- 2 days ago
The Practical Guide To Love S01E01 [Full Movie] [Recommended]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:15HIGHLIGHT
00:00:48아름다운 사랑 이야기에는 운명적인 첫 만남이 늘 공식처럼 따라다닌다.
00:00:58하지만 이 시대의 성인 남녀들은 운명이 알아서 날 찾아주길 마냥 기다리지 않는다.
00:01:08취향껏 상대를 고르고 만남과 이별을 스스로 결정한다.
00:01:18모두가 주도적으로 사랑하는 시대. 나도 사랑을 찾고 있다.
00:01:33저 혹시 소개팅...
00:01:36네, 맞아요.
00:01:40안녕하세요. 송태섭입니다.
00:01:45이의영입니다.
00:01:487시 정각, 번화가 한복판에서 만난 이 사람과 난 내 인생의 사랑을 시작할 수 있을까?
00:02:13아휴, 그럴 거면 알람을... 왜 해놓는 거야, 도대체?
00:02:18어? 아휴, 일어나!
00:02:20아, 아파요.
00:02:22옷을 아예 다 밟고 다녀, 밟고 다녀.
00:02:25아휴...
00:02:25너 이거 팩했으면 이거 좀, 좀, 좀, 좀 버려.
00:02:27네가 버려 좀.
00:02:29아휴, 엄마.
00:02:31아휴, 진짜 조금만 더 줘갖고 하네. 시끄러워, 시끄러워.
00:02:33시끄러워.
00:02:39네.
00:02:40네, 그러시죠.
00:02:42근데 혜진은 비추하는데.
00:02:45아니, 진단 이력 때문에 나중에 재가입이 안 될 수도 있고.
00:02:49오오오오오오.
00:02:50보통은 고객님 나이대부터 질병 수술 케이스들이 생기거든요.
00:02:56그러시죠.
00:02:58네, 워낙 불경기라 보험료 다이어트한다고 연락 많이 주시는데.
00:03:03주말에도 열심히 해.
00:03:05따져보면 주말에 브런치 먹는 금액이거든요.
00:03:07불필요한 지출을 아껴서 건강에 투자하는 게 현명하지 않아요?
00:03:11아...
00:03:12네.
00:03:12잘해.
00:03:13추기금은요?
00:03:14벤트가 아주 동호시대적이야.
00:03:16물가도 올랐고 고객님 나이면 다달이 꽤 나갈 텐데.
00:03:20결혼 생각 없으면 품아씨도 그만해야죠.
00:03:24저도 요새 결혼식 안 가요.
00:03:28계속 못할 것 같으니까요.
00:03:31그거야말로 과분한 보장이고 못할 보험이잖아요.
00:03:36어?
00:03:38아니지?
00:03:39어.
00:03:40실근 스키 판다 쳐도 추기금은 꼬박꼬박 내고 있지?
00:03:43아니.
00:03:44아니?
00:03:44나 자긍심 가지고 일하는 설계사야.
00:03:47보험 더 팔자고 고객들한테 거짓말 안 해.
00:03:50아니.
00:03:51근데 그게 이렇게 섭섭해할 일이야?
00:03:53어.
00:03:54서원혜.
00:03:55아니 자식 농사 짓고 수확할 날만 기다리는 거.
00:03:57그것도 엄마들 낙 아니야?
00:03:59가능성 없는 일을 기다리는 게 낙이야?
00:04:03낭비지.
00:04:03나는 네가 하도 연애를 안 하길래 너도 비혼주의자에 비연애주의인 줄 알았는데?
00:04:08난 뭐 그냥.
00:04:13아.
00:04:14그럼 그냥 못하는 거.
00:04:174년.
00:04:18나 자격증 준비할 때 만나던 놈이 니 강함치인.
00:04:23헤어지고 막 울면서 운동한 거 기억 안 나냐?
00:04:27덤벨이 눈물에 젖어서 놓치고 난리.
00:04:30으악.
00:04:33아.
00:04:344개월 된 거 같은데.
00:04:35어떻게 4년 전이 오르지?
00:04:37원래 사람은 아니.
00:04:38사람이 나이 먹고 신체 노화하면 삶을 처리하는 속도가 느려지면서 상대적으로 시간이 빨리 간다고 느낀대.
00:04:46으악.
00:04:47오케이.
00:04:47그러니까.
00:04:48빠르게 다음 스쿱부터 가자.
00:04:50아.
00:04:51야.
00:04:52너는 근데 그 노화라는 말 대신 성숙과 성적이라는 표현을 써줄 수 없을까?
00:04:57없어.
00:04:58자.
00:05:01내려와서 하초 홀드 할 거야.
00:05:03하나.
00:05:04야.
00:05:05그래도 잘 성장했잖아.
00:05:061kg도 힘들어하더니 이제 4kg 들고.
00:05:09어?
00:05:09후.
00:05:10둘.
00:05:12회사에서 후배들한테 존경받고 선배한테는 또 견제 받고.
00:05:15어?
00:05:17얘 전화 왔다.
00:05:23네 선배.
00:05:24의영 씨.
00:05:25이걸 어떻게 한 거야?
00:05:26당장 호텔로 와.
00:05:31레슬런 수습한테 연락받았는데 대구물량이 한 잔 부족하대.
00:05:34오늘 영국 대상에 주차하는 만찬 했잖아.
00:05:36네.
00:05:37그거 참석하는 분들 취향 따라 볼 때.
00:05:39어?
00:05:40조심하세요.
00:05:41그 메뉴 구성했고.
00:05:42그 메뉴에 따라서 수요 예측해서 식자재 잘 구매해 줬는데요.
00:05:45대상 이진 예측 못 했잖아?
00:05:47네?
00:05:48영국식 메뉴가 없다고.
00:05:49피스앤숍스로 추가해달라고 오더 내렸대.
00:05:51네?
00:05:51네.
00:05:52놀라고 있을 시간이 있어?
00:05:54대구 80마리.
00:05:552시까지 추가 구매해서 3kg로 와.
00:05:562시.
00:05:56아니.
00:05:57그렇게 하면 아니에요?
00:05:58지금 그 대구를 어디서 어떻게...
00:06:00어디서?
00:06:01그리고 나한테 뭐니?
00:06:03아, 총지배님.
00:06:06아, 저희 애들이 이렇게 부족해요.
00:06:10걱정하지 마세요.
00:06:11저희가 시간 안에 준비해 놓겠습니다.
00:06:13아, 예.
00:06:14우리 좀 고생하니까.
00:06:15네, 네.
00:06:20안녕하세요.
00:06:21고생 많아요.
00:06:22네, 감사합니다.
00:06:23우울능으로.
00:06:23야, 수고들 해주세요.
00:06:34그런데 행사 당일에 메뉴 시간을 너무 한 거 아니에요?
00:06:37아, 비서관님이 다음 행사도 우리 호텔에서 하겠다고 사정을 하셨대요.
00:06:42에휴, 그럼 해야지.
00:06:44아, 그런데 여기서 80마리를 구할 수가 있어요?
00:06:46구해야지.
00:06:47어떻게든.
00:06:48엄마 미쳐, 진짜.
00:06:54But I think that he's a good guy.
00:06:58I thought he was a big guy.
00:06:59He's a big guy.
00:07:00He's a big guy.
00:07:01I'm so cute.
00:07:04I'm so cute.
00:07:05We've got to take a 10-year-old,
00:07:08and 20-year-old.
00:07:10I've got 50-year-old.
00:07:12I'm so cute!
00:07:13I'm so cute!
00:07:17But we're all here!
00:07:19We're all here!
00:07:20But why are we not here?
00:07:22Here is the last one.
00:07:24Can I find it?
00:07:26I'll get it.
00:07:27I'll get it.
00:07:28I'll get it.
00:07:29Hey.
00:07:30Hey.
00:07:32Season Plaza Hotel.
00:07:34Yes?
00:07:36Why are you?
00:07:37It's a different place.
00:07:38It's a different place.
00:07:39I'll get it.
00:07:41I'll get it.
00:07:42Hey.
00:07:43Hey.
00:07:44Hey.
00:07:44Hey.
00:07:45Hey.
00:07:45Hey.
00:07:46Hey.
00:07:47Hey.
00:07:48Hey.
00:07:49Hey.
00:07:50Hey.
00:07:51Hey.
00:07:52Hey.
00:07:56Hey.
00:08:01Hey.
00:08:06Hey.
00:08:07Well makes me happy for you.
00:08:08Look, like I'm out for you.
00:08:09I don't know how to now, either.
00:08:10Hey, we Närheid voir, really.
00:08:11Hey.
00:08:13There's nothing to do more about this.
00:08:18I think I'll be good in the hotel.
00:08:19I'm a guy.
00:08:20I'm a guy.
00:08:22I'm a guy.
00:08:23This is this guy.
00:08:24I'm a guy.
00:08:32This guy is a guy.
00:08:35I'm a guy.
00:08:36He's a guy.
00:08:37He's a guy.
00:08:38He's a guy.
00:08:39I can't be a guy.
00:08:42He's a guy.
00:08:44He's a guy.
00:08:44What about you?
00:08:46Shep, you can do a salad and a half?
00:08:49That's not true.
00:08:52Yeah.
00:08:57Um...
00:08:58See?
00:09:03Oh, my.
00:09:05What the hell?
00:09:06Why did you go this way?
00:09:23I wanted to meet you.
00:09:25You know?
00:09:26I'm the other one.
00:09:28I'm the other one.
00:09:30What did you do?
00:09:31What did you do?
00:09:32I didn't know who's the one.
00:09:36I'm so sorry.
00:09:38Why aren't you?
00:09:41I'm so sorry.
00:09:42I wouldn't do that because of this.
00:09:46You know that the guy's thought to me.
00:09:50Why not?
00:09:51Just give me an answer.
00:09:53Here's when we say this,
00:09:54we try to get to the hands of it.
00:09:54The songer...
00:09:56How hot is it?
00:10:15I think it's a good taste!
00:10:18You know what I'm talking about?
00:10:19I'm telling you.
00:10:22I'm telling you.
00:10:23I'm telling you.
00:10:25I'm telling you.
00:10:34It's true.
00:10:36Let's go.
00:10:40Go ahead.
00:10:42Yeah.
00:10:45Ah.
00:10:46Ah, why are you going to go ahead?
00:10:47Why wouldn't you go ahead?
00:10:51I'm a little bit.
00:10:53Ah.
00:10:53Ah, I'm a good old guy.
00:10:55I'm sorry.
00:10:55Ah.
00:10:57Ah.
00:10:58Ah.
00:10:58Ah.
00:10:58Ah.
00:10:58Ah.
00:10:59Ah.
00:11:00It's very all that in the world.
00:11:00It's so much for me.
00:11:01You have to go to a hotel, too, so...
00:11:06You can go with us, too.
00:11:09Are you okay?
00:11:12Yes.
00:11:13Yes, I am.
00:11:14Yes, I am.
00:11:15I have a hotel on the hotel, too.
00:11:16I know you were so well, but...
00:11:18We will be able to see you later.
00:11:22We will be able to see you later.
00:11:23Yes, we will be able to see you later.
00:11:24Yes.
00:11:25Just like, you've got some dinner, you've got some dinner.
00:11:27You're going to have lunch and you'll be at lunch here.
00:11:30I'm going to take a break.
00:11:33Really?
00:11:36You're just going to take a break.
00:11:41You need to take a break.
00:11:51You want to keep your business in shape like a different product.
00:11:53He's also a big move on, because I already knew what she'd like to do.
00:11:56At first, he's a good guy who doesn't work on the way.
00:12:02He'll tell you how much he'd like to do it.
00:12:02He's a boy who I told you about it.
00:12:07He knows he's my girl.
00:12:09He knows why she doesn't work.
00:12:10He's a색 to me.
00:12:12He knows what he's going to do, right?
00:12:19He knows how it's going to be!
00:12:36Oh, a lot.
00:12:40I can't say nothing.
00:12:42I don't know, you're not going to be a boss.
00:12:45I'm not going to talk to you.
00:12:48But then I'll answer.
00:12:52Why aren't you?
00:12:53I don't know why it will be in love.
00:12:53It's a weird thing.
00:12:56So didn't you know what to make for the first time?
00:13:00Let's have a few places, everybody.
00:13:03I got to go.
00:13:05I need to go.
00:13:10Just look...
00:13:12What?
00:13:15Yeah, he's a little bit too.
00:13:19But this person in the face is not a real person,
00:13:23but he's not a real person...
00:13:25But he's not a real person.
00:13:26He has a body.
00:13:30He has a body.
00:13:30He's got a body, right?
00:13:35What's that?
00:13:36What's that?
00:13:36What is that?
00:13:38It's a...
00:13:38What is it?
00:13:38What is it?
00:13:38What is it?
00:13:45Yeah.
00:13:46It's so cool.
00:13:48It's so cool.
00:13:49It's so cool.
00:13:50Wow.
00:13:52I'm so excited to be here, and I'm just...
00:13:54Oh, it's so cool.
00:13:56You can't wait.
00:13:57You can't wait here.
00:14:01I can't wait.
00:14:02It's so cool.
00:14:02I can't wait.
00:14:05Are you in my case?
00:14:06I can't wait.
00:14:16Are you ready to go?
00:14:17How's it going?
00:14:20Andrea, I'm going to work with you guys tomorrow.
00:14:21I'm going to go on a road trip, but I'm going to dinner.
00:14:25Can you sit there?
00:14:28She's gonna go there.
00:14:29I have one right now.
00:14:31Go ahead.
00:14:32Really?
00:14:32I don't know.
00:14:35When you go to work, I can't stop it.
00:14:36I mean under this spot, toma.
00:14:36Yeah!
00:14:37Oh my gosh.
00:14:40This..
00:14:40Did you have any symptoms even?
00:14:41Hello.
00:14:43There so dig a way in front of it.
00:14:46You know what I was doing in front of it.
00:14:51did you go for the Speaking Box?
00:14:53Thanks.
00:14:57You came to me in front of it no way.
00:15:00You know, you're the only one.
00:15:02So it's a bit difficult to go out.
00:15:03I mean, it's not real.
00:15:08But don't worry about it.
00:15:10Why?
00:15:34Um, I'll try to get it.
00:15:35I didn't know how to get up.
00:15:37But it didn't work off.
00:15:38I was like, oh, I'm not sure how to get the insurance.
00:15:41It's about a half-year-old.
00:15:42It's about a half-year-old.
00:15:43It's about a half-year-old.
00:15:57But you're just looking for a little bit.
00:15:59You're going to go to the next day?
00:16:02Ah...
00:16:03Donki, 결혼식이요.
00:16:05참, 제가 선배랑 같은 회사 다닌다니까 애들이 알고 이식한 거 아니냐고 엄청 놀리던데요.
00:16:12아, 그랬어?
00:16:14실은 나도 회사에서 너 처음 보고 엄청 놀랬었어.
00:16:17그랬어요?
00:16:18응.
00:16:18분위기가 너무 달라져서 딴 사람인가 하고 한참 봤잖아.
00:16:24그렇게...
00:16:24달라졌나?
00:16:26응.
00:16:27애들이 선배 여전히 이쁜 집 없길래 난 똑같다 그랬는데?
00:16:33너는 뭐 그런 말에 다 맞장구를 쳐줘, 그래.
00:16:36없는 소리 한 것도 아닌데 여보, 예쁘잖아요.
00:16:45얼른 먹어.
00:16:54많이 먹어요?
00:16:58고마워.
00:16:59고마워.
00:17:00고마워.
00:17:02고마워.
00:17:03고마워.
00:17:04선배 아직도 그 언덕대기 집에 살아요?
00:17:06오우.
00:17:07기억하네.
00:17:14타요.
00:17:15데려다 줄게요.
00:17:17예전에도 이렇게 말했었다.
00:17:29하지만 그때 강도연은 자동차가 아니라 빨간 자전거를 타고 다녔다.
00:17:37가요.
00:17:39데려다 줄게요.
00:17:49가요.
00:17:50데려다 줄게요.
00:17:53저기...
00:17:55우리 집 쭉 위라서 여기서부터는 혼자 갈게.
00:18:00아...
00:18:02가요?
00:18:03같이 가요.
00:18:05응.
00:18:22고마워.
00:18:24얼른 조심히 가.
00:18:25저기, 잠깐만요 선배님.
00:18:27저, 저 하고 싶은 말이 있어요.
00:18:51저 옷 좋아해요 선배.
00:18:53과방에서 처음 봤을 때부터 좋아했어요.
00:18:55선배밖에 안 보이고 막 주변이 흐려졌어요.
00:18:58그때 강도연에겐 순정이 있었다.
00:19:01너 왜 이래?
00:19:02빨리 물어.
00:19:02선배는 되게 이쁜데 그럼 좀 대충 살아도 될 텐데 엄청 열심히 살잖아요.
00:19:06제 또래 여자애들이랑은 달라요.
00:19:09하지만 댁의 첫사랑이 그렇듯 방식은 급하고 일방적이었다.
00:19:14저랑 사귀어요.
00:19:15제가 진짜 행복하게 해줄게요.
00:19:22그리고 그때 나는...
00:19:24미안.
00:19:25안 돼.
00:19:31사는 것만으로 벅차서 연애는 안중에도 없었다.
00:19:36사랑이 뭔지는 모르지만 준비가 안 되었다는 건 확실히 알았다.
00:19:45너는 내가 열심히 산다고 하지만 아니, 나는 죽어라고 살아.
00:19:52여기 연애가 낄 자리는 없어.
00:19:56제가...
00:19:58아니.
00:20:00미안.
00:20:02고백은 못 들은 걸로 할게.
00:20:05I will go.
00:20:07자.
00:20:08Let's go.
00:20:09Let's go.
00:20:39그때랑 완전히 다른 사람 같다.
00:20:48오늘 너무 고마워.
00:20:51조심히 잘 가.
00:20:53저기 선배.
00:20:54선배는 요즘 누구 만나는 사람 없어요?
00:20:58애들이 궁금해하던데.
00:21:00나 없는데.
00:21:03왜요?
00:21:04아직도 연애 생각 없는 거예요?
00:21:07아니, 생각은 있는데 그냥 사람이 없네.
00:21:11맨날 회사집, 회사집 하니까 누굴 만날 기회가 진짜 없어.
00:21:16근데 꼭 새로운 사람이어야 되는 건 아니잖아요.
00:21:21응?
00:21:22좋은 사람 있을 거예요.
00:21:27설마 자기 얘기하는 거야?
00:21:32응.
00:21:35다녀왔습니다.
00:21:38어, 엄마 안녕.
00:21:43썩 내면서 나가더니
00:21:46해벌쭉 해서 들어오는 거야?
00:21:48이리 와.
00:21:55이리 와.
00:21:57이리 와.
00:22:15늘 궁금했다.
00:22:16회사는 좁고 일은 많은데 어느 틈에 썸을 타고 그러는지.
00:22:25이리 와.
00:22:26사람들 모르겠죠.
00:22:27우리가 빛도 안 드는 시야에서 이런다는 건?
00:22:30이럴 때 밭을 많이 쬐 둬야 돼.
00:22:35아, 좋다.
00:22:47감사합니다.
00:22:49오늘은 홈트에 시오겠습니다.
00:22:51감사합니다.
00:22:53고맙습니다.
00:22:55고맙습니다.
00:22:56고맙습니다.
00:22:58나도 조금 와야 하는데.
00:23:00다음에 사 드릴게요.
00:23:01네.
00:23:03감사합니다.
00:23:04잘 먹겠습니다.
00:23:07하지만 하루 중 8시간.
00:23:09같은 회의실과 옥상.
00:23:13하나의 자판기를 공유하며 쌓이는 친밀감은
00:23:15생각보다 더 강하고 끈끈한 거였다.
00:23:26몇 개 지금.
00:23:28다 먹었습니다.
00:23:29하나의 시야.
00:23:35하나의 자판기를 공유하며 쌓아 간다?
00:23:53하나의 자판기를 공유해야 된다.
00:23:57나의 자판기 employee는
00:23:57Oh, and you.
00:23:59Second, there.
00:24:00It's nice, thanks.
00:24:02Oh, with something else.
00:24:05I'm ¿qué?
00:24:06Who is there.
00:24:09There is going to the coffee?
00:24:11I know n't in there.
00:24:14Let's go down.
00:24:14It's okay.
00:24:15I'm right.
00:24:15Seriously?
00:24:20Yes, but…
00:24:20Please…
00:24:24소개팅 안 할래요?
00:24:26네?
00:24:27남자 친구 없잖아요.
00:24:30나랑 같이 유기견센터에서 봉사하는 청년인데
00:24:34사람 참 진중하고 반듯하고
00:24:36전 들쌰요.
00:24:38아, 아니에요.
00:24:39저 무슨 소개팅...
00:24:41안 맞아요, 그럼.
00:24:44고민한 신용도 한번 안 해.
00:24:46그래요?
00:24:48네.
00:24:48Yes, you can.
00:24:49Yes?
00:24:50Yes, you can.
00:24:51Yes, you can.
00:24:59Yes.
00:25:00Hey, what's up?
00:25:02Yes, I want to go.
00:25:09I want to go to the 8th house.
00:25:13I want to go to the 8th house.
00:25:16I want to go to the 8th house.
00:25:17What are you doing?
00:25:18It's a good word.
00:25:19It's really hard.
00:25:20We can't do it.
00:25:22You can't do it anymore.
00:25:23It's being a doctor.
00:25:23It's hard to know.
00:25:24When I'm exhausted, I'm so excited about this.
00:25:24I was going to let the baby see you.
00:25:25No, you're not here.
00:25:26Really.
00:25:28It's all for a while to get it?
00:25:34It's a store on the house.
00:25:38I'm not going to change the thing.
00:25:39It's not going to change the world.
00:25:40It's not going to change the world.
00:25:47But we have sex with them, how do we meet?
00:25:50She's our friend.
00:25:51She's a friend.
00:25:54Okay.
00:25:56You're not so good.
00:25:59I'm not a person to stop.
00:26:00We're going to get home.
00:26:01Oh, I feel like I don't get to get home.
00:26:03Oh...
00:26:04She's so cute.
00:26:07Oh...
00:26:08So...
00:26:09I'm gonna go to an interview with you, too.
00:26:11I'm gonna go to an interview with you, too.
00:26:12I'm not saying that I'm just a kid.
00:26:16I'm not a kid.
00:26:18I'm not a kid.
00:26:19I'm not a kid.
00:26:20I'm not a kid.
00:26:22I'm not a kid.
00:26:24What?
00:26:26What?
00:26:27What?
00:26:28Electricity is pretty strong.
00:26:29My relationship between my sister and my sister, are you too much?
00:26:30I'm good at you.
00:26:34I'm not saying that you're much morefertile.
00:26:39I'm not saying that you're a kid.
00:26:41I'm not saying that you're a kid.
00:26:42You're a kid, you're not saying that you're good at me.
00:26:46You were a kid, you're a kid, right?
00:26:49You're a kid.
00:26:51You're a kid because I was a kid.
00:26:53Right?
00:26:54I was saying that I'm giving you a kid for a kid...
00:26:58You can't get any chance to do it.
00:27:01Then you can just make a plan.
00:27:03It's not easy to make the chance.
00:27:05What?
00:27:08It's a chance to make a chance.
00:27:11How do you?
00:27:13I can't take a chance to do it.
00:27:15Then do you want to?
00:27:18Then do you want to be a lightener?
00:27:19Or do you want to be a little bit of a drink?
00:27:21I want to be a little bit of a drink?
00:27:31I don't know what you're doing.
00:27:32Your first sign is to go to the city.
00:27:36A real sign is when we first sign and were going to buy a contract, but then from the end
00:27:41of the day, we can go to the store for a limited time.
00:27:44So we can go to the store and check.
00:27:47If there's something different from getting to the store, or whatever, and if we can get to the store.
00:27:51And we're all very good friends.
00:27:52But they are very good friends, so will they be very good.
00:27:57So, to go for a group,
00:28:01team will be going for a person.
00:28:05There...
00:28:06Last year, I was able to go for a group.
00:28:09So, yesterday, I was able to go for a group.
00:28:10I was able to go for a group of people.
00:28:14We can go for a group of people.
00:28:18Walaam, this year is the year of his husband.
00:28:19Well, then...
00:28:21Oh, she was married to the father of his wife.
00:28:25When he was married, he was married to a couple times.
00:28:29So, I don't know.
00:28:34She's just married to the father of his husband.
00:28:36He's not married.
00:28:38I don't know he'll chase the girls away from him anymore.
00:28:49Yes.
00:28:49You're all gone.
00:28:50It's gone.
00:28:51I'll go over it.
00:28:53You'll take it.
00:28:55I'll just go over it.
00:28:56What?
00:29:00Why?
00:29:07Just go over it.
00:29:09I'll go over it.
00:29:10I'll go over it.
00:29:12But then I'm going to go over it.
00:29:14I can't get it.
00:29:15I'm going to go there for a second.
00:29:15I'm going to go there for a second.
00:29:15I'm going to go there for two people.
00:29:17I'm going to check it out.
00:29:21I'm going to check it out.
00:29:23You can't go there.
00:29:28I'm going to check it out.
00:29:29It's so funny that you can do it.
00:29:34We'll go there and go.
00:29:37Yes, I can.
00:29:43I'll take care of you.
00:29:49I'll take care of you.
00:29:50I'll take care of you.
00:29:50After that, we'll see you at the event.
00:29:54Mr. St. Kroon, I'll do this, please.
00:29:57Yes.
00:30:00Welcome to the event.
00:30:00Let's go.
00:30:09What?
00:30:11What?
00:30:12What's going on?
00:30:13What's going on?
00:30:13Well, I don't know.
00:30:15I don't know.
00:30:17I can't go there.
00:30:22You're going to go?
00:30:24What?
00:30:26I think it's very important to go to my home as well.
00:30:29So, I'd like to go to my office.
00:30:31And also, I can't go.
00:30:36I'll go to my son's team.
00:30:43I'm going to go to my dad.
00:30:52I know.
00:30:54I know.
00:30:56I'm going to ask you to ask me.
00:31:00You can put a plan.
00:31:03It's a very clear.
00:31:04It's a date course.
00:31:06It's a time.
00:31:10It's a time.
00:31:11It's a time.
00:31:12It's a time.
00:31:12It's a time.
00:31:14It's a time.
00:31:18It's a time.
00:31:19No.
00:31:20No.
00:31:21No.
00:31:21No.
00:31:21No.
00:31:22No.
00:31:22No.
00:31:23No.
00:31:24No.
00:31:24No.
00:31:24No.
00:31:26No.
00:31:26No.
00:31:28No.
00:31:38No.
00:31:40No.
00:31:41No.
00:31:42No.
00:31:58좋았어.
00:32:00나쁘지 않니?
00:32:05내려오겠습니다.
00:32:07어디가?
00:32:08I'm going to go to the hospital.
00:32:08I'm going to go to the hospital.
00:32:11Mom, I'm going to go to the hospital.
00:32:14What?
00:32:16It's going to go.
00:32:18It's going to be a bit like that.
00:32:21I'll come back to you!
00:32:23What are you doing?
00:32:25I'm going to go to the hospital.
00:32:26Yes!
00:32:39I'm going to die!
00:32:40But...
00:32:43My dog !!!
00:32:44I'm going to die.
00:32:46I'm sick!
00:32:46I'm getting nervous.
00:32:47I'm going to tell you how to take care of the hospital.
00:32:48I'm going to die!
00:32:50I'm going to die!
00:32:51I'm going to die!
00:32:52I'm going to die!
00:33:01You just woke me up!
00:33:06I'm going to die!
00:33:07I'm going to die!
00:33:09It's okay.
00:33:12It's okay.
00:33:18It's okay.
00:33:23It's okay.
00:33:26It's okay.
00:33:32It's okay.
00:33:33Good luck.
00:33:33Good luck.
00:33:34Good luck.
00:33:34고생했어요.
00:33:38안녕하세요.
00:33:40안녕하세요.
00:33:41안녕하세요.
00:33:42먼 길로 오시느라 고생들 많았어요.
00:33:44저 이거 호텔방인데요.
00:33:46일하시면서 나눠주세요.
00:33:48어머나 어머나.
00:33:50고마워라 이거.
00:33:51한참 먹겠네.
00:33:52시간이 많지 않으니까 먼저 짐부터 풀고 실사부터 진행하시죠.
00:33:58네.
00:33:58고마워.
00:33:58고마워.
00:33:59고마워.
00:34:00고마워.
00:34:02고마워.
00:34:03선배.
00:34:04강 변호사님 좀 수상하지 않아요?
00:34:08뭐...
00:34:08왜?
00:34:09그렇잖아요.
00:34:11왜 굳이 이 멀리까지 따라와서?
00:34:13짐도 혼자 다 달고.
00:34:15응.
00:34:16일하러 왔겠지.
00:34:18너가 몰라서 그러는데 변호사들도 원래 실사 많이 가.
00:34:21응?
00:34:24왜 강 변호사님을 우리 선배가 변호하지?
00:34:27뭔가 냄새가 나는데?
00:34:29응?
00:34:31향수 뿌렸거든.
00:34:33어?
00:34:33우리 선배가 향수를 왜 뿌렸지?
00:34:35어디와.
00:34:36선배!
00:34:40그러면 실사는 차바치랑 제자공장 두 팀으로 나눠서 진행하시고, 저녁때 우리 직원분들하고 다 같이 식사하시죠.
00:34:49네.
00:34:50그럼 어떡해?
00:34:51이놈 분배는?
00:34:52제가 차바트로 갈게요.
00:34:54어...
00:34:54저 정의민 사원은 제자공장으로 가겠습니다.
00:34:57저도 차바트로 갈게요.
00:35:00그러면 남자분은 공장으로?
00:35:01아니, 저도 이왕이면...
00:35:04차바트로 가고 싶은데...
00:35:06괜찮을까요?
00:35:08오, 가세요?
00:35:10네.
00:35:10그럴려고 하셨을 텐데...
00:35:12가십쇼.
00:35:13네, 좋습니다.
00:35:14이동하시죠.
00:35:15네.
00:35:16여러분 같이 기다리고 계세요.
00:35:17네.
00:35:18같이 기다리고 계세요.
00:35:18어머니.
00:35:18안녕히 계세요.
00:35:20안녕히 계세요.
00:35:20완전히 바삭.
00:35:21안녕히 계세요.
00:35:30고성은 우리나라에서 가장 오래된 최대의 차 생산지예요.
00:35:35It's the weather.
00:35:36True weather.
00:35:38The city's famous, bud.
00:35:38It's a summery landscape.
00:35:41It's a new place.
00:35:46It's a new place that feels really good.
00:35:49That's right.
00:35:51I have to look back my friends a bit.
00:35:51It's really cool.
00:35:54I am hungry.
00:36:03Let's go.
00:36:05Let's go.
00:36:08Good.
00:36:08It's good.
00:36:23I'm sorry.
00:36:35I'm sorry.
00:36:36I'm sorry.
00:36:39Okay.
00:36:39So, he's going to go to the school.
00:36:42I'm going to go to the school there.
00:36:44Okay.
00:36:49I can't wait until night.
00:36:53I can't wait to go?
00:36:55Okay.
00:37:00Okay, then.
00:37:14That's not a problem.
00:37:20Oh, oh.
00:37:25Oh, oh, oh.
00:37:31Oh, oh.
00:37:32It's okay.
00:37:32Oh, no.
00:37:35That's good.
00:37:36What is that?
00:37:37What does that look like?
00:37:39Well, I've got a lot of pictures.
00:37:45I don't know why.
00:37:48It's a lot of pictures, because I've got the picture.
00:37:52I'm sure it's a good picture.
00:37:53I don't know if you need a picture of me.
00:37:53Are you going to get into it?
00:37:54What?
00:37:55Is that what?
00:37:56That's what it's like to be a kid.
00:37:57What?
00:37:58What?
00:38:00I've got a lot of business in that business.
00:38:07I have no idea.
00:38:10Yes, I can.
00:38:10I am a member of the family.
00:38:11What?
00:38:13There was a story about me?
00:38:16Okay.
00:38:17I can't believe it?
00:38:18I can't believe it.
00:38:21That's right.
00:38:22Yes, I know.
00:38:23Then...
00:38:23Well, if you're going to marry me, you're going to marry me.
00:38:25Well, how are you going to marry me?
00:38:31Okay.
00:38:32If you don't have any problems, then you'll have to worry about it.
00:38:39Oh...
00:38:41I'm already going to go.
00:38:43No.
00:38:44Okay.
00:38:46Okay.
00:38:46Then I'll go.
00:38:48I'll go.
00:38:49I'll go.
00:38:49I'll go.
00:38:50I'll go.
00:38:50I'll go.
00:38:51I'll go.
00:38:51I'll go.
00:38:54I'll go.
00:38:55Okay.
00:38:56Okay.
00:38:58Okay.
00:38:58I'll go.
00:38:58나갈게.
00:39:00어?
00:39:01우리 선배 발걸음이 사뿐사뿐한데?
00:39:07고생하셨습니다.
00:39:09감사합니다.
00:39:11아이고, 오늘들 정말 고생들 하셨습니다.
00:39:15이제 우리 의영 씨 한마디 듣죠?
00:39:17네.
00:39:18오늘 저희 실사 잘 마칠 수 있게 도와주셔서 너무너무 감사드려요.
00:39:22여러분들의 노고가 헛되지 않게 저희 돌아가서 열심히 일할게요.
00:39:26아 그리고 저희 호텔에 호캉스터로 꼭 오세요.
00:39:29잘 챙겨드릴게요.
00:39:35아이고.
00:39:36수고하셨습니다.
00:39:39고생하셨습니다.
00:39:41고생하셨습니다.
00:39:42고생하셨습니다.
00:39:43고생하셨습니다.
00:39:43어흰...
00:39:43그나저나 와 이런 거 물어봐도 아가신가 결혼은 했어?
00:39:50아아...
00:39:51저 남자친구 도 없어요.
00:39:53I'm a little bit younger than this.
00:39:54I'm a little bit older.
00:39:54They are just young, so they're young, right?
00:39:59I'm a little bit younger.
00:40:00So that's it for a little bit.
00:40:03Well, I've been pretty.
00:40:05It's so nice to see you.
00:40:07It's always good.
00:40:08Let's see what's going on in the evening.
00:40:09Yeah, it's nice.
00:40:10You can sit here and see what else you're saying.
00:40:15You can feel good.
00:40:16So, you can sit here and see what else we're doing.
00:40:18It's nice to see you.
00:40:20I'm so excited.
00:40:21You can taste it, too.
00:40:21Oh, I'm so tired.
00:40:23Why are you so tired?
00:40:24A bit more.
00:40:28I'm so tired.
00:40:29What is it?
00:40:30I'm not really tired.
00:40:37I'm too tired.
00:40:55Ok.
00:40:57Oh, it's okay.
00:40:59It's okay, okay.
00:41:00It's okay.
00:41:03Let's go.
00:41:19Here, sit down.
00:41:37Let's go.
00:41:38그래서 실사는 와보니까 어때?
00:41:42좋아요.
00:41:45근데 머릿속에 좀 딴 생각뿐이라.
00:41:53선배, 저 사실 보성의 일 때문에 온 거 아니에요.
00:41:59응?
00:42:02그럼?
00:42:06어떻게 드릴지 모르겠지만 저 학교 졸업하고 변호사 시험 준비할 때도 종종 선배 생각했어요.
00:42:18아, 나를?
00:42:20아, 그랬어?
00:42:21응.
00:42:25선배 어떤 남자 만날까?
00:42:27그 남자는 얼마나 좋은 사람일까.
00:42:33아니, 선배한테 차이고 한 동안 엄청 힘들었거든요.
00:42:38아, 그랬구나.
00:42:42그렇지만 선배한테 차인 덕분에 제 위치가 어디쯤인지 알 수 있었어요.
00:42:49그래서 이학물고 공부해서 변호사 된 거예요.
00:42:52누구든 좋아할 만한 사람이 되려고.
00:42:56아, 아니야.
00:42:59너 그때도 충분히 너무 괜찮은 사람이었어.
00:43:02내가 여유가 없어서 연애할 상황이 아니어서 거절했던 거지.
00:43:06그렇게 보상 안 해 줘도 돼요.
00:43:10이제 다 극복했거든요.
00:43:26저 물어볼 게 있다고 했잖아요.
00:43:30응.
00:43:34선배는 사내 연애를 어떻게 생각해요?
00:43:43물론 쉬운 일은 아니지.
00:43:47보는 눈도 많고 말도 많이 나올 거고.
00:43:52그리고 일도 더 열심히 해야 할 거야.
00:43:59그치만...
00:44:02좋아하는 사람을 만났다면 다 그 정도는 각오하고 시작하는 거 아닐까?
00:44:08좋아하는 마음까지 어떻게 막겠어.
00:44:14정말 그렇게 생각해요?
00:44:22그럼 선배.
00:44:28저랑...
00:44:31새벽 씨랑 둘이 얘기 좀 할 수 있게 도와줄래요?
00:44:36응?
00:44:36새벽이?
00:44:40새벽이는 왜?
00:44:41오늘 새벽 씨한테 마음 고객하려고요.
00:44:45뭐?
00:44:48회사에서 마주칠 기회도 잘 없더라고요.
00:44:51같은 부서도 아니고.
00:44:53더군다나 새벽 씨 인턴이잖아요.
00:44:56어떻게 생각할까 눈치만 보다가...
00:44:59벌써 몇 주나 흘렀어요.
00:45:01더군다나 새벽 씨 인턴이잖아요.
00:45:04아유...
00:45:05해주세요.
00:45:06네.
00:45:07고맙습니다.
00:45:17고맙습니다.
00:45:19고맙습니다.
00:45:20고맙습니다.
00:45:41고맙습니다.
00:45:44고맙습니다.
00:45:47고맙습니다.
00:45:49고맙습니다.
00:45:50고맙습니다.
00:45:57막 요령 없이 열심히 하는 게...
00:46:01It's a little bit better than that.
00:46:02You're so happy, too.
00:46:06I'm so happy, too.
00:46:09I'm happy with you.
00:46:15I'm happy with you.
00:46:18I'm happy with you.
00:46:21I'm happy with you.
00:46:22How can I change it?
00:46:24How could I change?
00:46:25If you like me, I'll check it out.
00:46:29If I can change it, I'll go.
00:46:30Good morning, so much!
00:46:31You're so tired, I'm gonna eat over all the rest of them.
00:46:35Thanks.
00:46:36Let's eat it.
00:46:42Yeah, go home now.
00:46:42Let's eat it.
00:46:45Yeah, well, I'll eat it.
00:46:46Yes, I can eat it.
00:46:51Yes.
00:46:52Yes, let's eat it.
00:46:54Yes.
00:46:55No, I can't eat it.
00:46:58Yes.
00:46:59Okay, let's get started.
00:46:59We...
00:47:00...
00:47:01...
00:47:02...
00:47:02...
00:47:03...
00:47:03...
00:47:03...
00:47:04...
00:47:04...
00:47:04...
00:47:05...
00:47:06...
00:47:06...
00:47:07Then I'll give you the truth and give you the truth.
00:47:07I'm not saying anything about it.
00:47:08I'm not saying anything about it, but then I'll give you the truth and give you the truth.
00:47:21I don't understand, but then I'll give you the truth.
00:47:24You're here to live.
00:47:25Is there any way to pass it?
00:47:27You don't get to the pass, just like the other one.
00:47:28I don't know if I was a guy who knows the truth.
00:47:36You can't just go to the place.
00:47:40You can't pass away.
00:47:43I'm going to cancel your time.
00:47:44Come on, my buddy.
00:47:47I'll have to try it again.
00:47:48It's my fault, my friend.
00:47:48I don't know where he is.
00:47:50I'm your guest, but I'm your guest.
00:47:53She's a young man.
00:47:54She's a young man, and she's a young man.
00:47:58She's a young man, right?
00:48:05She's a young man.
00:48:06Yeah.
00:48:10I've been married at a time.
00:48:13I'm so happy with her.
00:48:15I'm going to have a boyfriend.
00:48:15I'm going to have a boyfriend.
00:48:18I'm not going to be able to change my first love.
00:48:22I'm not going to change my first love.
00:48:24You can change my first love.
00:48:27He's a good person.
00:48:30But it's different from that relationship.
00:48:34And it's different from that relationship.
00:48:35I'm not going to be a good idea.
00:48:37Actually, I've been only two years old.
00:48:39We will have two years ago!
00:48:43We'll have a long time now.
00:48:45I don't know what your life with a lot to do.
00:48:47I don't.
00:48:48I don't want to do it.
00:48:50It's a lie.
00:48:56And...
00:48:57And...
00:49:02I don't want to be someone else?
00:49:06There's no one else to tell you about it.
00:49:12I don't know what to say.
00:49:16I don't know what to say.
00:49:19There's no one else to tell you about it.
00:49:25I don't know what to say.
00:49:26I'm not going to tell you about it.
00:49:31I feel like my heart is still alive.
00:49:36I feel like my heart is still alive.
00:49:39I feel like my heart is still alive.
00:50:01Let's go.
00:50:11Let's go.
00:50:14Let's go.
00:50:30Ah...
00:50:31What are you doing later?
00:50:32What are you going to do now?
00:50:33wi avere hair, silk...
00:50:35Let me get real quick...
00:50:40We'll have to become a more juxtape over here.
00:50:44We'll have to that boasts.
00:50:45Hi.
00:50:56I forgot to play the best looking for me anymore.
00:51:01Oh, my God.
00:51:53Oh, my God.
00:51:57Oh, my God.
00:52:00의영 씨?
00:52:02아, 지금 여기서 뭐 하는 거예요?
00:52:06아, 명인이...
00:52:08아...
00:52:10아...
00:52:11아...
00:52:27아...
00:52:31아...
00:52:33마음이 좀 답답해서 걷다 보니까...
00:52:38나는 막 앞만 보고 달리길래...
00:52:43다친 산짐승인 줄 알았어.
00:52:48아이고, 아이고...
00:52:51많이 긁혔네.
00:52:52이거 천천히 마시고 좀 쉬다가 가요.
00:52:56내가 빨리 빨리 줄게.
00:52:59얼른 마셔.
00:53:02아, 감사합니다.
00:53:09자...
00:53:11하...
00:53:13하...
00:53:14하...
00:53:15하...
00:53:19하...
00:53:39하...
00:53:41하...
00:53:43하...
00:53:44하...
00:54:09하...
00:54:39하...
00:54:49하...
00:54:50하...
00:54:52하...
00:54:52하...
00:54:52하...
00:55:09하...
00:55:10Uyung, you are so sad to me?
00:55:18Are you so sad to me?
00:55:24I'm so sad to you.
00:55:27Then all of them are all okay?
00:55:31It's been a bit cold, but it's not good.
00:55:35Then all of them are all gone.
00:55:39Oh, my, okay.
00:55:45Oh, my, okay.
00:55:48You're okay.
00:55:52You're okay.
00:55:54I'll talk to you again and say, well, she's okay.
00:56:03I don't know.
00:56:41I'm going to eat some more.
00:56:45Can I eat some food?
00:56:50I'll eat some food now.
00:56:51Ah, today's hot.
00:56:55You can get some water on your hands.
00:56:58It's so good to see you.
00:56:59It's so good to see you.
00:57:01It's so good to see you.
00:57:13Hey!
00:57:16You didn't want to help me?
00:57:17You didn't want to help me?
00:57:20You didn't want to help me.
00:57:24You didn't want to help me.
00:57:25I'm your way to help you.
00:57:38Why didn't you have this in the morning?
00:57:43You didn't want to break your brain.
00:57:46It's just a mess.
00:57:47I'll be able to break my brain.
00:57:4720 years old when I got it.
00:57:48It's so good.
00:57:49It's like you're not going to be wrong.
00:57:51Oh, I'm not going to believe that you're not going to believe me.
00:57:56I'm not going to believe that you're going to believe me.
00:57:57But I'm going to know that you're going to believe me.
00:58:05You're going to have to pay for the first time.
00:58:10You're going to have to be a person who's going to be like this.
00:58:12That's not something I'm not going to believe.
00:58:15What?
00:58:15Oh, you're a bad guy.
00:58:18I'm not a bad guy.
00:58:21I'm a bad guy.
00:58:22Why?
00:58:23I'm a bad guy, and I want to feel the same,
00:58:29and I want to feel it.
00:58:35It's so sad.
00:58:38Ah, this guy.
00:58:39Oh my God, this guy...
00:58:48Yeah!
00:58:49If you don't see your love, you don't see your love?
00:58:53No...
00:58:54That's not...
00:58:56It's not...
00:58:57I don't know.
00:58:59There's a date app.
00:59:00I don't know.
00:59:02Okay!
00:59:03I'm going to talk about it.
00:59:05I'm going to talk about it.
00:59:06I don't care about it.
00:59:07Oh!
00:59:08Oh my God, you are what's getting here.
00:59:11You are going to talk about it.
00:59:15You're going to talk about it.
00:59:17But you're going to talk to me, talk to me about it.
00:59:20We are talking about it.
00:59:25You have to study.
00:59:26You have to study, and go to take a moment to go to the teacher.
00:59:29Or to walk away from the hospital.
00:59:31I'll go and take my body all the time.
00:59:33That's it.
00:59:34It's the meeting.
00:59:35The meeting is the one that was brought to the beginning.
00:59:38And the meeting is the meeting.
00:59:44You're like, you're like, you're like, you're like you're like, you're like you're like, you're like that.
00:59:48How can it be?
00:59:50I'm like a good one.
00:59:57You're like, I'm so happy.
00:59:58I'm gonna do that.
01:00:00I'm going!
01:00:01Okay, let's go!
01:00:04Okay, let's go!
01:00:11Hello!
01:00:13Hello!
01:00:14Oh, there you go!
01:00:19What's up?
01:00:23What's up?
01:00:24What's up?
01:00:26That's your name.
01:00:27Your name is Oroko-san.
01:00:27You've been a little.
01:00:28She's not a guest.
01:00:29You have to leave a master's house.
01:00:30Yeah.
01:00:39What's up?
01:00:39Are you already there?
01:00:39I'm already there.
01:00:40Are you now here?
01:01:01There was no opportunity to get out of a meeting.
01:01:04We can make a difference.
01:01:08We can make a difference in each other.
01:01:10That's right.
01:01:10Funny.
01:01:11So, we can also talk about it.
01:01:11We can talk about it.
01:01:15We can talk about it.
01:01:17We can talk about it.
01:01:18I mean, it's a bit different than us.
01:01:21We have to go out and see it.
01:01:30I was supposed to take a while.
01:01:33I love my dog.
01:01:33I love my dog, but I don't like that.
01:01:35I love it.
01:01:40It's a cute thing.
01:01:47I love a dog again.
01:01:49Wow.
01:01:50I love those dogs more.
01:01:54Next?
01:01:55And then I'll do it later.
01:01:57I'll do it later.
01:01:58Then?
01:02:02I'll do it later.
01:02:05You know, you're going to go home now?
01:02:20I'm sorry.
01:02:20Are you with my parents?
01:02:23No, I'm not alone.
01:02:25I've been living for a while.
01:02:29I've been living for a while.
01:02:31I've been living for a while.
01:02:32I'm wondering if I'm a little bit.
01:02:33How are you?
01:02:34Em...
01:02:35Em...
01:02:35Em...
01:02:35Em...
01:02:36Em...
01:02:36Em...
01:02:36Em...
01:02:37Em...
01:02:37Em...
01:02:38Em...
01:02:38Em...
01:02:38Em...
01:02:39Em..
01:02:40Em...
01:02:42Em...
01:02:43Em...
01:02:44Em...
01:02:44Em...
01:02:47Em...
01:02:47I can't eat this with just a bit.
01:02:52I'm not sure if I eat this with a bit more.
01:02:57I'm gonna eat this with a bit more.
01:03:00I'll eat this with a bit more and more and more.
01:03:04Yes, I will.
01:03:07But if you start with a relationship, then you'll need to build a bit more.
01:03:12That's fine.
01:03:15Is it a little more time?
01:03:18I love you.
01:03:20I'm so good for you.
01:03:21I want to ask you something else.
01:03:31If you have questions, I will be curious.
01:03:36I think it's comfortable.
01:03:37It's comfortable.
01:03:38No, you're fine.
01:03:42I think you said something to me.
01:03:46Right.
01:03:47Are you feeling so much at the end of the summer?
01:03:58방금...
01:03:59결혼이라고 하셨어요?
01:04:01네...
01:04:03저는...
01:04:05결혼하고 싶어요.
01:04:09순타는 개뿔...
01:04:14소개팅은...
01:04:15실전이다.
01:04:31Always be here
01:04:35Fin 하루 끝에 내가 여기 있어
01:04:39빛이 보이지 않는 밤
01:04:45기도에 찬란한 널 위해
01:04:49When you feel alone
01:04:53여기 내 손을 잡아
01:05:00기다려왔었던
01:05:03한 발 더 다가갈 수 있게
01:05:08소개팅한 남자 차가
01:05:12하얀 볼고래?
01:05:14우연히 비싼 차란 걸 알게 됐을 때
01:05:17아 애프터가 아직 안 왔어?
01:05:19야 나중에 만나더라도 신청은 빨리 해야지
01:05:23진짜 안 오네
01:05:25어떡해 내가 진짜
01:05:27진국이 남자 소개시켜줘
01:05:30전 남친
01:05:31전 전 남친
01:05:32아 그러고 입국까지 가대요?
01:05:35우영씨?
01:05:35상상하게 된다
01:05:37이대로 이 사람 손에 나를 맡기면 어떨까
01:05:41상상보다 더 좋을 거다
01:05:44내가 있을게
01:05:49꿈같은
01:05:56꿈같은
Comments