Skip to playerSkip to main content
  • 13 hours ago
Transcript
00:01.
00:01.
00:01.
00:01.
00:01.
00:01.
00:01.
00:06.
00:09.
00:09.
00:09.
00:09.
00:18.
00:19.
00:19.
00:21.
00:21.
00:21.
00:22.
00:22.
00:22.
00:22.
00:22.
00:23.
00:23.
00:23.
00:24.
00:24.
00:24.
00:24.
00:24.
00:24.
00:25.
00:25.
00:25.
00:25.
00:25.
00:25.
00:26.
00:26.
00:26.
00:26.
00:27.
00:27.
00:27.
00:27.
00:27.
00:27.
00:27.
00:27.
00:27.
00:27.
00:28.
00:29.
00:30.
00:31.
00:31.
00:32.
00:32I think I'll be doing a great job.
00:49My brother!
00:51My brother!
00:53My brother!
00:53My brother!
00:56Why did you come to the company?
00:59I'll give you a gift.
01:11This is the family's house.
01:15It's my brother's biggest fool.
01:18This is the company's head.
01:21You've been looking for three months.
01:22When you open your portfolio,
01:24I'm going to be in the first piece of your portfolio.
01:25This is my last piece of paper.
01:30今晚年会啊 爷爷就宣布
01:32你既然懂事长
01:36能跟成家合作 是爸爸的遗愿
01:41我一定要让爸爸看到我
01:42带领沈氏成为全球第一
01:47对了 爷爷 今晚年会
01:52我要给我的闺蜜赵璐升为副总
01:53配房配称 再把她的男朋友张浩
01:56升为她的下属 免得她总受委屈
02:07这个方案是爷爷看着你熬夜行的
02:08可是交到我手里这一番
02:11署名确实赵璐
02:16志志啊 叫朋友快要擦两点劲
02:21这肯定是有什么误会
02:24赵璐是我最好的闺蜜
02:26court orders
02:30哎别碰,再说我
02:32误会
02:32志志 stupid
02:33我现在的天堂
02:34正好要跟我分手
02:36还不成功了
02:37歐陌你别冲互
02:38因为我有点及时
02:40我先走了rada
02:46leap 启会
02:50You are my best friend!
02:53I am the best friend.
02:57We'll have to come back.
02:59Then, we won't go back.
03:00You won't be paying for me.
03:12What?
03:13What?
03:14You're a real person.
03:16Why are you doing this?
03:17Why are you doing this?
03:18You can't help me with this.
03:19You're not the best.
03:24I'm going to tell you my best.
03:26I'm going to tell you my best.
03:26I'm going to tell you my best.
03:27I'm going to tell you.
03:34Lola, calm down.
03:41I'm going to tell you my best.
03:44I don't care when I tell you my best.
03:47Think you're a real person.
03:47I'll talk to you.
03:49Try to respect you, hope?
03:50I'll join you next time.
03:52I'm your biggest誠意.
03:57It doesn't look like it.
04:02It's an experience.
04:08You're a person who is the most famous person.
04:09I am not a person.
04:11You're a person who is the most famous person.
04:13You're so shy about to care about the company.
04:16You're the only person who is a female.
04:18I'm a woman.
04:19You're the only person who is a woman.
04:20You're not a woman.
04:22You're a man.
04:26She's so cute.
04:29This is a woman.
04:31I'm a woman.
04:32I don't think I'm going to be mad at you.
04:36Chis Chis.
04:39You want to know the name?
04:43You don't want to know.
04:47That's it.
04:51Tomorrow...
04:52Come to my house.
04:59We're going to...
05:00Go!
05:03Chis Chis.
05:04She's got my face.
05:07You're not aware of it.
05:08Chis Chis.
05:12It's obviously you're the one who's the one who's dead.
05:14You're not playing.
05:22Chis Chis.
05:23If you've been the one who hasn't been,
05:24I'm going to stand by my boss.
05:27He's going to fight me.
05:29I don't want you to be a queen of my wife!
05:32I don't want you to be a queen!
05:51My sister!
05:52My sister!
05:53I want to take care of the throne and throne.
05:58There are people who hate you in the company.
06:00Tell my uncle, I'll take it right away.
06:03I won't do it again.
06:05I hope you will be alone.
06:06I will be alone.
06:07I will be alone.
06:09I will be alone.
06:09I will be alone.
06:29芝芝, are you too late?
06:33I...
06:35I'm a little...
06:36You're sure you'll be alone.
06:39I'll take you to the room for a while.
07:04I'll take you to the house, don't forget.
07:07Our agreement is about.
07:08Be careful, my sketchbook is done by my team.
07:13But the meeting with you will be waiting for the new big treacherous president,
07:18I'm going to be able to grow up in the entire company.
07:22Oh, my God, you're a little useless.
07:26Take a look at me.
07:28I'm going to die.
07:29I'm going to die.
07:35Wait.
07:37How would he have this feeling?
07:42What kind of hell?
07:44I'm going to give up to you.
07:46What did I see in the news?
07:49It seems like it's a very rich person.
07:58What kind of painting?
08:00I think it's just the one who bought it.
08:02He's a rich person.
08:05Where can I buy it?
08:10Why don't you buy it?
08:11Why don't you buy it?
08:16What do you do with the hip-hop?
08:20I'll see you in a pretty little.
08:22He's a rich person.
08:23If he's a rich person,
08:26I'm not even ahead.
08:28Even if that's the guy who's a rich guy,
08:28I'm so honored to be a happy person.
08:31He's a rich person.
08:32Why you're a rich person to talk to me?
08:32What kind of painting?
08:32Thetable is going to kill me.
08:34That's a great person.
08:38The key person meets her and wants me.
08:40I need to thank her so much for being here.
08:41I'm in the middle of the street.
08:48I'm in the middle of the street.
08:51I can't be so scared.
08:54The speaker has been a while.
08:56The speaker has been a while to check out the phone.
09:00The speaker has been a while.
09:00The phone is not full.
09:02The phone is in the middle of the street.
09:06The phone is in front of the room.
09:09I am the judge of the lawyer.
09:18I am the judge of the lawyer.
09:20What?
09:23He is the judge of the lawyer,
09:25who will be the judge of the lawyer?
09:28He is the judge of the judge.
09:29You are a copious man.
09:33He is a judge of the lawyer.
09:37This is a good judge.
09:38I was going to be a man who was a man who was a man.
09:43Oh, you don't want to be a man.
09:46I'll tell you, today I'm here.
09:48I'm just listening to you.
09:53How did you get to this job so well?
09:56Why did you get this job?
09:58Oh, you're a man.
09:59He's got a face.
10:02He's got a face.
10:04Oh, it looks like it's your fault.
10:06It's so sad.
10:09Mr. Fong, you'll regret it.
10:13Mr. Fong, you see she's still in the eye.
10:17It looks like she's not enough to teach her.
10:19Mr. Fong, let's go to the event of the event.
10:24Let you go to the entire company's office.
10:26Mr. Fong, let's do this.
10:30This is a good idea.
10:31Mr. Fong, Fong, let us know more.
10:35What is wrong with you?
10:35Mr. Fong, let's take a look at you if you're looking to see for your past.
10:37Mr. Fong, you will see the peak of your past.
10:44Mr. Fong, let's go.
10:56How is this happening?
10:58Mr. Fong,
10:59Mr. Fong,
11:00Mr. Fong,
11:03We've been doing this for the rest of our lives.
11:04I am a member of the company and my husband's partner.
11:05Now, we will be able to be able to be able to be able to do it.
11:09I always put her on my last name.
11:12I was hoping she was a good friend.
11:14She was a good friend.
11:17I really can't.
11:19She's too busy.
11:20She's even a girl who is a man.
11:23She's a good friend.
11:24She's a good friend.
11:25Now, we will let her go.
11:27She's a good friend.
11:29She's a good friend.
11:30I'm not.
11:31I'm not a guy!
11:32I'm not a guy!
11:33I'm a guy!
11:34I'm a guy!
11:37You're not a guy!
11:38I'm not a guy!
11:41I'm going to take a look at how many people have seen it!
11:47I will take a look at the event.
11:49Please, everyone will take a look at his name.
11:51If you don't have a look at it,
11:53it's your turn to the end!
11:54It's not a good answer!
11:55It's not a good answer!
11:59Oh
12:27Wow, how are they trucking everybody?
12:31.
13:05沈氏将赔付我们违约金十倍
13:06也就是三百万
13:12是沈总
13:13怎么了设计稿
13:21真是你画的当然是我们画的了
13:22先知万去 陈峰
13:26你还不信大舅哥吗
13:28沈氏当时看到我们立功
13:30他叫尹氏
13:32所以一直让让那稿子是他的
13:35那董事长
13:36这么或者是谁就是为什么
13:48原来是那个老男人
13:51我知道了
13:53我知道了
13:54沈志志早就拍上老董事长
13:56成了他的小亲人
13:57是啊 陈总
13:58这沈志志就是个老女
14:00背地里不知道孤打了多少野老人
14:02他早就想伤为小疯了
14:06原来如此啊
14:07陈总
14:09这也是您第一次
14:11亲自去合作公司签约
14:12看来您对沈氏集团的设计稿
14:15十分欣赏啊
14:16我真正欣赏的是
14:18我真正欣赏的是
14:20这设计稿背后的作者
14:22陈总
14:25设计方案今早出稿
14:26已经到你手里了吧
14:27那是我孙女
14:29熬了好几个晚上画的
14:31我很有信心
14:33你一定会喜欢我孙女的作品的
14:37背车
14:38我要亲自给沈小姐
14:40准备见面了
14:41
14:50沈志志
14:53你一个爱中女男人的老女
14:54全配来我找沈才大小姐
14:56怎么
14:59破坏今天我和程家的奸约仪式
15:00修饰你的新把戏
15:04一个被全公司唾弃的废话
15:05还敢过来丢人现眼
15:08我想起来了
15:11他就是上次公司年会大聘离那个
15:12被陈总他们收拾的女员工
15:14沈志志
15:16你偷设计的老
15:18无限大小姐
15:19损害公司利益
15:20早已被正式开除
15:22还不赶紧滚出去
15:23念在我们闺蜜一场
15:26我在年会才会放你
15:28你要是再敢胡搅翻唱
15:29破坏我和程家的签约
15:32破坏我和程家的签约
15:33别怪我不客气
15:43该胡搅的是你吗
15:45该胡搅的是你吗
16:02该胡搅的是你吗
16:03You're my brother.
16:06You're my brother.
16:09You're my brother.
16:10But it's not that
16:11the Lord is my brother.
16:13The Lord is my brother.
16:14The Lord is one of my brothers.
16:18Is it really a brother?
16:29The truth and the truth are all true.
16:44Oh, you really have to do this!
16:46You are so dumb and dumb!
16:52What kind of things have you lost in your mind?
16:55What kind of things have you done?
16:57Go ahead
16:57Read with your Security and title
17:02Not just as the car
17:04This mesmo
17:04It's a 45 million Camster
17:06It ah
17:06I'll not believe it
17:07Is it
17:07falmich
17:09The former Justice
17:10Over the Day
17:12They're making overcome
17:13About three months
17:16He's going to be able to write
17:17The claims statement
17:18marca дев sending me i'm from
17:23Chang he's still writing
17:24on the mail
17:28That's why I didn't write a name.
17:37I know that you have a lot of money.
17:41But my father promised to help you with your help.
17:45You can take this message.
17:48You can write your name.
17:49Your name is your name.
17:58You are saying that you are the son of the mayor of the mayor.
18:02But he is called the mayor of the mayor.
18:05I am the mayor of the mayor.
18:07You don't understand the simple things.
18:08I'm not sure how you're a fool.
18:12I'm in the office.
18:14I'm just afraid of you being a drunk.
18:17I'm not sure how you're going to get out of your house.
18:19That's right.
18:20I can tell you that.
18:22She's the son of the judge.
18:25She's a young girl.
18:28She's going to be in the city.
18:30She's going to be together with the city.
18:32So...
18:33She's not going to do this.
18:38Who is the right?
18:41Don't!
18:42Today, no matter who is,
18:44it won't影響 me and my family.
18:51I'm going to go to the house.
18:58I'm going to go to the house.
18:59The house is going to影響 the house of the house.
19:01Let me go to the house of the house.
19:05Who is going to do this?
19:08Mr.
19:09I don't understand the house.
19:12Even the house is not clear who is the owner.
19:15You can be in the house of the house of the house.
19:17I'm going to be in the house of the house.
19:18You can't do it.
19:20Are you waiting for your waiter to take the house open?
19:21Yes!
19:23Who do you want to take the house to start?
19:26I will begin to take the house open whoии.
19:27Hey!
19:28I'm sorry.
19:37Why don't you take my phone to look at me?
19:44I'm sorry.
19:46I'm sorry.
19:48I'm sorry.
19:48I'm sorry.
19:50I'm sorry.
19:52I'm sorry.
20:01I'm sorry.
20:02Trey Song.
20:02If you take it, let me show you what's going on.
20:07Trey Song.
20:09I'm scared.
20:11I'm scared.
20:21What kind of thing?
20:28I think it's my love.
20:30This letter is true.
20:33But it's mine from my house.
20:36He was my dear friend, so...
20:40You're worth it?
20:42Yes.
20:43It's mine from my house.
20:46To her, he can tell us to prove it.
20:50Yes.
20:50The letter of black is not Herr Sir, the letter says it was not her problem.
20:55What do you have to say?
20:59I can do this.
21:02The letter of black is not a stronghold.
21:12The letter of black is brought to you by the Lord of the Dead.
21:16A stronghold, that time you're not being a great.
21:18I'm not sure what I'm doing.
21:20I'm not sure what I'm doing.
21:22But the one that's another...
21:26I'm not sure what I'm doing.
21:31I'm not sure what you do.
21:32How do you feel?
21:34Very good.
21:36I'll go.
21:37Let me see.
21:46Let's take a look at the other thing.
21:46Let's take a look at this.
21:51This is not the three years ago I was in the world.
21:56Why would you have such a picture?
21:59I was also in the day.
22:02This is my picture.
22:09This is my picture.
22:11I'm so proud of you.
22:17It's a shame that I didn't have a name.
22:22That's your picture.
22:23It's you?
22:25You're the one.
22:27I've been looking for you for a long time.
22:29You're the one that I loved you.
22:31It's you.
22:33It's you.
22:35That's the match.
22:36You LORD isません.
22:38You're the one that's planned on the without you.
22:39You're the one that you need to look for.
22:40It gives me a lot of inspiration.
22:42The one that I love you.
22:44Your picture I've got a lot of.
22:52A young man.
22:54A young man?
22:54A young man.
22:59And he's separation from the ground.
23:01He's a two-year-old man.
23:02A young man.
23:05You really need it.
23:07I hope you'll be able to get a letter after that.
23:10You'll still be able to stay alive.
23:13If you want to make me angry with my head,
23:16I'm not going to let you go.
23:19I don't want to talk to you.
23:21We'll be able to get this letter to the letter.
23:23As soon as we get to the letter,
23:24we'll be able to get back to the letter.
23:26Otherwise, do you know what I mean?
23:30Even if you got the letter to the letter to the letter,
23:33you're going to be able to get the letter to the letter.
23:35What do you think?
23:36What do you think?
23:39Oh, yes.
23:41After the letter to the letter,
23:43you won't be able to get the letter to the letter.
23:45Because you really became a man.
23:50I don't know.
23:52Even if I'm all alone,
23:53I'm too close to you.
23:56It's time for us.
23:58We'll go to the letter.
24:00I'll wait for you.
24:07Have a break.
24:08Please check.
24:10Please check it out.
24:21The match is your body.
24:22What are you.
24:23Please check it out.
24:24Please check it out.
24:24it's a matter of years? Sure.
24:24a matter of years? No problem.
24:27Please check it
24:28out. I've had
24:31to be some people.
24:32这个是什么?
24:36啊!
24:39都给我上!
24:41神之之,别想想花双碗
24:44你爷爷可等不起啊
24:54哈哈哈
24:56神是!
24:57终于是老字来了!
24:59神之之
25:00为了个快死的老东西
25:03放弃价值十余的信息不快
25:05你可真是蠢到家了
25:08陈总 你这人审视之后
25:10你不进了是吧
25:11当然是
25:12亲密人护
25:15那些审视对我不忠的拉几
25:16一个不良
25:18全部给我丢出去
25:19什么审视
25:21以后改信成了
25:25是我
25:27是这样
25:28真是这么不诚
25:31真正蠢的
25:33是你
25:34你什么意思
25:41沈芝芝小姐
25:42今天的这一切实在太精彩了
25:44沈兄您这样的继承人
25:46未来可期
25:50我的鬼孙女
25:52你真的长大了
25:54爷爷
25:56对不起啊
25:59芝芝还是让您受苦了
26:02是爷爷该感谢你
26:06你设计让陈峰他们自投罗网
26:07少出了沈芝
26:08还替爷爷清理了门户
26:13真是青出于蓝胜于蓝啊
26:14各位
26:17从今天起
26:21沈芝集团就交给我孙女沈芝
26:22我相信
26:24他带领的沈氏
26:28一定会走向更高更远的地方
26:31借此机会
26:32我也正式宣布
26:34陈佳和沈家
26:38将会建立长期深度的商业合作伙伴关系
26:40以后陈佳的核心项目
26:42只剩沈家
26:45任佳和沈家
26:47任佳和沈家
26:48谢谢你的信任
26:49接下来的合作
26:50我一定不让城市失望
26:53我帮的
26:55不仅是合作伙伴
26:59更是我欣赏已久的人
27:03我的D小姐
27:05现在公事聊完了
27:06可以跟你聊一下私生
27:12请问C先生
27:13有没有这个荣幸
27:15能够正式追求你
27:19这不是开始一个人
27:22我认真写着我们
27:24走过红尘
27:26再也不怕了
27:35这不是开始一个人
27:39和城市的合作
27:40基本已经确定
27:41这一次
27:42能够拿到
27:43国家级的文化地表建筑
27:45团队里
27:46每一个人都功不可没
27:48深懂
27:49这次庆功宴
27:51能不能别请我们
27:52吃您亲手做的菜了
27:53上次那个火锅
27:55您差点把厨房点了
27:58那次只是意外
27:59这一次
28:01我只负责买单
28:02能与的量
28:12映泽
28:14你怎么来了
28:15山东
28:17我等了一年了
28:20我不能再等了
28:21再来
28:30这次辈子
28:32我通过电脑
28:32Oh my god.
28:34This is...
28:36The city of城市集団
28:37is to make an agreement.
28:52This is my pride.
28:56It's not my pride.
28:58It's my pride.
28:59It's my pride.
29:00I want to see the same story.
29:02I want to tell you, whether it's love,
29:05it's love, it's love,
29:07it's love.
29:08It's love to be your dream.
29:11It's love to be your dream.
29:15Do you want to marry me?
29:18I want to marry her.
29:22I want to marry her.
29:27I want to marry her.
29:28I want to marry her.
29:30I want to marry her.
29:35I want to marry her.
29:35A lot of years won't happen.
29:39We are in the waters of the sea.
29:42I'll get you from the sea.
29:45I want to marry you.
29:45Father, I'll see you again.
29:46I won't be the poor,
29:49the poor man will succeed.
29:50I won't be the poor,
29:51and I'll be the happy one.
29:53I'm waiting for you.
29:56I'm waiting for you.
29:59I'm happy, happy, and happy.
Comments

Recommended