Skip to playerSkip to main content
  • 3 hours ago
The Epoch of Miyu Episode 9 | English Sub

Category

📺
TV
Transcript
00:22作曲 李宗盛
00:28将心事细细埋下
00:32期待爱如愿生发
00:38欲露屋檐把自己当作代价
00:40啊 自言自语自华
00:47啊 孤生孤独孤切伴自强
00:57像遮住的刹那
01:01在这背空空式放下
01:04未了的牵挂
01:08就随风去吧
01:10去吧
01:13只能叹得在准备我高速放下
01:15这一遥牵挂
01:16像远去吧
01:17飞吧
01:18飞吧
01:19飞吧
01:20飞吧
01:20飞吧
01:21飞吧
01:23飞吧
01:23飞吧
01:25飞吧
01:47我想知道今天的普通饭店到底变成什么样了
01:49那你看到之后有什么感想呢
01:53普通这棵大树表面风光
01:55实则
01:56里头一杯白衣注骨
01:57
01:58第二个问题
02:01这一次回来到底是干什么的
02:06飞服私房
02:08对不对
02:08我又不是达官贵人
02:11你就跟我说吧
02:11莱普荣是不是来接班上任的
02:14
02:18魏董事长请你回来的
02:19
02:21哎呀
02:23从我见到那第一眼
02:25我就看出来了
02:26我就知道妈妈和师哥你了
02:30师哥给你一句劝啊
02:31赶紧离开
02:35普通这条船很快就要撞了
02:37说实话
02:39今天你看到的
02:42只不过是普通的冰山一角而已
02:43你知道行政酒廊
02:45每天要浪费多少酒吗
02:48你知道洗衣房的布草
02:50每天要送走多少车
02:52有多少暗吃回扣吗
02:56你又知道工程部设备多久没有更新了
02:57工程款都进了谁的口袋吗
02:59你说的这些问题
03:00我都调查过
03:07你看一下我的调查报告师哥
03:10我回普通有两个理由第一
03:11我之前在国外 已经干到定论任凭我把
03:15一个酒店打造得再完美无缺
03:18最后 它终归是属于那些金发碧眼的管理者的
03:24而浦蓉却能给我一个大展鸿毒的位置
03:25第二
03:26浦蓉饭店是我失业的开始
03:28卫董市长
03:30又是我的启蒙恩师
03:34浦蓉饭店现在正面临着至关重要的时刻
03:36我真的不忍心
03:37也不甘心
03:38看着浦蓉饭店
03:39浦蓉饭店
03:40就这么被人夺坐
03:45你说的都没错
03:46但是你要搞清楚
03:49今天的浦蓉饭店
03:51可不是往日魏婉军旗下
03:53上海滩
03:54名声赫赫的大饭店了
03:56它已经烂了
03:57你回来又有什么用呢
03:59我打算
04:02重整浦蓉饭店
04:05师哥你知道的
04:06浦蓉饭店一直以来的宗旨是什么
04:09宾至如归
04:12宾至如归
04:15小到走廊里的茉莉花香
04:17大到每个细节的服务规范
04:20都要服于客人的入住感受
04:21可现在呢
04:25现在的管理者根本不在意这些
04:26他们只在意
04:28怎么样把手伸到客人的钱包里
04:29所以名声赫会越来越差
04:31你以为我不知道吗
04:35师哥
04:39我想邀请你
04:40咱们合作
04:43真的
04:44我们一起
04:46把浦蓉饭店的传统给找回来
04:48从里到外的
04:49彻底整改
04:50这样浦蓉饭店才有救
04:52我知道
04:54我知道这样很难
04:55但实在人为
04:56师哥
04:57你想要什么条件
04:58你跟我说
04:59我都满足你
05:00季风 你是嗨了是吗
05:04我非常需要你
05:06帮我
05:07季风
05:09下个月我就要离职了
05:16去一丁四季做财务
05:17好 你点那勺了
05:18吃啊
05:23没办法
05:24行事逼人
05:26一年之内
05:27浦蓉饭店易主宽利
05:29几乎已成定局
05:30像我这种伪中产
05:33出局也好
05:34出头也罢
05:35迟早
05:36迟早都要走的
05:37吃隔十年苟且度日
05:39无所作为
05:41没有资格给你吃路
05:42但我要提醒你一句
05:44浦蓉这个地方
05:46水深浪漆
05:47你今后
05:49珍重
05:58小姐
06:00我可以加你的微信吗
06:02不好意思先生
06:03我们这边是不允许私家客人微信的
06:11瑞先生久等了
06:12我是行政层客房部服务员
06:14您是有什么需要服务的吗 怎么是你
06:17我要找的是许蜜语
06:19您有什么需要
06:20跟我讲也是一样的
06:21我跟你讲什么
06:22我讲过了
06:24我要找的是许蜜语
06:26为什么不是她来服务
06:29对不起先生
06:40你们领班呢蜜语
06:42许蜜语张领班
06:44什么事 我的客人要你客房服务
06:46你为什么不去 因为你的怠慢
06:48我的客人现在很不舒服
06:50你知道吗
06:55我每天要服务很多客人
06:57一时顾不过来
06:58找一个更合适的同事
07:00去提供更及时的服务
07:01我要向你汇报吗
07:04你什么工作态度
07:05陆主管 你别生气啊
07:07蜜语别说了
07:08更何况你的客人
07:10对我有骚扰行为
07:11我相信就算酒店
07:13封行顾客至上的原则
07:15发生这种事情
07:17就算是一个普通的服务员
07:18也有权利说不
07:20我已经用了很委婉的方式
07:21给客人留足了体面
07:23我不认为我做的有什么不对
07:25许蜜语
07:27你是不是得了妄想症了
07:29我的客人会骚扰你
07:31你有什么证据
07:39没话说了是吧
07:41你也不照上镜子
07:43想给自己的脸上贴金
07:44也不用这么下三滥的手段吧
07:52你管这个叫给自己脸上贴金陆主管平时都是这么给自己脸上贴金的吗
07:56你的这种价值观真的是超前的让人望尘莫及
07:57再说一遍 蜜语你别说了
08:00陆主管 这样吧 这样吧 你的这种价值观
08:02我让他去给瑞先生道个歉
08:03姜公不顾
08:04姜公不顾
08:04张领办
08:09这种员工你留着干吗陆主管
08:10你消消气 你听到了吧
08:16马上去道歉不是
08:17你还愣在这干什么呀
08:25不怕你拿差评了好
08:27我去道歉
08:42
08:59你能帮我个忙吗嗯客房服务
09:04You're welcome.
09:05You're welcome.
09:10Sorry.
09:12We have a bill.
09:13We have a bill.
09:14The room must be open.
09:18You don't have any information.
09:20I'm going to ask you to eat food.
09:21You're not here.
09:22I'm going to drink a beer.
09:24I'm going to drink a beer.
09:26Sorry.
09:27I'm not going to drink a beer.
09:28Why?
09:30I'm a customer.
09:32I'm a service worker.
09:33I'm going to do it for you to provide service and help.
09:36If you don't have any trouble, you might be able to do it.
09:38If you don't have any other things, I'll go.
09:41I'm going to go.
09:43You can take me to the table.
09:46I'll take you to the table.
09:47I'll take you to the table.
10:03I'll take you to the table.
10:05I'd like you.
10:06It's OK.
10:08I like you.
10:09I'm going to take you to my brother.
10:10I can use you.
10:10Don't you want me to drink.
10:12I don't want to drink.
10:14I'm going to drink.
10:16I'm going to drink and drink.
10:18You've got to drink.
10:18I'll wait for you.
10:18I'll get you to drink.
10:19How much are you willing to drink?
10:20No!
10:24I'm already in the recording.
10:26You told me that you have been angry with me.
10:28If you don't want to let me know you,
10:29then let me out!
10:31I'm angry with you.
10:34What did you say to me?
10:35I haven't met you.
10:37The message is you want to give me.
10:39Now I'm angry with you.
10:45You really want me to do something.
10:53I'm angry with you.
10:55The police are going to be angry with you.
11:01I'm angry with you.
11:02I'm not angry with you.
11:03You're going to go.
11:06I'm angry with you.
11:08Wait a moment.
11:09You said you were going to leave me.
11:11Why are you leaving me?
11:12Let's go.
11:13Wait.
11:14You haven't heard of me?
11:15I'm out of trouble.
11:19You're not angry with me.
11:19No matter how old you are.
11:20We don't know what the situation is.
11:22We're not sure how old you want to get picked up.
11:25You should be the judge.
11:26You don't want to be as charged with me.
11:28Let me open the door.
11:30Let me open it.
11:31Let me open it.
11:32Let me open it.
11:36Let me open it.
11:40What are you doing?
11:41What are you doing here?
11:44I'm sorry.
11:45I...
11:47I'm sorry.
11:48I'm sorry.
11:48I'm sorry.
11:48I'm sorry about it.
11:50I can't stop.
12:10I'm sorry.
12:11I'm sorry.
12:20watch
12:22钱总监
12:23客房部这样搞
12:24我可不敢让客人再进来住了
12:25我好不容易拉来的单子说废就废了
12:28什么意思啊 你先别急 我来找他们客房部算账
12:40你怎么办事的呀
12:42你让我这三老脸往哪搁
12:44以后见了销售部的人
12:46我这头还抬不抬得起来了呀
12:48冯总 我冤枉啊
12:50是那个叫许秘宇的自作主张
12:52把事情给闹大了
12:53我根本没有时间危机公关
12:55怎么又是那个许秘宇啊
12:57我上次不上 你把他开掉了吗
13:00这不没来得及呢嘛
13:05你抓紧把他给我干掉
13:06杀鸡镜猴
13:08我不敢啊 冯总
13:09他手里有客人的把柄
13:11要是现在把他给开了
13:13搞不好适得其反
13:14再等两天
13:15等我找得合适机会的
13:20你冯总
13:22外面有人要见您 赶紧办去吧他说他是
13:29聂宇宇宇总的朋友
13:36叫季风季风那
13:37快请 快请等我
14:03请季先生进来吧
14:05请季先生进来吧
14:15请你 请你 请你 请你 请你 请你 请你
14:20that's why I'm so fortunate.
14:20.
14:20.
14:32.
14:32I don't have a problem.
14:34I understand.
14:36I'm going to be prepared for this.
14:39But I'm a victim.
14:42I'm not a victim.
14:44You don't have to worry about yourself.
14:47Why don't they don't bother me?
14:48You don't have to give me a sign.
14:50I'm going to let them know.
14:53Hi.
14:54I'm going to talk to you.
15:01I'm going to be with you.
15:06What?
15:15Mie Yuen, you can't look at me.
15:18You have a black card so hard.
15:22You don't want to know me.
15:23I don't want to talk to you.
15:44计划
15:46计刑人好
15:48你来得正好
15:48我客厅有一些滥掉的水果
15:50麻烦你进来帮我收拾一下
15:52
16:21Thank you very much for your time.
16:23Oh
16:25I'm good.
16:26This time...
16:27I'm sorry for you.
16:32I'll give you an idea of your mind.
16:38The five-star hotel is supposed to be a
16:41an insult to you.
16:43I'm not sure.
16:46But it doesn't mean that you have any problem.
16:49You think
16:50昌蝇布丁没放着蛋
16:53我没这么想
16:55大多时候
16:57服务员和客人之间并不对的
16:59这就意味着你必须有更强的
17:01自我保护意识和手段
17:04酒店规定服务员和客人之间
17:05不能私下联系
17:07这规则不仅仅是限制
17:09更是对你的保护
17:12你的讨好心理
17:13带领着你逾越了规则的保护
17:16一步一步地
17:17给对方得寸进尺的机会
17:20After all, regardless of whether you have a right reason or not,
17:24regardless of how you should be able to do it,
17:27you will lose all of you.
17:33If you have a chance,
17:36I will not be able to do the same thing.
17:41You should be able to do it.
18:05Thank you, I can't wait for you.
18:08I'll give you a little bit.
18:17I'll help you with the team.
18:20I'll help you with the team.
18:23I'll help you with the team.
18:25I'll help you with the team.
18:25You can go to my team.
18:29You're welcome.
18:48I'll help you with the team.
18:52I'll help you with the team.
18:54I'll help you with the team.
18:55You're welcome.
18:55I'm going to ask you a question.
18:56Yes, you're telling us to be a good one.
19:00You're welcome.
19:00Am I telling you?
19:02You're welcome.
19:02You're welcome.
19:03You're welcome.
19:13Oh my god, I don't know.
19:34Mie, you're so beautiful.
19:36We've had a lot of fun.
19:38We've had a lot of fun.
19:39We've had a lot of fun.
19:40We'll be able to get to the world.
19:41We've had a lot of fun.
19:45We've had a lot of fun.
19:48Did you have any updates?
19:57Thanks.
19:58G, you've been with Lendy's contract?
20:00Yes, I'm here.
20:02I've signed for a couple weeks.
20:03Is there anything wrong?
20:06Yes.
20:09Andy is on the contract.
20:11And it seems that the Lendy is
20:13supporting us.
20:14For some of the important horse protection.
20:18Happy birthday.
20:21Tell me more about that.
20:23Take your time.
20:25Tell Andy to get in touch with me.
20:28I'll wait for him.
20:30Happy birthday.
20:32Happy birthday.
20:33I'm so happy.
20:33Good morning.
20:50is not required to be approved for the rest of the room.
20:53I know.
20:54You don't want to tell anyone else.
20:55You don't want to tell anyone else.
20:59Do you want to tell anyone else?
21:00What do you want?
21:03Okay.
21:06Okay.
21:07If you need anything, please contact me.
21:10Okay.
21:18This is Andy.
21:21Great.
21:22I have something to discuss with you.
21:24That the store is already ready to go to the store.
21:28What do you want to do?
21:30What do you want to do?
21:31What do you want to do?
21:31It's a fee for the store.
21:32It's a fee for the store.
21:34That's who you want to do.
21:35I'll do it.
21:36I'll do it.
21:37You can do it.
21:38I'll do it.
21:41I'll do it.
21:47I'll do it.
22:0281812房間的服務今天要到位啊一會兒我把身份流程表發給你氣氛給我做足了客房服務你好
22:11客房服務紀先生 住你簡單掃一下就可以了安玲生日快樂
22:16Since this incident occurred in isolation facility, that's not under our control.
22:24We shouldn't be held responsible for it.
22:30We bought the horses, but they don't officially belong to us yet.
22:36The sellers remain responsible for any risks.
22:40This was clearly stated in the contract.
22:43The seller didn't carry surprize disease coverage for the horses.
22:46There's 10 infected all 100 horses in damage.
22:50We lost 10 millions in damage, you know that.
22:53Now they're absolutely trying to pin this on us.
22:56Pull out the contract. They cannot doge their responsibility.
23:00I'm looking for a contract here.
23:02Uh, Tsifeng, you signed up the contract before you left.
23:07Hold on.
23:15Carper just sent a formal notice.
23:17If this contract costs major financial losses to the hotel, sign a manager with a blacklist internationally.
23:25You understand?
23:25That means you will be banned from all European and American hats off.
23:32I cannot do this.
23:42I cannot do this.
23:43It's true.
23:44But check that out.
23:47It's not when it's up there.
23:48It's better to come.
23:53It's good.
23:58You won't have to turn this off.
23:59You won't have to come here.
24:01Ain't it.
24:01It's not my name?
24:04Happy New Year!
24:05Happy New Year!
24:06Thank you very much.
24:10Is this a call?
24:12Or is it a call?
24:15Wait.
24:18I need a call.
24:20I'm sorry.
24:21I need a phone call.
24:22Okay.
24:26Let's go!
24:26Newer!
24:30Show to you, you can go.
24:32I'll come to the end of the house.
24:33Say it's a big night.
24:34Uh-oh.
24:36You can't go out with a store.
24:42It's a big spot.
24:42Hi, Andy.
24:44I can't find the contract.
24:47It's okay?
24:48Let's go find the card.
24:51Hurry up.
24:52I can't find the card.
24:54I think they bribed someone in our hotel to destroy the contract and the backup.
24:58They clearly out-get us.
25:02Speaking of that, I signed a memorandum with them.
25:05All the necessary information and signature are there.
25:08I'll grab now.
25:09Do you still have it? Do you?
25:11It's just my way of doing things. There are so many pitfalls to avoid.
25:43Do you still have it?
25:46Do you still have it?
25:49Yes.
25:50Do you still have it?
25:52Yes.
25:52Let us celebrate your birthday!
25:53Let's hope you are your快乐
25:57Let's hope you are your快乐
25:59Who are you pushing me?
26:06I'm going to go back to you.
26:26This thing is important to me.
26:28Let's go.
26:30Let's go!
26:37Jim.
26:38I want you to go out.
26:39You can't hear me.
26:40You can't hear me.
27:04Don't you miss me?
27:04I tell you we've come here in the house before.
27:06You Beru heard me in the hallway.
27:08What is who holding myijn willkommen to me?
27:11Which he holding my wife?
27:12Was the picket of me?
27:12You opened me and I gave them?
27:15You gave me some tea?
27:16If I could have here my wife in business
27:18Well, I would like you much.
27:20It's not like that.
27:21I'm going to ask you.
27:22How are you doing?
27:24Is it your needs?
27:25Or is it your own love?
27:28You can't believe me?
27:30I already told you.
27:32I'm not going to take care of you.
27:34I'm not going to take care of you.
27:36Why are you asking me?
27:37My birthday is my own.
27:39I'm not going to go.
27:41I'm going to go.
27:42I'm going to decide.
27:43I'm going to take care of you.
27:45I'm going to take care of you.
27:46I'm going to take care of you.
27:48You're going to take care of me.
27:49I don't want to go.
27:51I'm almost...
27:51why did you give me a care of me?
27:53I don't want to talk to you.
27:55only a month ago,
27:57I spoke to you at the hotel.
27:59I just said you said you're going to be less than me.
28:02I told you that.
28:02You said you were saying you found me 100 people.
28:05I'm full.
28:06You tried.
28:07You made me think you've gone.
28:08You didn't have to touch.
28:09You're hearing my birthday.
28:09I'm not going to say you're deaf.
28:10I didn't say you're deaf to see me.
28:12But you're not saying that.
28:16so far, you can't trust her.
28:17You can't believe it's a clear voice.
28:18You can't believe it's a wedding.
28:21I'm no longer saying that I...
28:23I'm just...
28:26I just didn't know what the fact of the fact.
28:28I didn't know what the fact of the fact of the fact of the fact.
28:29That's the end of the fact of the fact of the fact
28:31that you want to make a choice.
28:35Do you have a rule of ethics in your own mind?
28:37You're so curious to face people's trust.
28:41You're saying that you're saying
28:43that you're paying for people's attention.
28:45the way you say is
28:47a smart name
28:47, but your actions
28:49can't stand any
28:49dumb
28:50.
28:51Monty
28:52.
28:53.
28:53.
28:53Do you think you're going to work for a person?
28:54I think you're probably going to use
28:56to create a team of people.
29:00You're wrong.
29:01You're wrong.
29:02You're wrong.
29:03You're wrong.
29:04You don't think you're very funny.
29:06I'm very funny.
29:08I'm the world of笑顶.
29:09But you don't think there's your job here?
29:11If you're not helping me with my wife騙 me,
29:14I don't think I'm going to do this.
29:17You said you're going to work for a person.
29:18You said you're going to work for a person.
29:20I think you're going to work for a person.
29:23And you're going to work for a person,
29:25you're going to work for a person,
29:26and you're going to work for an entrepreneur.
29:28You're not going to work for a person.
29:28Anyway, I think you are going to work for an entrepreneur.
29:31And you're waiting for me.
29:32It's because you're not loving and losers.
29:35You are the one of my husband's help.
29:36You're not so extraordinary.
29:38You're going to be a small man.
29:40If I'm you,
29:41I'll be very professional to look out and look at yourself.
29:43And I won't go for the one of my friends.
29:46He'll be right back.
29:47He won't harm you,
29:47He can't do it in your eyes.
29:49He can't do it in your eyes.
29:51You want to find a friend?
29:53I'll tell you.
29:54Your friend's biggest friend is your friend.
30:01I'm going to send you to the police department.
30:06You're right.
30:07You're right.
30:08You're right.
30:17You're right.
30:47I don't know.
31:35Hi, Annie.
31:36That's great.
31:38We're going to win it.
31:40I can't believe we made it.
31:42Many are true heroes.
31:44I wish I could.
31:46I just want to be a person.
31:48What did you say?
31:50What I just said is...
31:54Forget it.
31:55I don't know how to express it.
31:57Tiffan, listen.
31:59You should have a drink to celebrate.
32:02Good idea.
32:03Have a good night.
32:04Okay, have a good night.
32:33Good night.
32:45Do you think you're going to be a fool?
32:46I'll tell you,
32:47you're the one who's my former brother.
32:49No matter how many people are,
32:51you're a small man in your body.
33:24Oh my god, you can't wait for me to come here.
33:37I'm paying for the money.
33:39I'm paying for the money.
33:40Five thousand dollars.
33:41I'm paying for the money.
33:43Eight thousand dollars.
33:45$9,000
33:46$1,000
33:46You pay for how much?
33:48It's not so much
33:49You can pay for it
34:15No way
34:17Don't be afraid
34:17at first
34:19She received my request
34:19right you were going to walk
34:20it toes
34:22When I'm confused
34:25Glad that Wolfess
34:26Is the case
34:28You are here
34:29Law school
34:47I don't know.
35:21许秘宇请问是许秘宇小姐吗我
35:35你们是你不知道我们是谁啊那你躲什么呀一天天电话不接短信不回怎么着想来账啊不是
35:38我最近奖金被扣了我
35:41我真的没有钱你们再给我还两天行吗
35:43我很同情你啊 许小姐但这个事儿你跟我说没有用所有还不上钱的人都是这道说辞说来说去能不能说点新鲜的呀你就是讲故事也编得好听一点你不用紧张
36:07许小姐其实我们也是打工的我希望你能理解一下你就通通快快地把钱拿出来给我我们多好早点回去休息你说是吧
36:08我 我我是真的一分钱都没有你再给我两天的时间我一定想办法
36:21行吗怎么办她说再还两天要不然这样我
36:28我请你们喝个咖啡我们换个地方说话许小姐还有话跟我们说也没有
36:47不如这样吧我们知道一个地方能轻轻松松地一晚上就把钱给挣了怎么样我知道许小姐不是那种故意赖账不还累的走吧那我们走吧
36:51喝咖啡你放开我还挺有劲啊你放开我
36:57这都是我同事我喊了啊好啊那你把你同事都喊过来啊你放开我放开他
37:21你放开我事情的缘由我都听见了钱我给你们早这么说不就没这事了吗来请问先生是他的同事吗你们赶紧做人也要不报警谢谢
37:23
37:40你还好吗你还好吗没事谢谢你没事前五回境外怀里
38:21人生真的很讽刺人生真的很讽刺你爱的人信任的人一个接一个地背叛你离开你一次次救你于水火的却总是那个最不该和你有交集的人
38:40我开始痛恨起自己的可怜与软弱客房服务你好
38:41客房服务
38:57好她待会儿来来一下我们再来算了吧我跟你说为什么我已经死了你们能不能
39:09те识問一个名证的我们的治罕我们帮助他们我们的治罗我们的治罗我们的治罗我们的治罗我们的治罗夫人维的治罗我们的治罗我们的治罗我们的治罗我们的治罗
39:14I'm here.
39:17Mr. Gideon, you are here.
39:46I don't know what you're doing.
39:49Do you want me to do it?
39:50I don't want you to do it.
40:11Okay.
40:20Oh, yes.
40:22Yesterday night, thank you.
40:27This is a letter.
40:28No.
40:29I'm holding your hand.
40:31You should be holding your hand.
40:33I don't want to miss you.
40:40Okay.
40:55Look at this.
40:57Someone found me here tonight.
41:00Okay.
41:06This is for dinner.
41:07Honey DNA
41:07Benson.
41:08Honey DNA
41:12I don't know what you're going to do with me.
41:16I don't know what you're going to do with me.
41:19I heard a few days ago.
41:22I didn't know what he was talking about.
41:24He said he was going to take care of you.
41:29What?
41:31Why?
41:32I don't know.
41:33But I was listening to him.
41:37It's not possible.
41:38It's not possible.
41:39I've never seen him.
41:42What did you say to him?
41:46On Tuesday...
41:47On Tuesday...
41:49I was listening to him in the woods.
41:53He said he was talking to me.
41:55He said he was talking to me.
41:56He was talking to me.
41:56He was talking to me.
41:58He was talking to me.
42:00He was talking to me.
42:14I was talking to him.
42:15He said he was talking to me.
42:15He was talking to me about two different places.
42:17That's awful.
42:20He said that was what happened.
42:20At some point, I can't tell you the matter.
42:23I can tell you the fact that my secret is not much.
42:25I won't have to hear him.
42:28I'll still be seeing you.
42:29Then I'll give you a picture.
42:58I'll take care of you.
42:59Zither Harp
43:29I'll take care of you.
44:18我们在烟火中灯光绽放拥抱着绚烂世界心就不会暗淡生活的悲喜冷暖交致已平淡
44:38让我们勇敢去见被遗忘的从前也许会缺憾也许会孤单拥抱着绚烂世界
44:57心就不会暗淡生活的悲喜冷暖交致已平淡让我们勇敢去见被遗忘的从前
45:09走过着人间也不留遗憾
45:21爱情
45:22优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive优优独播剧场——YoYo
45:24优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
Comments

Recommended