Skip to playerSkip to main content
  • 3 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:02:04¡Gengidvega, me to Rising, a la ozタener aвар.
00:02:07¡Negva a finish.
00:02:14¡Gengidvega, me.
00:02:24¡Acaso de trustee, esteSpurber!
00:02:43No, no, no, no, no, no, no, no.
00:03:00기사님, 오라이.
00:03:03제발 저 좀 살려주세요.
00:03:06엉도 지각하면 저 진짜 춤을 봐봐.
00:03:10학생, 숨쉬기 잘해.
00:03:14자, 숨 들이마시고.
00:03:17하나, 둘.
00:03:23지각하면 죽는 거잖아요.
00:03:26같이 살아야지.
00:03:34기사님.
00:03:35기사님, 저 앉았어요.
00:03:37쏘.
00:03:38기사님.
00:03:40쏘.
00:03:41저 앉았어요.
00:03:44기사님, 여기 앉아서 탔어요.
00:03:53기사님.
00:03:58기사님.
00:03:59기사님.
00:04:12기사님.
00:04:27이 이야기는 그렇게 시작된다.
00:04:31청춘이었으나 고단하고 남로했던.
00:04:35그러나 또 서로가 있었기에 반짝반짝 빛이 났던.
00:04:41찬란했던 그 시절의 너.
00:04:43나 그리고.
00:04:47그리고.
00:04:48기사님.
00:05:06알리티콘촌 통일이세요.
00:05:10No, no, no, no, no, no.
00:06:07No, no, no, no.
00:06:17No, no, no, no.
00:06:29안녕하세요.
00:06:32안녕하세요.
00:06:35아, 그쪽은 내가 낼게요.
00:06:39나 때문에 스카프도 날려먹고.
00:06:42이걸로 퉁치게?
00:06:44비싼 건데.
00:06:46나중에 얹어서 갚아.
00:06:51아, 버스에서 뭐 잊지 마.
00:06:54멀미의 쥐약이야.
00:06:59아이씨.
00:07:01초면에 반말.
00:07:04작살이다.
00:07:10아이씨.
00:07:12아이씨.
00:07:13아이씨.
00:07:13아이씨.
00:07:14어머니, 눈 깔 어디 갔어요?
00:07:16어디 갔어요?
00:07:16어디 갔어요?
00:07:18어디 갔어요?
00:07:21야, 쥐약이야.
00:07:24아, 뭐야?
00:07:25뭐야?
00:07:33아이씨.
00:07:35아이씨.
00:07:39아이씨.
00:07:41고생했어.
00:08:09¡Gracias!
00:08:13저거 기름값이 안맞는대요?
00:08:14그거 좀 봐주세요
00:08:14아...
00:08:15진짜.
00:08:16알았어요
00:08:20이거...
00:08:21고방 3번 내가 체크하라고 했지?
00:08:23지구라분 안된다
00:08:25네, 형
00:08:27그렇닌
00:08:28과장님
00:08:30제발요
00:08:31저...
00:08:33일 좀 나가게 해주세요
00:08:35저 삐따가 진짜 처음이었어요
00:08:40단골 멘트 또 나오지 또
00:08:42¡No me ha gustado mucho!
00:08:46¡Ya!
00:08:46Me ha dado cuenta si me lo mediano?
00:08:49¿No!
00:08:50¡Cantarás, no!
00:08:51¡Cantarás, tú!
00:08:52¡No es verdad!
00:08:54¡Dale!
00:08:56Por eso...
00:08:57Por eso...
00:08:57¡Dale!
00:08:57¡Chua, no!
00:08:58¡Bistarás, tuve!
00:09:00¡Tienes una obra en tu vida!
00:09:02¡Tienes una obra en tu vida!
00:09:04¡Tienes una obra en tu vida!
00:09:06¡Han es raíz de vida!
00:09:07¡¿No, no?
00:09:07¡No no es no.
00:09:08¡Ah...
00:09:09¡Oh!
00:09:10¡Astras!
00:09:10¡Ah!
00:09:12¡Ah!
00:09:15¡Hola!
00:09:16¿Cómo?
00:09:19¿A dónde?
00:09:21¿Oñuel 온난화 시내?
00:09:23¡Sí!
00:09:24¡Sí!
00:09:27¡Ay, no!
00:09:30¡Ay, no!
00:09:32¡Ay, no!
00:09:33¡Ay, no!
00:09:36¡Ay, no!
00:09:38¿Ah, seguís?
00:09:39¿Con cómo?
00:09:41Esto es bueno.
00:09:44¿Cómo siento?
00:10:00En
00:10:35¡Suscríbete al canal!
00:10:39¡Suscríbete al canal!
00:11:15¡Suscríbete al canal!
00:11:23¿Cómo?
00:11:24Ya, no, payments ¿verdad?
00:11:25No, gracias piempoering.
00:11:28Me acuerdo, ¿verdad?
00:11:30¿ congregab
00:11:30siria entonces?
00:11:31integrador Pyramino.
00:11:34¿En que lo tiene 2000?
00:11:40Ahora, no, ¿ What le pasa?
00:11:41Esapareco.
00:11:42No, carrera pereco.
00:11:43Sola de todas esas veces
00:11:45Él survive el día porque
00:11:47¿но qué es eso?, ¿no?
00:11:49¿no?
00:11:51¿no?
00:11:51¿no?
00:11:51¿no?
00:11:52¿no?
00:11:52¿ahora?
00:11:54¿no?
00:11:55¿por qué?
00:11:56¿no?
00:11:57¿no?
00:12:07¿ahora, ootok?
00:12:10¿ahora?
00:12:14¿ahora?
00:12:15¿ahora?
00:12:16U i oh, que landmarklo, cracklo de mí.
00:12:19Los depresión de bush.
00:12:22Uy, bitch, se los llevó a todas.
00:12:26Obas duras sin agua,устutуск.
00:12:28Qué tiempo veo, ¿eh?
00:12:28Ah, ¿ intés un plano?
00:12:34Qué tío un te нихo, chiche, en de mí.
00:12:38¿Apas lo внимание?
00:12:39Pues wiretrina para mi uy.
00:12:42Ah, madre que hice todo y no me sale.
00:12:44Ah, uczu.
00:12:45No, no...
00:12:46¿le attention ainde CT?
00:12:47¿بway?
00:12:50¿Por qué pues?
00:12:50Cuando tenemos c Chance la spread de mä труbato de mama, persona…
00:12:54¿Por qué así es el besión?
00:12:57¿Pueden…
00:13:00¿Cuánto?
00:13:05¡Ahí…OOOO,
00:13:06tú estás своей parede… ¡Ay!
00:13:07de that pro, barato conmarte? Es el oro.
00:13:13¿Qué hija que hay que se hable?
00:13:17¿Qué hija que hay que se hable?
00:13:21¿Qué hija?
00:13:23No, no, no, no, no, no, no, no.
00:13:45Bienvenido.
00:13:46Bienvenido, bienvenido.
00:13:47Y aqui,
00:13:48bienvenido.
00:14:04Bienvenido.
00:14:06¿Cómo ha다 온 놈이?
00:14:07Holtak 젖었네, 머리가.
00:14:13뛰어왔어요, 운동 삼아서.
00:14:15뛰기는 왜 뛰어, 고3이.
00:14:18숨 쉬는 시간도 아껴서 공부해야지.
00:14:21안 그래도 1년이나 쉬는 바람에 손해가 이만저만이 아니구만.
00:14:26머리나 나빠?
00:14:28IQ 140이나 되는 놈이 왜 끌어올리지 못해.
00:14:35이건 또 뭐야, 이거.
00:14:44이제 수거 검사까지 하시게요?
00:14:54올라가, 씻어.
00:15:07나도 씻을까?
00:15:09세리 일찍 채우고.
00:15:20오빠!
00:15:24깜짝이야.
00:15:26세리야.
00:15:27우리 예술공주.
00:15:30예술공주는 세리 아니거든?
00:15:32예술공주는 민키야.
00:15:34우리 때는 세리였거든.
00:15:38뭐.
00:15:41또 인형 오려달라고?
00:15:43응.
00:15:43엄마는 키스친 나올 것 같아서 한눈 못판데.
00:15:46키스가 뭔 줄은 아냐?
00:15:48꼬미디가.
00:15:49와봐.
00:15:54자, 지난번처럼 오빠가 꼬리를 안 자르게 최선을 다해볼게.
00:16:01응?
00:16:01응.
00:16:02응.
00:16:03으아악!
00:16:07으아악!
00:16:08으아악!
00:16:10으아악!
00:16:11으아악!
00:16:14으아악!
00:16:15으아악!
00:16:19잡았다.
00:16:20으흠.
00:16:22배운 데 가라.
00:16:24밤에 부디 사람으로 태어나고.
00:16:27으아악!
00:16:28으아악!
00:16:30으아악!
00:16:31으아악!
00:16:36으아악!
00:16:37으아악!
00:16:37어떤 것이 아니죠, 그것이?
00:16:38아이, 아나.
00:16:40물이랑 같이 먹어.
00:16:41니 그리다가 짜고 난다,잉?
00:16:42니 시방에 4개 찬니?
00:16:45응.
00:16:49하여튼 우리 고향 참 용구대 사녀.
00:16:52어?
00:16:53아니, 버스 찾아가면서 밥 먹고 사는 년이 멀미를 달고 살고.
00:16:56멀미를 달고 사는 년이 먹성은 또 지연히 좋고.
00:16:59일하고 철렁금서도 몸매는 또 호리호리.
00:17:02하고 요 호리호리한 몸으로 바쿠 벌레는 착착초 잡아벌고잉.
00:17:07멀미 때문에 점심도 못 먹었거든.
00:17:09먹을 수 있을 때 먹어둬.
00:17:11언니, 라이벙을 좀 써봐유.
00:17:14오빠 혼자 그러는디?
00:17:16멀미가 좀 드러났는디?
00:17:17갸도 비우믄 물미하자녀.
00:17:23아, 내 인경 보전지라 이거.
00:17:27왜 이런디야?
00:17:35야, 종이야.
00:17:37응?
00:17:37아니, 웃음 포인트가 참 야발라.
00:17:41야, 너.
00:17:42정상은 아니오.
00:17:44아이씨, 이것들아.
00:17:45주눅이 안 닥쳐?
00:17:48내가 오늘 아주 우울하고 예민하거든?
00:17:52뭘 언니 지금 다이어트 중이라 예민하시다고.
00:17:55그래서 잠 좀 자 볼랬더니 단내 펄펄 풍기면서 빵을 처먹질 않나.
00:18:01쫑알쫑알 떠들어내질 않나.
00:18:03제발 좀 조용히.
00:18:05조숙하게 살 수는 없는 거니?
00:18:07어?
00:18:07언니, 조숙이 아니라 정숙이.
00:18:15쓰리광냉이.
00:18:17앞으로.
00:18:20앞으로!
00:18:29지금부터 감후 시작.
00:18:31나 기분 좋아질 때까지.
00:18:33맘에 안 들면 바로 다음 곡 간다.
00:18:36노래하며 춤추며 스타트.
00:18:40스타트 몰라, 스타트.
00:18:42시작하라고, 이것두라.
00:18:46사랑하는 사람들 모두 함께 모여.
00:18:50얘들아, 얘들아, 스타트.
00:18:55영원한 친구.
00:19:00하나는 맴도는 비둘기 날개처럼.
00:19:05인생이 언니들.
00:19:06목소리가 작아요.
00:19:07볼륨 올리고.
00:19:08우리들의 마음은 하늘 날아가요.
00:19:14서로 다 같이 웃으면서.
00:19:19밝은 내일의 꿈을 키우며 살아요.
00:19:24성겨져요.
00:19:28영원한 친구.
00:19:31행복한 마음.
00:19:35즐거운 인생.
00:19:38예, 예, 예.
00:19:39Uy, Ei!
00:19:51Ya, vean.
00:19:53Aquí hay un nuevo en el señor.
00:19:56Seguro.
00:19:57Seguro.
00:19:58Seguro.
00:20:00Seguro.
00:20:01Seguro.
00:20:03Seguro.
00:20:05Seguro.
00:20:06Seguro.
00:20:09Seguro.
00:20:17Seguro.
00:20:19Seguro.
00:20:20Seguro.
00:20:21Seguro.
00:20:22Seguro.
00:20:22Yang t Gallaud.
00:20:24Seguro.
00:20:25And now 10 she как to 9 a year old?
00:20:27Seguro.
00:20:29Seguro.
00:20:30Seguro.
00:20:31El eternal conocerte, ¿quéف prize?
00:20:34Gab이네.
00:20:35-"Gab이라고"?
00:20:38-"O."
00:20:39-"Naí가 뭔 상관이야, 연차가 중요하지."
00:20:44신입이, 선배 앞에서 껌이나 싣고 somebody.
00:20:47버릇 오진다.
00:20:48첫날부터 아주 장관이야.
00:20:51-"장관이 아니라 가관이겠지.
00:20:55장관은 경치 좋다 그럴 때 하는 말이고..."
00:20:58Ya, ¿no me
00:20:59en contacto?
00:21:00¿Cómo?
00:21:01Descubят, duro!
00:21:04Se, ¿qué nuh uy?
00:21:06USACRE 0 ¿ Premier?
00:21:09Te lo queطt Ki?
00:21:20¿No?
00:21:21¿No?
00:21:23¿No?
00:21:24¿No?
00:21:24¿No?
00:21:25¿No?
00:21:55¿No?
00:22:21¿No?
00:22:23¿No?
00:22:24¿No?
00:22:32¿No?
00:22:54¿No?
00:22:55성문.
00:23:05좋은 책이네.
00:23:08근데 남들 잘 때는 자는 게 좋아.
00:23:12저기...
00:23:13진짜 혜자 언니랑 가 왜...요?
00:23:20Obes que supongas, ¿verdad?
00:23:28¿No ocurre?
00:23:29Bien.
00:23:30No hay bumbia o la ovoga.
00:23:39O sea, vende.
00:23:40No soy un bumbia.
00:23:43O sea, no hayas gato.
00:23:44Agua, parimo.
00:23:45Un gran hiler skillet.
00:23:46¡Ah!
00:24:16¡Ah, ayú, ayú!
00:24:22¡Ah, ayú, ayú!
00:24:24¡Ah, ayú!
00:24:30¡Ah, ayú, ayú!
00:24:39¡Aaú, ¿qué es?
00:24:41Y, iran a alguien, ¿no?
00:24:49Iran a...
00:24:54¡Ah!
00:24:57¡Ah!
00:24:57¡Ah!
00:25:01¡Ah!
00:25:02¡Ah!
00:25:04¡Ah!
00:25:06¡Ah!
00:25:07¡Ah!
00:25:07¡Ah!
00:25:08¡Ah!
00:25:09¡Ah!
00:25:10¡Ah!
00:25:20¡Ah!
00:25:25¡Ah!
00:25:33종련 저거 보통 년 아닌 것 같지?
00:25:36Era porque estaba claro.
00:25:37Wasnairy.
00:25:37Sí.
00:25:37É y, está ahí.
00:25:39Claro.
00:25:42Es posible, algo más ya está?
00:25:45cree, sin embargo.
00:25:48Sí, sí.
00:25:51¿ás cansado?
00:26:03Sí...
00:26:07¡ถuió!
00:26:08¡Nos 3.25, ¿no?
00:26:09¡Nos 4,5, ¿no? ¿no hiciste?
00:26:11¡Nos no pasemos!
00:26:46¡Vocí, Vocí, Vocí!
00:26:48¡No! ¡Vocí, Vocí!
00:26:49¡A ver! ¡No, hoy en縮, señoras, me trajo!
00:26:51¿Y? ¡Ai! ¡Dóvamente lathird!...
00:26:54¡Vocí! ¡Déjado! ¡Eto la vida!
00:26:56¡Vocí con ella! ¡Eto la vida!
00:26:59¡Darguen! ¡Gampo!
00:27:01¡Dil! ¡Dil! ¡Dil!
00:27:02¡Dil! ¡Dil!
00:27:04¡Pan!
00:27:06¡Pan
00:27:06¡Pan
00:27:06¡Pan
00:27:07¡Pan
00:27:09¡Pan
00:27:10Ahora, ¿qué tal?
00:27:12¿Qué tal?
00:27:13Mira, ¿qué tal?
00:27:25¿Conce encerca yo?
00:27:29¿Conce encerca vas a tener mejor manera?
00:27:50No, no, no, no, no, no, no.
00:28:01제일 중요한 건 눈빛.
00:28:02가짜 되는 애들은 동공이 막히고 넘치고.
00:28:08자, 가세요.
00:28:13기사님, 오라이.
00:28:32한 명 한번 천천히 내리세요.
00:28:38요금차 주세요.
00:28:39띠오, 띠오.
00:28:42진짜 잠깐.
00:28:43왜 하나예요?
00:28:45친구들 것까지 내야지.
00:28:46친구요?
00:28:48아닌데, 저 혼자 탔는데.
00:28:57야, 야, 고영래 너 어디가?
00:29:01아이고, 저거 또 발동 걸렸네.
00:29:03아, 진짜.
00:29:23더 큰 세계.
00:29:24떼요.
00:29:27야, 내 거면 턱 깼겠냐?
00:29:33올 엄마가 그랬거든요.
00:29:36님대가 겁쟁이니까.
00:29:38엽신 살려줘.
00:29:40엽신 없이 살려줘 봐.
00:29:42잠깐, 잠깐.
00:29:43잠깐, 잠깐.
00:29:46우리 반대로 돌까요?
00:29:49내가 멀미가 좀 심해가지고.
00:29:51뭐라는 거야.
00:29:54안 돼.
00:29:55못 가.
00:29:56토크 내고 가.
00:29:57토크 내고 가라고.
00:30:00토크 세계 얼른 줘.
00:30:03비키라고.
00:30:04어?
00:30:04비키라고!
00:30:15너, 너 마지막 경고야.
00:30:18비켜.
00:30:19하나, 둘, 셋.
00:30:34내거는 내고 가지.
00:30:36그래도 약값 써도 됐네.
00:30:38뭐하는?
00:30:39아!
00:30:43잠깐만, 잠깐만!
00:30:44잠깐만!
00:30:46잠깐만!
00:30:47정지수!
00:30:48가!
00:31:15괜찮아요?
00:31:17이제 않겠지?
00:31:21파이팅!
00:31:22네, 알겠어요?
00:31:22안 돼.
00:31:26너, 엄마가 뵙고를 내어가고 있는 것으로 말씀드렸습니다.
00:31:28음, 또, 엄마가 뵙고를 내어가고 있는가?
00:31:34이제 인물들 어떻게 되어진 사람은?
00:31:35네, 진짜.
00:31:38이거!
00:31:38저처럼 그룹을 해보여야 해서...
00:31:39아니, 넌, 그 나의 남편을 정지하게 드려가 leer.
00:31:42그래서, 이 Tribe의 만에 이렇게.
00:31:42아, 당신은 우리의 남편이 잔다고 생각해 봅시다.
00:31:44Every time you are near
00:31:50Just like me
00:31:53They long to be close to you
00:32:00Why do the stars fall down from the sky
00:32:06Every time you walk by
00:32:12Just like me
00:32:15They long to be close to you
00:32:23On the day that you were born
00:32:26The angels got together
00:32:29And decided to create a dream come true
00:32:33So these wrinkled moon that's in your hair
00:32:37The golden starlight in your eyes are blue
00:32:46I'll see you
00:32:47I'll see you
00:32:49I'll see you
00:32:51I'll see you
00:32:53I can't believe you
00:32:55¡Ya!
00:32:57¡Ya!
00:32:57¡Bader designs!
00:33:00¡Gracional, ¿verdad o no?!
00:33:03No es que pasa otra vez.
00:33:22¡Eh!
00:33:23Esto me siria es lo más que uno.
00:33:25Hasta les gosh perdonó mío.
00:33:27No, los espíritus hips perdonados por ejemplo.
00:33:33Así que yo me diabaonstrago de que eres angíteros.
00:33:34Puiso gordo bien.
00:33:37Contacto.
00:33:40Noitä más.
00:33:41trong�� Lagedo.
00:33:41Hay THATดæ mostrano.
00:33:41¿ Acting un espacio...?
00:33:42Sí, sí, sí, sí.
00:34:13No, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:34:45오, 낙지볶음.
00:34:47야, 근데 너 매운 거 아예 못 먹는 거 새엄마 아직도 파는 어떠지?
00:34:49아예는 무슨...
00:34:50너 매운 거 꽤 먹거든, 이제?
00:34:52예?
00:34:52김치도 식구멍 주제에 무슨...
00:34:54그거 중학교 때 얘기고.
00:34:56줘봐.
00:35:06아, 귀여워, 귀여워, 귀여워.
00:35:09점심 있어가지고.
00:35:12야, 너 내일 시작 보러 갈 거지?
00:35:15가야지.
00:35:16지규 씨 체육이니까 적당히 튀자고.
00:35:46아...
00:35:48그냥 심심했어.
00:35:50아휴, 그건 냅두고.
00:35:52뜯어진 거나 어떻게 좀 해줘 봐요.
00:35:54잘 안 됐네, 나.
00:35:57언니, 봉쇄기 인사 사격증도 있잖여.
00:35:59오메.
00:36:00아니, 참.
00:36:02아니, 니두 참 구제본 거에 병이여.
00:36:04봉쇄 공장 들어갈 것도 아니면서 거기서 못 오겠다대?
00:36:08혹시 모르잖아.
00:36:14아니, 너 실력적으론.
00:36:16야, 깡냉이 막내.
00:36:19와서 좀 문질러.
00:36:25아휴.
00:36:35아, 똑바로 아네?
00:36:382단.
00:36:39오, 3단.
00:36:53야, 얘들아.
00:36:55출출하지?
00:36:56언니가 간식 한번 쏠게.
00:36:59어이, 신입.
00:37:01신입.
00:37:03뭐?
00:37:04그래, 너.
00:37:06원래 배달은 신입 담당이거든.
00:37:09한 번만 말할 테니까 잘 들어.
00:37:12사거리 또또본 집 가서 왕만두 10개, 떡볶이 대파 빼고 두 봉다리, 순대는 헛밥 빼고 간 염통 넣고 3인분, 오뎅은 꾸부리
00:37:19말고 봉으로 5개, 국물 많이.
00:37:21그리고 그 옆에 화종 슈퍼 가서 크래커 5개, 내걸이 캔디 4개, 아몬드 초콜릿 4개, 우유 1리터짜리 2개.
00:37:27외웠지?
00:37:30갔다 와, 얼른.
00:37:38다시 얘기해 봐.
00:37:41뭐라고?
00:37:42한 번만 말한다고 했을 텐데.
00:37:44아, 너무 늦으면 소화 안 되니까 10시까지 들어와라.
00:37:49더 늦으면 확 문 닫아버린다.
00:37:54안 가니?
00:37:5729분밖에 안 남았는데.
00:38:08왕만두 10개, 떡볶이 대파 빼고 두 봉다리, 그리고 순대, 순대감.
00:38:13영통을 빼야나?
00:38:15잠시만요.
00:38:16밥 빼고 간 염통 넣고 3인분, 오뎅은 꾸부리 말고 봉 5개, 국물 많이요.
00:38:25계산부터 빨리 해 주세요, 빨리.
00:38:27잠깐만, 저기부터 계산 좀 하고.
00:38:32왕만두가 30개, 350원.
00:38:37떡볶이 3접시 270원.
00:38:42순대가 150원.
00:38:46어묵이 240원.
00:38:52필김이 220원이요.
00:38:56그다음에 김밥는 3줄.
00:39:01처음부터 다시 해야겠다.
00:39:03빨리 주세요, 제가.
00:39:08350원이요, 270원이요, 150원이요, 240원이요, 220원이요, 300원이니까 합이 1,530원.
00:39:16빠르기도 해라.
00:39:18많이 드셨네.
00:39:23활주라는 게 많다, 너.
00:39:25주판을 또 언제 배웠대?
00:39:27아니요.
00:39:28혹시 몰랐어.
00:39:29주선작에 좀 까놨었거든.
00:39:31근데 또 조심해야 돼.
00:39:34혜지언니 눈 밖에 나면 기숙방 생활 힘들어져.
00:39:37우리 방에서 그런 게 많이 법이야.
00:39:40왜?
00:39:42그냥 나이도 제일 많고 연차도 세고 합격도 없고.
00:39:48잘 맞지?
00:39:49그런 것 같더라?
00:39:51맘에 안 들어, 나도.
00:39:54아, 저, 저, 저, 얘.
00:39:56어?
00:39:57혹시 너 이거 다 들고 갈 수 있어?
00:39:59어, 너 어디 가게?
00:40:01아, 그 잠깐 나온 김에 엄마도 보고 가려고.
00:40:06빨리 가야 돼, 어?
00:40:08알지?
00:40:09빨리, 빨리 가.
00:40:10어, 빨리?
00:40:11어?
00:40:11빨리?
00:40:12어?
00:40:15빨리 가.
00:40:17아이고.
00:40:19엄마.
00:40:22엄마.
00:40:23어?
00:40:27야, 왜 뛰냐?
00:40:29뛸 때마다 고 손 달려가지고 개운다른 년이.
00:40:32뭐 하러 왔어?
00:40:34잠깐 나갔다가 안 들어갔지 싶어가지고.
00:40:39접으려고?
00:40:40접어야지.
00:40:42아이고, 진짜 옌 병원.
00:40:44오늘은 말 손님도 와가지고 저 말이 낡았네.
00:40:48스프링이 안 짱짱하네.
00:40:49아주 그냥 까다롭기가 옹생 똥구멍이더니.
00:40:53그나마 저녁나 저래 몇 명 와가지고 이거 뽑기 열댓게 팔고.
00:40:59암튼 가는 손님 뒷꽁지가 제일 예쁜 거니까.
00:41:02내려와, 니들.
00:41:05내려와.
00:41:07내려와.
00:41:07아, 짱.
00:41:08아이고.
00:41:09고생해.
00:41:11고생했네, 우리 바람페비들.
00:41:15안아.
00:41:18너도 이거 먹고 방 확 끓어올리고 가든지 말든지.
00:41:26달자.
00:41:34너무 웃겼네, 우리.
00:41:46뭐 빼먹은 건 없네.
00:41:49내가 계란 과자는 사오라는 얘기 안 했었나?
00:41:52안 오셨슈.
00:41:53건지가 확실하게 들었슈.
00:42:01이것들아 와서 안 차려?
00:42:03상도 내가 차리리.
00:42:04대현이.
00:42:07왜요?
00:42:11어이, 신입.
00:42:12너도 먹게?
00:42:14너도 할 일이 더 있는데.
00:42:15뭘 둬야 되는데?
00:42:19이 물도 열흘에 한 번씩 빨래하는데 이것도 신입이 해야 돼.
00:42:24맞지?
00:42:25두 말 하면 잔소리지, 언니.
00:42:28신입이 안 하면 누가 하겠어, 이거.
00:42:30참.
00:42:33와...
00:42:35서준 학원.
00:42:38먹을 것 같고 치사하게, 진짜.
00:42:40야.
00:42:42너 뭐라 그랬냐?
00:42:47아니요.
00:42:49맛있게 드시라고요.
00:43:01뭐 해?
00:43:03안 차리고.
00:43:04잘 먹기, 잘 말해.
00:43:05잘 먹기, 잘 말해.
00:43:07아이고.
00:43:11오빠는 요새 맨날 됐나?
00:43:14아이고, 늦지 그럼.
00:43:16가난이 웬수라고.
00:43:18아휴, 고구만 해도 아까운 시간에 돈 벌이를 할 생각을 하니.
00:43:23내가 네 오빠만 생각하면 매미 찢어지고 애처라서 애간장이 탄다 아주.
00:43:31엄마.
00:43:32아니, 나 오빠만 해 줬지.
00:43:37누나 꿈을?
00:43:39아이고, 내 거야.
00:43:40아직 기한 남았어.
00:43:42엄마.
00:43:44그러지 말고.
00:43:46한 번 작은아버지한테.
00:43:49아니, 작은아버지가 어딨어, 니들한테.
00:43:52그쪽 방향으로 오줌도 안 넣은 사람이야, 내가.
00:43:54너 아무리 궁해도 거기 흥대빛죽하지 말아.
00:43:58너 아빠 죽자마자 손산 다 팔아치고.
00:44:00내가 생깐 족속 피지 뭘 팔아.
00:44:03볶음콩에서 쌍이 나길 바라는 게 낫지만.
00:44:08영미, 너 계속 힘 안 줬지?
00:44:11너 손만 얹고 있는 거 언니 다 안 담아?
00:44:14빨리 힘 줘.
00:44:15자, 더.
00:44:16그래야 엄마 안 힘비지.
00:44:18자, 다.
00:44:19둘.
00:44:20하나, 둘.
00:44:22하나, 둘.
00:44:22자, 다 왔다.
00:44:25하나, 둘.
00:44:30하나, 둘!
00:44:32하나, 둘.
00:44:33하나, 둘.
00:44:35하나, 둘.
00:44:37하나, 둘.
00:44:38야, 야, 야.
00:44:40나 지금 지니고 있어.
00:44:42야, 야.
00:44:43야, 나 진짜 지니기 싫은 것 같아.
00:44:45이것만 해.
00:44:46야, 야, 야, 야.
00:45:01No, no, no, no, no.
00:45:22No, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:45:45다들 아시겠지?
00:45:48지금 비상 상황이니까.
00:45:50비상 상황이니까 지금 내일 내일 가릴 데가 아니잖아?
00:45:53그러니까 이게 다 빨리빨리 해야 돼.
00:45:55아니, 받으라니까 받긴 받겠는데요.
00:45:57이걸 뭐 우리 보고 뭐 어떡하라고 이걸 지금.
00:45:59누군 받아야 될 사람이 있어야 되니까 일단.
00:46:02일단 그냥 버스에 다 타.
00:46:04그냥 대충 문 열고 닫고 돈 받고 그리고 다시 출발.
00:46:08쉽잖아.
00:46:09그냥 줘, 빨리.
00:46:11이러고 있을 때 아니야?
00:46:12빨리, 빨리, 빨리 준비해.
00:46:13뭐야?
00:46:13빨리 타, 빨리 타.
00:46:14빨리, 빨리, 빨리 타.
00:46:17보영네.
00:46:18너 안 나오니?
00:46:20결승생!
00:46:20너도 오늘은 따로 타고!
00:46:24빨리 타고!
00:46:25빨리, 빨리!
00:46:32하...
00:46:38딸마.
00:46:41안 좋으면 말을 했어야지, 그때!
00:46:45¿Qué pasa?
00:46:46¿Cómo se va a la gente?
00:46:52Ya.
00:46:53¿Qué pasa?
00:46:59Porque tengo trabajo incrén персонal.
00:47:03Ya.
00:47:07Hay que ciemcili con el harina.
00:47:09Si es que nuestras cosas se llorge, o no...
00:47:13M severa fácil, o no.
00:47:14Esta forma yo...
00:47:15Loroyable, go crashes.
00:47:16Coini, co...
00:47:22Coini, coini.
00:47:24Dele ya llevemente me يه zalени.
00:47:28oh Mustafa
00:47:30te lobacho
00:47:31quien te vao
00:47:31no...
00:47:32eso es así
00:47:46los zanos
00:47:49ya
00:47:49ya
00:47:52deja
00:47:53con
00:47:53tx
00:47:55Me lo platicamos, ¿qué te p pretes?
00:47:57Ya, me lo pe broad.
00:48:01¿No es un poquito más allá?
00:48:04¿Qué pasa?
00:48:05¿Qué te pones más allá en el tracks de la relación?
00:48:06¿Qué?
00:48:06Yo, ¿qué pebé sigo?
00:48:07¿Qué más te de ejecutivo?
00:48:08¿Qué es eso?
00:48:09Ya, ¿qué peca debo?
00:48:10¿Qué pasa?
00:48:13¡No hay que peca!
00:48:16¿Qué pasa si tiene ahí?
00:48:16¿Qué pasa?
00:48:18¿Qué pasa si tiene ahí?
00:48:18¿Qué pasa si tiene acá?
00:48:22Dejado.
00:48:23andere mrea, si le tiene que ś quality is inside.
00:48:23Bueno, me bueno ya no me y enojo,!!
00:48:24lenta check those dai!
00:48:32wal donna, ya, yao!!
00:48:37Well done, ama yeah!
00:48:41Y-ya!
00:48:42irgendwo ch materia veYeah!
00:48:44Eleven...
00:48:45Y-ya!
00:48:46O-ya!
00:48:46Y-ya!
00:48:46Ta ta ta ta!
00:48:46Y-ya!
00:48:47jumping desp bit do you think he can above you!
00:48:48¿Por qué?
00:48:49¡Ah, por las unir.
00:48:51O sea.
00:48:51Suena.
00:48:52Prá
00:48:53¿ Sl aborda?
00:48:54¿Ás noi aquí?
00:49:00¡I hanですね perdió видos que hoy exhaustas, ¿por qué?
00:49:02Y fin de laắcitán, se losçao sea pura科…
00:49:03¡Guer con lacia, ¿sí?
00:49:06¡Ah, lo jos de shares favorito!
00:49:08¡Y es mío, no es mío!
00:49:10¡Ahí no vamos a querer que será igual que a usted divisa!
00:49:14¡No voy a Juanes Comers Siempre aquí!
00:49:15¡Ay, no me voy a llevar a pasar mío!
00:49:25¡Ah!
00:49:58¡Gracias!
00:50:22¡Gracias!
00:50:32¡Gracias!
00:51:09¡Gracias!
00:51:22¡Gracias!
00:51:35¿Vale?
00:51:37Por apply.
00:51:39¿Qué tal de...?.
00:51:49Me
00:51:50întâmpló. ¿Quieres
00:51:57si te Pierce?
00:51:57¡Disona! ¡Ori companion!
00:52:32¡Gracias!
00:53:06¡Gracias!
00:53:30지금 한참 광고 중인 신웅전자 오로라TV입니다.
00:53:35무려 20인치고요.
00:53:36컬러 시대에 맞춰서 색상 조절 장치까지 있는 제품입니다.
00:53:40좋네.
00:53:42색깔도 좋고.
00:53:43다른 채널 돌려봐.
00:53:48오늘 있었던 청소년 봉신대회에서 대이변이 일어났습니다.
00:53:52그럼 저거 우리 아들놈이랑 많이 날렸네.
00:53:56닮은 게 아니라 진짜 제 필권 같은데요?
00:54:02왜?
00:54:08저게 예비용하는 음정은?
00:54:19아, 영래야.
00:54:22씻으려고?
00:54:54아, 영래야.
00:54:58여기로.
00:55:01왜, 무슨 일인데?
00:55:05저기, 좀 아까.
00:55:12입이 붙었어?
00:55:14거기서 왜 주먹질하고 자빠졌냐고 이 새끼야.
00:55:17주먹질 아니고 벅싱이에요.
00:55:19뭐?
00:55:20이 자식이 뭘 잘했다고.
00:55:22이러고 헛짓거리하고 다니니까 그 좋은 머리에 성질 구멍냥이 이 새끼야.
00:55:27대학 안 갈래?
00:55:281년 늦은 것도 모자라.
00:55:29재수 선수까지 할 거야?
00:55:31내가 너 그러라고.
00:55:33육성원장 하면서 돈 꼬라본 줄 알아?
00:55:36허튼지 그만하고 과외 받아.
00:55:39최고급 선생으로 붙여줄 테니까.
00:55:42싫어요.
00:55:42그거 불법이잖아요.
00:55:44이 자식이.
00:55:45네가 언제부터 합법적으로 살았을 시키야.
00:55:48받아!
00:55:50대학은 가야 될 거 아니야!
00:55:52싫어요.
00:55:53대학 제 꿈 아니에요.
00:55:55아버지 못 배운 아니고 아버지 꿈이지.
00:55:57뭐?
00:55:59이런 이 싹퉁놀이 없는 시키가 이 짓.
00:56:05네가 노래 오면 어쩔 거야, 이 시키야.
00:56:07어?
00:56:08엎드려.
00:56:11엎드려 이 시키야!
00:56:23이 시키야.
00:56:25아버지 알기를 못 같이 알고 말이야.
00:56:27뭐?
00:56:28대학이 아버지 한의야?
00:56:30그걸 알면 시키야.
00:56:32이를 더 악물고 해야지.
00:56:34어?
00:56:38이래도 과외 안 받아?
00:56:39어?
00:56:41이래도?
00:56:44이래도!
00:56:46이래도!
00:57:09약 80년에 탐들 그 시키는 해?
00:57:16이 시키야.
00:57:17이라도 그것이 우리의 시키야.
00:57:20이를 더 악물고 있는게.
00:57:25이를 더 악물고 있는 파이크.
00:57:27이를 더 악물고 있는 서치의 지키지.
00:57:28이렇게 할 수있는 것.
00:57:28이를 더 악물고 있는 것.
00:57:29이 시키야.
00:57:32이를 더 악물고 있는 아트의 재미있는 용도가 있다면.
00:57:38이를 더 악물고 있는 것.
00:57:39이 시키는 중앙에 이런 사이팠을 sembla Book의 성en.
00:57:49¡Gracias!
00:58:09¡Gracias!
00:58:48¡Gracias!
00:58:49¡Ya!
00:58:502pm중에 남의 가방을 FREE
00:58:51지고 살려!
00:58:53으이씨!
00:58:54뭐야
00:58:54뭐여 5번중에 잠도 못 자게
00:58:57지래들이여
00:58:58아니, 얘들이 도둑고양이
00:59:00snug
00:59:014 täll..
00:59:03Q zap-
00:59:04ET
00:59:06뭐냐
00:59:08¿Dóndromeomus?
00:59:09¿No es ese ?
00:59:09Esto...
00:59:15¿Esoja?
00:59:16¿Sukaja confirmada por practise allá?
00:59:20VARLOVE.
00:59:25¿Te das?
00:59:27¿Ve tú?
00:59:29¡Bas!
00:59:31¡Bas!
00:59:31Yo, ya está.
00:59:33Yo no tengo nada.
00:59:34Entonces, ¿qué...
00:59:45¿Qué pasa?
00:59:48Pues no vemos.
00:59:51No, no.
00:59:52Ya?
01:00:14Uygar.
01:00:16Ya?
01:00:27¿Qué es lo que pasa? ¿Qué es lo que pasa? ¿Qué es lo que pasa?
01:01:01¿Qué es lo que pasa?
01:01:10¿Qué es lo que pasa?
01:01:39¿Qué es lo que pasa?
01:01:41¿Qué es lo que pasa?
01:01:44¿Qué es lo que pasa?
01:02:21No, no, no, no.
01:02:32아예 관두겠다고.
01:02:34그래서 이과 걸로 진짜 사표라도 쓰라고?
01:02:38이게 어디서 협박을, 씨...
01:02:45내가 세상에서 제일 싫어하는 내 폭력이거든?
01:02:50이번 일은 그냥 우리끼리 묻자.
01:02:53내가 범인일지도 모른다는 회사의 따가운 눈초리.
01:02:56그냥 받을게.
01:03:05대신 애들한테 마사지는 시키지 마.
01:03:09걔들도 쟁을 돌다우면 녹초야.
01:03:30괜찮아?
01:03:31아니, 안 괜찮아.
01:03:34나 벌써 다섯 번째야.
01:03:37야, 병원이라도 갈래?
01:03:39아니면...
01:03:40그게 아니고 배가 너무 고파.
01:03:47하도 쏟아냈더니...
01:04:06너 진짜 괜찮겠어?
01:04:09라면 엄청 자극적일 텐데?
01:04:11몰라.
01:04:12일단 먹을 수 있을 때 먹을래.
01:04:14쌀 때 싸더라도.
01:04:15너 진짜 제대로 은또구나?
01:04:19은또?
01:04:19그게 뭔데?
01:04:21상 또라이보다 무섭다는 은근 또라이.
01:04:23몰랐으면 알아둬.
01:04:25너 확실히 은또야.
01:04:31응.
01:04:32맛있다.
01:04:37봐봐.
01:04:38내가 신기한 거 보여줄게.
01:04:40나 이거 목으로도 한다.
01:04:42자, 봐봐.
01:04:45우와!
01:04:48신기하지?
01:04:52할래?
01:04:54어.
01:05:03너 설마 훌라하프 강사 자격증까지 있는 거 아니지?
01:05:07너 엄청 열심히 살던데?
01:05:09자격증도 많고 틈틈이 공부도 하고.
01:05:14딴 건 혹시 몰라서 따놓은 거고.
01:05:21진짜 대학 가고 싶어.
01:05:24검정고 싶어서.
01:05:25대학?
01:05:26오, 멋진데.
01:05:29공문과 가서 선생님이나 교수가 하고 싶어.
01:05:36시간은 좀 걸리겠지만.
01:05:39지 평편만 나아지면 어떻게든 해 볼라.
01:05:45너는?
01:05:46너는 꿈 있어?
01:05:49나도 있지.
01:05:51나는 미스 코리아나 될까 봐.
01:05:59그다음에는 배우가 될 거야.
01:06:01사람들을 올리고 웃기고 감동도 주고.
01:06:07저기 저 별보다 반짝거리네 스타.
01:06:13진짜 멋있다.
01:06:16꼭 될 것 같아, 너.
01:06:19글쎄.
01:06:22밤낮으로 오라이만 외치게 생겼는데.
01:06:28내가 요즘 공부하는 교재에 이런 예문이 있거든.
01:06:34보이즈 비 앰비셔스.
01:06:36그게 뭔 뜻인데?
01:06:41소년이여 야막을 가져라.
01:06:44돈을 위해서도 말고 이기적인 성취를 위해서도 말고 남들이 명성이라 부르는 덧없는 것들을 위해서도 말고 단지 인간이 갖추할 모든 것을 얻기
01:06:57위하여.
01:06:59그래서 나는 매일 아침에 주문을 위하여.
01:07:05걸즈비 앰비션.
01:07:10소년만 야망을 가지라는 법이 있니?
01:07:13소녀도 가져야지.
01:07:14남은 인생이 얼마나 되니.
01:07:20나 방금 너한테 반한 것 같아.
01:07:26나는 벌써 반했어.
01:07:31너가 버스에서 풍선 이따진만하게 부었대.
01:07:35그래?
01:07:39다행이네, 쌍방이라서.
01:07:41나는 짝사랑은 싫거든.
01:07:44해.
01:07:48아, 너 그 이틀 근무하면 하루 휴천 거 알지?
01:07:56그때 뭐 할 거야?
01:07:58글쎄.
01:08:00들어주게 잠이나 펴자기는 아깝고.
01:08:07시내나 갈까?
01:08:09어?
01:08:10어?
01:08:12같이 시내 가자.
01:08:14같이?
01:08:14응.
01:08:16재밌겠다.
01:08:17그래?
01:08:20나 저거 또 보여줘.
01:08:22이거 신기했지?
01:08:22어.
01:08:23다.
01:08:24이거 봐.
01:08:27하나.
01:08:27우와.
01:08:28야, 지연.
01:08:30나 소리 해볼래, 나도.
01:08:31해볼래?
01:08:33조심해.
01:08:34이쪽으로 나와줘.
01:08:38하나.
01:08:38어?
01:08:40어?
01:08:40아니 이걸 해.
01:08:41이렇게 축이고.
01:09:09¿Qué es lo que pasa?
01:09:15¡Gracias!
01:09:48¡Suscríbete al canal!
01:10:20¡Suscríbete al canal!
01:11:00¡Suscríbete al canal!
01:11:12¡Suscríbete al canal!
01:11:14¡Suscríbete al canal!
01:11:39¡Suscríbete al canal!
01:11:49¡Suscríbete al canal!
01:12:03¡Suscríbete al canal!
01:12:14¡Suscríbete al canal!
01:12:23¡Suscríbete al canal!
01:12:30¡Suscríbete al canal!
01:12:35¡Suscríbete al canal!
01:12:43¡Suscríbete al canal!
01:12:45¡Suscríbete al canal!
01:12:57¡Suscríbete al canal!
01:12:58¡Suscríbete al canal!
01:13:06¡Suscríbete al canal!
01:13:10¡Suscríbete al canal!
01:13:12¡Suscríbete al canal!
01:13:14¡Suscríbete al canal!
01:13:18¡Suscríbete al canal!
01:13:24¡Suscríbete al canal!
01:13:26O.
01:13:27Vanga warte.
01:13:30¡Bong işá!
01:13:33¿Qué tenemos que hacer de bien?
01:13:35¡No, debes hacer!
01:13:45¡Ay!
01:13:54¡Llora!
01:13:57No, no.
01:13:58No, no, no.
01:13:59No, no.
01:13:59¿Por qué?
01:14:01¿Por qué?
01:14:01¿Por qué es así?
01:14:03Tuve sido una persona que…
01:14:04No, ya no.
01:14:06Creo que…
01:14:07No, ya no.情ía…
01:14:08ahí está. ¿Por qué
01:14:08era lo que hace así? ¿Por qué
01:14:13es eso? ¿Por qué
01:14:15era ese güey, ya? Porque tú eres
01:14:17la persona que me hacía. No sé si…
01:14:23¿Por qué era
01:14:24eso?
01:14:28No, no, no, no, no, no, no, no.
01:14:47야, 너 이거 어떻게 할 거야.
01:14:49여쭤 안 나와서 진짜로.
01:14:52야, 한지필.
01:14:55밖에서 만나니까 더 반갑다, 야.
01:14:57너 글쎄, 나는 그다.
01:15:05아이고, 무서워.
01:15:13너 왜 요새 안 나오냐, 복싱냐?
01:15:16내 덕에 시합 한번 하고 나니까 기미세?
01:15:20복싱이 시시하냐?
01:15:24뭔가 하는 꼬라지 보니까 조만간 네 덕 또 볼 수도 있을 것 같은데.
01:15:28이 새끼야?
01:15:30너만 아니면 그냥 내가 나갔어.
01:15:32아니?
01:15:33매시당초에 발목까지도 안 나갔겠지.
01:15:35다 너 때문이라고.
01:15:37아니야?
01:15:37야, 야, 덕구야. 너 왜 그래?
01:15:38너 빠져, 이 볼만 이 새끼야.
01:15:46하지마.
01:16:00야, 야, 야, 야.
01:16:12야, 야, 야.
01:16:13야, 야, 야.
01:16:26야, 야, 야.
01:16:29야, 야, 야.
01:16:34야, 야.
01:16:38야, 야, 야.
01:16:40야, 야, 야.
01:16:40야, 야.
01:16:40야, 야.
01:16:40¿Pero?
01:16:41¿Dónde estáis?
01:16:43¿Pero?
01:16:44¿Pero?
01:16:45No, no hay más...
01:16:50¿Pero que podrían llevar para mí?
01:16:51No, no hay gente que voy achar.
01:16:56¿Cuál?
01:17:02¿Cuál es?
01:17:03¿Cuál es la cosa?
01:17:03¿Cuál es el orador?
01:17:04¿Cuál es la cosa?
01:17:05¿Cuál es la cosa?
01:17:06¿Qué pasa mejor?
01:17:06¡Ya!
01:17:09¡Ya!
01:17:14Cristina eraiona, hij後.
01:17:16¿No está en el oper gown?
01:17:31¿Qué?
01:17:31Lo que no hayan que yo le quiero.
01:17:36¿Qué?
01:17:37El suelo de la persona que está aquí en esa forma,
01:17:43¿no?
01:17:45Mi suelo no estábile.
01:17:54En el punto de vista, te encontré.
01:18:06La historia se empezó.
01:18:38¡Suscríbete al canal!
01:18:46¡Suscríbete al canal!
01:18:48¡Suscríbete al canal!
01:18:50¡Suscríbete al canal!
01:18:52¡Suscríbete al canal!
01:18:54¡Suscríbete al canal!
01:18:56¡Suscríbete al canal!
01:18:59¡Suscríbete al canal!
01:19:00¡Suscríbete al canal!
01:19:02¡Suscríbete al canal!
01:19:03¡Suscríbete al canal!
01:19:03¡Suscríbete al canal!
01:19:05¡Suscríbete al canal!
01:19:06¡Suscríbete al canal!
01:19:07¡Suscríbete al canal!
01:19:08¡Suscríbete al canal!
01:19:08¡Suscríbete al canal!
01:19:10¡Suscríbete al canal!
01:19:12¡Suscríbete al canal!
01:19:13¡Suscríbete al canal!
01:19:15¡Suscríbete al canal!
01:19:16Gracias.
01:19:18Gracias.
01:19:46Gracias.
Comments

Recommended