00:12作词 作曲 李宗盛
00:30哦 你 就这样张扬的闯进我生命里哦
00:42熟悉的感觉 下意是手机这个放弱重生的你
00:48操定了什么秘密越看不透 越是找你
00:50就是你
01:03谁落影缅分的经验 谁憔悴又像沉迷沦陷不知不觉
01:10评语占绝我所有视线却将事情红一片
01:13追逐的脚步从不停歇
01:15不曾不见 爱超越一切有你的世界
01:28黑夜到终结用默契许写
01:30爱的誓言
01:41默契要处罚了 天助卫从今天起
01:50就是我重新挽回尊严的时候了不行 这样下去
01:52他会窒息的
02:18小贼们怎么回事怎么回事小石不见了小石头不见了小石头不见了去哪儿了难道是空间
02:47珊瑶珊瑶这里是我们从蒼宝阁出来了
02:48Really? I thought it was going to die.
02:54He's also brought it to me.
02:56I'll use it later.
02:58I'm going to use it again.
03:01This is a great space for me.
03:08Wow!
03:10I brought so many gifts.
03:12This is so cool.
03:18Oh, King王殿下!
03:21He is there?
03:23Err...
03:23She is still in the浴池.
03:26Please wait a minute.浴池?
03:28It's been a long
03:30time. It's not going to
03:31be in the water. If she doesn't come
03:33out, then I'm going to
03:35go. Don't worry. We're
03:39going to go for
03:39a while. Ah... To go? Ah...
03:47Ah...
03:58I want to stop.
04:00You can hear me.
04:03Come on.
04:05Get in.
04:05Ah...
04:06Don't worry.
04:07In fact, she's doing all the paperwork.
04:08To pay attention to you here's water...
04:11I created all the rest of the time.
04:13Water.
04:14The air.
04:15The air.
04:16It's not a place to put it in the air.
04:18It's just a place to put it in.
04:20There is no room.
04:23It seems to be a place to put it in.
04:26What?
04:34What is this place?
04:36It's been so heavy.
04:47I don't know.
04:49I'm not going to die.
04:50I'm not going to die.
04:51How will this happen?
04:52Please stop her.
04:54You're not going to do anything.
04:56How easy to fall into this step.
04:59You're not going to die.
05:00This is the big guy.
05:02He's going to kill me.
05:03He's going to kill me.
05:04He's going to kill me.
05:05He's going to kill me.
05:07He's going to kill me.
05:12Let's kill her.
05:14Let's kill her.
05:15Let's kill her.
05:16Let's kill her.
05:17Let's kill her.
05:22It's not enough.
05:25The space is not done.
05:34Mother...
05:35You're not.
05:35You're not.
05:39You're not.
05:40I'm going to kill you.
05:43You're not.
05:43You're not.
05:44I won't kill them.
05:47You're not.
05:48People are going to kill me.
05:50Let's kill them.
05:52You should be broken.
05:56The Lord is not going to die.
05:58The Lord is not going to die.
05:59What is your honor?
06:01You are not going to be against me.
06:05You are going to die.
06:05You are not going to die.
06:18Oh!
06:25Oh, my God.
06:27Be strong enough,玲儀.
06:30Does it ever keep you
06:32in the守護? It's been a long
06:47time since she experienced this.
07:10You see, he's no longer able to walk you to your side.
07:23Do you know?
07:25I've also experienced a dream and a difference.
07:28Don't worry, you're strong.
07:31Let's go with me.
07:52Why would you come back again?
07:55刚才那个就是空间吗
07:58为什么在里面能看见小时候的你
08:00不 那应该只是一些散烂的碎片
08:04不知为何 你的空间好像很不稳定
08:11或许是那三个条件没有完全满足
08:15空间草和天灵水都已得到
08:16难道是龙之血有问题
08:21最好去取活的龙血
08:24落日山脉的特产正是铁甲几倍龙
08:26猫妹闯进来还请勿见怪
08:30是摇池宫里传来了一个重要的消息
08:31需要和师兄商谈
08:36什么重要的要冲进浴池的话题
08:38我就不参与了
08:39你们两个慢慢聊
08:45自火丹顶
08:47这可是炼药宗师
08:49自火老人的仪式秘宝啊
08:54师兄如果能用这件宝物为你炼药
08:55震毒效果绝非往日能比
08:59这么深
09:01不过真不好意思啊
09:03他已经跟我弟血认主了
09:05既然苏姑娘有缘先得
09:07我又怎会计较呢
09:11毕竟落日山脉已测到百年难遇的魔兽巢
09:12到时候必有质宝出世
09:18那日登门时
09:20师兄可是和我约好了
09:21要陪瑶瑶同去
09:26当然回去
09:27不过
09:32拉我干嘛
09:34你也要一起去
09:39可是你叫我去的
09:41有什么意外可别赖我
09:43有我在
09:44不会有什么意外的
09:46瑶瑶你一下如何
09:48瑶瑶你一下如何
09:49就依师兄的决定吧
09:51多一个人
09:53多一份力也好
09:59南宫流云去落日山脉了
10:00有何证据
10:02我接到情报
10:03近日几大释迦门派陆续动身
10:06前往落日山脉
10:07想必也与此有关
10:11若不是真诚与太子合作
10:13又岂未告诉您这等密室
10:15真假
10:16先不说
10:17南宫流云去那种地方做什么
10:22难道那里有什么和空间相关的东西
10:24也罢
10:26南宫流云
10:31你抢我妃子夺我保护
10:34还想霸占这绝无仅有的空间法师
10:37臣当我好欺负不证
10:40本宫最后信你们一回
10:42与我同去落日山脉
10:44备车
10:48黄尘如梦
10:52孤影苍茫
10:57此生之恨
11:01错付过清场
11:06何惧何从
11:09也曾彷徨
11:15多多转转
11:19扔在你身旁
11:22手握泪听万丈
11:27幻天地为止动荡
11:31未必见的模样
11:36这一份倔强
11:37十分倔强
11:40十分倔强
11:41十分倔强
11:42手心上
11:45翻柳纹的滚烫
11:47我眼底
11:50还有泪滴在膨胀
11:52情思缠绕
11:54转转
11:55转转
11:55转转
11:57转转
11:59最坚强
12:03任不生白千米糖
12:05混淡中
12:08爱一直引了方向
12:11为你痴狂
12:14嗨
12:15使我可不得度
12:17我相信是
12:35绝望
12:40血瓶
12:42转转
12:48What a joke.
12:50I'm going to give you a chance.
12:52I'm not going to lose any other people.
12:53The Lord's blood.
12:55I'm going to find the Lord's blood.
12:57I will give you the Lord's blood.
12:58Let me give you the Lord's blood.
13:01I will give you the Lord's blood.
Comments