep her with her.
12:02How can she give her your father?
12:12
12:14就 就這些啊
12:16這人身就值這個價
12:18你怎麼值這人身就不值錢啊
12:20你看便值
12:21可可我是花了一百兩才
12:23別人誇騙你
12:23你甘願被騙
12:25怨不得別人
12:34傷了 傷了
12:35夫人傷了
12:36脖子平安
12:42我知你與梁子萱彼此有情
12:44可為何每次
12:46委屈求全的只有你一人
12:49為了表哥
12:51我做什麼都願意
12:52我既已決意退婚
12:55你更應該隨我回上京
12:57去爭得
12:58你應當得到的一切
13:01你 當真要退婚
13:03既不如意
13:04何必強求
13:07男子為了前途公民可奮不顧身
13:10女子為何不能為了自己的終身
13:11全力一搏
13:13得心中所盼
13:15
13:17夫人
13:18你看這孩子
13:19不哭也不鬧
13:20當真乖巧
13:21你瞧瞧
13:22夫人
13:33夫人
13:35你做什麼
13:36夫人
13:36夫人
13:47你做什麼
13:49married
13:50You are the most aware of the damage you have.
13:57Mr.
14:00I'm not going to tell you this man.
14:02I'm not going to tell you why.
14:05I'm going to let you go.
14:17I'm not going to let you go.
14:19Oh my god, she said it was right.
14:25I would like to go back home.
16:10小姐会不会真的出事了你说不说女儿嫁不交代我就去报官没人拦着你我本就与此事无关我这等经尊玉贵之人平白蒙冤还被你囚禁于此你赶紧去报官我就等着官府查清此事等着你给我赔礼致歉
16:14但愿你有这个机会呢我们走
16:38客官住这屋的夫人呢先前救她那位爷
16:54日出时便带着她走了有一位拿着鞭子的姑娘母女二人可曾离去那姑娘走得更早些瞧着呀似气脑得不行对了
16:55姑娘
17:12那位爷给您留了一辆马车土匪贼子的马车谁稀罕马车在哪儿
17:53坐了一路马车闷死了谁让你停这儿的这是侯府大门吗你也瞎了
18:22三小姐这是老身的吩咐你让我和阿娘从脚门见府好大的胆子什么时候一个老妈子也配做侯府的主了你你怎能如此无法无天我和阿爷常年在边关自始不受拘束阿爷便是我的天走今日我与阿娘
18:33偏要从侯府大门恢复这孩子玩笑话也得有个分寸这上京侯府的大门岂能胡开
18:42摩摩摩是府里的老人了想必自是安排得当绝无差池
18:57见过三小姐柳姨娘二位舟车劳顿三小姐应也是累了还请回以云院好生歇息吧多谢嬷嬷有劳了
19:20这才回来第一日急什么你是哪个院的丫头
19:34这般不懂理说敢当我和阿娘的路赵水月奴婢绿鳄见过柳姨娘见过三小姐绿鳄
20:03我当是谁呢原来是那年打碎阿娘心爱瓷器的小贱婢当年奴婢犯下大错幸得柳姨娘宽宏大量小小姐慈悲心肠这才留了奴婢在侯府效力弥补过错当年若非名谈从中作梗假惺惺的替你求情作梗你这贱婢早就被发卖去沟兰院了
20:31这些年你一直在赵水月呢是当年奴婢领罚后小小姐欲亲自调教管束奴婢便将奴婢调去了赵水月都说上梁不正下梁弯赵水月的丫头这般不懂规矩想来四妹妹也好不到哪去怪不得迟迟未见她出来相迎
20:47方才是奴婢一时粗心大意为发觉柳姨娘和三小姐前来与小小姐无关的小小贱婢还敢顶嘴你是存心让我和阿娘心里不痛快吗奴婢不敢
21:04别以为去了赵水月就和先前不同了一日为毕终身下剑罢了罢了这回府头一日何必同一个剑庇计较下去吧是
21:26家宴准备得如何了小小姐放心膳房也按您的吩咐一切准备妥当
21:49今日家宴一切须抑着阿爷的口味来是我先去膳房瞧瞧碧小小姐六位姐姐不知怎的惹恼了三小姐和柳姨娘线下正在前厅受罚呢萌萌先替我去膳房盯着今日家宴万不可处差错是
22:18这不是小小姐身边的绿恶姐姐吗怎会在此受罚说是冲撞了三小姐和柳姨娘这不是明摆着当众下小小姐的脸吗由你这剑庇作例我看日后侯府还有谁敢你下犯上不敬主子给我继续打住手
22:48敢问三姐姐和姨娘没事吧究竟发生了何事燕柳氏见过小小姐一晃数年小小姐出落得愈发标志了果然还是上京的水土养人呢四妹妹你我姐妹多年未见
23:10还真是差一点就认不出了明潭见过三姐姐见过柳姨娘不知我这丫头是犯了何错竟然三姐姐与姨娘这般重责于她原以为四妹妹是来引我和阿娘回府的不曾想竟是为了一个贱婢来兴事问罪的
23:34不得无礼这小小姐操持侯府日不暇起哪有闲工夫来迎你啊且你是回家又不是为客一家的姐妹啊何必在意这些虚礼呢这丫头呢冲撞了楚楚楚楚不过训诫了几句她便心存怨怼以下犯上
24:03我是担心她素来行事如此那岂不是时常重装小小姐顾虑师小诚已是警醒不曾想却惊动了小小姐小小姐同管全府事无巨细当真是辛苦了呢姨娘多虑了我们家绿鳄一向直礼手取从未有过任何不妥之处且她是我愿中之人即便真犯了错
24:32三姐姐和姨娘也应当先智慧我一生由我决断才是我是想着吧咱们侯府门风严谨无论哪个院的下人犯的错都得依着规矩来否则若传出去外头定是要议论我们御下无方尊卑无道的继续打打完五十个嘴巴为止我还不信今日教训不了我方才说了她是我愿中之人
24:58即便她犯了天大的错也轮不到旁人来处置你楚楚何必为了一个下人大动干戈这丫头既是小小姐的人自当就由小小姐全权处置的走小姐
25:21都怪奴婢连累了小姐您的颜面您我之间何须说这些赶紧回去上药是你阿爷即刻就回府若是回府头一日便借你与民谈争执动手姐妹戏强会作何感想
25:47莫有一阵一时之气失了你阿爷的心陛下彻查军想看末案并非朝夕之时如今边疆出定定北军又军心不稳依臣之见还是让定北王早日返回北地为上
26:16陛下此案自有大理寺接手若定北王插手其中只怕会事有偏颇难以负重啊自近御书坊以来二相便一言未发也不知二相对此事有何见解
26:43陛下此案若不查明休说定北军军心难定恐怕整个大险都民心难安臣以为让定北王留在京中监察此案不正是安抚军心的上家之策难得右相与老臣不谋而合陛下
26:49臣以为若要彻查此案正急需定北王这般雷霆手段
27:04单凭大理寺恐是不够陛下明鉴就算查案也得按律法来办岂能任人肆意妄为定北王无诏入京已犯重罪还请陛下一视同仁赏罚分明
27:18传队指引定北王无诏回京领二十军棍其余罪状待贪末案查清之时再一并论处罢是陛下
27:47十一十二十三十四十五十六十七十八十九二十
28:17十八十八十八十八十八十八十八十八十八十八十八十八十八十八十八十八十八十八十八十八十八十八十八十八十八十八十八十八十八十八
28:51I'm not sure how much it is.
28:51I'm not sure how much it is.
28:52You're going to go to the next step?
28:53The king of the king will return.
28:55We will return to the king.
28:55It is not true.
28:58I will return to the king.
29:13I am.
29:16I am finally returned to the king.
29:18But if you're a little, I always think of this a little.
29:21Oh, you're still doing this.
29:22I'm not with you, I don't want to.
29:25I'll show you how you go.
29:28I'll set up.
29:31You'll still come back after I was able to play.
29:32Well, I can't do anything for you.
29:35It's just that I'll do it with your daughter.
29:39I'll do it with you.
29:41I won't do it with my brother.
29:41I'll turn it around.
29:43Oh, my brother, I'm not going to be with you.
29:45I'm not going to be with my brother.
29:46这 nichts ber strength老奴恭迎侯爷回府侯爷恕罪小小姐打理侯府所事缠身故今日未能亲莹三小姐与姨娘回府但她叮嘱了老奴定要好生相迎细心照料小小姐已重新布置了倚云院安排了得立的奴仆只盼三小姐与姨娘返家后能住得舒心你们瞧这不都安排妥当了ожно
29:50老奴恭迎侯爷回府
29:51侯爷恕罪
29:55小小姐打理侯府所事缠身
29:58故今日未能亲迎三小姐与姨娘回府
30:02但她叮嘱了老奴定要好生相迎悉心照料
30:03小小姐已重新布置了乙云院
30:05安排了得力的奴仆
30:09只盼三小姐与姨娘返家后能住得舒心
30:11你们瞧 这不都安排妥当了
30:14答案呢
30:16回侯爷 小小姐得知侯爷回府
30:19欢喜得很 说要亲自下厨
30:22做几样您素人爱吃的菜
30:26白家旧爷那儿老奴已派人去请了
30:27一会儿便到
30:28宫里待了许久正好饿了 走吧
30:31阿姨 不如我们先净手再晕膳吧
30:35好吧
30:42这道菜摆盘不够精致
30:44吩咐膳房重新摆一下
30:46
30:49阿谭
30:50你神神秘秘的到底是去哪儿了
30:53你别是我什么事
30:55千万别瞒着我啊
30:56其实啊 我是追猪儿去了
30:59你一个人追猪儿
31:01你怎么敢的
31:02此事说来话长
31:04咱们先好好吃一顿团圆饭
31:05各种细节
31:06晚些再懂你说
31:09
31:09
31:11
31:12陪我去看看陆金包走好了没有
31:14这也得看
31:15哎呀 走啦
31:16哎呀
31:17嬷嬷 余下之事可以妥当
31:20
31:20小姐放心
31:34阿谭
31:35阿谭
31:49阿谭见过阿谭
31:53四妹妹这是怎么了
31:55与阿谭竟这般生疏
32:04小小姐真是高兴过了头
32:05侯爷离京这五年
32:07小小姐一直挂心着您
32:09听闻侯爷要回京更是欢喜不已
32:12半月前就开始忙碌张罗了
32:13这五年未见
32:15他还是都出了场大姑娘了
32:17
32:21这几年让你独守上京大力侯府
32:22着实的不易啊
32:24让你受苦了
32:28这些都是阿谭应该做的
32:29
32:34看来姑父一心计挂着阿谭
32:35早就把我忘了
32:36呦 这不是冥冥吗
32:40你这丫头倒是一点没变啊
32:41跟你阿爷连性子都是一模一样
32:43我的女儿不像我
32:45像谁啊
32:49老家伙啊
32:51许久不见
32:52欲显风霜了
32:56你在京中养尊储佑的
32:57我哪比得上你昌国公啊
33:00
33:01你这家伙如今口气还挺大啊
33:03姐夫啊
33:04阿谭见过舅舅舅母
33:07
33:07唐儿
33:08妾身见过舅老爷
33:10
33:12侯爷
33:13人都齐了
33:14不如一步善听吧
33:15小小姐还交代膳房
33:17特意为您做了露金包
33:19
33:20是啊
33:21阿谭为了准备这个露金包
33:22几日都为能睡好觉
33:24姑父可得好好尝尝
33:25唐儿真是有心了
33:27走吧
33:28阿爷先请
33:30姐夫请
33:30走吧
33:31
33:35为了刀菜几日未睡好觉
33:36真能归车
33:38行了行了
33:39走吧
33:40
33:53开心吧
33:54都别拘着了
33:55阿姨
33:56尝尝这露金肉
33:58好 好
33:58看炖的是否入味
33:59我尝尝
34:03尝尝
34:05味道如何
34:05软烂鲜香
34:07味道极佳
34:09
34:10
34:11
34:11
34:11阿爷喜欢就好
34:12喜欢
34:15什么没有我想吃的肉糊根和鸡脂笋
34:17我方才分明传过快去膳房的
34:18尹像
34:19分拒膳
34:21即刻做了肉糊根和鸡脂笋送来
34:23
34:24不必吩咐了
34:26四妹妹这是何意
34:27三姐
34:28难不成我在家中
34:29想做什么
34:30想吃什么
34:31倒遥不得自己做主啊
34:32阿姨
34:33女儿这般和寄人林下有何分别
34:36同为明家的女儿
34:37我就活该受她欺凌
34:39试试痒她鼻息吗
34:40好了
34:40好了
34:41他儿
34:42你们是亲姐类
34:44跨切楚楚
34:45所求之事也不为过
34:47你看
34:48侯爷
34:49菜来了
34:55三姐姐方才吩咐之时
34:56膳房已经熄火
34:57需重新起草
34:59故而有所耽搁
35:00今日家宴
35:01本就是为了给阿爷
35:02三姐姐
35:04还有姨娘接风洗尘
35:06
35:06阿她哪怕如何再不懂事
35:08也绝不会故意客带家人
35:14肉糊更需趁热吃才有味
35:15三姐姐快尝尝吧
35:25嬷嬷
35:30不是方才能多备一副碗筷
35:31回小小姐
35:33老生确实遗憾人头
35:36多备了一份
35:37
35:39今日何家团圆
35:41却唯独缺了阿娘
35:43顾阿檀
35:46寻出了阿娘旧事常用的碗筷
35:51按照习俗摆上
35:55已是思念告维
35:56怎么办
36:04无法据
36:16又是思念
36:26阿娘旧事常用的碗筷
36:27Your mother, I was with you on the other side of the hill
36:29and I was very proud of you.
36:32How did you go back to the house?
36:33You can't eat the house.
36:35The rule of the house is different from the army.
36:37It seems to me.
36:39Your mother is a good man.
36:45But this is the house.
36:46What is the rule of the house?
36:49You...
36:49Your mother and your mother are in the army.
36:52It's been a few years.
36:54The rule of the house is different from the army.
36:56It seems that my aunt and my aunt and my aunt have a lot of respect.
37:00But I'm in the middle of the church.
37:02It's the same as the people who are in the church.
37:05It's the same as the aunt and my aunt.
37:06The aunt also told me,
37:07that our aunt will be taken care of.
37:10Some of them will be taken care of.
37:12It will be taken care of.
37:15This is not my aunt's face.
37:19How did I take care of my aunt's face?
37:22My aunt will be taken care of.
37:23Well, this is a joke.
37:26Look at me.
37:29I can't pay attention.
37:31This is a joke.
37:33I think that the female queen had to be in the middle seat.
37:36I can see the queen of the queen on an old age.
37:38I think that she is working with me.
37:38To be able to heal one of my parents.
37:42I believe she is a woman.
37:43That I have received her daughter's mother.
37:50She is able to come from the edge.
38:08Thank you very much.
38:21I don't know how many eyes are looking for our侯父.
38:24We are not able to live in the house of the house of the house.
38:29But we should be aware of the truth.
38:33We should be aware of the truth.
38:34We must be aware of the truth.
38:37I am not sure of the truth.
38:39I am not sure of the truth.
38:39My aunt!
38:40I am not sure of you.
38:41You are more not aware of the truth.
38:43I am not sure of the truth.
38:45You are not sure of your sister's voice.
38:53We are not here for our brothers to wash our hands?
38:57How did we talk about our children?
38:58We'll talk about this later.
39:00Your sister said yes.
39:02Today, we have a couple of women.
39:05We will eat dinner together.
39:11Ma'am.
39:13This is the house that we brought here.
39:15Tell us about it.
39:16Oh, my God, you're welcome.
39:20Who's the信?
39:22It's the owner of the Pag.
39:25Pag.
39:26The Pag.
39:28The Pag.
39:28The Pag.
39:30The Pag.
39:30The Pag.
39:30The Pag.
39:31The Pag.
39:31The Pag.
39:32The Pag.
39:41Why not?
39:41They didn't give me the Pag.
39:42They gave me the Pag.
39:44I gave you the Pag.
39:44I gave you the Pag.
39:45I gave you the Pag.
39:48I am afraid.
39:50She is not afraid.
39:51She is a threat to the king of the house.
39:53She is afraid to be confused and asked for a better situation.
39:56But the king of the king of the king is living with the king of the world.
40:00Because it is dangerous to the king of the king.
40:02I will have the same way to the king of the king.
40:06The king of the king of the king is a real issue.
40:09She is a real man.
40:11She was not happy to be married.
40:12Let her king of the king of the king of the king will be a great man.
40:15If not, we will still have to take a while.
40:22This is how we would go to the end of the day.
40:25Mr. Vyar爷,
40:27the girl's wife's wife is a good one,
40:30and she has been shot by the two of us.
40:33She is a good one.
40:35She is a good one,
40:36and she is a good one.
40:37She is a good one.
40:39She is a good one.
40:42She is a good one.
40:57I don't know.
41:13I'm going to give you a good fortune.
41:25Stop!
41:26What are you doing?
41:28I don't want to do anything.
41:29You don't know what you're doing.
41:31You're not aware of it.
41:32I...
41:33I'm going to give you my father's name.
41:36I don't care about it.
41:39You're lying.
41:41You're lying.
41:41I don't want to get my son.
41:43You're lying.
41:44I don't want to get your son.
41:46When you sign up,
41:49the marriage should be a child.
41:51What should I do?
41:53She doesn't do this.
41:54She doesn't really care.
41:54I do.
41:54She doesn't want to look into the edges.
41:56She and she's just a child.
41:59I don't know what she is doing.
42:01She knows she's going to be with me.
42:02She's got a good idea.
42:07Is it that way?
42:08Do you think so bad?
42:09It's so bad.
42:10I don't know.
42:11I heard that梁家 was in Lippo.
42:13There was no need for her.
42:14She was not sure that梁家 was broken.
42:14She was broken into this婚姻.
42:16It would affect her.
42:19It would affect梁家.
42:21It would affect梁家.
42:22It would affect me.
42:23Let's go.
42:26To梁家退婚.
42:28I don't want to.
42:30I don't want to.
42:38I don't want to.
42:39It's not that梁家退婚.
42:41But梁家退婚.
42:43It's not that梁家退婚.
42:44It's not that梁家退婚.
42:47It's not that梁家退婚.
42:50It's not that梁家退婚.
42:52It's not that梁家退婚.
42:59What?
43:00What?
43:02The mother of the Lord was in the house.
43:04She knew the whole world.
43:07Yes, it was.
43:08We were able to come here.
43:10It would be very clear that梁家退婚.
43:14This was a miracle.
43:15We were able to come here.
43:17The mother of the Lord was released.
43:20The mother of the Lord was left.
43:22We had to come here.
43:27It's not that梁家退婚.
43:30It's not that梁家退婚.
43:30It's not that梁家退婚.
43:31But梁家退婚了.
43:32We were able to come here.
43:32Why do you support梁家退婚?
43:35It was a little girl.
43:35Yes, it's not a girl.
43:47I'm sorry.
44:06I love you.
44:07I love you.
44:59I love you.
45:09I love you.
45:29I love you.
46:16I love you.
46:20I love you.
46:49I love you.
Comments

Recommended