- 1 day ago
مسلسل Artificial City مترجم - Episode 1
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:28www.fema.gov
00:01:30영부인의 역할이라 저희 남편 정준혁 후보가 대통령이 되었다는 가정하에 답변을 해야 하는 거네요?
00:01:54영부인의 역할?
00:01:55영부인의 역할이자 책임이라고 생각합니다.
00:01:59소외되고 차별받는 사람들의 관심이 많았어요.
00:02:02이 세상엔 여러가지 해결되지 않은 많은 차별이 존재하니까.
00:02:10그래도 뭐 고통받고 있는 사람들이 엄연히 존재하는데도 세상은 살만 풀러가니까 웃기지도 않죠 정말.
00:02:34정말 웃기지도 않다구요.
00:02:37그 외국인의 역할을 알 수 있어요.
00:02:48고통받고 있는 ミノ R.
00:02:52가을 성장
00:03:13I'll wait for you.
00:03:15This way.
00:03:16I'll go.
00:03:26I'll go.
00:03:27Let's go.
00:03:28Let's go.
00:03:30Yes.
00:03:30On both sides of the room, Grace, White, and Kim?
00:03:31Yes, in Disney.
00:03:33Yeah.'s
00:03:35if you want to. Do
00:03:37it yourself. You
00:03:39can't wait. Yes.
00:03:42You can't
00:03:42to see. Let's check in my
00:03:43book, because you have to get
00:03:47your book out of book. Right? Yeah. Right?
00:03:54Yes.
00:03:56Are you going to?
00:04:00This is the script that I received from the original
00:04:02that I received from the museum.
00:04:04He is also being able to study this museum.
00:04:07You can see it later,
00:04:09here is a test kit.
00:04:10were completely under the emergency.
00:04:14Actually, you are pretty bad.
00:04:17I was lucky enough to come up with my family.
00:04:22He's still there.
00:04:24I'm sorry.
00:04:25I'm sorry.
00:04:26There's no time for you.
00:04:27I'm sorry.
00:04:35This is what?
00:04:36What's going on?
00:04:37He's a head of the camera.
00:04:45This beautiful day,
00:04:47we will get you to get a green light.
00:04:51But you know what I'm saying?
00:04:52Right?
00:04:53I'm going to tell you what I'm saying.
00:04:59I'm going to tell you what I'm saying.
00:05:02I'm going to tell you what I'm saying.
00:05:08Here, sign.
00:05:10Here, I'll tell you.
00:05:35I'm going to tell you what I'm saying.
00:05:36Don선은?
00:05:36아직이에요?
00:05:38어디야 지금?
00:05:39기획전 준비로 소장자 미팅 스케줄 있었는데 늦어지는 모양이다.
00:05:44누구?
00:05:46권민선씨.
00:05:49You're the wife?
00:05:51Yes.
00:05:56Yes.
00:06:03You're the one who's been here?
00:06:06I'll give you a minute.
00:06:09I'll give you a minute.
00:06:10Then I'll go for a minute.
00:06:12I'll go for a minute.
00:06:13I'll go.
00:06:15You can't do it.
00:06:18You can't do it.
00:06:20I'll do it.
00:06:44.
00:06:44.
00:06:44.
00:06:45.
00:06:45.
00:06:45.
00:06:55.
00:06:55.
00:06:56.
00:06:56.
00:06:56.
00:07:04I'll go to the house with the young men in the end.
00:07:07I'll go to the house with the young men and the young men.
00:07:10Ah,
00:07:14when we were at the house with the young men,
00:07:14we'd go to the house with the young men and the young men.
00:07:14It's not that bad.
00:07:23It's going to be a better time to rent it,
00:07:29Why are you going to take a job?
00:07:31It's a good job.
00:07:32It's a good job.
00:07:34You're a good job.
00:07:38You're a good job.
00:07:38You're a good job.
00:07:40He's a good job.
00:07:42He's a good job.
00:07:45He's a good job.
00:07:48You've been a good job.
00:07:51No, it's not a problem.
00:07:53Your wife is here today,
00:07:55so we'll have a meal for lunch.
00:07:57I'm going to make a meal for lunch.
00:08:00I don't know why I'm going to eat the food.
00:08:02I'll take a meal for lunch.
00:08:06What's this?
00:08:07You're going to answer your question.
00:08:09Why are you...
00:08:15Your wife, you're going to lose your money.
00:08:20I'd never get it.
00:08:21You know, you're not going to get it.
00:08:22I don't want it.
00:08:23No, I don't want it.
00:08:25You can get it.
00:08:28You can't get it.
00:08:29I'm going to take it.
00:08:32I'm going to...
00:08:38I'm going to...
00:08:39I'm going to...
00:08:48Nanjido.
00:08:51Ah, that's right.
00:08:53That's right.
00:08:54It's just that it's the same thing.
00:08:56Oh, I didn't have to buy it.
00:09:00Oh, it's a shame.
00:09:02It's a shame, it's a shame, it's a shame.
00:09:05It's a shame, it's a shame.
00:09:08Oh, it's a shame.
00:09:12Take care of yourself.
00:09:19Then I'll give you a little phone call.
00:09:21Yes.
00:09:22I'll give you a minute.
00:09:38I'll give you a minute.
00:09:40I'll give you a minute.
00:09:41Yes, I'll give you a minute.
00:09:51I'll give you a minute.
00:09:52If you're the official president of the CIA,
00:09:54it's important to know how it's going.
00:09:59It's when you think he's the president.
00:10:01Who's in the military?
00:10:03So it's when he's in the military.
00:10:06It's because it'll affect the election on the right side.
00:10:09So what do you think he's a generalist?
00:10:11He's a generalist to come in and talk.
00:10:14what's your name?
00:10:15He's because of the pride of the people
00:10:16who have the pride in trying to grow up.
00:10:17He's because of the pride in the U.S.
00:10:22He's because of the pride in the U.S.
00:10:24That's right.
00:10:25You're a man who's who's who's who's who's who?
00:10:27He's the one who's who's who's who's who's who's who's who's who's who's who.
00:10:32That's right.
00:10:33So you're the one who's the former President of the U.S.
00:10:35Yeah.
00:10:37So you need to take care of it?
00:10:37Then what the law is?
00:10:40What's wrong with you?
00:10:41What's wrong with you?
00:10:42You don't have to put your hand on your hand on your hand.
00:10:48You're not a bad guy.
00:10:49You're not a bad guy.
00:10:52You're not a bad guy.
00:10:52Let's go.
00:10:54Yes.
00:11:02Yes.
00:11:03Yes.
00:11:03Yes.
00:11:05Yes.
00:11:06Yes.
00:11:06Yes.
00:11:07Yes.
00:11:09You can keep pushing the news.
00:11:12It's always a bad guy.
00:11:14I think you can't do anything I'm afraid of.
00:11:16But it's not possible to get the news.
00:11:16It's not a bad guy.
00:11:19Yes.
00:11:20Yes.
00:11:20You know.
00:11:22Yes.
00:11:23I wonder if you put a big deal in the main door.
00:11:25One of the big deal is in the main door.
00:11:28Hey.
00:11:29Let's go.
00:11:32Yes.
00:11:33Yes, sir.
00:11:35Please tell me your name.
00:11:37Yes, sir.
00:11:38You don't have to worry about it.
00:11:40If you're going to get a golf course,
00:11:42I don't like it.
00:11:44Yes, sir.
00:11:46Okay, let's go.
00:11:48Let's go.
00:11:49Let's go.
00:11:56Oh, it's crazy.
00:12:04What?
00:12:05What, what, what, what, what?
00:12:06What?
00:12:08I think I'm going to tell you about your family,
00:12:10but I'm not going to tell you about it.
00:12:12I'm sorry.
00:12:14It's a day, a week, a week, a week.
00:12:17Good.
00:12:17Good.
00:12:18Good.
00:12:19Good.
00:12:23Not bad.
00:12:27Good.
00:12:28Good.
00:12:33Good.
00:12:35Your wife.
00:12:36Um.
00:12:36Aka.
00:12:47Why is the main seatbelt closed?
00:12:49I was the head of the government's office,
00:12:51but I don't know.
00:12:53The government's office was a lot of money.
00:12:56It's not fair enough to make the public.
00:12:58It's not fair enough to make the public and the public.
00:13:01I'm sorry, but it's not going to be a big impact on me.
00:13:03I don't think it's going to be a big deal, but I don't think it's going to be a big
00:13:06deal.
00:13:07Yes, I'm going to say that.
00:13:11If you don't have a seat, you can just sit there and sit there and sit there, where are you?
00:13:25The police officer is a member of the police officer.
00:13:27No.
00:13:53Yes, yes.
00:13:54Yes.
00:13:55Yes.
00:13:55Yes, yes.
00:13:55Yes, yes.
00:13:56Yes, yes.
00:13:56Are you going to take care of me?
00:13:58I'll take care of you.
00:14:00The police officer, the police officer.
00:14:08Are you there?
00:14:19My wife, I'm going to meet you.
00:14:57제가 또 승모님 심기를 불편하게 드렸네요.
00:15:10처음이에요 외숙고님 문병.
00:15:15허락해주지 않으셔서 그동안 어떻게 지내고 계실까 가끔 생각했었는데.
00:15:22막상 뵙고 보니 제가 상상했던 것보다 훨씬 더 처참하네요.
00:15:31아무리 그래도 명색이 성진그룹 회장님이신데.
00:15:39명색이 회장님 사모님이시고요.
00:15:46내가 오늘 큰 실수를 했네.
00:15:49원래 회장님 병실에 아무나 들이지 않는데 말이야.
00:15:55왜 승모님 저 싫어하시는 거 알아요.
00:15:59집안 어른들 중에 저 반기시는 분이 어딨다고.
00:16:02새삼스럽게 주눅대지 않으니까 괜히 기운 빼지 마세요.
00:16:06막상 저 같은 거랑 손잡으려니까 자존심 상해 더 이러시는 거잖아요.
00:16:12스스로를 지키는 길이다.
00:16:16그것만 생각하세요.
00:16:19내가 지금이라도 형님께 이 사실을 구하면 윤 실장은 어떻게 될까.
00:16:29저 같은 미쳐난 거 걱정은 왜 하세요?
00:16:33외숙모님 상속 지분 계산부터 하셔야죠.
00:16:37그렇게 오래 버티시진 못할 것 같은데.
00:16:40자네 지금 사람을 뭘로 보고.
00:16:41생계권은 제가 따로 말을 했어요.
00:16:44하나뿐인 사이한테 장모사랑 듬뿍 쏟으셨더라고요.
00:16:51중앙지검에 친구가 하나 있거든요.
00:16:54마약사범 일제단속 기간에 걸린 피의자 중에 눈에 익은 이름 하나가 보이던데.
00:17:01이사장님.
00:17:03아니 어머님 모르게 처리하시느라 고생 좀 하셨겠던데요?
00:17:12이제 그만 주시죠 약속하신 거.
00:17:42이사장님.
00:17:42이따가가 나 버린 것을.
00:17:42없 Suzanne.
00:18:02이렇게 서울에 colon Some, 현재, 순서함이 줄여졌대고 있습니다.
00:18:03이 유한이 구조대고, 파이팅의 찾아서 탑이?
00:18:03그래도 아들이 어할랐습니다.
00:18:04그러나 예언을 위해서.
00:18:04차별이가�이 될 것 같단 것 같습니다.
00:18:04맞게.OME가
00:18:04이따가다. 위편을
00:18:04이 도구에서,
00:18:05이따가,
00:18:05인도가 드라이바라고
00:18:37Hey! We must get into America!
00:18:40We're gonna get out of here!
00:19:32We must get out of here.
00:19:35You don't want to see me.
00:19:37I'll tell you what I'm saying.
00:19:42Are you in the hospital?
00:20:02Yes, ma'am.
00:20:04Oh, you too.
00:20:06Your wife, my wife, you're up to eat.
00:20:06I'll feed you some.
00:20:09I'm gonna have a drink.
00:20:10So, it's just a cold.
00:20:11Come here.
00:20:12Take your food out, I'll eat it.
00:20:15No, it's okay.
00:20:16What's going on, right?
00:20:17Yeah, it's okay.
00:20:18All right.
00:20:19Here we go.
00:20:23You guys have to go on.
00:20:26I'll have to go.
00:20:27Now that you've got something to eat and a little bit,
00:20:30we can't eat it again.
00:20:32I'll go to court court.
00:20:32I'll get you tomorrow.
00:20:34Oh, you're good.
00:20:43The sandwich is delicious.
00:20:45I've been eating dinner yet.
00:20:47I've been in the office now.
00:20:49I've been working on the phone.
00:20:51I've been working on the phone.
00:20:53Yeah, you've been working on the phone.
00:20:56So, I'm going to take care of the phone.
00:20:58Okay, let's go to the next thing.
00:21:01Good.
00:21:14Hey, what's your name?
00:21:18Let's go to the news.
00:21:20Okay, let's go.
00:21:22Main.
00:21:26The rest of your life is done well.
00:21:29Let's go to the house.
00:22:23Sojung태 성도님을 위하여
00:22:24다함께 찬송 드리겠습니다.
00:22:28저 높은 곳을 향하여
00:22:33날마다 나아갑니다.
00:22:39내 뜻과 정성 모아서
00:22:43날마다 기도합니다.
00:22:51내 주연의 방무사
00:22:54언니는 이해돼요?
00:22:55우리 엄마 저러는 거 외할아버지 돌아가신지 벌써 30년인데
00:23:01각별히 때리셨으니까 들을 수 있죠.
00:23:04징그러워.
00:23:05언니도 이 서 씨 집안 사람 다 됐구나.
00:23:07서 씨 아니고 정 씨.
00:23:08아버님 들으시면 섭섭하시게.
00:23:10아, 베르사일피.
00:23:12아빠미야.
00:23:13내 옷과 죄가 있는 곳
00:23:17나이로 여기 살아도
00:23:22빛나고 높은 저 곳을
00:23:28날마다 바라봅니다.
00:23:32아빠미야.
00:23:34아빠미야.
00:23:38아빠미야.
00:23:39아빠미야.
00:23:43아빠미야.
00:23:51아빠미야.
00:23:58아빠미야.
00:24:06아빠미야.
00:24:14아빠미야.
00:24:16아빠미야.
00:24:17아빠미야.
00:24:18아빠미야.
00:24:18아빠미야.
00:24:19아빠미야.
00:24:20아빠미야.
00:24:20아빠미야.
00:24:21아빠미야.
00:24:21아빠미야.
00:24:22아빠미야.
00:24:22아빠미야.
00:24:22I don't know.
00:24:26I'm sorry.
00:24:27I'm sorry.
00:24:28I'm sorry.
00:24:28You're not alone.
00:24:30I'm sorry.
00:24:30You're not alone.
00:24:32You're not alone.
00:24:33You're not alone.
00:24:34So.
00:24:47You're not alone.
00:24:49You're not alone.
00:24:51You're not alone.
00:24:52Well, you're not alone.
00:24:56You're not alone.
00:24:58You were alone.
00:24:58You're alone.
00:24:59I've been a couple of days since I got to my back.
00:24:59So I got to your back.
00:24:59I'm sorry to my back.
00:24:59The government is a big deal of what?
00:25:00The government is a big deal of what?
00:25:03You've got to get rid of it.
00:25:07You've got to get rid of it.
00:25:11If I get rid of it, it's hard to get rid of it.
00:25:18What do you think about it?
00:25:21I'm going to get rid of it.
00:25:23I'm going to get rid of it.
00:25:26I'm going to get rid of it.
00:25:27indoor?
00:25:29We're going to get rid of it.
00:25:31If you're going to get rid of it,
00:25:32and then we're gonna get rid of it.
00:25:36We're going to get rid of it.
00:25:38I've got rid of it.
00:25:38That sounds bad.
00:25:41I don't care, I'm going to get rid of it.
00:25:47This is what I've got to eat.
00:25:47Let me get rid of it.
00:25:52It's okay to get rid of it,
00:25:55I'm going to eat it.
00:25:58You're going to eat it.
00:25:58I'm going to eat it.
00:25:59What else?
00:26:00It's a little bit of a drink.
00:26:04I'll eat it.
00:26:05Okay.
00:26:06I'll eat it.
00:26:08Hurry up.
00:26:12The next time.
00:26:15The court is the court.
00:26:19The court is the court.
00:26:19I'm going to go to the court and go to the court and go to the court.
00:26:25I'll support you with the court, the court, the court, and the court.
00:26:30Yes.
00:26:33So, can you see us at the end of the year of the year?
00:26:40No, I don't want to.
00:26:46I'm not going to be a good one.
00:26:47But if you're going to be a good one,
00:26:50I'll take you back to your side.
00:26:56I'm going to take you back to your side.
00:27:02I'm going to take you back to your side.
00:27:04you're going to come back to your side.
00:27:06You're going to sit down for a second.
00:27:10Why?
00:27:10Why?
00:27:11Then it won't be?
00:27:13Oh, I don't want to sit down.
00:27:16Sit down.
00:27:17It's all you need to be a kid.
00:27:19Don't be a kid.
00:27:54I don't want to sit down.
00:27:55식사들도 안 하고 뭐 하시나 해서요.
00:27:57아무나 드리지 말라고 했지?
00:28:01잠깐 사모님.
00:28:03말씀도 얼마가 나누셨으면
00:28:05잠깐 뉴스라도 보시면서 숨 좀 돌리세요.
00:28:08재밌을 거예요, 어머님.
00:28:11동서, 왜 이래 오늘?
00:28:17시청자 여러분, JBC 뉴스를 시작하겠습니다.
00:28:21오늘 뉴스 첫 소식은 JBC가 단독 입수한
00:28:24성진그룹 전략기획실의 대외비 문건입니다.
00:28:28이 문건에는 지난 2012년부터
00:28:31성진그룹이 정준일 부회장의 경영 승계를 위해
00:28:354조 5천억 원대의 고위 분식회계를 저질러온
00:28:39증거들이 담겨있습니다.
00:28:41먼저, 한동민 기자의 보도입니다.
00:28:44JBC가 성진그룹 전략기획실에서 작성한
00:28:46대외비 문건을 단독 입수했습니다.
00:28:49문건에는 성진그룹이 지난 2012년부터 진행해온
00:28:524조 5천억 원대의 고위 분식회계,
00:28:55즉 회계장부 조작 증거들이 담겨있습니다.
00:28:57JBC 시작!
00:28:59네.
00:29:00아, 현우야.
00:29:02하나구장.
00:29:02새로나 로드바이 보러 갈게.
00:29:07문건유출 경로부터 확인하세요.
00:29:10네.
00:29:10어느 범위까지 노출된 건지 반드시.
00:29:13아이고, 고양이한테 생선을 맡기지.
00:29:23뻔한 일 아니야, 이런 내밀한 정보로.
00:29:26그러게 애초에 준혁이 놈을 그렇게 밖으로 돌게 놔두면 안 된다고
00:29:29내가 그러지 않든 옆에 딱 두고 앉아 가르쳐 키웠으면
00:29:33지금쯤 얼마나 든든하고 좋아.
00:29:35지놈 딴엔 언론인이라고 가족이냐 공익이냐
00:29:39애를 꺼렸을 텐데.
00:29:41아이고, 불쌍한 놈 딱하기도 하지.
00:29:45과제님 내외가 작심하고 벌인 일을 정말 모르셨어요?
00:29:49아님 시치미 떼기로 역할 분담하신 건가?
00:29:52제 집 뭐라는 거냐?
00:29:54아니야, 아버지.
00:29:56나중에 작은오빠랑 얘기 다 들어보고.
00:30:15제법이구나.
00:30:18쉽진 않았어요.
00:30:20그래서 좀 재밌게도 했고요.
00:30:24그동안 사람을 앙큼하게 속이고 뻔뻔하기는.
00:30:30어머니께서 저더러 사람 고쳐 쓰는 거 아니라고.
00:30:35잘 감추기만 해도 절반은 성공한 거라고 하셨잖아요.
00:30:39필요한 처지 드러나지 않게 조심하라고.
00:30:44말씀 받들어 노력한 덕분입니다.
00:30:46시답지 않게 까불지 말고 원하는 게 뭐야.
00:30:50드러나 보자.
00:30:52그동안 어머니 필요하실 때마다
00:30:54아버님이랑 저, 저희 부부 이용하셨던 거 보상받고 싶어요.
00:30:58그래 원하는 게 뭐냐고.
00:31:05어머님도 남의 입장에서 생각이란 걸 한번 해보세요.
00:31:11제가 뭘 원할지 생각하고 또 생각해서 예의바르게 제안해주세요.
00:31:18제가 맘에 들어했지 고민도 한번 해보시면서요.
00:31:34집안에 사람 하나 잘못 들어온 게 어떻게 대를 이어 말썽을 일으켜.
00:31:41언니 말이 너무 심한 거 아니에요?
00:31:45맞잖아요.
00:31:47어머님 처지 아니었음 이 집안에 가당키나 한 사람들이에요?
00:31:52언감생심 꿈도 못 꿀 호살 누리고 살아놓고
00:31:54은혜를 원수로 갚아도 이 분수지.
00:31:58당신 그만하지.
00:31:59왜? 사실을 말하는 건데.
00:32:02팩트체크 좋죠?
00:32:05검찰 주사 성실하고 진실되게 응해주세요 주버님.
00:32:09온 국민이 지켜보고 있을 거예요.
00:32:12야 윤 실장 니가 이러고도 무사할 거 같니?
00:32:15다들 그만해요.
00:32:17아빠 더 듣고 있지마.
00:32:18들어가.
00:32:30선혜완 엄마랑 집에 가자.
00:32:34선배 집에 들어가봐 하는 거 아니에요?
00:32:35He said that he had a picture of his photo photo.
00:32:43Yeah, yeah, yeah, yeah.
00:32:47It's important, but it's important.
00:32:49It's important, but it's important.
00:32:51It's important.
00:32:52It's important.
00:32:52Let's do it.
00:32:55Let's go.
00:32:56Let's go.
00:33:23I can't wait.
00:33:25I can't wait.
00:33:25I can't wait.
00:33:25No, I'll do it.
00:33:26I'll do it.
00:33:59I'll go.
00:33:59I'll go.
00:34:00I'll go.
00:34:01I'll go.
00:34:01Do you want me to get you?
00:34:02No, I'll go.
00:34:14I'll go.
00:34:15어서라.
00:34:18결혼식이 다음 주니 최종 확인을 해야지.
00:34:22행여라도 남의 집시에 품은 계집을 드릴 수는 없지 않겠니?
00:34:36고깝게 생각할 것도 없다.
00:34:39네 처지에 아무리 명색일 뿐이래도.
00:34:43성진구름 며느리란 타이틀을 얻는 일인데 이 정도는 감수해야지.
00:34:51너무 고깝게 생각하지 마세요 어머니.
00:35:21메뉴 생공장
00:35:22말고
00:35:22맨에
00:35:22사주의
00:35:23빠져나올거
00:35:23영상이
00:35:23타이틀
00:35:34러브
00:35:35혈당
00:36:35엄마.
00:36:37어, 우리 간에 잘 잤어?
00:36:42처음 긁었어?
00:36:45어, 아빠 일어났나 보다.
00:36:48아빠!
00:36:50여보, 그거 알람 없이 일어난 거 어떻게 하는 거라고?
00:36:54세수 먼저 하고.
00:36:54저, 저, 저, 저.
00:36:57세수하러 갔고.
00:37:02우선 믿음이 중요하다니까.
00:37:04무슨 사이비 종교도 아니고.
00:37:08간절함이 부족해.
00:37:10믿져야 본전 믿기만 하면 진짜 된다는 거야?
00:37:12그런 의심을 가진 시간에.
00:37:15네, 믿습니다.
00:37:16아멘.
00:37:17매일 아침 알람 소리에 시달리느니.
00:37:20그 덕에 어제 같은 영광도 있었던 거라고.
00:37:22난 할 수 있다, 된다.
00:37:24사이시 과잉으로 대단한 사람인 양 착각하는 거랑은 다르다니까.
00:37:30어머니 아직 별 말씀 없으시지?
00:37:33눈치 보는 것도 좀 그만하고.
00:37:35별로야.
00:37:37매력 없어.
00:37:39이제 어머님 차례야.
00:37:40아빠 나와봐.
00:38:11당신 오늘 하루 종일 뭐하고 놀 거야?
00:38:13몰라.
00:38:14잠이나 자든가.
00:38:15현우 유치원 내어주고 미용실 가라.
00:38:17내가 약해 놓을게.
00:38:19귀찮아.
00:38:20왜?
00:38:21곧 좋은 일도 생길 건데.
00:38:22이발한 지 얼마 안 돼.
00:38:24파르라니 목덜미 드러나는 거 안 예쁘단 말이야.
00:38:26미리미리.
00:38:27알았어, 알았어.
00:38:32말 잘 들어.
00:38:33예뻐.
00:38:34아이, 왜? 지금은.
00:38:36엄마, 나는.
00:38:37아이, 저 질투쟁이로.
00:38:39나도 해줘.
00:38:40일랑.
00:38:42안녕하세요.
00:38:46어, 안녕하세요.
00:38:48현우 안녕하세요, 인사해야지.
00:38:51안녕하세요.
00:38:53어, 안녕.
00:38:58우리 남편이 쉬는 날이라.
00:39:01정준혁 앵커님이시죠?
00:39:03아, 예. 안녕하세요.
00:39:04뉴스 잘 보고 있습니다.
00:39:06아, 감사합니다.
00:39:09팬이구나?
00:39:11퇴근할 때 전화해.
00:39:13시간 맞으면 데리러 올게.
00:39:15어.
00:39:16현우 유치원 가서 재밌게 놀고.
00:39:18엄마랑 파이팅.
00:39:19파이팅.
00:39:20음, 현우.
00:39:21아빠 문 닫는다 손 조심.
00:39:25파이팅.
00:39:34파이팅.
00:39:37학생?
00:39:39한 학기 남았어요.
00:39:40동환이네.
00:39:43한두 살 차이여도 졸업반은 확기가 나잖아.
00:39:47늦게 시작해서 스물일곱이요.
00:39:50센스 있는 타입이구나.
00:39:52좋은 소리 챙길 수 없는 사람 마음에 들더라.
00:39:57두 분 되게 행복해 보이시던데.
00:40:01우리 남편이랑?
00:40:03좋게 봐주 고마워요.
00:40:07많이 사랑하시나봐요?
00:40:13왜 웃으세요?
00:40:16그냥 좀 새삼스러워서.
00:40:20왜요?
00:40:22아직 어려운 말에서도 잘 모를텐데.
00:40:43네 사모님.
00:40:44잠은 좀 주무셨어요?
00:40:47안 그래도 연락 드리려고 했는데
00:40:49정신차리고 보니까 시간이 너무 늦어서요.
00:40:53왜 아니었겠어?
00:40:54그날 일을 터뜨려 놓고.
00:40:57덕분에 나 지금 아침 대바람부터
00:40:58누구 만나러 왔는 줄 아니?
00:41:02어머님이요?
00:41:04이번엔 자기가 나 믿을 차례다.
00:41:07전화할게.
00:41:10여사님께서는?
00:41:12들어가시죠.
00:41:16실장님 도록 수정본 나왔는데요.
00:41:21실장님.
00:41:23도록 수정본 나왔는데요.
00:41:24도록 수정본.
00:41:26어, 그래.
00:41:28보자.
00:41:48저희 집 애랑 일을 도모하셨더군요.
00:41:55윤 실장하고는 오랜 인연이에요.
00:41:58한 15년 됐나?
00:42:02남다른 신뢰가 쌓일 법한 시간이긴 하네요.
00:42:07자신하더라고요.
00:42:10여사님께서 역지사지가 안 되는 분이시라
00:42:13상상도 못하고 계실 거라고.
00:42:15자기를 믿으라고.
00:42:18그랬습니다.
00:42:20부끄럽게도.
00:42:23이해는 하죠.
00:42:26평생 남의 마음 같은 건 헤아릴 필요 없이 사셨을 테니까.
00:42:32그래서 저한테 청문회 통과 대가로
00:42:35공수처장 수발들라 하셨을 테고요.
00:42:41세상 모든 사람이 여사님의 들러리로 사는 거는 아닌데.
00:42:48저희 집 아이한테 말씀하셨습니까?
00:42:52나를 먼저 만났었다는.
00:42:55괜한 오해를 살 필요는 없죠.
00:42:59고검장 사모께서 자기를 이용한 줄 알면
00:43:04배신감을 느끼진 않을지.
00:43:08기분이 썩 좋진 않겠죠.
00:43:13욕망이 큰 여자예요 윤 실장.
00:43:16그만한 일로 이빨을 드러내는 어리석은 짓은 안 할 겁니다.
00:43:24시험이 있나 보다.
00:43:26내 며느리에 대해서 더 잘 알고 계시네.
00:43:37청문회 통과는 당연한 거고.
00:43:40민정수석 자리에 정 앵커 보내세요.
00:43:46우리 바깥 양반 잘 보필할 수 있게 응원도 아낌없이 해주시고요.
00:43:53검찰개혁 보기 좋게 마무리하고 공수처장 앉을 때까지 안전하게 서포트해 주시면.
00:43:59성진그룹?
00:44:02국가경제에 이바지할 수 있게 계속 뒤봐드릴 테니 걱정 마시고요.
00:44:08야영.
00:44:29아윤실 씨 좋은데.
00:44:32잘 마무리 된 것 같은데.
00:44:34Yes.
00:44:35I'll tell you the story to my grandmother.
00:44:38Thank you very much.
00:44:41I'm going to go back to the house.
00:44:44Yes, I will.
00:44:49Yes.
00:45:09I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:45:36You're so sorry.
00:45:39You're so sorry.
00:45:40We're going to go.
00:45:43You're going to call me.
00:45:45Yes.
00:46:25Let's go.
00:46:35I don't think it's a good thing.
00:46:42I don't think it's a good thing.
00:46:45It's a good person.
00:46:47If you're a good person,
00:46:49you should be a good person.
00:46:52What are you doing?
00:46:54You're a good person.
00:46:58Why?
00:46:59You're a good person.
00:47:01You're a good person.
00:47:04You're a good person.
00:47:06It's a good person.
00:47:08You're a good person.
00:47:10You're a good person.
00:47:12You're not a good person.
00:47:15You have a great person.
00:47:18What do you think?
00:47:26You've been a good person.
00:47:27You're a good person.
00:47:30I'm sorry.
00:47:31I'm going to sit down.
00:47:32I'll sit down.
00:47:35I'll sit down.
00:47:36I'll sit down.
00:47:38I'm going to sit down.
00:47:40I'm going to sit down.
00:47:41My wife is going to sit down.
00:47:45She was a very small family.
00:47:48She was a little bit concerned that I had to be here.
00:47:49She was a member of the U.S.
00:47:52She was a member of the U.S.
00:47:53I started to get a car.
00:47:58You're going to have a heart attack.
00:48:01If you're trying to decide what you're going to do,
00:48:04you'll get what you'll get.
00:48:07You're going to be able to do that.
00:48:09You can't do anything with your husband's son.
00:48:16I was going to be able to do your job.
00:48:20You're a mistake.
00:48:23Why did you do this? Why did you do this?
00:48:28He gave me a title for the title of the judge.
00:48:31He gave me a title for this.
00:48:37Ah...
00:48:38This is the time of 청와대.
00:48:40It's a dream of a dream.
00:48:47He's my son.
00:48:48You don't have to worry.
00:48:51What is this?
00:48:52Are you worried?
00:48:54What did you say?
00:48:57If you're worried about me,
00:48:59you're going to be in your house.
00:49:02I'm worried about you.
00:49:07I'm worried about you.
00:49:09You're not going to do anything.
00:49:11You're not going to do anything.
00:49:13.
00:49:13.
00:49:13.
00:49:13.
00:49:16민정수석 진검다리삼아 대통령 만들어라.
00:49:21준혁이 대통령 만들고 공수처장은 내놓겠다고 약속해.
00:49:27내 물 씻는 양면 도와줄테니.
00:49:33어머니 약속 지키시는 분 아니잖아요.
00:49:39You can marry me if you want to marry me.
00:49:43You can marry me if you want to marry me.
00:49:45I can marry you.
00:49:52You're a little old man.
00:49:54It's not enough to get rid of me.
00:49:58So I decided to go to the next step.
00:49:59I decided to go to the next step.
00:50:05I decided to go to the next step.
00:53:28It's hard to get you.
00:53:39If you're wrong, you'll be able to get married.
00:53:45If you're wrong, you'll be able to get married.
00:53:50Can you get married?
00:54:04THE END
00:54:46네, 사모님, 저 제이예요
00:54:50누가 윤지인 거 모르나?
00:54:54목소리 들어보니 큰 선물 받았나 보다
00:54:57옆에 있으면 내가 안아주는 건데
00:55:02아니다, 서방도 또 뭐하니? 이럴 때 안 써먹고
00:55:07그래, 그래
00:55:08축하 파티 성대하게 하자
00:55:12양쪽집 남자들 상견례도 해야잖아
00:55:15그래, 좋은 맘 보내고
00:55:23조용히 해!
00:55:24좋은 일 생 aconte셨나 보다
00:55:27조용히 해!
00:55:28그래!
00:55:30첩살이 하는 게 잘 안 해?
00:55:32어?
00:55:33넌 자식 보기 부끄럽지도 않 belum?
00:55:34You're right!
00:55:36You have to get the mind of the mind of the mind of the mind of the mind!
00:55:42You're right!
00:55:44Just a moment!
00:55:45Just a moment!
00:55:47You're right!
00:55:47I'll do this again!
00:55:49I'll do it again!
00:55:50I'll do it again!
00:56:23I don't know what to do with my wife, but I don't know what to do with my wife, but
00:56:29I don't know what to do with my wife.
00:56:34My all-out food today.
00:56:37I'll eat some more.
00:56:39I've got some more.
00:56:39I'm going to eat some more.
00:56:40It's too good.
00:56:44I wouldn't eat a nap of day.
00:56:46I'll do it.
00:56:52It's not good.
00:57:11What's up?
00:57:12Wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait.
00:57:16It's so good.
00:57:24It's so gross.
00:57:26It's so gross.
00:57:27You're so gross.
00:57:27You're so gross.
00:57:29Why are you doing this?
00:57:30What?
00:57:35What?
00:57:37You're so gross.
00:58:11I'll be back.
00:58:13I'll be back.
00:58:14I'll be back.
00:58:27Oh
00:58:45It's not how much you can get out of your mind.
00:59:14I'm sorry.
00:59:16What are you doing?
00:59:30Oh, my God.
01:00:08Oh, my God.
01:00:27Oh, my God.
01:01:07Oh, my God.
01:01:31Oh, my God.
01:02:04Oh, my God.
01:02:08Oh, my God.
01:02:38Oh, my God.
01:03:08Oh, my God.
01:03:42Oh, my God.
01:03:44Oh, my God.
01:03:56Oh, my God.
01:03:59Oh, my God.
01:04:01Oh, my God.
01:04:04Oh, my God.
01:04:07Oh, my God.
01:04:09구속명장 청구됐답니다.
01:04:11뭐가 더 갖고 싶어서 그래?
01:04:14전부 다요.
01:04:15어머니가 전부 다.
01:04:17어머니가 전부 다.
01:04:18어머니가 전부 다.
01:04:18tro aparte of earth.なんか
01:04:19whooping 등irn... Those
01:04:26I love
Comments