Skip to playerSkip to main content
  • 5 hours ago
Yumi's Cells S02E14 [Full Movie] [Full Episodes]Full EP - Full
Transcript
00:00:14Oh
00:00:30Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
00:01:06쏙, 쏙, 쏙, 쏙, 쏙, 쏙.
00:01:13특유의 달달함이 없어졌어.
00:01:17김유미 작가 실현 당했냐?
00:01:19축축 내려지는게 장성국같음.
00:01:22속편은 왜냐?
00:01:23할말 없음 그만 끝냐라.
00:01:29I don't want to see you anymore.
00:01:31I don't want to see you anymore.
00:01:32What?
00:01:41Bedeh is...
00:01:43It's a lot of people.
00:01:45It's a lot of people.
00:01:48It's a lot of people.
00:01:49It's a lot of people.
00:01:50I don't want to see you anymore.
00:01:52But I don't want to see you anymore.
00:01:58I don't want to see you anymore.
00:01:59It's not a thing to be.
00:02:08For 미니 켄어넘...
00:02:11but there are so many people you've ever seen.
00:02:11You guys look so cute.
00:02:12You want to see a lot of people.
00:02:15How are you doing?
00:02:17Yes, I know.
00:02:18I think we've got the ending.
00:02:19I'm all waiting for the time.
00:02:22We're waiting for a couple of months.
00:02:24We will go through the ending.
00:02:31And we'll take a moment.
00:02:32Are you ready?
00:02:34If you do not have any ending?
00:02:37What's this?
00:02:38When you get the ending, what's the ending?
00:02:39You put your hair out for it.
00:02:40You can take your hair out.
00:02:41I'm going to take a moment.
00:02:45You can take a moment.
00:02:47Ending was done!
00:02:50First of the first time,
00:02:52it would be a great support,
00:02:54but it would be a good thing.
00:02:56How are you doing?
00:02:58How are you doing?
00:03:00I'll do it well.
00:03:03How are you doing?
00:03:04How are you doing?
00:03:06How are you doing?
00:03:08How are you doing?
00:03:09How are you doing?
00:03:10How are you doing?
00:03:12I hope you're doing it.
00:03:13It's a good ending.
00:03:15We're going to be doing it.
00:03:17We're going to be doing it right now.
00:03:19Don't you care about it?
00:03:221순위에 늘 붙은 이 녀석
00:03:25Puran Seppo
00:03:26This is not enough.
00:03:28We already spent the금 of the debt.
00:03:30We've already spent the debt.
00:03:31We're going to have a debt.
00:03:34If we don't have a debt debt,
00:03:35how are you going to pay?
00:03:36How are you going to pay?
00:03:38How are you going to pay?
00:03:42Stop!
00:03:43Don't leave me!
00:03:44Stop!
00:03:46Don't leave me!
00:03:47You won't die so much!
00:03:51You're not going to pay me!
00:03:51Stop!
00:03:51realizar
00:04:08내일 아침에 원고 보내시고 결혼식에 오시는 거죠?
00:04:14그래야죠
00:04:16작가님 화이팅 식장에서 봬요
00:04:18네 화이팅
00:04:27The case was a very bad case.
00:04:29The case was a bad case.
00:04:34The case was a bad case.
00:04:35The real case was a bad case.
00:04:38A bad case!
00:04:39A bad case!
00:04:42What?
00:04:43The car isn't visible!
00:04:46It's not visible!
00:04:47Where do you find it?
00:04:50Are you still in charge of the trucks?
00:04:53No!
00:04:55Are you still in charge from the trucks?
00:04:59No.
00:05:05Are you in charge of having a truck?
00:05:10No.
00:05:11No.
00:05:13Are you in charge of the trucks?
00:05:14Is it in charge of the trucks?
00:05:15Oh, no.
00:05:23You don't have any password, what do you wanna use?
00:05:27Yeah no sign!
00:05:28You don't have any password, what can you place, a file from the actual file?
00:05:30Oh no, how did you get there?
00:05:32I will upload my account for 60bot.
00:05:32How much?
00:05:34I didn't have any password?!
00:05:38It obviously was the place where you put it.
00:05:42How many days are you here?
00:05:44What happened to you?
00:05:53Ending is not enough.
00:05:55Happy ending is not going to end.
00:05:59There is no notebook.
00:06:09Yes, sir.
00:06:12We took his notebook.
00:06:13Yes, my notebook played by the summer.
00:06:16I started out with a quote from the cicqu Collins.
00:06:22What happened to your notebook?
00:06:25I didn't take it, I don't want to take it.
00:06:29I just got her notebook.
00:06:29How do youí it?
00:06:33Yes.
00:06:36You can't take it.
00:06:38You will need to be better.
00:06:38You'll have to do anything again.
00:06:39Makeup.
00:06:40Is it better?
00:06:44You can take it yourself.
00:06:49Can I take it?
00:06:56Nice.
00:06:58Yes, I can.
00:07:00Yes, you are.
00:07:01I really want to take it.
00:07:02You're not afraid to destroy it.
00:07:03Don't forget to buy it.
00:07:04You'll buy it again.
00:07:09You'll buy it again.
00:07:12You're not afraid to buy it again.
00:07:16You don't have to buy it again.
00:07:16You don't have to buy it again.
00:07:17You don't have to buy it again.
00:07:26After the wedding night,
00:07:28she fell asleep.
00:07:29She will buy it again.
00:07:32you couldn't buy it again.
00:07:33From here,
00:07:34the hall won't change it!
00:07:37Why don't you lose it?
00:07:40You don't have to buy it again.
00:07:42You don't even buy it again.
00:07:43You don't buy it again.
00:07:45You don't buy it again.
00:07:48You don't want to buy it again.
00:07:50You don't buy it again.
00:07:51I will not buy it again.
00:07:55I want to find it again.
00:07:58I don't want to find you!
00:08:00No!
00:08:02I don't want to find you!
00:08:04I don't want to find you!
00:08:09The doctor's primary gene is the primary gene.
00:08:11The doctor's primary gene is to run away.
00:08:12He's running away.
00:08:34Oh, you've been here.
00:08:40Ah, this is...
00:08:41Ah, it's in the parking lot.
00:08:43Ah, you're finished.
00:08:45Are you finished?
00:08:48Yes.
00:08:49I will read it.
00:08:51I will wait for you to see the last time.
00:08:52I'm waiting for you.
00:08:54Yes.
00:08:56Oh, wait a minute.
00:08:59Oh, wait a minute.
00:09:03Hello.
00:09:18Oh, Kimi.
00:09:20Oh, Kimi.
00:09:22Have you wanted?
00:09:23오랜만이에요.
00:09:24진짜 오랜만.
00:09:25바 gouge.
00:09:27Not for anyone, who died.
00:09:28아, woo.
00:09:28아니, 아니.
00:09:29신랑 신부 유미 씨가 엮 Sub youroncé 왜?
00:09:32신랑 분이 유미 씨 담당 편집장이시라던데?
00:09:34아니, 제가 엮어준 건 아니고...
00:09:44I'm going to show you what I was doing.
00:09:45What are you doing?
00:09:47Why?
00:09:49There's no way to do that.
00:09:51Who's going to do that?
00:09:54I'm really paying for it.
00:09:56I'm-
00:09:56What?
00:09:59What's the script?
00:10:01There's a newspaper to the director.
00:10:04There's a family meeting there.
00:10:07So I didn't even know how to get out of here.
00:10:09I'd like to invite you to the director.
00:10:12I'd like to invite you to the director.
00:10:14Here's my former director, Ida.
00:10:17Hello, my name is 강이다.
00:10:20Hello, my name is 안대용.
00:10:22It's 짱.
00:10:24Yes?
00:10:25It's a person who's got a character.
00:10:28I didn't want to make a character.
00:10:29I didn't want to make a character.
00:10:32I didn't want to make a character.
00:10:33It's a good thing.
00:10:35It's cool that, you can do some kind of creative writing.
00:10:40It's a good thing!
00:10:52Good thing!
00:10:52What's that?
00:10:53How are your baby's color?
00:10:55It's a good thing.
00:10:57It will look for you.
00:10:59It's not a good thing.
00:11:00It's a good thing.
00:11:02There's a lot of love.
00:11:06The line is perfect.
00:11:08Hello.
00:11:15Hello.
00:11:16I've been talking to you last time.
00:11:18Do you remember?
00:11:21What?
00:11:22This guy?
00:11:24Yes, then.
00:11:25How are you?
00:11:26How are you?
00:11:28I have a meeting next to you today.
00:11:30But...
00:11:32If you have a meeting next to me?
00:11:40Yes, well...
00:11:45Okay.
00:11:50What is this?
00:11:52We'll be able to see you as a Pastor.
00:11:57Hi.
00:12:00What are you doing buddy?"
00:12:00He or he
00:12:02Maybe he asked
00:12:02me Ohh
00:12:05Good
00:12:06What is he saying?
00:12:09I-
00:12:10I mainly
00:12:11He came back to the 30th
00:12:12Speaking for
00:12:12Are you looking at me?
00:12:20I'm 100%,
00:12:29Let me see
00:12:36I'm not going to go to the team.
00:12:40So I'm going to leave you.
00:12:43Ah...
00:12:44You're going to go to the team.
00:12:47You're going to go to the team?
00:12:48Yes, Singapore.
00:12:52Today is going to go to the team.
00:12:54I'm going to give you a little bit.
00:13:00What is this?
00:13:01It's so funny.
00:13:03There's no one out there.
00:13:04There's no one out there.
00:13:06There's no one out there.
00:13:12I think.
00:13:13Oh?
00:13:15You know what?
00:13:16You're living right now.
00:13:20You're not going to get married.
00:13:21You're going to get married.
00:13:24Yeah, then don't do it.
00:13:27We're going to get married.
00:13:28You're going to get married.
00:13:28See you another day.
00:13:28See you another day?
00:13:30Marie, you're nervous.
00:13:31Look, nobody has got married.
00:13:37Take care about it yeah?
00:13:43Take care of your url.
00:13:43Give it a hand.
00:13:46Oh, do you care?
00:13:47Any traveling with me?
00:13:58I'm going to go to the hospital, and I'll go to the hospital.
00:14:03I'm going to go to the hospital.
00:14:17I'm going to go to the hospital.
00:14:18It's a cafe cafe.
00:14:20Ah, yes.
00:14:21Yes, hello.
00:14:23Here's the coupon code.
00:14:27Ah, yes.
00:14:29What's going on?
00:14:34It's a lot of people.
00:14:36I think it's a lot to find out.
00:14:38Yes, I'll find out.
00:14:41There's a lot to find out.
00:14:45Yes, thank you.
00:14:55I'm going to let you go.
00:14:57I'm going to get married.
00:14:58I'm going to get married.
00:15:09I'm going to go to the pub.
00:15:09Ah, yes.
00:15:11Ah, no.
00:15:13I'm going to go there.
00:15:16First, please.
00:15:20Are you going to take care of each other?
00:15:35Are you going to take care of each other?
00:15:36I want you to take care of each other.
00:15:40Keep going.
00:15:44You're so cute.
00:15:45But you're not so cute.
00:15:49You're so cute.
00:15:51You're so cute.
00:15:52You're so cute.
00:15:53What? That's right.
00:15:55You're so cute.
00:15:58Good answer.
00:16:01두 분은 항상 서로
00:16:04좋은 말씀 경청합시다.
00:16:08남편은 아내를 사랑하고
00:16:10아내는 남편을 사랑하는 부부애가 있어야만
00:16:14진실된 가정을 이룰 수 있고
00:16:16자, 모두 잘 들어.
00:16:19작가 세포도 도망치고
00:16:20우리는 진퇴양난에 빠졌어.
00:16:23더이상 후퇴할 곳도 없다.
00:16:25유미는 오늘 마감도 못 지켰고
00:16:28I'll have a full time in 3 years.
00:16:30Even if I even have anything to end, I'll have no idea.
00:16:36The other one has left me,
00:16:38The 줄펑크 and the 악플세랩.
00:16:41And the other one,
00:16:43the only cash.
00:16:46So...
00:16:47Today's fight...
00:16:5536x!
00:16:58It's a dream.
00:16:59It's time to go to the restaurant,
00:17:03and you can turn on your phone,
00:17:04and turn on your phone.
00:17:06And...
00:17:07...and...
00:17:08...and...
00:17:08...and...
00:17:09...and...
00:17:11...and...
00:17:13...and...
00:17:23...and...
00:17:24... Sidneyetz은 열정이 아니라...
00:17:26...어... 잠깐!
00:17:28...밥인데?
00:17:29...밥이야!
00:17:31...
00:17:31...
00:17:33...유미야, 잘 지내지?
00:17:36아마 결혼식 참석 중일 것 같은데...
00:17:39...캐페에 노트북을 놓고 갔다고 나한테 연락이 왔어.
00:17:50식장에 갖다 주려고 내가 받아왔는데...
00:17:53I don't think it's going to be cold.
00:17:57How long did you go?
00:17:59Today we're going to go to Singapore.
00:18:33I'm sorry.
00:18:35I put a notebook in the locker room.
00:18:42I'm sorry.
00:18:45I'm sorry.
00:18:53I want to give you some questions.
00:18:54You love me.
00:18:58We're going to have to die.
00:19:01I wish I had you.
00:19:04Bye.
00:19:06Bye.
00:19:28Come on.
00:19:37I will bring you to the light
00:19:40I can't wait to see the light
00:19:46Cause you are my star
00:19:48Cause you are my light
00:19:52I'm just shining on your light
00:19:57I met you as a miracle
00:20:11I am just shining on your light
00:20:13I will bring you to the light
00:20:14I will bring you all my love
00:20:18I will bring you to the light
00:20:22I will bring you to the light
00:20:27I will bring you to the light
00:20:40I will bring you to the light
00:20:42I will bring you to the light
00:20:44I will bring you to the light
00:20:45I will bring you to the light
00:20:46I will bring you to the light
00:20:48I will bring you to the light
00:20:49I will bring you to the light
00:20:50I will bring you to the light
00:20:51I will bring you to the light
00:20:53I will bring you to the light
00:20:53I will bring you to the light
00:20:54I will bring you to the light
00:20:55I will bring you to the light
00:20:56I will bring you to the light
00:20:56I will bring you to the light
00:20:57I will bring you to the light
00:20:58I will bring you to the light
00:21:00I will bring you to the light
00:21:05You're too old, huh?
00:21:08You're too old, huh?
00:21:32It's the 14th of the Locker.
00:21:34Do you know your password?
00:22:16It's time to go to the plane.
00:22:18We've got a lot of time.
00:22:18We're going to go to the plane.
00:22:20We'll go to the plane.
00:22:22We'll go to the plane.
00:22:26I found a notebook.
00:22:27I found a notebook.
00:22:29I didn't care about it.
00:22:30I found a notebook.
00:22:31I didn't care about it.
00:22:43I didn't care about it.
00:22:55I found a notebook.
00:23:04I came across.
00:23:05I'm sorry, I tried.
00:23:15I think it would of.
00:23:18I wasn't for groot.
00:23:26I'm sorry.
00:23:32I'm sorry.
00:23:33I'm sorry.
00:24:06I'll see you soon.
00:24:19Oh, what was it?
00:24:22What's your name?
00:24:40Oh...
00:24:43It was a plane that I didn't know.
00:24:45It was a plane.
00:24:47It was a plane.
00:24:49You've been looking for it like this.
00:24:53Oh, okay.
00:24:55It's good.
00:24:57I'm looking for you.
00:24:59I can't wait for you.
00:25:02I've been living here.
00:25:04I've been living here.
00:25:06Thank you so much.
00:25:09When did you go to the title?
00:25:11Christmas?
00:25:13I'm going to go to Christmas.
00:25:15Oh, that's right.
00:25:17How did you do it?
00:25:19I wanted to go to the title.
00:25:20I want to go to the title.
00:25:22You're doing well.
00:25:28Do you know your boyfriend?
00:25:32You've been living here?
00:25:36Well...
00:25:37I don't have time for a while.
00:25:39So?
00:25:44What are you talking about? What are you talking about? What are you talking about?
00:25:48Oh, I'm so excited!
00:25:51Oh, you guys are starting to start?
00:25:54One, two, two, three!
00:25:56I'm sorry!
00:25:58I'm sorry!
00:25:59I'm sorry!
00:26:00I'm sorry!
00:26:04You?
00:26:05You?
00:26:06You?
00:26:07There you have a daughter?
00:26:09Is there a person?
00:26:13There's a person.
00:26:15There's a person.
00:26:17What are you talking about?
00:26:19You know what?
00:26:20I'm so excited!
00:26:21You know what I'm talking about!
00:26:23You know what?
00:26:25You're right!
00:26:27You're right!
00:26:28It's good, you're right!
00:26:31We're going to go now!
00:26:35Oh, then I'll go.
00:26:37Oh, I'll go.
00:26:42Well, I'll go.
00:26:43Yeah, well, I'll go.
00:26:45Tell us all about it.
00:26:46Well, OK.
00:27:25I don't know.
00:27:35It's the mood for the day...
00:27:37I'm a lady who was the old girl.
00:27:39Now?
00:27:41She's been a long time.
00:27:43I've been a long time...
00:27:44It's a good time...
00:27:47It's been so much like that...
00:27:49It's been a long time.
00:27:49It's been a long time.
00:27:53Yes.
00:27:55But, the manager, why do you meet a team?
00:27:58You used to meet a group on the other day?
00:28:00I did not meet a group on the other day.
00:28:01She was so hard.
00:28:03Why?
00:28:06Why are you not here?
00:28:09Why are you not here?
00:28:11I don't know...
00:28:14I don't know...
00:28:15I don't know...
00:28:48사랑 세포가 사라진 건 1년 전 크리스마스 이브.
00:28:52난 아무것도 못 들었어.
00:28:55이...
00:28:59연애 이 밤을!
00:29:01이 밤에서는 연애!
00:29:03정말이지!
00:29:04짜증 났다고!
00:29:08분노의 화신으로 변해.
00:29:13사랑아.
00:29:18작가 세포한테 프라임 세포 자리 넘겨줘요.
00:29:33프라임 세포 자리에서 쫓겨난 그날.
00:29:38다른 차원으로 추방당한 사랑이는...
00:29:46왕이와 운명처럼 만났을 때도.
00:29:52바비와 재회했을 때도.
00:29:55돌아오지 않았다.
00:29:59혁이야.
00:30:02우리...
00:30:07결혼할까?
00:30:10결혼하자.
00:30:12우리...
00:30:16심지어...
00:30:17프로포즈를 받았을 때도.
00:30:21그동안...
00:30:26많이 생각했었는데...
00:30:30무슨 말인지 알 것 같아.
00:30:33헤어지는 순간까지도...
00:30:36사랑이는 돌아오지 않았다.
00:30:41그래 내가 더 잘해.
00:30:42왜?
00:30:44아직까지...
00:30:45물론...
00:30:46그 후로 설레는 순간이 전혀 없었던 건 아니다.
00:30:49너무 고맙지.
00:30:50유미 작가님!
00:30:52어? 오빠!
00:30:55어? 연일 씨?
00:30:57제 친구가 인사드리고 가고 싶다고 해서 인사드려 아니라 여긴 유미 작가님.
00:31:02안녕하세요.
00:31:04안녕하세요.
00:31:06내 사랑 뮤즈를 너무 재밌게 보고 있어요.
00:31:09감사합니다.
00:31:10나...
00:31:12사랑이다!
00:31:13사랑이가 나타난다!
00:31:15사랑이가 나타났대!
00:31:16드디어 돌아왔구나!
00:31:18혹시 연애 감정인가?
00:31:25쉽지만...
00:31:27나...
00:31:28나 사랑이 아닌데?
00:31:30호기심인데?
00:31:32아닌 경우가 많다.
00:31:39호기심인데!
00:31:40호기심인데!
00:31:41뭔 일인데?
00:31:42왜 그러는데?
00:31:44다소같이!
00:31:45다소같이!
00:31:52손님...
00:31:53찾으시던 책 여기 있습니다.
00:31:58네.
00:31:59헐...
00:32:00잘생겼다.
00:32:02이번에는 진짜라!
00:32:04진짜 사랑이가 돌아왔다!
00:32:11잘생긴 남자는 뭐지?
00:32:16사랑이 어딨어?
00:32:17어?
00:32:21아닌데!
00:32:22아닌데!
00:32:23감동이었는데!
00:32:26아이...
00:32:31신받네...
00:32:39저기요!
00:32:42이거 떨어뜨리신 것 같은데요?
00:32:45아...
00:32:47감사합니다.
00:32:58진짜야! 진짜!
00:32:59심장이 콕 뱉다고!
00:33:01진짜야!
00:33:02이번엔 진짜 사랑이다!
00:33:08얘들아...
00:33:09저런 자...
00:33:10너무...
00:33:11섹시하지...
00:33:13않니?
00:33:16으흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐
00:33:17아,팔덕 한 번 만져 보고 싶다.
00:33:20아,팔덕 한 번 만져 보고 싶다.
00:33:20아,팔덕 한 번 만져 보고 싶다.
00:33:20아,치워 좀...
00:33:23아...
00:33:23처음엔 감정에 속을 때도 있었지만,
00:33:26이제는 유미도 잘 속지 않는다.
00:33:28Oh, my God.
00:33:30You're just like a friend of mine.
00:33:34Are you okay?
00:33:35I don't know.
00:33:38I don't know.
00:33:39It's strange.
00:33:41I don't know.
00:33:42I don't know.
00:34:03What is it?
00:34:05If we're Christmas Eve,
00:34:06we'll be back?
00:34:20No.
00:34:23Christmas Eve,
00:34:24we'll be back here.
00:34:30You guys,
00:34:33we've arrived at the new land.
00:34:36We're here.
00:34:37We're here.
00:34:38We're here.
00:34:39We're here.
00:34:42We're here.
00:34:46Let's go.
00:34:49Let's go.
00:34:50Let's go.
00:34:58Let's go.
00:35:02You're here.
00:35:04Let's go.
00:35:07Let's go.
00:35:08Let's go.
00:35:09Let's go.
00:35:10Let's go!
00:35:11Let's go.
00:35:12Let's go.
00:35:13I'm so sorry.
00:35:30I'm so sorry.
00:35:34I'm so sorry.
00:35:41Why are you so sad?
00:35:43Why are you so sad?
00:35:51Wow.
00:35:54Five.
00:35:55Five.
00:35:57Five.
00:35:58I don't know how much I can do it.
00:36:04I don't know how much I can do it.
00:36:14Why are you so annoying?
00:36:17Isonga!
00:36:17Can you tell me how you can't tell me?
00:36:20Are you kidding me?
00:36:21Are you kidding me?
00:36:22Are you kidding me?
00:36:24Isonga!
00:36:25What happened?
00:36:25I'm kidding!
00:36:26Since I've got to find out into you faulty her energy.
00:36:28Correct me.
00:36:33But忘 paper.\
00:36:49Oh, myzenia!
00:36:50Isonga!
00:36:50It's so good.
00:36:52I don't know what's going on, but I don't know.
00:36:53I don't know what's going on.
00:36:54But how many times are you doing?
00:36:56Why are you doing it?
00:37:06It's so cute.
00:37:20Hey, it's so fun.
00:37:23Let's go to the bathroom.
00:37:27Don't let me go!
00:37:31Oh, I'm so sorry.
00:37:37The last five hours, why are you doing this?
00:37:42I'm so tired.
00:38:00I'm sorry.
00:38:01I don't know.
00:38:05I don't know.
00:38:08I think I'm going to do it.
00:38:09I think I'm going to do it.
00:38:10I think I'm going to do it.
00:38:11What a punk?
00:38:11I'm waiting for you to go to party.
00:38:15Party?
00:38:16Party?
00:38:17언니 탈구하면 축하해준다고 다 기다리고 있다고요.
00:38:21되나 부터?
00:38:23지금부터 시작해서 올 나이 예정.
00:38:25얼른 와요.
00:38:26작가님 뻥 안 치고 여기 수제 맥주 끝내줍니다.
00:38:28얼른 오세요.
00:38:31니다 언니도 온댔어요.
00:38:32신혼여행 갔다가 바로.
00:38:34아니 크리스마스 이브에 혼자 방구석에 앉아서 글 쓰면서 밤새울 거예요?
00:38:38언니 진짜 그렇게 살고 싶어요?
00:38:42아니.
00:38:43그러니까 후딱 해치우고 빨리 와요.
00:38:47파티?
00:38:49그거 좋다.
00:38:51네?
00:38:53나 지금 뭔가 생각나는데?
00:38:57엔딩을 연말 파티로 하면.
00:39:00언니 여기 잘 안 들려요.
00:39:02아 그래 그거야.
00:39:03거기서 서로 처음 만나는 거지.
00:39:05우연치 않게 연말 송년회에서.
00:39:07음악이 너무 시끄러워서 서로 통성명도 못하고.
00:39:10네? 지금 뭐라고?
00:39:11오케이 끊어봐.
00:39:17맞아 맞아.
00:39:19속해감 있는 거야.
00:39:24그날은.
00:39:25크리스마스 이브였어.
00:39:28회사에서 주최한 연말 파티에 가게 된 연재는 운명처럼 그와 만나게 되는 거지.
00:39:38그렇지만 음악소리가 너무 커서 그가 이름을 말했는데도 알아듣지 못한 거야.
00:39:45하지만 그는 연재 이름을 기억했어.
00:39:52기적처럼 말이야.
00:39:54막혔던 이야기가 갑자기 풀리기라도 하면 굉장히 짜릿하다.
00:39:58바로 엔도르핀의 시간.
00:40:02엔도르핀의 시간.
00:40:02엔도르핀의 시간.
00:40:03엔도르핀의 시간.
00:40:04우리가 왔어요.
00:40:10모두 함께 외쳐요.
00:40:13우리는 누구?
00:40:14셋!
00:40:15둘!
00:40:16셋!
00:40:20둘!
00:40:21둘!
00:40:21둘!
00:40:23셋!
00:40:24셋!
00:40:26둘!
00:40:27셋!
00:40:28Oh, I want to hear your heart
00:40:58Good
00:41:35작가가 된 지 1년
00:41:37유미는 그동안 내 사랑 뮤즈와 그 속편까지 두 편의 소설을 끝냈다
00:42:06아, 시원해
00:42:16김유미, 그동안 고생했다, 너
00:42:21수고했어, 유미야
00:42:28연말은 세포마을도 바쁘다
00:42:32엔도르핀 공연에 이은 연말 시상식
00:42:37아름다운 상의예요
00:42:44자, 그럼 올해의 수상자를 발표할게
00:42:47연말 결산
00:42:49올해 유미의 세포들이 선정한 최고의 세포상
00:42:55나 말고는 받을 세포가 없잖아
00:42:58알면서 모른 척하려니 민망하군
00:43:01최고의 세포상
00:43:03수상자는
00:43:06수상자는
00:43:10광고 보고 오겠습니다
00:43:13내 사랑 뮤즈 2
00:43:15절찬 판매 중
00:43:21수상자는
00:43:24바비의 세포들
00:43:29바비의 세포들
00:43:33바비의 세포들은 현재 해외 거주 중인 관계로 시상식에 참석하지 못하여
00:43:38야, 나는 유미를 작가 만들었거든
00:43:421편 2편 다 성공시켰고
00:43:44그 상은 당연히 나한테 줘야지
00:43:46이런 개떡같은 신상식이 다 있어
00:43:50왜 이거 놔
00:43:52작가 세포야, 진정해
00:43:53책을 쓴 건 네가 맞지만
00:43:55너를 살려준 건 바비였잖아
00:43:57뭐? 바비가 나를 살려?
00:44:00그래서 말인데요
00:44:02글 좀 써주실래요?
00:44:04전 유미대리님이 잘하실 것 같은데
00:44:06처음에 재능을 알아본 것도 바비
00:44:10항상 응원해준 사람도 바비
00:44:17심지어 마지막에 노트북을 찾아준 것도 바비였다고
00:44:26바비라도 너를 믿어주지 않았으면
00:44:28넌 벌써 여기 파묻혔을걸?
00:44:33인정해?
00:44:35인정해
00:44:47인정해
00:44:48덕분에 무사히 원곡 끝냈어
00:44:51고마워
00:44:53메리 크리스마스
00:44:58고마워
00:44:59그 소위
00:45:00우유
00:45:09고마워
00:45:15아, 참
00:45:17탈구하면
00:45:19먼저 할 일이 있었다
00:45:24What's that?
00:45:29What's that?
00:45:32I'm not going to send you a notebook.
00:45:35Oh, I'm going to go?
00:45:37You're going to lose it.
00:45:38You're going to need it.
00:45:39You're going to be a good thing.
00:45:41No, thank you.
00:45:45I got my notebook.
00:45:46Oh, really?
00:45:48Really?
00:45:48That's it.
00:45:50I'll just send you a notebook.
00:45:51It's okay.
00:45:53You're going to send me a notebook.
00:45:55Why?
00:46:00You can send me a notebook.
00:46:01You can send me a notebook.
00:46:03No, it's not.
00:46:05I'll send you a notebook.
00:46:09I'll send you something.
00:46:10I'll send you something.
00:46:14What a boy!
00:46:18Yes, I'm sending you a notebook.
00:46:19You'll send me a notebook.
00:46:23Later, we'll see you in clinic.
00:46:24Are you sure?
00:46:24A woman?
00:46:43So, I'm going to bring you back to my mom's house.
00:46:47Oh, Yumi, Yumi.
00:46:49Yumi, are you here?
00:46:51Oh, Yumi, it's been a long time.
00:46:54It's been a long time.
00:46:56It's been a long time.
00:46:57It's been a long time.
00:46:58It's been a long time since 4th, 4th.
00:47:10There are two days.
00:47:12What if you are waiting for us to wait?
00:47:12Don't you mind?
00:47:14If I have Yumi's waiting for you to wait for the same time.
00:47:17I told him my brother?
00:47:20I'm going to kill you for the first time.
00:47:25It's time to go for a while.
00:47:28Yes.
00:47:30You can't wait for me.
00:47:33I can't wait for a sign.
00:47:39Sign?
00:47:40Yes.
00:47:43I'm a fan of my love.
00:47:44I'm a fan of my love.
00:47:47Yes.
00:47:48I can't wait for a sign.
00:47:52I can't wait for you.
00:47:53Yes.
00:48:05Wow.
00:48:07Wow.
00:48:09Wow.
00:48:11How did you get your mom?
00:48:26Really?
00:48:26Don't you want to wait for me.
00:48:32You made it for me.
00:48:34And I hope you have some fun.
00:48:38I can't wait for you.
00:48:39You've never promised me?
00:48:40Yay theatre!
00:48:41She jadii!
00:48:41She's the hero ofativet!
00:48:44I'm trying to show称 good!
00:48:48Dabents!
00:48:49It's too much..
00:48:50May you be the hero's good to see him!
00:48:53May love you lose her...
00:48:58あと...
00:48:59There wasl a couple tips for a comment saying that...
00:49:04You sure all thatares is called your hosts?
00:49:10I'm not going to die anymore, and in the meantime I won't be able to take a look at this.
00:49:17I've been getting a lot of time on this.
00:49:19It's really...
00:49:20I'm so...
00:49:21I'm so...
00:49:22I'm so...
00:49:26I'm so...
00:49:26I'm so...
00:49:27I'm so...
00:49:28I'm so...
00:49:30I'm so...
00:49:30I'm going to do a little bit of this.
00:49:33We want to make a cell phone number one more.
00:49:35We're going to make it!
00:49:37We're going to make it!
00:49:39We're going to make it!
00:49:43We're going!
00:50:00We're going to make it!
00:50:03We're going to make it!
00:50:04We're going to make it!
00:50:05대표님!
00:50:06괜찮아?
00:50:08괜찮아, 괜찮아.
00:50:09괜찮으세요?
00:50:10아무렇지도 않으니까.
00:50:12계획이십니다.
00:50:17아, 땡큐.
00:50:21진짜 괜찮아?
00:50:22어, 나 아무렇지도 않아.
00:50:26대표님에 대해서도 변한 게 없네.
00:50:28아, 근데 웬일이야?
00:50:29나 너 왔다고 해서 깜짝 놀랐어.
00:50:31아, 나 노트북 갖다 주러.
00:50:34뭐야, 안 받는다니까.
00:50:36나도 요즘 돈 잘 벌어.
00:50:37그리고,
00:50:39너무 고마워서
00:50:41이것까지 받을 순 없어.
00:50:43양심이 있지.
00:50:45뭐가 너무 고마워?
00:50:46그런 게 있어.
00:50:48나 좀 감동했어, 응아.
00:50:51저녁 같이 먹자.
00:50:52나 30분 있으면 끝나.
00:50:53나 가봐야 돼.
00:50:55어딜?
00:50:55송년회 있어서 가는 길에 잠깐 들른 거거든.
00:50:58가볼게.
00:51:00아, 나도 같이 가면 안 돼?
00:51:02출판사 송년회인데?
00:51:04나 컨트롤 제트도 아는데?
00:51:07나중엔 따로 밥 한 번 먹자.
00:51:10내가 살게.
00:51:12왜?
00:51:13고마워서.
00:51:15메리 크리스마스, 응아.
00:51:18메리 크리스마스.
00:51:47이별이 사랑의 끝이긴 하지만,
00:51:50이별이 관계의 끝은 아니라는 걸 요즘 깨달아가고 있다.
00:52:17보라, 이는...
00:52:28아이구.
00:52:30그렇군.
00:52:30아, 너무 고마워.
00:52:32아, 축하해요.
00:52:34개통행, 축하해요.
00:52:35아, 너무 고마워.
00:52:59All Christmas is pretty good.
00:53:01It's been a long time, but it's been a long time.
00:53:06But Merry Christmas.
00:53:09Oh, my God.
00:53:27Are you ready?
00:53:27Let's go!
00:53:29Merry Christmas!
00:53:31Merry Christmas!
00:53:34Merry Christmas!
00:53:41Merry Christmas!
00:54:02Merry Christmas!
00:54:03술 때문인가?
00:54:05이상하게 잠이 안 오는 밤이다
00:54:13이성아!
00:54:15누구야? 출출이야?
00:54:17나야 감성이!
00:54:18나 갑자기 노래 좀 부르고 싶어졌어
00:54:21이 밤중에?
00:54:23짜잔 짜잔
00:54:25그 놈의 노래는 왜 잠 놀려고 하면 부르고 싶은 건데
00:54:29몰라
00:54:30나 왠지 싱숭생숭해
00:54:32왜 싱숭생숭한데?
00:54:35크리스마스 이브잖아
00:54:37좀 흥얼거리다 잘래
00:54:44떠밀리는
00:54:45하루가 시작되고
00:54:51변함없이
00:54:53싱싱한 척 하루를
00:54:56보내고 나니
00:54:58어느새
00:54:58밤이 왔네
00:55:03깜깜한 밤
00:55:07하루종일
00:55:09참아왔던 슬픔은
00:55:14거기 누구야?
00:55:18누구야?
00:55:19누구야?
00:55:20나야
00:55:21내가 누군데?
00:55:23넌 이성세포야
00:55:25나말고 쟤한테 누구냐고 묻는 거잖아
00:55:33나야
00:55:34사랑세포
00:55:39안녕 얘들아
00:55:41사랑아
00:55:48너 언제 돌아왔어?
00:55:50며칠 전에
00:55:52며칠 전?
00:55:53정확히 잘 모르겠어
00:55:55며칠 전인지
00:55:56오늘인지
00:56:10갑자기
00:56:11빨려 들어갔어
00:56:16여기가 어디야?
00:56:18눈을 떠보니
00:56:20눈을 떠보니까
00:56:20돌아왔더라고
00:56:23사막에서 걸어오느라고 늦었어
00:56:26프라임세포가 아니라서
00:56:28날아다닐 수가 없거든
00:56:30어쨌든 반갑다
00:56:31어떻게 온 건지는 모르겠지만
00:56:33보고싶었어
00:56:35사랑아
00:56:35나도 보고싶었어
00:56:38얘들아
00:56:41크리스마스 이브에
00:56:43사랑이가 돌아왔다
00:56:44꼭 1년만의 귀환이었다
00:57:05어떻게 돌아올 수 있었는지는 잘 모른다
00:57:11바비 때문일까?
00:57:13메리 크리스마스
00:57:14아니면
00:57:14웅이?
00:57:17메리야
00:57:19메리야
00:57:19메리야
00:57:21메리야
00:57:24괜찮아 괜찮아
00:57:27여기 와봐
00:57:29작가님
00:57:30여기는
00:57:31앞으로 우리 출판사를 이끌어갈 친구들
00:57:34제가
00:57:34인사드리려고
00:57:35데려왔습니다
00:57:36안녕하세요
00:57:38방감
00:57:40방감
00:57:41방감
00:57:42미연씨
00:57:43출산휴가 가면
00:57:45내년부터
00:57:45이 친구가
00:57:46작가님하고
00:57:47작업하게 될 겁니다
00:57:48네?
00:57:52아니
00:57:53내년부터
00:57:53작가님 담당할 친구라고요
00:57:56안녕하세요
00:57:58안녕하세요
00:58:01우리 모두
00:58:02아자아자
00:58:03화이팅
00:58:03아자아자
00:58:05아니면
00:58:05또 다른 이유로
00:58:09사랑이야?
00:58:10사랑이?
00:58:11
00:58:11사랑아
00:58:14사랑아
00:58:15사랑아
00:58:16사랑아
00:58:17무엇이라도 좋다
00:58:19사랑이가 돌아왔고
00:58:20유미는
00:58:21더 행복해질 준비가
00:58:23되었으니까
00:58:27캄캄한 밤
00:58:31하루종일
00:58:33참아왔던 슬픔은
00:58:39습관처럼
00:58:42찾아와
00:58:46
00:58:47내 손잡아
00:58:48사랑아
00:58:49여기 앉아
00:58:50고마워
00:58:53좋아하네
00:58:54우와
00:58:56솜사탕 같다
00:58:57저것도 맛있을
00:58:58
00:58:58이런 순간에는
00:59:01우리가
00:59:01맞을 수 없지
00:59:03
00:59:05기분 좋지
00:59:07
00:59:08기분 좋지
00:59:10기분 좋지
00:59:10기분 좋지
00:59:10하하하하
00:59:11엄마
00:59:11엄마
00:59:12오늘 밤
00:59:14지나갈 거야
00:59:15
00:59:23예쁘다
00:59:27하고싶다
00:59:28남성아
00:59:30너 혼자서
00:59:30오니까 더 좋아
00:59:31
00:59:34송아 봐
00:59:35아이고
00:59:35아이고
00:59:36아이고
00:59:40모두들
00:59:42미친
00:59:42아니ceğim
00:59:43아무것도
00:59:45헬리
00:59:45아니 자 봐
00:59:49아이고
00:59:51우리가
00:59:51가든
00:59:54아이고
01:00:05고마워
01:00:07그것은 주의
01:00:07Oh, I'm so sorry.
01:00:11I'm so hungry.
01:00:15I'm so hungry.
01:00:22Can you tell me?
01:00:24Who is it?
01:00:28What is it?
01:00:30I'm a publisher.
01:00:33I don't have a phone number.
01:00:37Yes, I'm so hungry.
01:00:40But I'm sorry,
01:00:42I'm so hungry.
01:00:45Who is it?
01:01:01Ah, right.
01:01:02I'm so hungry.
01:01:05I'm so hungry.
01:01:08What's your name?
01:01:09What's it called?
01:01:11I'm so hungry.
01:01:25It's alright.
01:01:27It's alright.
01:01:29It's alright.
01:01:30Let's go.
01:03:01멀어져 가는 기억에
01:03:05아직 남아있었던
01:03:08내 안에 이야기들을
01:03:12이제는 놓치 않을게
01:03:16나를 잊지 않게
01:03:24스쳐가는 계절 속에
01:03:28말없이 멈춰선 순간
01:03:31어쩌면 우릴 이렇게
01:03:34서로를 보며
01:03:37버티고 있는 걸까
01:03:39다가오는 이 하루가
01:03:43조금은 고민하지만
01:03:47때가 되면 나에게
01:03:50잘해왔다고
01:03:52수고했던 말
01:04:10어차피
Comments

Recommended