- 3 hours ago
Our.Universe.S01E03 [Full Movie] [Hot 2026]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:02No.1 K-Contents Channel
00:05즐거움&TVM
00:0715
00:40Do you think you will enjoy this video?
00:54¿Nein?
00:55¿P-Am?
00:56¿P-Am?
00:56¿P-Am?
00:57¿P-Am?
00:57¿P-Am?
00:57¿P-Am?
00:57¿P-Am?
00:57¿P-Am?
00:58¿P-Am?
00:59Oh, my brother, you're right?
01:02One day, suddenly, we have to lose.
01:07Oh, my God.
01:09Oh, my God.
01:10What are you doing now?
01:11Who are you doing now?
01:13Who are you doing now?
01:15Who are you doing now?
01:16No, you don't.
01:17Take a look.
01:18Oh.
01:20Oh.
01:21Oh.
01:21Oh.
01:21Oh.
01:22Oh.
01:23Oh.
01:24Oh.
01:29Oh.
01:29Oh.
01:30Oh, gotta' go.
01:30Oh, yeah.
01:31Hattig oversight, hoAAAAEM-��
01:36Malaysia, waitin' fuck up this. Thank
01:38you for hunting for us today!ищ
01:38Rattieomo, I'll get back from Mul Erin field and
01:45get your help. Oh,
01:46my God. It's
01:46how can you get to take her home after it? I'm asked
01:51Its assistant. Oh, my
01:51gosh. My wife here?
01:52Imagine living together,
01:55man, just don't
01:55care me as a manager tomorrow.
01:57You can't even worry,
01:57because you can't go to mom's house,
01:58we can stay together.
02:00When I'm back,
02:00go home.
02:05I'll keep going here.
02:06I can't wait to see you.
02:064-동.
02:22Well, I'm going to keep going.
02:23I'm going to keep going.
02:24I'm going to stay there.
02:25I'm going to stay there.
02:27That's it.
02:28Why?
02:31I'm going to stay there.
02:33This is the place.
02:34I'm going to stay there.
02:35I want to stay there.
02:38Because I'm going to stay there.
02:40I think I'm going to be a place to go.
02:42And now I'm going to stay there.
02:45And then, I have to stay there.
02:46With my clothes and the house,
02:47if you want to then leave.
02:51No, I'm going to stay there.
02:54Oh, my God.
03:11Look, how are you?
03:12You're a good guy.
03:13You're a little bit sick.
03:16I'm gonna take you three days later.
03:17I'll take a while.
03:19You're a Harmonie, Rin.
03:24You're a good guy, I'll take you three days later.
03:25I'll take you three days later.
03:33It's just a month.
03:34It's a month.
03:35It's just a month.
03:37You're not going to work on a date.
03:37I'm not going to play a date after the item.
03:38I'm not going to get a date.
03:40That's all I'm doing now, never mind.
03:40I've worked for a day after we bought some.
03:43Why are we wearing a date?
03:44I'm not going to do this at all....
03:51When I didn't work for a date.
03:55I'm back with my That's what I was saying.
03:58And I'm going to work with a date.
04:02I had no date because I'm back today.
04:07Do you know what time?
04:07Let's look at the first place and the next one.
04:10And I knew that the picture was one of the pictures.
04:14The hotel is going to take the photo.
04:18I'm sorry, it's going to be a big deal.
04:19But as you started doing that, the claim has been taken away from the end of the day.
04:26I got my warranty for the treatment.
04:26And I got me three years ago.
04:28I got him
04:28You're right, he's going and if you ever have his video.
04:30You're right.
04:32But Daddy, you can get the photos you have.
04:34Oh, that's it!
04:36You were before that?
04:39Well, that's what happened.
04:40But what happened was it.
04:42Daddy,
04:45a month long for you.
05:25I don't know how to look at the camera, but I don't know how to look at the camera, but
05:28I don't know how to look at it.
05:28I'll do it once again. If I'm done, I'll do it for a while.
06:09It's not this hotel, it's time to find the location again.
06:17I've been trying to talk to you.
06:19I don't know.
06:26But you can't take care of your body.
06:31I'm so sorry.
06:32You can't talk to me either.
06:33I can't even get any blood on my body.
06:34You can't take care of me on your body.
06:34I can't take care of your body, but you can take care of your body.
06:35You can't take care of me, that's what I've done.
06:38What's the truth about?
06:39I don't want to take care of you.
06:39You can't take care of me.
06:41What's your life?
06:42I'll never know.
06:43I'll never know.
06:44I'll never know.
06:46I'll never know.
06:52You're not alone.
06:54I'm so tired.
06:56What's that?
06:57I'm thinking of a better person.
06:59It's more like a better person.
06:59It's more like a better person.
07:01It's more like a better person.
07:02I don't know.
07:07But it's not really good.
07:08Thanks for going home.
07:12I'm going home too.
07:12You can't find a better person.
07:14You'll find a better person if you're looking for a potential photo.
07:19That's why you don't find a better person.
07:23It's a good person when you're looking for a hotel.
07:30You didn't want a better person.
07:31Maybe a better person if you're looking for another person.
07:32Maybe a better person in your life.
07:33They didn't want you to watch a shoot?
07:34Yeah, he doesn't care about it.
07:39He's getting up.
07:40So he's getting up.
07:41Let's do it.
07:43You need more and more and more.
07:45I need more and more.
07:46I need more.
07:47So, I need more and more.
07:48Well, that's it.
07:53What I need to do is it can't be a zero-to-date feeling.
07:59You can't go out, you can't go out.
08:02I can't go out like this.
08:05Oh...
08:09I'm the only one to hang the first time in it.
08:13Oh my god.
08:15Oh you're right.
08:17Oh you're sorry?
08:21Oh no.
08:23Oh my god.
08:25What do you say?
08:26Oh my god.
08:28Oh my god.
08:29Oh my god.
08:33Oh my god.
08:42Your daughter's gone.
08:43You know, I had to go!
08:44I got to go for a while, I'm eating well and I'm eating well.
08:48You know?
08:51Right, good.
09:04Oh, my god.
09:16Yeah.
09:18I can't.
09:20I can't.
09:22Yeah.
09:24I can't.
09:26I can't.
09:30No, I don't have any money in my account.
09:31There's no money in my account.
09:32One hundred thousand dollars is worth it.
09:35I don't have any money here.
09:46No, I don't have a phone call.
09:47You can't stop me.
09:49I don't have a phone call.
09:50I don't have a phone call.
09:59I'm sorry.
10:00I don't know why I've seen it before.
10:06We're gonna have to check it out.
10:09We're gonna have to keep it in the middle of the day.
10:12We're gonna have to keep it in the middle of the day.
10:14I'm gonna have to keep it in the middle of the day.
10:17No, no.
10:18You're gonna have to watch this, though.
10:19No.
10:20No, you've got a lot of free.
10:20Well, if you have one for you,
10:20you can't check it out.
10:27I'll have to see you now.
10:30Is there anything on the line?
10:30A lot of people.
10:32Yeah, I'll have to know you.
10:33From the past years later,
10:36it turns us to keep the list of familiarity.
10:41Oh…
10:44There is a lot.
10:45It's all right.
10:45Did you hear that?
10:50Did you hear that?
10:52Did you hear that科学?
11:01You know, it's all right.
11:02That's all right.
11:02It's all right.
11:02I love you.
11:08Lozeky, share yourself.
11:11It's all right.
11:14It's all right.
11:15No, I'm not going to get back...
11:15No, I'm not going to...
11:17I'll go to 9pm.
11:199 to 6 is not good.
11:21That's the schedule.
11:238 to 7?
11:24I don't know.
11:25If you're doing a lot, you'll get another year.
11:27So, you can't even get it.
11:31I'm not going to get it.
11:34You're not going to get it.
11:35I'm not going to get it.
11:37You can't fight for a while.
11:37But we try to fight together.
11:39Four, three dollars.
11:41We'll show you more.
11:44How about you?
11:46Let's go.
11:54Use some skill-as-a-last.
12:05I'm going to go to school.
12:08Do you want to go?
12:14Yes.
12:15I'm sorry.
12:16I'm sorry.
12:18I'm sorry.
12:35I'm sorry.
12:45I'm sorry.
12:49I'm sorry.
13:04I have to go to school.
13:04Let's go.
13:39아니, 이 여자는 멀쩡한 방 놔두고 왜 거실 생활을 하는 거야?
13:52창의력 발달은 개뿔.
13:55오은경 선생님 납셨네.
13:58우리 애기는 시청각 교육으로 창의력 향상 중이거든.
14:02아, 맞다. 보고.
14:08BS푸드가 어떤 회사인지 간략하게 말씀을 드리면
14:11맛 너머의 가치를 요리하는 회사입니다.
14:15애기도 이모따라 창의력 쑥쑥, 언어력 쑥쑥.
14:19그쪽도 집중하시죠.
14:24BS제품입니다. 식사 맛있게 하시고요.
14:26조금 이따가 평가서 작성 시간이 있습니다.
14:30애기 자기 주도적으로 냠냠 하는 중.
14:36너 먹기 싫으면 먹지 마.
14:43초콜릿만 먹이지 말라 했잖아.
14:47아, 맛있지?
14:54또 줘?
14:55네.
15:00키즈카페 방문.
15:02대근육 발달 놀이중.
15:07대근육 발달 놀이중.
15:10쉽게 이용하실 수 있습니다.
15:12그리고 여러분들 저희 이제 50% 할인 받는 거 알고 계시죠?
15:15애기한테 슬슬 안 돼 교육하는 중.
15:18안 돼.
15:19기다려.
15:24네.
15:25오늘 신입사원 오리엔테이션은 여기까지 하겠습니다.
15:28고생하셨습니다.
15:30Dad and Dad 둘 다 잘 해 보고 계세요.
15:39안녕
15:39어후.
15:48애기.
15:50Keep it up for 10 minutes.
15:52I'll be in your house.
16:02I'll do this for a month.
16:05I need to do this for a month.
16:23Oh, what do you mean?
16:28The road is not going to get up.
16:28What the hell, what the hell I was going to do with you?
16:30You're going to get off the window and get off the window in a window.
16:38Ah, this is it.
16:42Ah, this is it.
16:51Self-internity.
16:53Self-internity.
16:54I'm not sure.
16:58I'm a guy like this.
17:02That's not an odd thing.
17:04I'm a young girl.
17:06I'm a young girl.
17:06I'm a young girl.
17:07I don't know if she's a girl.
17:19Are you going to sell it free?
17:21No.
17:22No, no, no.
17:22No, you already got a new date.
17:28How about that?
17:30Yes, yes, yes.
17:31Never, no, no, no.
17:33100 million?
17:35No, you will need to be ready.
17:39Oh, you think you will need to make a proper trash.
17:41You don't have to wash well, you will need to wash your trash.
17:44I don't know what to do.
17:47Anyway, we're going to get out of here.
17:51That's our...
17:52...sadon.
17:54We'll get out of here.
17:55Fighting!
17:59Wow, it's a knife.
18:10It's so funny.
18:12What do you do?
18:13It's hard to see.
18:14It's hard to find someone.
18:15I'm talking in some small place.
18:19There's an easy lives here.
18:22Right?
18:23It's an easy to fix the machine.
18:24I can't get that much moreumb.
18:28Not really, but it's a bad thing.
18:31Let's go
18:43After the trial, two beats for pair.
18:44This is the one weكم
18:50How does this lead to doing so hard, though?
18:53Once, you can't see how long it's easy.
18:55It can't be easy in the way, but I apply my paralyzing
18:57What?
18:58Ah!
18:59Ah!
19:00Ah!
19:02Ah!
19:02What?
19:03Just grab it.
19:04You're not going to get it.
19:07What?
19:08I'm going to get it.
19:08I'm going to get it.
19:10I'm going to get it.
19:14Well, I'm so lucky.
19:19I'm so lucky.
19:22I'm so lucky.
19:23I'm so lucky.
19:23너무 했었다.
19:24너무 대견해, 선태형.
19:27아니, 그쪽이 잘 잡아주기만 했어도 이미 진작 30분 전에 끝났거든요?
19:32나는 지금 자원봉사.
19:34아니, 뭐...
19:35양심 없으세요?
19:38아휴...
19:39좀 세이.
19:41뭐예요?
19:47안 돼!
19:48안 돼!
19:48안 돼!
19:51정도면 저기чит
19:54어휴!
19:58으아, 아휴.
20:03være...
20:13ć trzeba하지
20:15마시고 쟨
20:17첫 출근 축하!
20:18Fighting.
20:20Well, let's go.
20:29Let's go.
20:30Let's go.
20:44Oh...
20:46이거 뭐, 집에서 다 챙겨왔어요?
20:50계약직이 원래 좀...
20:52사람 쓸쓸하게 해, 그쵸?
20:54아닙니다.
20:55제 건 제가 챙겨야죠.
20:56자, 이거는 우리 회사 부서 조직도 엄마 쭉 훑어보시고.
21:01세 번 정독했는데 혹시 더 할까요?
21:05그럼 전임자 인수인계 자료.
21:08이현수 대리님께 전달받아 출력해놨습니다.
21:14에이스네, 에이스야.
21:20맞죠?
21:22로빈 형.
21:24네?
21:25그게 무슨...
21:27아니!
21:28우리 회사 면접 봤던 날에
21:30그 1층에서 고래고래 자기야!
21:32소리 질렀던...
21:33민폐부부!
21:34자기야!
21:35여기야 여기!
21:39맞죠?
21:42아이, 영상이랑 옷이 똑같은데?
21:47자기야, 면접 잘 봤어?
21:53미친.
21:54야, 이게 너였어?
21:56야, 지금 이거 사내 게시판 조회수 1000이 넘었고, 우리 팀도 구내색당 가면 왜 나 이 얘기해? 대체 어느 팀 신입이냐고.
22:03근데... 그게 너...
22:07하...
22:08다시 봐봐.
22:09와, 이거 피맞는 얼굴은 제대로 나왔네.
22:12아, 그래도 너는, 너는 뒷모습밖에 안 나왔어.
22:15그런가?
22:16응.
22:20와...
22:21아, 저... 보조개를 그냥 후배 파버릴까, 진짜?
22:28보일러 에이스 비용이 비싸대.
22:30나 오늘은 진짜 아기 목욕시킬 자신이 없거든?
22:33오늘 진짜 하드코어네.
22:35보일러 고치는 법이 필요해?
22:37어, 떠들어봐 한 번.
22:38보일러 수리는 장비가 반이야.
22:40공구가 없음 시작도 못해.
22:43공구?
22:50공구가 없음, 공구?
22:51어어어어어어어어어어어어.
22:51어때, 이게 누구래?
22:55206호?
22:55우리 엄마가 늘어놓은 고추 싹 다 벗어버리고 참말로 열한 학교도 이사 오더만.
23:00되게 조용하게 왔는데요.
23:02암믐.
23:05어베, 우주야?
23:07어베, 뭐 붕붕이 하는 거야?
23:10아휴?
23:12붕, 붕붕, 붕.
23:13Can I take a break?
23:15What?
23:16A break?
23:17What?
23:18I'll take a break.
23:19I'll take a break.
23:22The boiler is broken.
23:24A boiler?
23:26I can't see the boiler in the boiler.
23:30The boiler is the best for the past.
23:34Really?
23:39What?
23:40I'll take a break.
23:42I'll see there's some risks.
23:44The boiler is delayed.
23:48The boiler?
23:49The boiler is not a possible answer.
23:53You can actually be a man?
23:54The identification is Matt Gaivere.
23:58He's wearing shoes.
24:00He'soda, he's an actor.
24:01He's a friend.
24:03You're not going to go to bed.
24:04You're not going to go to bed.
24:08You're not going to bed.
24:09Why are you at home?
24:10It's all for a day.
24:16Then you?
24:17You're a bad guy who is home from home?
24:25I'm...
24:26I'm going to go to bed.
24:28I'm going to go to bed.
24:29Yes.
24:29What's your life?
24:30Is it okay?
24:33You're the plane and you're too young.
24:40You're the plane?
24:42You're a plane where you're all so young?
24:42You're too young, how you're like?
24:42You have a plane and you're too late on your own,
24:47you're too late.
24:47You're too late.
24:51I can't wait here.
24:54You're too late.
24:56You have a plane and you're too late.
24:58You're too late.
25:00What's that?
25:01What's that?
25:02I'm a son of a son of a son of a son of a son.
25:05A-A-A-G...
25:08...sac-i?
25:16...the next day...
25:18...the last day...
25:19...the last day...
26:14I'll take you back.
26:14Oh, my God.
26:15Where are you?
26:17I'm from the team.
26:18What?
26:19I'm from the team.
26:42I can't do anything.
26:42I will tell you my friend.
26:44I will tell you something about you.
26:46Actually, I will tell you something about you.
27:03Thank you very much.
27:22I don't think you're going to be a good one, but I don't think you're going to be a good
27:29one, but I don't think you're going to be a good one.
27:33I don't know why I have no idea.
27:44Uh-huh?
27:45Uh-huh?
27:46Uh-huh?
27:48Uh-huh?
27:51Uh-huh?
27:55Uh-huh?
27:58Uh-huh?
28:01So, first of all, don't worry about it.
28:05Yes, thank you.
28:34Hi.
28:35Ah, hi.
28:36그거 만지면 안 될 것 같은데.
28:38잠시랑도 안 해.
28:39가만히 있어야지.
28:44와, 미친.
28:47와, 사돈이 알면 난리 찔 것 같은데.
28:49아저씨 이거.
28:54이런 옉병.
29:06아...
29:08늦어서 죄송해요, 우주삼촌.
29:11초과 근무하셨으니까 분리수거 빼드릴게요.
29:15빨리 뜨거운 물에 몸 담그고 싶다.
29:23어?
29:24어?
29:26아니, 어휴, 이젠 전원이라도 들어왔는데 오늘은 왜 안 들어오지?
29:32사돈.
29:33뭐 만졌어요?
29:34아니요.
29:35내가 왜.
29:39아, 이게 왜 안 되지?
29:43제가 알아봤는데 이런 건 임대인이 무조건 고쳐줘야 된다고 했거든요.
29:48그래요?
29:48단, 임차에 있는 우리의 잘못이 없을 때.
29:51우린 잘못한 거 없잖아요.
29:53그쵸?
29:54그쵸.
29:55집주인한테 연락 한 번 해볼게요.
30:00전화번호 바꿨나?
30:02왜 안 받아?
30:05아니, 이 집주인이 안 되겠네.
30:07막 일부러 잠시 타고 그러는구나.
30:09아, 씨.
30:11문자 남겨볼게요.
30:12해봐요.
30:14며칠째 보일러 고장으로 기본적인 생활이 어렵습니다.
30:19에이, 너무 나이스하네 답지 않게.
30:21이거 줘봐요.
30:22이런 건 진상 키가 좀 다분히 섞여야 돼요.
30:24안 그러면 어리다고 무시한다니까.
30:25저도 알거든요.
30:27반지에 짬 있어가지고.
30:28그리고 이런 건 집주인한테 선제 멘트가 중요하거든요.
30:32아니라니까요.
30:33콘셉이 있어야 된다니까요.
30:35우리 애기 엄마 연락을 안 받으셔서.
30:38아니, 미쳤어요.
30:40왜 남을 막 유부녀로 만들어요.
30:43무슨 놈이 좀 어때서 뭐가 좀.
30:46우리 여보야가 지금 보일러 고장으로.
30:49저기요.
30:51아니, 어리다고 무시한다니까.
30:52요즘엔 더 그렇고.
30:54아니라고요.
30:55아니라고요.
30:55아, 아니.
30:56아니라니까.
30:57어?
31:00어?
31:02진짜.
31:03아우.
31:03진짜.
31:05아우.
31:05도움이 안 돼 진짜.
31:10아우.
31:11도움이 안 돼 진짜.
31:11뭐 도와드리고 있을까요?
31:15진짜?
31:25야, 그거요?
31:27어후...
31:28업무 분담이 너무한데요.
31:30있게끔은초가 업무거든요.
31:33저곳에서 사도, 내가 그쪽 때문에 사회생활 여러모로 개박살 나는 중이거든요.
31:39아우.
31:39그래도 집주인인데.
31:40I'm a good friend.
31:43Did you guys all make a team?
31:45I really wanted to make a team.
31:46I wanna do it.
31:47I want to make a team.
31:47I'm a team manager.
31:48I'm a team manager.
31:49You've been a team manager.
31:51You're so cool.
31:52How are you doing?
31:52Stop talking.
32:03Here you go.
32:08You're in a job?
32:10Oh, it's your face.
32:14That's my face.
32:16But you're not a guy's face.
32:19He's a guy, he's a guy.
32:22I'm a guy, he's a guy.
32:25I'm not even a guy.
32:26He's really a guy.
32:27He's a guy.
32:28He's a guy.
32:29He's a guy.
32:30He's a guy.
32:31He's a guy.
32:33He's a guy.
32:34...
32:36Do you know what else?
32:39I don't know.
32:40I'm sure you'll see me.
32:41I'm sure you'll see me.
32:41I should've gone longer.
32:42I know that...
32:47I know they're going to be good.
32:48It's good.
32:49I love it, too.
32:51I love it, too.
32:51I love it, too.
32:55I love it like you.
32:57It's my first lover.
33:00Don't worry about that, but I'm not yours of course.
33:04You're not here! It's not me!
33:05I don't know what's going on. I'm not so sorry.
33:11It's so cold that we all thought about that.
33:13It is something that I know about.
33:18Oh, Jung profundity.
33:22What are you doing with the belt?
33:24Is that what I know about him?
33:26Ah, okay.
33:27Right, okay.
33:28I'm sorry.
33:30I'm sorry.
33:31I'm sorry.
33:31But I'm sorry.
33:38I'm sorry.
33:42I'm sorry.
33:45It's too much.
33:46You're so good at me.
33:53What?
33:54You can't keep it in the morning.
33:55I don't know.
33:57It doesn't matter.
33:58I'm going to take you so much.
33:59I'm going to get some time.
34:00I think it's more important to you.
34:06I'm going to drink the water on my own.
34:08It's all about getting wet and agua.
34:09I'm going to give you some time.
34:11I'm going to drink the water.
34:16You can't drink it.
34:24It's fine.
34:25Okay, okay.
34:26Well, we did it.
34:26I'm going to have a moment.
34:27Okay, let's get to her.
34:33I'm going to have a moment.
34:33Hi, I'm going to have a moment.
34:36I'm going to have a moment.
34:36man.
35:23I'm sorry.
35:29You're still drinking water?
35:48Hi!
35:49Hello!
35:50Hey!
35:51Hey, I'm sorry.
35:52It was very nice to meet you.
35:54I'm sorry.
35:54Uh-huh, hearing you.
35:55I'm sorry.
35:58Hey.
35:58My wife, I feel so bad for you.
36:04Oh, my God!
36:05I'm going to go to the office.
36:07It's okay.
36:09It's a bit boring.
36:12It's a bit boring.
36:13It's okay.
36:15I'm going to go to the office.
36:16I'm going to go to the office.
36:25Yes.
36:41I'm going to go to the office.
36:42I'm not going to take you back to the office.
36:44I'm not going, but you're going to go outside.
36:53Why did you get out?
36:55Why am I not so tired?
36:59With the boiler, you can't go out.
37:04Aki, you're going to go to the next day.
37:11You can't breathe.
37:17I'm so nervous.
37:25Okay, let's go.
37:381당 100만 원.
37:50Now?
37:51We're going to go?
37:52How are you?
37:54Is that the fact?
37:56I am not saying that.
37:58What are you going to do?
37:59We are going to go!
38:15Let's go.
38:17I thought you came here.
38:20When you came here,
38:21it will be now.
38:24Of course.
38:25It will be done.
38:27This is the first place to sell it.
38:30It's time for 10 years.
38:31It's time for you.
38:35Ah.
38:36I remember today
38:37one thing I remember.
38:39You're okay.
38:41Can't you see him?
38:44Let's get started.
38:46You're okay.
38:46You can't or forget to me,
38:47and you're gonna be there.
38:49You're okay.
38:50You're okay.
38:53Okay?
38:56Okay.
38:56Okay.
38:56Okay, sir.
38:57You can't wait to stop.
38:59No, no, no.
39:00You've got it.
39:01Why don't you?
39:02I'm going to go!
39:02You can't wait for it.
39:07Let's move.
39:08Let's go.
39:09Let's go.
39:32Yeah, I can't wait to go.
39:34Please go, please.
39:35The main area will be just so done.
39:36Yes.
39:41Hi, hi, hi.
39:54Hi, hi.
39:56Hi, hi.
39:57Hi, hi.
39:59Hi, hi.
40:00Yes, it's done with the setting and it's done with the key light.
40:04Who is it?
40:06I'm just an hour and a half.
40:08I don't want to go.
40:10No, I'm going to get 100 million dollars.
40:16You...
40:16What are you doing?!
40:18I don't want to do it!
40:20You're going to get a job?
40:23Or you're going to get a job?
40:25I'm going to get a job with a lot of people who are doing it!
40:27You're going to get to thebekahol...
40:30What do you want to do?
40:30I don't want to do this.
40:35I'm going to get a job done!
40:36Then I do not!
40:38I don't want to do it on the camera, if you don't want to do it.
40:46I don't want to do it.
40:47You're going to get a job, I don't want to do it.
40:49You have to meet your camera, what do you want to do it?
40:49You have to deal with your perspective, or what do you get.
40:53You're gonna talk with me.
40:54But you're gonna go to my camera and your camera.
40:55But if you would see me first, you'll show me.
40:59You won't put it.
41:01But I know I know my camera is gonna be a good thing.
41:04I think you'll see me first when I looked at my camera.
41:07That's what I can do with my camera.
41:09I'm gonna be sure that I'll see you first.
41:12I'll be sure.
41:12You want me to make it?
41:14No, I don't.
41:15I don't have any choice, I don't want to make it.
41:16I don't want to make it.
41:18You don't want me to do it.
41:21You can do it.
41:22I don't want to make it.
41:23I'm going to make it.
41:24I'm going to make it.
41:26Okay, let's go.
41:52What are you doing?
41:53You're looking for a lot of time.
41:54Here's 5 hours, it's time to break down.
41:56I'm gonna go to the next door.
41:59This is the time I'm going to get a tone.
42:01I'm going to get a little bit better here.
42:05You're looking for a lot of fun.
42:09You're looking for a lot of fun.
42:12It's a big deal.
42:15So?
42:16You're doing a lot of fun?
42:18Why are you willing to walk in front of me?
42:19My head.
42:20I know, that I can't change my seat.
42:24I know it.
42:25But I'm just like this.
42:28But I can't change my seat like that.
42:30I didn't change my seat like this.
42:39So what do you want to do to keep your seat like this?
42:41So why am I going to stay there?
42:42Have a bit of a new product.
42:45Come on, let's go.
42:47We have the new product launch.
42:49Let's go.
42:50So we have to love to students to start working with you for a new product.
42:55So we need to do a new product launch.
42:59Now we need to re- νt.
43:05We're going to get a brand of engine engine.
43:09I think we should be sure.
43:11We're going to get the response to the event.
43:13But it's a chance to get the chance to get the chance.
43:17If you have a chance to get the chance,
43:19it looks like it's a chance to get the chance.
43:34All right, let's go.
43:48A-mi-chu?
43:50Are you really a-mi-chu?
43:52Then you're a-mi-chu.
43:53Don't worry about it.
43:55You're a-mi-chu.
43:57You're a role model.
43:58How do you do this?
44:01But there's one more time, I'm leaving.
44:03You want to take a picture?
44:07Yeah.
44:07What if I'd-call a dream, I'd love to see you.
44:10I thought you'd dream.
44:14I'll see you all.
44:16I've been ready for the goal, aคading.
44:17And I went on to the end.
44:20What's that?
44:23There's no line of strength.
44:25It's like a sign of hearts.
44:26So you get your point.
44:28Then I just go to the wrong place.
44:29I guess I need to take my back home for a while.
44:42Don't forget to subscribe to our channel.
44:47I want to take a break.
44:48Oh, I didn't' care about him.
44:54Oh, yeah.
45:16Okay, let's go.
45:20I'm going to take a look at my car.
45:28I'm going to take a look at my car.
45:30It's 100 million dollars.
45:31Yes.
45:32You'll be able to get a look at my car.
45:33Yes, thank you.
45:37Good luck.
45:47Well...
45:48You know, I'm going to take a look at my car.
45:55This is a good thing.
45:59What's this?
46:04I'm going to take a look at my car.
46:08This is what I'm gonna do.
46:10This is what I'm going to do.
46:13This is what I'm going to do.
46:16This is what I'm going to do.
46:23I'm going to take a look at my car.
46:24Now I'm waiting for you.
46:26This is what I'm going to do.
46:30I'm going to take a look at my car.
46:57I'm sorry.
47:01I'm sorry.
47:01Here is when you're going to go to the hospital?
47:06It's...
47:08It's...
47:09It's been...
47:10It's been...
47:10It's been...
47:11It was a long time ago.
47:15It was really long, right?
47:20About 7 years ago, and then.
47:24You know what I mean.
47:28You know what I mean?
47:31Why not let me know you're like an Gesetzentwurf.
47:37So I don't like you're like, that's what I'm going to say.
47:40I'm not really honest with you.
47:44I can't tell you that this time.
47:46And you can see the two teams, the other team, and I know you'll be back in the team.
47:49I know, I have to forget.
47:52I don't know why I can't deal with you.
47:54So, it's so sad?
48:03No, it's not...
48:05Well, we can't do it.
48:05We can't do it, 우연진.
48:09I'm sorry.
48:13I'm sorry.
48:22Oh, my friend.
48:25I'm sorry.
48:27I'm sorry.
48:28I'm sorry.
48:29I'm sorry.
48:29I'm sorry.
48:42Oh, my God.
48:44Oh, my God.
48:52I'll take it.
48:53You're welcome.
48:54Oh, really?
48:58Really, really, wait a minute.
49:17I have to tell you what I'm saying.
49:21I'm sorry.
49:28You can't tell me what I'm saying.
49:31You can't tell me what I'm saying.
49:37I'm sorry.
50:11There you go.
50:12I'm going to get you there.
50:13I'll stay at it.
50:17You're here for me?
50:19You're not going to get out of it.
50:22Why are you not so...
50:24Why are you here?
50:26I...
50:28I'm just...
50:29I've been very good at this.
50:32I'm always a certain moment.
50:32I'm always a certain moment.
50:34I don't know what you're saying.
50:36I need to go downstairs, don't you?
50:37Alright, we're all dead when you need to stay.
50:42I'll leave the information.
50:43I can't believe you?
50:48I'll leave the information.
50:50I'll stop you, I'll switch to you.
50:52And if you need to turn around, you need to go home and go to my house.
50:55What do I have to tell you about you?
50:57What's wrong with me?
51:00But…
51:01I don't have to write away.
51:02I don't have to write a book and I haven't read a book.
51:05I didn't even have to write a book.
51:09I had to write a book.
51:11I have to write a book there.
51:11I have to write a book.
51:16I wouldn't write a book like this before.
51:18But if I wrote a book, I couldn't read it.
51:19But now I'm going to watch a book and it's already gone.
51:23Then I'll get there.
51:25And she just passed away and it turned out.
51:25It was just so hard to lose their spending.
51:28I turned out to you.
51:31You're hard to lose your job.
51:36I couldn't do it.
51:37And I was sleeping.
51:38So, I came to sleep.
51:40I've been just as a kid in a basement.
51:42I did not return to you.
51:42Is that a miracle?
51:49I don't have a miracle.
51:50No...
51:51I'm not sure...
51:53It's not that much.
51:55I don't know.
52:01You're not even...
52:03I can't be...
52:07I can't be...
52:08I can't be...
52:08I can't be...
52:16You can't be...
52:18I don't want to do that, I want to get you.
52:18I'm late.
52:20I'm late, and I'll walk you out later.
52:21I'm late, and I'll walk you out later.
52:26I'll get you.
52:27It'sani.
52:29Do you know what I'm going to do?
52:56I'm going to go to the hospital.
52:57Why are you doing so much?
53:03I'm going to try to do something.
53:09Actually, I want to drink soju.
53:13I don't want to drink soju.
53:20I don't know.
53:28So...
53:29...
53:31...
53:31...
53:33...
53:34...
53:35...
53:35...
53:36...
53:36...
53:37Well, it's a good time.
53:39It's a good time.
53:40It's a good time.
53:44It's a good time.
53:46There's no wine.
53:49I'll eat it.
53:51It's a good time.
54:02사실 나도 오늘 좀 한 잔 하고 싶었어요.
54:11아니, 나 비 오는 날 원래 엄청 좋아하는데.
54:19I love you.
54:23I like the clothes.
54:24I like the clothes.
54:28It's so bad.
54:31I was like,
54:32I'm feeling good today.
54:35I'm scared.
54:36I'm like,
54:40I don't know.
54:42But
54:43I got to go for a boiler
54:45I'm so tired.
54:47I'm so tired.
54:48I just got tired?
54:50I'm so tired.
54:54I'm so tired.
54:56I'm so tired.
54:58I'm so tired.
55:01I'm so tired.
55:01I'm so tired.
55:02And today I'm a little bit longer.
55:07Oh.
55:09But I'm so tired.
55:10In addition to the money.
55:12I'm so tired.
55:16I'm so tired.
55:18And now you have to go.
55:18I'm so tired.
55:21I'm so tired.
55:22I can't believe this.
55:23But now I have to go.
55:27I'm so tired.
55:30I'm so tired.
55:31I can't believe it.
55:32I can't believe it.
55:34Who are you?
55:35I'm so tired.
55:36Then I want to talk somewhere.
55:37Let's go to nothing more about this girl.
55:40Who am kinds of things?
55:42We can just give it just a little back and look.
55:46Well, we put something on this girl I'm talking about earlier.
56:36Ah, where are you?
57:01Oh, I'm so sorry.
57:09You're here.
57:11You're here.
57:12Why are you sleeping in my room?
57:14Why are you sleeping in my room?
57:36Oh
58:06Let it shine on me
58:09Just let it shine on me
58:13Just let it shine on me
58:13Just let it shine on me
58:14Just let it shine on me
58:20어? 사돈이랑 잤다고? 사돈!
58:22대체 저한테 무슨 짓을 하신 거예요?
58:25너 혹시 같이 자고 나서 사돈이 남자로 보여?
58:30그 사돈 누님 이뻐요?
58:32야 너 진짜 의식 안 되냐?
58:34귀찮아 봐 왜 저래?
58:35우현진 씨가 한번 초기 재화사 써볼래요?
58:37네 팀장님!
58:38이번 프로젝트 끝날 때까지만
58:40우리 우주 좀만 더 부탁드려요
58:42아니 그 팀장님이 왜 데려다주지?
58:44너랑 밤새 같이 있고 싶어서
58:46내내 미치는 줄 알았다고
Comments