00:00L'Unione Europea deve perseguire partnership più forti con le monarchie del Golfo, afferma
00:06il presidente del Consiglio Europeo Antonio Costa.
00:10La guerra in Iran ha rafforzato le relazioni tra i paesi del Golfo e l'Unione Europea,
00:15ha dichiarato il segretario generale del Consiglio di Cooperazione del Golfo.
00:52In un'answera a Euronews,
00:54he said the EU wants deeper and stronger cooperation with the Gulf
00:57and that's what he heard from all the leaders.
01:00It's important that the European Union and the Gulf Cooperation countries could work together
01:11between the EU and the GCC, but also bilaterally with each Gulf state.
01:19And we are keen to do this.
01:20We are negotiating free trade agreements with some of them,
01:23so they're in partnership with the others,
01:26and we are talking with all of them.
01:29I think, more than ever, it's very important that we achieve this.
01:34Costa says the economic impact of disrupted shipping is already being felt worldwide,
01:39adding pressure to move quickly.
01:40He said everyone must use the momentum created by the ceasefire
01:44and that European countries are committed to secure, safe passage in the region.
01:48It is essential that all parties use the momentum created by the recent United States-Iran ceasefire,
01:58brokered by Pakistan in order to address the concerns of the international community regarding Iran.
02:07That means nuclear program, of course, but also its ballistic missile program,
02:17Iran's support to proxies destabilizing the region and the blockage of the international sea lakes.
02:27This war has already had disastrous consequences that are being felt all over the world,
02:37and that will only get worse with every day without a solution to this conflict.
02:45Restoring freedom of navigation in the Strait of Hormuz is crucial and urgent,
02:51and Europe is committed to help guarantee the safe and impeded passage of ships.
03:01This is the objective of the coalition of countries that France and the United Kingdom
03:08are assembling with partners around the world.
03:12Costa also warned that Hezbollah poses an existential threat in Lebanon,
03:17saying Iran-backed groups are destabilizing the region.
03:20He added the European Union supports Lebanese leadership efforts to ban the group's military
03:25activities as the only path to long-term stability.
03:28The council president also announced plans for a second EU-GCC summit later this year,
03:34this time in the region, saying Gulf partners can count on the EU's support now and in the future.
03:40Adil Halim, Euronews, Doha.
03:45La guerra in Iran ha rafforzato le relazioni tra i paesi del Golfo e l'Unione Europea,
03:50ha dichiarato a Euronews il segretario generale del Consiglio di Cooperazione del Golfo,
03:54Jazem al-Boudaibi.
03:56A seguito degli attacchi statunitensi e israeliani contro l'Iran,
04:00Teheran ha reagito lanciando centinaia di missili e droni contro i paesi vicini,
04:04tra cui Qatar, Emirati Arabi Uniti, Kuwait e Arabia Saudita.
04:23Il presidente del Consiglio europeo Antonio Costa ha visitato la regione del Golfo questa settimana,
04:29nella prima visita di alto livello dall'inizio della guerra in Iran.
04:33Costa ha sottolineato l'importanza del partenariato strategico del blocco con gli stati del Golfo,
04:38e ha sostenuto la riapertura dello stretto di Ormuz.
04:57L'Unione Europea e i paesi del Golfo hanno firmato un accordo di cooperazione nel 1989.
05:03Tale accordo è stato rafforzato nel 2022 con la nomina di un inviato speciale dell'UE per la regione del
05:09Golfo.
05:12Un secondo round di negoziati tra Stati Uniti e Iran è vicino e probabilmente si terrà in Pakistan nei prossimi
05:19giorni.
05:20Le delegazioni di Islamabad si sono recate a Teheran per incontrare i mediatori iraniani e definire i dettagli.
05:27La notizia, data dalla Casa Bianca, è arrivata dopo che il presidente Donald Trump aveva precedentemente indicato
05:33che la guerra potrebbe finire molto presto e che un accordo è vicino.
05:37Intanto però ha schierato altri 10.000 soldati nella regione.
05:42We remain very much engaged in these negotiations, in these talks.
05:47You heard from the vice president directly and the president this week
05:49that these conversations are productive and ongoing and that's where we are right now.
05:54We feel good about the prospects of a deal.
05:56The president mentioned that in his interview yesterday
05:58and it's obviously in the best interest of Iran to meet the president's demands.
06:03I think he's made his red lines in these negotiations very clear to the other side
06:08and so we are continuing to see how these conversations go.
06:11Mercoledì anche il primo ministro pakistano Sheikh Bats Sharif si è recato in Arabia Saudita
06:16per discutere degli sforzi per la pace con il principe ereditario Mohammed bin Salman.
06:21I colloqui restano complessi e si concentrano sul programma nucleare iraniano,
06:26su quello dei missili balistici e sulla riapertura dello stretto di Ormuz.
06:33Il ministro degli esteri uscente dell'Ungheria, Peter Siarto,
06:36salterà la riunione degli affari esteri della prossima settimana a Lussemburgo
06:40dopo la sconfitta di Viktor Orban, hanno riferito diplomatici dell'Unione Europea a Euronews.
06:46Il suo ufficio non ha risposto a una richiesta di commento.
06:49Dopo le elezioni di domenica che hanno portato a una vittoria schiacciante di Tissa,
06:54Siarto è praticamente scomparso dalla scena pubblica, compresi i social media,
06:58dove era molto attivo.
07:00Lunedì il primo ministro eletto dell'Ungheria, Peter Magyar,
07:02ha accusato Siarto di aver distrutto documenti sensibili
07:05relativi alle sanzioni contro la Russia presso il Ministero degli Esteri.
07:10Magyar e il suo consigliere per gli affari esteri hanno esortato il personale del ministero
07:14a conservare tutti i file rilevanti.
07:16Mercoledì il ministero ha respinto le accuse,
07:18affermando che erano state distrutte solo le copie cartacee dei file elettronici
07:22e che nessun dato era andato perso.
07:25Siarto era stato al centro di polemiche durante la campagna elettorale
07:28per i suoi stretti legami con il ministro degli esteri russo.
07:31Alcune telefonate che sono trappelate suggerivano che egli si fosse offerto di aiutare
07:36a rimuovere uomini d'affari russi dalla lista delle sanzioni dell'UE
07:39e che avesse contattato le controparti russe durante un importante vertice europeo nel 2023,
07:45quando erano in discussione i negoziati di adesione dell'Ucraina.
07:51Tutte le urne con i voti all'estero sono arrivate in Ungheria entro giovedì.
07:56Gli elettori ungheresi hanno votato in 149 città in tutto il mondo.
08:00Le urne sono arrivate a intervalli regolari durante tutta la settimana.
08:05L'Ufficio Elettorale Nazionale le ha ispezionate per verificarne l'integrità
08:10prima di procedere all'apertura e allo spoglio.
08:22Secondo l'Ufficio Elettorale Nazionale l'affluenza ha superato il 90% in numerose sedi all'estero
08:29ed è stata del 100% in diverse sedi più piccole.
08:33Nel seggio elettorale all'estero con la più alta affluenza a Londra hanno votato 8.924 elettori.
08:42I risultati definitivi dovrebbero essere noti al più tardi sabato.
08:50Missili russi hanno distrutto case, provocato incendi e ucciso civili nelle principali città ucraine
08:57durante un massiccio raid notturno il 16 aprile.
09:00Gli attacchi si sono concentrati soprattutto sui quartieri residenziali di Kiev e di Dnipro.
09:06Almeno 5 persone, tra cui un bambino, sono state uccise e altre 21 sono state ferite a Kiev.
09:13I raid sono proseguiti in mattinata sulla capitale quando un drone russo si è schiantato su un edificio di 18
09:19piani.
09:20A Dnipro un attacco missilistico ha colpito la città per la seconda volta questa settimana.
09:26Almeno due civili sono stati uccisi, 27 i feriti.
09:30Diverse esplosioni sono state segnalate anche nella città portuale di Odessa per un attacco di un missile balistico russo.
09:37I raid di Mosca hanno colpito l'Ucraina dopo che il presidente Volodymyr Zelensky
09:42ha lanciato l'allarme sulla grave carenza di scorte di missili Patriot per la difesa aerea,
09:47affermando che la guerra in Iran riduce le possibilità di Kiev di ricevere aiuti militari.
09:53Intanto dagli Stati Uniti il vicepresidente J.D. Vance si è detto orgoglioso di aver tagliato i fondi all'Ucraina.
10:01Un ingegnere parigino di 58 anni è l'orgoglioso vincitore di un dipinto originale di Picasso
10:07dopo aver partecipato a una lotteria con un biglietto da 100 euro.
10:11La lotteria di beneficenza a Parigi offre ai partecipanti la possibilità di vincere un'opera di Pablo Picasso
10:16al prezzo di un singolo biglietto, il tutto raccogliendo fondi per la ricerca sull'Alzheimer.
10:44In totale sono stati venduti 120.000 biglietti a 100 euro l'uno, raccogliendo così 12 milioni di euro.
10:50Di questo totale un milione di euro andrà all'Opera Gallery, proprietaria del dipinto.
10:56I fondi rimanenti sosterranno la ricerca medica attraverso l'Alzheimer Research Foundation.
11:01Il raffal si è andato in merito, perché abbiamo venduto tutti i ticket.
11:08Questa mattina, prima di 10 o'ora di Parigi, abbiamo venduto.
11:14Tavamo fermato il sito e abbiamo stoppito venduto perché non avevamo più ticket.
11:20Gli organizzatori hanno tenuto la lotteria già due volte in passato, una nel 2013 e un'altra nel 2020.
11:27Le due lotterie precedenti avevano raccolto complessivamente più di 10 milioni di euro,
11:32finanziando iniziative culturali in Libano e programmi per l'acqua e l'igiene in alcune zone dell'Africa.
11:37Grazie.
Commenti