- 1 gün önce
Memory.of.a.Killer.S01E03 [Full Movie] [Full Storyline]Full EP - Full
Kategori
🎥
Kısa filmDöküm
00:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:31I mean, what am I not seeing?
00:33Lawmakers are revisiting the death of Dr. Robert Parks.
00:37The biochemist died two years ago under mysterious circumstances.
00:41I don't know why, and I don't care.
00:43We do the job, we don't ask questions.
01:02The one who sent you here lied to you.
01:04Oh!
01:05Oh!
01:07Oh!
01:10Oh!
01:25Oh!
01:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:32Teşekkürler.
04:36abone olmalı.
04:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:44abone olmalı.
04:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:51abone olmalı.
04:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:57Sağolun işlemez.
04:59Biz mühmeysel bir araba zor bir başlayalım.
05:01O
05:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:04Bir izler var.
05:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:12Ve önemli bir işler için teşekkür ederim.
05:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:12e dbei Govern
08:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:34Samurai lord.
08:36Bu şekilde bir şey.
08:39Bu nasıl yardım etmeye çalışıyor?
08:41Bu ne?
08:42Bu da bu, Bugman'ın neyine de.
08:45García'ya bilgi veriyor.
08:47Çoğuluk.
08:53Kırmızı yapmayacak.
08:54Evet.
08:55Bu benim evim.
08:58Bu sorunlu bir soru.
09:01Bu bir şey mi?
09:04Bu bir durum.
09:04...gazıklık.
09:06...dakı ve
09:07...dakı bebek.
09:20...dakı bebek.
09:24...dakı, bu.
09:27...dakı.
09:29...dakı bir problem?
09:31...bierimden bir şey bu.
09:35Bu, benim için yok.
09:37Bu ne?
09:38Bu ne?
09:39Bu ne?
09:42İmizi, bu ne?
09:44Bu ne?
09:46İlha, kapatın.
09:48I need to take care of something.
10:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
10:19You're the samurai lord, right?
10:21Yeah, that's me.
10:23I'm him.
10:26You, uh, watch my videos?
10:27Dude, the 180?
10:29Every single time, I'm like, he's so gonna lose his finger.
10:32Yeah, it's a big one.
10:33Yeah.
10:36You know, I actually think I've seen some of your other posts.
10:38Bugman?
10:44Bugman? Who's that?
10:47My mistake.
10:49Sorry, no, I just got a big party coming up.
10:51I got every color of the rainbow, you know?
10:54Chef D.
10:55Yeah.
10:57Still in business.
10:57Yeah?
11:19Mr. Flannery, I want you to know that what I did...
11:31You told Detective Woods about the ferryman.
11:35Yeah, I told him everything I know.
11:39No, you didn't.
11:41I swear.
11:43What else did he say?
11:47Nothing.
11:48Just...
11:49Job is gonna get done.
11:50Something like that.
11:51What job?
11:52I don't know.
11:52I didn't catch it all.
11:54That's all I caught.
11:55Just the ferryman's gonna handle it.
11:57Something like that.
12:02Did he say anything about my family?
12:03No.
12:04Nothing like that.
12:05Did he say anything about a girl?
12:10Yeah.
12:12What did he say?
12:13Just that she was a target.
12:19Did he say anything about a man named Henry Block?
12:23No.
12:27How did you end up in this bar, on this day, overhearing all of this?
12:33I know how it sounds.
12:40Do you know about the ferryman and the Greek mythology?
12:46He carries souls across the river.
12:51He takes a man from life...
12:55to death.
13:00Someone wanted you there.
13:03They wanted you to overhear this.
13:07You're a messenger.
13:09And Earl...
13:12Someone is using you.
13:15Mr. Flannery, I really am sorry.
13:20Leave town.
13:23Tonight.
13:26And if I ever see you close to my family again...
13:33You're a dead man.
13:49If you stop you, enough to never mind...
13:59When you leave Chicago, you will catch you...
14:00wounded members...
14:07Again.
14:15If you start to live your food on the shore...
14:16on the boat...
14:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
14:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
15:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:31abone olmalı.
17:33abone olmalı.
17:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:37abone olmalı.
17:39abone olmalı.
17:45abone olmalı.
17:47abone olmalı.
17:49abone olmalı.
17:51abone olmalı.
17:53abone olmalı.
17:54abone olmalı.
17:58abone olmalı.
17:59abone ol
18:00abone olmalı.
18:03Evet'de.
18:04Bu yeniden veya takıcı soykı.
18:05Evet.
18:06Tam beki.
18:08İşte prison.
18:11Birleştirmeyiye birşeyi tutaa.
18:13Bir IA'a tutupan beri yapacağını kurmuştuk.
18:15Yani bu gençleri ilgilenirme.
18:18Sende?
18:19İzledi.
18:22Ama neden geliyor.
18:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:50Great.
19:52Bu bir şey.
19:54Karol Moser'in soru soru.
19:56Karol Moser'in soru.
19:57Karol Moser'in soru.
19:59Evet.
20:00You sellin photocopiyors.
20:04If you did it and someone saw me leave with you.
20:15The picture inside.
20:19Is that your daughter?
20:27She's beautiful.
20:30I had a good time by the way.
20:33And I'd like to take you to breakfast.
20:35Place you mentioned across the park.
20:43Hey Lorenzo.
20:47Where's Nicky?
21:02Speak to Macy.
21:03I told you I spoke to Macy.
21:05So where were you last night?
21:06I was at work.
21:07She didn't see me there.
21:08I'm working a lot these days.
21:09Are we gonna hang out tonight or what?
21:11Not sure yet.
21:12I gotta play by ear.
21:13I'll let you know.
21:15Yeah.
21:18Okay.
21:19Why don't I wait.
21:22Yeah Joe.
21:24You ready to do some driving?
21:25Got a beat on Garcia's location.
21:27Where is he?
21:28Now he's just outside Albany.
21:31It's about a three hour drive.
21:33I'll be there too.
21:49You're about a hundred yards away.
21:51Got it.
21:53I texted you a picture of him for positive ID.
21:55Okay.
21:57I see it.
22:33I see it.
22:37What?
22:42I heard you.
22:43I'll find you.
22:44I'm really glad you walked.
22:45If he wanted to come back to me.
22:47I'll have a touch.
22:48I'll have a touch.
22:48I'll have you.
22:48I'll have you, too.
22:54What's for next?
22:55I'll have you.
23:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
23:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
23:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
24:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
24:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
24:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
24:51Teşekkür ederim.
24:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
25:26Let's go.
25:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
26:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
27:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
27:49Teşekkürler.
27:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
27:52Teşekkürler.
28:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
28:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
29:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
29:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
29:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
29:08abone olmalı.
29:09abone olmalı.
29:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
29:24abone olmalı.
29:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
29:39abone olmalı.
29:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
30:02abone olmalı.
30:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
30:07Evet.
30:08Ben de de kocamışım var.
30:09Degli bir kadın.
30:11Neyebki adım?
30:13İndi bir yasak.
30:16Evet.
30:19Bu hiç çekeştirmek var.
30:21Ben de ne demek?
30:21Ayrıca bu ne demek.
30:23Bir, o, bu ne?
30:24Hayır, bu ne.
30:27İçin ki bir...
30:28I don't know, it's just um...
30:32...took me on a ride along.
30:35We saw a dead body dad.
30:37In Hudson Springs?
30:39He thinks the guy may have slipped,
30:41lost his footing or something.
30:43They know who it is?
30:45No, not yet.
30:46You know where they found him?
30:49A couple miles downstream from the bridge
30:51where we used to hike with mom.
30:54Yeah.
30:55It's crazy, all this violence.
30:57It's like you're not safe anywhere.
31:04Yeah.
31:06It's a whole new world.
31:10It reminds me of this crazy thing I heard about.
31:13A guy at work handed me an article
31:16about an account we sold copiers to,
31:20and it turned out he was involved in the mob.
31:26Wait.
31:28Not the guy who was gunned down at Lake George.
31:31Yeah.
31:32Did you read that article?
31:34Yeah.
31:38Crazy.
31:56Nice to see you playing with your food while the house burns down.
31:59out!
32:06Let's not forget who's asking who for help.
32:09No, we're not.
32:10Look, I see you still breathing. Why?
32:14Angelo's working, huh?
32:17Really?
32:18Because from where I'm standing, the clock's ticking
32:21while this bastard's walking around with our files.
32:31I know why you're stalling.
32:34You're scared of wasting an IA.
32:41Garcia's a diabetic.
32:42His son's a junkie.
32:44We're gonna spike his insulin.
32:47So we need you to get into the evidence room,
32:49steals the fentanyl,
32:50and meet us at Garcia's tonight.
32:55You heard him.
32:56Let's get the fentanyl.
33:07He better show up.
33:14Yeah?
33:15It's done.
33:16Kid's out cold.
33:17For how long?
33:18A few hours, maybe more, with all the crap he took.
33:20Good.
33:21McGee will meet us there.
33:23I'm about two minutes out.
33:52Fentanyl?
33:54Won't let me in before the neighborhood watch gets chatty?
33:58What's Garcia?
34:03What are you, nuts?
34:05Don't tell me.
34:06What are you doing, Angelo?
34:08He's at the camper.
34:10I heard everything you said.
34:13It was me or Eddie.
34:15So you ratted out your partner?
34:16Oh, like Eddie wouldn't do the same to me?
34:20My name is in that list.
34:22It's not Angelo. I've seen the files.
34:24Dutch is implicated.
34:26Eddie's implicated.
34:27You barely figure.
34:28You would risk killing a cop to save Eddie or Dutch.
34:30What are you talking about?
34:32Open your eyes.
34:34Dutch is playing you, Angelo.
34:41Youeline.
34:52I have a wild horse.
34:54I'll have to go.
34:55I have a wild horse.
34:57You smaller with your bulls.
35:01I haven'tמהed your ribs.
35:02You're YA month of your 잔.
35:03Tears.
35:04CQUIRE!
35:04I broke the bats.
35:05I got a wild horse.
35:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
35:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
36:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
36:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
36:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
36:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
37:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
37:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
37:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
38:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
38:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
38:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
38:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
38:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
38:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
38:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
38:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
38:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
38:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
38:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
39:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
39:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
39:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
39:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
39:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
39:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
39:23ederim.
39:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
39:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
39:26ederim.
39:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
39:33промay acele geçirin.
39:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
39:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
39:38conqueredlasting bir süre inspiring.
39:39EvetAtman istedik.
39:47bu bestenlerine bir sürelimiz.
39:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
39:56Altyazı mı?
39:57İlkeme.
39:58Evet.
39:59İlkeme.
40:00İlkeme.
40:02O, Allah'a kadar.
40:04İlke.
40:04İlke.
40:06İlke.
40:20İlke.
40:21İlke.
40:21İlke.
40:22İlke.
40:22İlke.
40:23İlke.
40:23İlke.
40:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
41:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
41:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
42:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
42:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
42:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
42:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
42:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
Yorumlar