00:04Anniue, nein, Rilbert帝の捜査で陛下の暴殺を企てていた資料が、地下の隠し部屋などから発見されましたなるほど、確固たる証拠が出てきたわけだな、犬にも劣る畜生命はふん、して処分はどうする?
00:23なるほど、確固たる証拠が出てきたわけだな、犬にも劣る畜生命はふん、して処分はどうする
00:40?陛下の暴殺という惑うことなき無本ですので、帝国法に照らし、残道刑以外にありえませんそうかただ今回の場合、未遂とも取れます未遂だとどうなる
00:41?残道刑は免れません
01:07しかし、現一刀の執行猶予をつけられますその場合、執行は陛下が望むときに命じられますなんでそんなややこしいことするんだ残道刑は残道刑同性死刑にするならいつやったって同じだろいや、さすがノアだ法と忍状を二つの側面から考えてくれているよく考えてくれたな
01:14キルバートも陛下の息子だ愛情遺憾によっては処罰できない可能性も考え
01:19その気になれば事実上終身刑にすることができるアイデアを出したが
01:27迷うことはありません陛下を独殺しようとした案内輩は即刻極刑に処すべきです
01:55アルバート、執行はお前に任せる行ってこい行為叶うこともない定義を望むとは哀れな奴だノアよよく言ってくれたこの状況においてそういう気遣いができるお前は凄いその気遣いだけでいくらか救われた気分だ
02:04世の思いとしては召し上げたギルバートの放置はそのままお前にあてがおうかと行けません何
02:24?今回の件は私の密告から始まったことですそれで放置を頂戴しては後々同じことを当て込んで神皇たちが密告し合うような足の引っ張り合いにも繋がりかねません謝るな世の思いとしてはと言ったぞあ
02:45よも息子たちが競い争うまでならいいが足の引っ張り合いは容認できんだから今回の件で褒美はやれない心得ております代わりに一つ当然のことをしようお前もそろそろ放置入りが見えてきた性質を迎えることを考える時期だな
02:57あ、はい後続の12歳での婚姻は決して早いことではありませんそして神皇の諸婚の相手つまり性質は100
03:02%政略絡みで家柄が釣り合う女性でなければなりませんでした
03:08故に婚姻を結ぶ当人の発言権はないに等しいものでした
03:24が、時に運命的な出会いも存在しました陽の王子、雷神皇の孫娘はどうだ雷神皇確か今は隠居して長く政治から離れているらしいが
03:30占いではノアとその娘からはかなり賢い子が生まれると出た1
03:49%くらいの確率ではあるがお前以上の最確である可能性もあるそうだそのような素晴らしい相手を迎えられるなどこの上ない喜びですではその娘との縁談を進めるきょい
04:23やあ、さすがノア様ですな相手がどのような娘であるかどころか名前さえ聞かなかったそれが皇族、神皇というものだとはいえ、男子たる者、妻となる人間には興味が湧くものですあの脅しでそれを貫けるとはさすがという他ありますがいい孫で後継者を選べ
04:47良き孫は三代にわたって繁栄を確約するふん、確かにいい案だ実際どうなのだ世を超える可能性のある孫は今のところ可能性はノア様のみでございますなその才覚がうまく巫女に伝わればそうか期待するしかないな
05:00ブレイクオーブレイクオー
05:04Wake up
05:05Wake up
05:05Wake up
05:05Wake up
05:10Ich schaue, Takala, Freakse, so miss
05:11Segen war, Hikaru, Kienzets, Koto, Dekhi, no miss
05:14That's why Empire is honor
05:17Noために進んでいく
05:17To the next
05:18Image, no sense, pick it up, liberate,証言
05:20Go ahead, many, utese,もの滑っても滑る
05:22Yeah,名の価値は向こうの民に揺るがな物差し
05:25Chirabu,正義の求め, you see my baby
05:26Because through a crisis
05:28Happy God
05:33Paranoia飛び出すそのさ
05:34For justice We're so lost
05:36right from
05:37fear from now on I decided To save the world
05:43I decided
05:44I decided to save the world
05:45I decided to save the world
05:46I decided to save the world
05:48I decided to save the world
06:05I'm gonna try perfect
06:09Chaos
06:12Chaos
06:13Break off
06:15Chaos
06:21Ich bin bereit, ich bin bereit.
06:23Ich bin bereit, dass ich mich nicht verletzt habe.
06:26Ich kann mich nicht sagen.
06:28Ich bin bereit. Wer hat das gesagt?
06:34Aber...
06:35Ich bin ein宝. Ich werde mich nicht verletzen.
06:38Insofern, die Verlusten der Verlusten ist,
06:41und die Verlusten der Verlusten sind.
06:56Was?
07:18父上の命の恩人だからだ今ならば俺の家人として
07:19宮内省に戻すこともできるが どうしたいか言ってみろすごい あなた様こそ 生涯の主どこであろうと
07:36仰せのままについていきますそうかゾーイ
07:37聞いていたなはい
07:43もう母親に危害が及ぶことはない 安心しろと伝えてくれご主人様
08:02私の母のことまで ありがとうございますうんご主人様あっちで何か面白そうなこと
08:05してるみたいですよ
08:10さあ 誰か挑戦者はいないか?条件は私と戦って勝つだけ参加料は3リーンだ勝ったら何をくれるんだ
08:22?私自身だ妻でも妾でも使用人でも
08:24何でも命令を聞こう
08:27おお帝国法における闇奴隷賞の定義は
08:34他人の売買自分を売るのは 抵触しないことではあるがお前を倒せばいいんだなああ
08:37ただし1対1でだ
08:57あなたからそのつもりだ勝ってもお前を独り占めできねえからなふっくっくっくっくっくっくっくっくっ参加料払ってないだろうわっ恥ずかしい金も払わず出てって
08:59瞬殺かよくそっ
09:01さあ 次の挑戦者は?よし
09:13俺だっじゃあその次だその次の次だうぅおおっおおっくっうっすごい
09:17これで15人目ですさあ
09:19次は?お、重い気を
09:26無理だってへへっ俺がやるおい
09:27参加料んなもん必要ねえな
09:30Das ist mir, was ich!
09:38Was ist das?
09:44Ich habe mich verletzt.
09:47Das ist das, was ich.
09:49Wait!
09:51Das ist doch alles, dass es eine Registin ist.
09:55Was ist das?
09:56Was ist das, was ich?
09:57Ich hab mich nicht so gut in die Verlangen.
09:58Ich habe einen Schweren, oder?
10:00Wenn ich ein Team für mich ein paar Dinge teile, dann wird es 2-1-1.
10:05Was? Was? Was? Was?
10:07Was? Was? Was? Was?
10:18Was? Was? Was?
10:18Was? Was?
10:20Was?
10:20Was?
10:20Was?
10:21Was?
10:21Ich habe auch noch meinen Laden.
10:23Das ist ein Geist!
10:25Das ist ein Geist!
10:29Ich habe genug Verrug!
10:41Das ist ein Geist!
10:45Das ist ein Mann.
10:45Ich bin sehr schnell.
10:47Jetzt wird es gut�� territories, sonst würde ich keine Schmerzen.
10:51Kolliere das noch eine Verluste.
10:51Ah!
10:52Oh!
10:53Oh!
10:54Oh!
10:54Oh!
10:55Oh!
10:56Oh!
10:57Oh!
11:02Oh!
11:03Oh!
11:37Ich bin nicht erinnert.
11:47Ich bin hier aber auch geplant.
11:50Ich esse kann nicht sein.
11:50Moment, ich bin das Einfluss.
11:52Was ist das Einfluss?
11:54Du hast du vorhin, vorhin.
11:56Du hast es nicht mehr geplant.
11:58Ich habe auch nicht gewartet.
12:01Jag habe mich nicht gemütlich.
12:05Ich habe mich nicht geplant, aber...
12:06weil ich habe...
12:07Sie müssen die einfachen...
12:12Ah, wiederhut.
12:13Ich habe mich geplant.
12:14Ich weiß nicht, dass er so ein Mann ist.
12:18Ich möchte noch ein Geist sein?
12:21Natürlich! Ich werde noch ein Geist sein!
12:24Ich kann mich nicht mehr als Geist sein!
12:25Ich kann mich nicht nach Hause zurückkommen.
12:29Ich werde noch ein Geist sein.
12:30Ich werde noch ein Geist sein bis zum nächsten Geist sein.
12:33Was?
12:35Ich werde diese Geist sein.
12:38Entschuldigung.
12:40Was?
12:40Was ist das?
12:41Was ist das?
12:43Du hast mich interessiert.
12:45Ich möchte mich nicht mehr als Geist sein.
12:49Ich möchte mich nicht mehr als Geist sein.
12:51Du bist ein Geist.
12:53Du bist nicht nur ein Geist.
12:55Ihr seid doch!
12:58Das Geist ist das.
12:59Du hast mich sehr viel zu sagen.
13:02Ich würde mich auch anrufen.
13:04Du bist!
13:05Geist um das.
13:11Ich meine Güer, bitte étaient wirدة.
13:20Höchst dann!
13:24Du willst machen?
13:26Du hast euch einen Geist sein.
13:28Dann kündigt sich ich den Schmutzern und den Schmutzern.
13:31Well...
13:32OK!
13:39L-Lover!
13:42L-Lover!
13:45Ah!
13:46Ah!
13:48Ah!
13:57Super…
13:58Ich bin schaumt, das mich nicht appetizing!
13:59Was ich so stark gemacht?
14:01Oh!
14:02Nein, der Verteidigtezu?
14:04Der Verteidigte Father.
14:07Ah, das so ist.
14:11Was denn dann?
14:12GROEN STTER착 Man!
14:12Kchioela Hallü дома!
14:16Geil sterben eines Absatzes für ihre Stadt.
14:19Nachdem sagte mir, dass er sich über nichts einzuc Dieseght zu tun
14:23G fusionen?
14:26Der National Papa nennt sie all diesen ...
14:30...iden Sie uns sieht auf.
14:31Die你們 bist du an?
14:32Sie haben auch finde ich.
14:34Er ist es ein Mengen?
14:36Nein.
14:38Wenn man das für いрыв damit Completely passt,
14:39Ich habe alles gewonnen.
14:41Ich habe keine Ahnung, aber ich habe keine Ahnung.
14:45Ich werde sie für euch verletzten.
14:48Hast du mich geholfen?
14:51Ich werde es nicht verletzten.
14:55Gehe!
14:56Komm her!
14:57Oh!
14:58Hora, sasso doch kommit!
15:04Na-ka-na-ka no-schönen da.
15:07Kao mo, Ude mo,一級 hin.
15:10Na-ni-mon-no-da?
15:12Kore-ho-do-sagoi-schönen-ha-mare-ni-mi-er.
15:16Ah! O-ho-kon-no-hi-o-tan?
15:20Kore-no-much-n-si-o, o-re-ha-saikin-schrabe-te-sit-ta!
15:26O-ha-tsu ni o-me-ni-ka-ka-ri-mas!
15:30Lai-sin-no-o-ten-ka!
15:32Ah! O-i-la-o-shitt-te-ru-no-ka?
15:34Ano-ka-ta-mo-sin-no-o-sama-na-no-ka?
15:37Do-ko-ka-de-o-na-ma-e-o-ki-ta-yo-na?
15:40Lai-sin-no-o-in-do-la-a-la-la-to.
15:44I-ma-ra-su-jum-nen-ma-ei-ka-ga-so-ku-i-sta-sai-ni-
16:12摂政親王として権力の中枢にいた男当時陛下が幼かったため、帝国には混乱が生じたがその強安で全て制圧したらしいその5年後、あっさり身を引き、放置で隠居することを選ぶのだが陛下の神聖を実現させた功績により、雷の称号を与えられたという
16:19そんな人物が、まさか突然都に姿を現すとはこっちに来て座れ
16:34!恐れ入りますオイラを知ってるってことは、すでに皇帝から話は聞いてるんだな
16:35?はい、陛下から直接
16:43そうかそうか、だったらここへ来た理由も死なさだめ、ですか
17:04?皇帝が坊主を信頼して決めたんだ確認するまでもねえんだが、孫娘の一生の問題だからな観察官の役人が聞いたら激怒するような言葉遣いだな陛下の叔父とはいえ、神家だそれを皇帝呼ばわりするのは父兄の極み
17:19だが、まあ弾劾されたところで気にも止めないし、陛下も咎めないような気がするそういう人なんだな、この人もしお眼鏡に敵わなかったらどうされるんですか
17:23?はっ、ただ嫁にやらねえだけよ
17:25今回のは直命ですよね?関係ねえな、そりゃいつもの皇帝の命令なら無茶でも従うさだがな、孫娘だぜ
17:47俺らの可愛い孫娘のことなんだぜとなりゃ、政治じゃなくて内事だねえ、命令を出したのは膝の上で遊ばせていた老いっ子だ
18:04だめな時は頭引っ叩いてでもやめさせるなるほど、面白い人だなこの人には権力欲がないんだろうだから失礼や不敬が咎められず、むしろ好まれるそれで俺は合格なんですか
18:07?それは今から確かめる
18:36なんだ、何かに押しつぶされそうなこの感覚これは俺がレビアタンでやっているのと同じ比較ならば、こちらも押し返すよし、このまま一気にいや、やめよう相手は俺の大叔父で、義理の祖父になるかもしれない男人前で打ちのめすのはよろしくない
18:50勝ちもせず、負けもしないそう調節するはっはっはっはっはっはっはすげえな坊主、俺らの負けだえっと、引き分けかと
19:05?バカ、俺らの力を完全に読み切って、引き分けに持ってったその気遣い完敗だよ気遣いと言いながら、それを自分からばらしてしまうやっぱり憎めない性格のようだ
19:23気に入ったぜ坊主俺らの孫娘をよろしく頼むはいはっはっはっはっはっは、今日は気分がいいおい、そこの店にある酒を全部出せ俺らのおごりだ飲める奴は飲んでいけ
19:39おーーー豪快にも程がある全くもって俺の知ってる貴族らしくないこれをやる指の品だ指輪そいつはな力を示してみる
19:40...
19:46...
19:46...
19:47...
20:10...
20:11...
20:11...
20:11...
20:13...
20:13...
20:22...
20:23...
20:29...
20:29...
20:31...
20:31...
20:31...
20:31...
20:32...
20:32...
20:32...
20:32...
20:32...
20:32...
20:32...
20:33Der Behehä-Moto ist ein Geist.
20:35Geist in die Geist.
20:42Behehä-Moto ist ein Geist.
20:44Ich bin der Behehä-Moto.
20:46Wie ist das?
20:57Ich bin der Behehä-Moto nicht so weit.
21:01Ich bin der Behehä-Moto.
21:02Ich bin der Behehä-Moto nicht?
21:05Er hat sich nur die Namen angetaute.
21:09Es gibt eine ähnliche Schreifte.
21:11Ich dachte, dass ich wieder einmal mehr als Kind der Behehä-Moto war.
21:14Das ist das, was ich?
21:21Es ist das.
21:22Es ist das auch so möglich, wie du?
21:25Ich bin der Behehä-Moto und der Behehä-Moto.
21:27Ich bin der Behehä-Moto und der Behehä-Moto.
21:29Soll es sich in der Zeit, wenn man sich die die Zeit gut verlebt.
21:41Vilsの魔犬,レビアタン炎の指輪
21:47,ルティーヤ風の貝画,フワワ大地の指輪
21:55,ベヘモトそれらが一堂に返すのは一千年ぶり白銀の時代以来のことでした
21:56Und der Schwerf nach der Schwerf ist es,
22:54Untertitelung des ZDF, 2020
23:21時が流れても色褪せぬまま永遠に響く愛の歌が君にも届くように叶わないと知りながらもまだ夢見て涙分かれ霞む景色永遠の彼方君の影を見失っても
23:27心だけはまだそばに
23:31君の影を見失っても
23:37Untertitelung des ZDF, 2020
Kommentare