Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
Video his contracted virgin japanese drama eng sub - Dailymotion
Transcript
00:00:00It's been a long time for 60 minutes, please.
00:00:15What are you doing?
00:00:18I've been married for a long time.
00:00:22But I've never done that for a long time.
00:00:33I've never done that for a long time.
00:00:42I'm sorry.
00:00:44I'm sorry.
00:00:45I'm not going to use a woman.
00:00:54So, please let me learn.
00:00:56Please let me know.
00:00:57Then I'll save my marriage life.
00:01:01Come here.
00:01:06I'm sorry.
00:01:08I'm sorry.
00:01:15I'm sorry.
00:01:18I'm sorry.
00:01:29I'm sorry.
00:01:33I'm sorry.
00:01:34I'm sorry.
00:01:35I'm sorry.
00:01:42I'm sorry.
00:01:45I'm sorry.
00:01:46I'm sorry.
00:01:49I'm sorry.
00:01:53I'm sorry.
00:01:53I'm sorry.
00:01:58I'm sorry.
00:01:58I'm sorry.
00:01:59I'm sorry.
00:02:02I'm sorry.
00:02:04I'm sorry.
00:02:24I'm sorry.
00:02:26I'm sorry.
00:02:27I'm sorry.
00:02:29I'm sorry.
00:02:31You're not right.
00:02:32You're off to me.
00:02:38I'm sorry.
00:02:41I'm sorry.
00:02:41I'm sorry.
00:03:16Oh
00:03:23You were scared, my sister.
00:03:26It was good.
00:03:28What are you doing?
00:03:30I don't care.
00:03:32That's why...
00:03:34I'm going to die.
00:03:38You're not going to die.
00:03:38You're not going to die.
00:03:39You're not going to die.
00:03:43You're not going to die.
00:03:45I didn't die.
00:03:46The love of God...
00:03:48You have enough truth.
00:04:04You're not going to die.
00:04:15You're not going to die.
00:04:18You're right in the place where you're.
00:04:20I'm just...
00:04:21I'm really thankful to you.
00:04:24I'll give you back to you.
00:04:27You're not enough.
00:04:30I'm going to die.
00:04:38I'm gonna die.
00:04:40It's time for you, girl.
00:04:43Why did you do that?
00:04:46It's a magic mirror.
00:04:51Thank you for helping me. I'm going to go home.
00:04:56You shouldn't have to be here.
00:04:58Where are you going?
00:05:04What are you doing?
00:05:05What are you doing?
00:05:09You see, I have a lot of interest in you.
00:05:12How do you do?
00:05:14Do you have an SM contract for a month?
00:05:16What?
00:05:17$1 million.
00:05:19How do you do?
00:05:21I'm going to get married.
00:05:25I'm going to get married.
00:05:31I've never met you before.
00:05:33I've never met you before.
00:05:41I don't know.
00:05:43I'm going to get married.
00:05:50I'm going to get married.
00:05:50I'm not going to get married.
00:05:53I'm not going to get married.
00:05:59I'm not going to get married.
00:06:00You're a social girl.
00:06:01You're a little blind.
00:06:06I haven't had a pain in my eyes.
00:06:09I'm not going to get married.
00:06:15You're a little blind.
00:06:17I don't give up.
00:06:22You can't even know me.
00:06:3484, 56, 86
00:06:38What?
00:06:40It's a three size
00:06:41What?
00:06:43Is it really you know your thing?
00:06:45Good!
00:06:45I hate it!
00:06:52Kakeoka, this month you love me in this month.
00:06:55That's not possible.
00:06:59But...
00:07:01What's your wife?
00:07:04I've always been in my world.
00:07:06Don't let him.
00:07:07Don't let him out.
00:07:09Why? You can choose me.
00:07:14I know.
00:07:17But there's a requirement.
00:07:19The requirement?
00:07:25The requirement?
00:07:27No.
00:07:28No.
00:07:28No.
00:07:29No.
00:07:29No.
00:07:35No.
00:07:42No.
00:07:42No.
00:07:43No.
00:07:43No.
00:07:46No.
00:07:46No.
00:07:47No.
00:07:49No.
00:07:50No.
00:07:50No.
00:07:51No.
00:07:53No.
00:07:55No.
00:07:56Now, I'll go back.
00:07:58No.
00:08:08Now, it's a new time, before I comment .
00:08:16I'll tell you about it, I'll tell you about it.
00:08:30I'll tell you about it.
00:08:34I'll tell you about it.
00:08:36I'm going to sleep.
00:08:40Just...
00:08:41Just...
00:08:42Let me...
00:08:43I'll tell you about it.
00:08:58I'm so scared.
00:09:02I'll tell you about it.
00:09:03I'll tell you about it.
00:09:14I'll tell you about it.
00:09:15I'll tell you about it.
00:09:15If you want to sleep, I'll tell you about it.
00:09:25I'm so scared.
00:09:29I'm so scared.
00:09:31I'm so scared.
00:09:34I'll tell you about it.
00:09:35I'm so scared.
00:09:45I'm so scared.
00:09:53I'm so scared.
00:09:57I'm so scared.
00:09:59I'm so scared.
00:10:02Are you sure?
00:10:06I'm so scared.
00:10:19I'm so scared.
00:10:29What are you talking about?
00:10:31Sorry, I'm just a bad thing.
00:10:34I'm going to go to the house.
00:10:36What?
00:10:38I'm going to go to the house.
00:10:39I'm going to go to the house.
00:10:42Wait, wait.
00:10:44Why are you talking about this?
00:10:45My father got sick and I watched a video.
00:10:54I got to meet my mom.
00:11:00Why are you laughing at me?
00:11:03I'm going to be a cat.
00:11:07I'm going to be a cat.
00:11:08I'm going to be a cat.
00:11:09I'm going to be a cat.
00:11:13Well, I don't want to be a cat.
00:11:17I'm going to be a cat.
00:11:19Sorry, I want to meet you.
00:11:25I'm sorry
00:11:26I'll see you
00:11:27Good morning
00:11:34I'm so sorry
00:11:35I'm so sorry
00:11:37I'm so sorry
00:11:39I'm so sorry
00:11:41I'm not
00:11:43I'm so sorry
00:11:45I'm so sorry
00:11:46What?
00:11:47What?
00:11:48What?
00:11:50I'm so sorry
00:11:52You're making me feel that you can't be your dream
00:11:56You can't do anything
00:11:58You can't do anything
00:11:59I've got a SM contract
00:12:02I can't do anything
00:12:06You can't do anything
00:12:08You can't do anything
00:12:09You can't do anything
00:12:10You can't do anything
00:12:12It's now
00:12:12I'm ready.
00:12:16Today's 20 minutes is over, right?
00:12:18Let's go.
00:12:43I'm ready.
00:13:12What are you doing?
00:13:15What are you doing?
00:13:19Don't worry about it.
00:13:21Don't worry about it.
00:13:22Don't worry about it.
00:13:24Don't worry about it.
00:13:26Just right now!
00:13:32I'm waiting for you.
00:13:51I'm going to get back to the train.
00:13:52Welcome.
00:13:55You're welcome.
00:14:01You're welcome.
00:14:07You're welcome.
00:14:08I'm sure she's always on the train.
00:14:09You're welcome.
00:14:11What is that?
00:14:11I'll give you that special, right?
00:14:25I'll give you that special.
00:14:46今日からあなたは奴隷三号両輩。奴隷の分際でどういうつもり?
00:14:50つまり、あなたが奴隷一号なんですね。
00:14:53三重様は九条祭壇の御礼所なの。
00:14:59あんたとは生まれも血筋も次元が違うの。
00:15:00館内を案内してもらえますか?
00:15:05この口の聞き方は何?
00:15:07タイ、やめてよ!
00:15:14男の馬の骨だか知らないけど、その甘ったれた神経、教育し直してあげる。
00:15:20何するんですか?
00:15:26どんな手を使ったか知らないけど、ご主人様を誘惑するのってあなた何様のつもり?
00:15:35この後耳に焼き付けなさい。
00:15:39この道具を見るとびは、体が震える違反にしてあげる。
00:15:41助けて!
00:15:44助けて!
00:15:48まさか、誰かが助けてくれたのを思ってんの?
00:15:53今は苦情財団との大事な対応中。
00:15:59あんたは誰にも知らず、ここで再起不足になるまで追いやられるんだから。
00:16:06あんたたち、このままの服を脱がせなさい。
00:16:07やめて!
00:16:09離して!
00:16:10やめ!
00:16:20寝方をきかないます犬は、保教してあげなさいとね。
00:16:21あんたたち、
00:16:29やめ!
00:16:30I have to wait!
00:16:36You should not be able to bring a body of your husband.
00:16:42You should be able to do something wrong?
00:16:46How do you feel, Hayato?
00:16:49The hero is so good.
00:16:54Our own friends are all right.
00:16:55What are you doing?
00:16:56It's all of you, isn't it?
00:16:59I'm going to ask you to ask you to do anything.
00:17:05Excuse me.
00:17:07My husband...
00:17:09My husband...
00:17:10My husband...
00:17:10My husband...
00:17:11My husband...
00:17:12How are you?
00:17:15My husband...
00:17:17My husband...
00:17:18I don't have any questions, but...
00:17:20My husband...
00:17:23My husband...
00:17:36My husband...
00:17:38My husband...
00:17:41What are you doing?
00:17:49My husband...
00:17:50My husband...
00:17:50My husband...
00:17:51My husband...
00:17:51I must admit he has been granted him.
00:17:52I didn't know what to do with Hayao.
00:17:55So, I just got a little bit of it.
00:18:06I don't know what to do with my wife.
00:18:13You all have to put them all together.
00:18:17Did you hear it?
00:18:19I didn't understand!
00:18:26I'm sorry, I'm sorry, Hayato.
00:18:29I'm going to go there.
00:18:33The桐生会 has been in the back of Kujou's family.
00:18:36The mother of Kujou's wife and the Kujou's wife,
00:18:39is the correct way.
00:18:43If you want to sit like that,
00:18:45then go to the girl's wife.
00:18:51I'll kill you.
00:18:53I'll kill you.
00:18:55I'll kill you forever.
00:19:16What are you going to do?
00:19:21Even if I'm going to kill you, I'm still going to kill you.
00:19:26Of course.
00:19:29Let's go.
00:19:42What are you going to kill me?
00:19:49You're going to kill me.
00:19:51Yes.
00:20:06Are you okay?
00:20:09Is it weird?
00:20:09Is it weird?
00:20:12Are I grains?
00:20:12Oh my God.
00:20:17Oh it is.
00:20:28I can't even drink water.
00:20:34I don't know how to do it.
00:20:37I don't know.
00:20:39It's about this.
00:20:45What else?
00:20:49What are you waiting for?
00:20:52I just want to heal my heart.
00:21:01You're welcome.
00:21:04You're welcome.
00:21:04You're welcome.
00:21:05I'm gonna be here.
00:21:06I don't know.
00:21:09I'm not gonna be a man.
00:21:15I know.
00:21:17I'm not gonna be a man.
00:21:20I'm not gonna be to you.
00:21:21So, I don't have to call it to Shuihei.
00:21:46It's pretty good.
00:21:47That's why I felt so good.
00:21:47I don't know what to do, but my son's...
00:21:50I thought...
00:21:57What do you think?
00:21:59What's your name?
00:22:00What's your name?
00:22:01Your husband's name is the gift of his home.
00:22:03What's your name?
00:22:04Your husband's name is the gift of his home.
00:22:08He called it a day after the day.
00:22:10He's been in a week and for two hours,
00:22:12he's been able to get a new home.
00:22:14Let's do it.
00:22:45But now he is living in the middle of his husband.
00:22:51At that time, Hayato is still 6 years old.
00:22:54He was in front of his family, and he was hiding in the closet.
00:22:59He was still watching it.
00:23:01That's not...
00:23:06This day from your husband's heart, he had a chance to get back to the hospital.
00:23:12He was a tool for the heart of the heart.
00:23:17But, he was so handsome.
00:23:21He was so handsome.
00:23:22I'm not sure...
00:23:29正直申し上げて、私が知る限り、あんな風に女性に心を向けたのは初めてです。
00:23:35サツキ様はご主人様にとってきっと特別な存在なんですよ。
00:23:38私が…特別…?
00:24:08助けろ。
00:24:14はい、ご主人様は?
00:24:17はい、ご主人様。
00:24:19I need to say, it's you.
00:24:27I want just to, I want us to.
00:24:39すみません、夫からです。
00:24:40先に出てもいいですか?
00:24:44ご主人様への礼儀を知らないようだな。
00:24:49ご主人様への礼儀は?
00:24:50罰ゲームの時間。
00:24:51うん…
00:25:05怒って…
00:25:13I'm sorry.
00:25:14I'm sorry.
00:25:15Please, please leave here.
00:25:17If you want to leave me, you're doing what you're doing.
00:25:27I'm sorry.
00:25:27Stop it.
00:25:29Don't let me.
00:25:31Stop it.
00:25:37The game is...
00:25:41It's a spanking for 30 times.
00:25:46I'll count a few times.
00:25:54I'll count it.
00:26:04No...
00:26:06Well...
00:26:06I'll count a few times.
00:26:09It's...
00:26:11It's...
00:26:15It's...
00:26:16It's...
00:26:17It's...
00:26:18It's...
00:26:19It's...
00:26:19It's...
00:26:32It's...
00:26:33It's...
00:26:34It's...
00:26:36It's...
00:26:38It's...
00:26:39It's...
00:26:39It's...
00:26:45It's...
00:26:47It's...
00:26:48It's...
00:26:50It's...
00:26:52It's...
00:26:52It's...
00:26:52It's...
00:27:01It's...
00:27:03It's...
00:27:07It's...
00:27:17It's...
00:27:22It's...
00:27:24It's...
00:27:24It's...
00:27:25It's...
00:27:32It's...
00:27:35It's...
00:28:02It's...
00:28:32It's...
00:28:34It's...
00:28:39It's...
00:28:40It's...
00:29:09It's...
00:29:39It's...
00:29:40It's...
00:30:10It's...
00:30:40It's...
00:30:45It's...
00:30:46An obrazARE 消してちょうだい!何をしてもこまわないわ
00:30:54!何?今日はピクニック!? God,
00:30:58t physics come in.じゃあお嬢ちゃん。パンツ脱おうか
00:31:06?はぁ...ピクニックじゃなくて残念。今日は野外プレーだー
00:31:10I don't want to say anything.
00:31:12I don't want to say anything like this.
00:31:14I don't want anyone here.
00:31:17I can't do that.
00:31:19It's a contract.
00:31:20I'll wear it.
00:31:21I'll wear it.
00:31:22Or...
00:31:22I'll wear it.
00:31:25I'll wear it.
00:31:26I'll wear it.
00:31:36Let me get it.
00:31:38What are you going to do?
00:31:40Let me go.
00:31:48What?
00:31:49What?
00:31:51What?
00:31:53Yes.
00:31:55It's getting dry and dry and dry.
00:32:01I've changed my skin.
00:32:02I've got a very beautiful skin.
00:32:06What?
00:32:07Why are you doing?
00:32:11I'll go to the hospital before I'm going to go.
00:32:14I'll go.
00:32:15I'll go.
00:32:30私が腕を洗ってやったら、まおみは黙って肌の上を曲げて、シャボンの顔を見ていた。
00:32:46私が言ったら、本当に綺麗だと感じてはいいって、私様の顔をつけていくわけ。
00:32:59危ないだった!やばい、もう少しで行くところだったよ。
00:33:04オコちゃまは今頃虚しくなっているところか?
00:33:06そんなわけない!
00:33:07今日のゲームはこれで終わりだ!
00:33:09もう終わり?
00:33:11残り惜しいのか?
00:33:13Yeah.
00:33:16I'm sorry.
00:33:17It's been a long time.
00:33:18I'm grateful.
00:33:21Bye.
00:33:25What?
00:33:59Oh, my God!
00:34:14Who are you?
00:34:16You're such a crazy girl.
00:34:19Well...
00:34:20I'll kill you quickly.
00:34:22It's gonna be terrible.
00:34:24It's still going to take care of her.
00:34:28Get away from her!
00:34:32If she's the enemy, it's over.
00:34:34Let's do it!
00:34:35I'll kill you!
00:34:42Please help your life.
00:34:45Who's the target?
00:34:57I can't be able to kill her.
00:35:06You're okay.
00:35:10You died?
00:35:12You died?
00:35:14You died?
00:35:15What?
00:35:19What?
00:35:23You're not gonna die!
00:35:24You can't kill that woman!
00:35:27Why are you doing this?
00:35:29I'm not sure about this information.
00:35:30I'm not sure about this information.
00:35:37You died?
00:35:41You died?
00:35:51You died?
00:35:54You died?
00:35:56You died?
00:35:58You died?
00:36:09You died?
00:36:12You died?
00:36:20You died?
00:36:25You died?
00:36:27You died?
00:36:43You died?
00:36:45You died?
00:36:46You'll let me know you that there are
00:37:16I don't know if we can't hear you that at all.
00:37:48Are you still scared?
00:37:50I'm tired.
00:38:00Oh, yeah.
00:38:10I got my phone.
00:38:13I got my phone.
00:38:16Hey, how do you do it?
00:38:18I'm stuck with the洗濯.
00:38:20I'm stuck with the phone.
00:38:24I'm sorry.
00:38:27Sorry.
00:38:28I'm sorry.
00:38:35You're a good girl. You've got all your meaning.
00:38:38No, no, no, no, no.
00:38:45I don't want to think.
00:38:49Hayato...
00:38:52You're a good girl.
00:38:55You're a good girl.
00:38:56You're a good girl.
00:38:56Why are you here?
00:38:59You're not here.
00:39:01Leave me.
00:39:03You're not here today.
00:39:05Leave me.
00:39:07Leave me.
00:39:08And I know.
00:39:11You're married.
00:39:15Why are you...
00:39:16Why are you...
00:39:18You're a good girl.
00:39:19I'm going to check all your questions.
00:39:21You're a good girl.
00:39:23You're a good girl.
00:39:25I'm going to fall off to you.
00:39:30Don't let me get your hands.
00:39:33Don't let you go.
00:39:34You're a woman.
00:39:37You're a woman.
00:39:37You're a woman.
00:39:39You're a woman.
00:39:40You're a woman.
00:39:44Just wait.
00:39:45Let me go.
00:39:48They won't hold me.
00:39:49Yes, that's it.
00:39:52You should see.
00:39:54Just you.
00:39:56What a matter.
00:39:56Maybe your calls are you.
00:39:59Maybe my calls are rough.
00:40:01Help me face.
00:40:07And when you have you next time
00:40:10me?
00:40:11Better a lie.
00:40:13Do you think you're going to be able to do something?
00:40:17You're going to be able to do something.
00:40:32It's time for the game.
00:40:38Do you think you're going to be able to do something?
00:40:40Do you think you're going to be able to do something?
00:40:41You're going to be able to do something.
00:40:46This is...
00:40:50This is not me.
00:40:55How do you think you're going to be able to do something?
00:40:58I mean, I'll be able to meet other women.
00:41:04Understood.
00:41:06Then we'll be able to do something.
00:41:10I'm not going to be able to do something.
00:41:12I'm not going to be able to do something.
00:41:15I don't think you're going to be able to do something.
00:41:18This is not me.
00:41:19Li En.
00:41:20Go ahead.
00:41:27Let's go.
00:41:52Let's go.
00:42:01Don't stop.
00:42:10Please.
00:42:13Please.
00:42:15Stop.
00:42:16Don't stop.
00:42:25Don't stop.
00:42:36Don't stop.
00:42:41Don't stop.
00:42:42Don't stop.
00:42:54Don't stop.
00:42:57Don't stop.
00:43:03Don't stop.
00:43:04Don't stop.
00:43:05Don't stop.
00:43:08Don't stop.
00:43:10Don't stop.
00:43:13What are you doing?
00:43:13Ike!
00:43:43I...
00:43:44I feel bad.
00:43:47This is your real response.
00:43:56I don't want to talk to her.
00:43:58I don't want to talk to her.
00:44:07I'm sorry.
00:44:11You've been getting to her.
00:44:15Is he going to go for the same thing?
00:44:17What's that?
00:44:19She's not been kissed.
00:44:21She's not been kissed by her.
00:44:22She's not been kissed by her.
00:44:26Who did you choose that HAYATO?
00:44:28Who did you choose that HAYATO?
00:44:30Oh my god!
00:44:33Why are you so much so much to me?
00:44:35You know what I'm going to do?
00:44:37The enemy will kill me.
00:44:40In this world, there will be that.
00:44:51It's a big one.
00:44:55It's a big one.
00:44:58It's fun.
00:45:01I'm really happy
00:45:10I've got an old woman
00:45:13I'm really interested
00:45:14I saw you that look like a girl
00:45:24This is really the end
00:45:37What the hell is that?
00:45:39What the hell is that?
00:45:40She is still there.
00:45:41She is going to be sex with other men.
00:45:45She is better to check her out on her own eyes.
00:45:50You idiot.
00:45:52You're gonna kill her.
00:45:53You're gonna kill her.
00:45:58She's the best girl.
00:46:03I can't do it.
00:46:08What the hell is that?
00:46:16You're gonna kill her.
00:46:21I...
00:46:23I'm sorry.
00:46:26You're wasting money.
00:46:28You're gonna have to buy the money?
00:46:31I don't want you to buy it.
00:46:36I'm not sure if you do what you do.
00:46:38I don't know how to do this.
00:46:49I'm going to take a look at this.
00:47:09Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh,
00:47:20oh.
00:47:22You're the only one who is your mother.
00:47:26Shiree-san, sorry. I'm sorry. I'm bad.
00:47:29Oh my god!
00:47:36Look at me. Who am I?
00:47:39My head.
00:47:48Do you like me?
00:48:22Oh my god.
00:48:24Oh my god. I'm sorry.
00:48:28Oh my god.
00:48:29I can't believe you.
00:48:31You're already on me.
00:48:33No. I'm not.
00:48:34I'm not.
00:48:35Look at me.
00:48:43Look at me.
00:48:45I'm not.
00:48:45I'm not.
00:48:46I'm not.
00:48:49I'm not.
00:48:50You're not.
00:48:51I'm not.
00:48:55I'm not.
00:49:05I'm not.
00:49:10I'm not.
00:49:15I'm not.
00:49:16Hey!
00:49:26Are you okay?
00:49:28It's too late.
00:49:30It's so sad.
00:49:32Mr. Satsuki has been given to me.
00:49:35He has been able to get rid of it.
00:49:37He has been able to get rid of it.
00:49:40Who is it?
00:49:42Mr. Satsuki.
00:49:49Mr. Satsuki.
00:49:51Mr. Satsuki.
00:49:53Mr. Satsuki, you have money?
00:50:10Mr. Satsuki
00:50:12Mr. Satsuki
00:50:16I'm sorry.明日まで荷物をまとめて出て行け
00:50:32.待って。 I'll never be here.
00:50:36I don't think I'm going to be able to do it.
00:50:42Hello?
00:50:44Are you aware of that?
00:50:46I'm your wife.
00:50:49I'm not alone.
00:50:51What's that?
00:50:53I can't do that.
00:50:56Who is that?
00:50:58Who is that?
00:50:58I'm not alone.
00:51:04What is this?
00:51:06I'm the only one.
00:51:06I can't do that.
00:51:08I can't get my wife.
00:51:18How are you feeling?
00:51:21I'm fine.
00:51:24I'm back.
00:51:25I'm not going to do that.
00:51:27I'm sure...
00:51:29But...
00:51:29What?
00:51:30Are you going to give me a薬 for me?
00:51:33But it's okay.
00:51:35Your husband gave me a chance to give me this house.
00:51:39What the hell?
00:51:42I...
00:51:43HAYATO was a mistake.
00:51:52I'm sorry.
00:51:55Sorry.
00:51:56Sorry.
00:51:58I've been asking for a薬.
00:52:04I'm sorry.
00:52:09I'm sorry.
00:52:39I'm sorry.
00:52:46I'm sorry.
00:52:47I'm sorry.
00:52:49I'm sorry.
00:52:51I'm sorry.
00:52:52I'm sorry.
00:52:53I'm sorry.
00:52:55I'm sorry.
00:52:57I'm sorry.
00:53:05I'm sorry.
00:53:07I'm sorry.
00:53:27I'm sorry.
00:53:37I'm sorry.
00:53:51I'm sorry.
00:53:52I'm sorry.
00:53:54I'm sorry.
00:54:03変換
00:54:11痛みの強さや速さを変えると快感ホルモンが生まれる
00:54:13I'm going to go to the world to the end of the world.
00:54:20I can't believe it.
00:54:35Don't touch your eyes.
00:54:36I can feel the heat.
00:54:54I need to go to my house.
00:54:57I want to go home for my husband.
00:55:01I'll use the house.
00:55:04Don't worry, I'm doing it.
00:55:13I'm sorry.
00:55:15Stop it.
00:55:17Stop it.
00:55:19Stop it.
00:55:20Stop it.
00:55:20Stop it.
00:55:24I want to go.
00:55:26I want to go to your husband.
00:55:29Please.
00:55:31I want to go to your husband.
00:55:34You're a good girl.
00:55:47Here.
00:55:51Satsuki.
00:55:53Are you there?
00:55:54The voice.
00:55:56The voice.
00:56:00Satsuki.
00:56:02Are you there?
00:56:04Please talk.
00:56:05You don't have information.
00:56:07I can't do that.
00:56:10You're so afraid.
00:56:11You're a good girl.
00:56:13Please, I'm here.
00:56:16I'm not going to be here.
00:56:16You're so afraid.
00:56:20You're afraid.
00:56:22I'm afraid.
00:56:26You're so important.
00:56:31You're afraid.
00:56:33You're afraid.
00:56:35You're afraid.
00:56:39You might ask myself,
00:56:41you're afraid.
00:56:52I'm afraid.
00:56:57Why are you asking himself?
00:56:58Ask me.
00:56:58You had be the investor,
00:57:00she said he looked in it.
00:57:04But I didn't go but I was afraid.
00:57:04Whatever.
00:57:05You'll be right back, aren't you?
00:57:07The big girl is coming.
00:57:17It's not...
00:57:21It's...
00:57:23Ah!
00:57:31It's not...
00:57:32No, I'm not going to die.
00:57:38What are you doing?
00:57:47How are you here?
00:57:48Why are you here?
00:57:49Why are you here?
00:57:51Why are you here?
00:57:51Why are you here?
00:57:52What are you here?
00:57:54Where are you?
00:58:13Why are you here?
00:58:14Why are you here?
00:58:15If you look at something, you're not going to die!
00:58:21You're missing?
00:58:22Is there a plan?
00:58:24Is there a plan?
00:58:33I'm sorry.
00:58:34You're missing him.
00:58:38I'm sorry.
00:58:39I'm sorry.
00:58:40I'm sorry.
00:58:41Oh my God.
00:58:43You're missing him.
00:58:45No!
00:58:45Why are you here?
00:58:46Why are you here?
00:58:46No.
00:58:48No.
00:58:49No.
00:58:59I don't know what the fuck is going on.
00:59:12I'm not a girl anymore.
00:59:15I'm not a girl anymore.
00:59:17I don't want to be afraid of her.
00:59:19I'm not a girl anymore.
00:59:19I'm not...
00:59:21I'm not...
00:59:23I'm a girl!
00:59:24I'm a daughter's husband.
00:59:27She's a daughter's husband.
00:59:30I'm a daughter's husband.
00:59:32I'm a daughter who's working for the government.
00:59:36I'm a wife.
00:59:38Why did she say that?
00:59:40You've been a daughter.
00:59:43I've been a daughter.
00:59:44I've been a daughter.
00:59:46You could even try to protect her.
00:59:48I'm a daughter.
00:59:52She's always you.
00:59:55She's just.
00:59:57She's what I did.
00:59:58She's good about all the things.
01:00:03You must have a chance to get her.
01:00:05She made aend for you.
01:00:08So you are free.
01:00:10You will be a freedom.
01:00:11Really?
01:00:16How much is it?
01:00:17$5,000,000.
01:00:20$5,000,000,000.
01:00:24$5,000,000...
01:00:27Don't forget it!
01:00:28Why don't you pay for it?
01:00:30I really don't know what to do.
01:00:32Why don't you pay for it?
01:00:43Why not?
01:00:48You'reris.
01:00:50I'll pay for it.
01:00:52You're a $5,000,000.
01:00:53You're a $6,000,000.
01:00:54I'm not allowed to pay for it.
01:00:56I'm not allowed to pay for it.
01:00:59It's all the money.
01:01:03You are a $5,000,000.
01:01:05I'm not a good guy.
01:01:10No, he's a good guy.
01:01:13Do you want to do that?
01:01:15He's not a good guy.
01:01:18I'll take care of him.
01:01:24I don't know.
01:01:25I'm not a good guy.
01:01:26How do you eat?
01:01:30I don't want to eat it.
01:01:33I'm not sure.
01:01:33Of course.
01:01:35Satsuki, let's go to the dining room.
01:02:06If it's me, I won't hurt you.
01:02:13Satsuki, let's go.
01:02:18I'm going to give you a kiss.
01:02:21That's why I don't care.
01:02:23Satsuki!
01:02:29Satsuki, where are you?
01:02:31What are you saying?
01:02:32You're going to be a slave.
01:02:33You're going to be a slave.
01:02:35I'm sorry.
01:02:40You're good at this place.
01:02:44You're going to be a bitch.
01:02:46You're going to be a bitch.
01:02:46You're going to be a bitch.
01:02:53It's all the opposite.
01:02:55You're going to be a bitch.
01:02:57You're also a absolute man.
01:02:59You're a good guy.
01:03:01You're a friendly man.
01:03:02You're a spiritual man.
01:03:03I'm looking after her…
01:03:06You're in love.
01:03:19You're trying to be a bitch.
01:03:48I'll see you next time.
01:03:52I'm not going to get off right now
01:03:53It's a big deal
01:03:53I don't need to get off
01:03:59I'm not going to get off
01:04:00Just stop
01:04:05It's not that you want to go
01:04:07You're not going to come back
01:04:11I'm not going back
01:04:16I'm going to get off
01:04:17I'm going to get off
01:04:17I'm going to get off
01:04:19I'm going to get off
01:04:23Hey, what are you doing?
01:04:29Hey, what are you doing?
01:04:31Hey, what are you doing?
01:04:32This idiot!謝
01:04:35you! Do
01:04:37you remember what I told you? Excuse
01:04:40me. I'm
01:04:44feeling bad. I'm
01:04:46sorry.
01:04:52This is good. It's all good.
01:04:58I'm going to go to the hotel room.
01:05:01I'm fine.
01:05:01You're fine.
01:05:03You're fine.
01:05:08You're thinking about that person.
01:05:22What are you doing?
01:05:23Why are you here?
01:05:25Why are you here?
01:05:26Why are you here?
01:05:28Why are you there?
01:05:29I'm going to enter.
01:05:30I'm not.
01:05:32I'm not.
01:05:32So, please.
01:05:33I'm leaving now.
01:05:36It's time for the game.
01:05:38You're here.
01:05:40You're not here.
01:05:42Right?
01:05:45I'm here.
01:05:46Why are you here?
01:05:52I'm here.
01:05:53I'm leaving now.
01:05:55I'm leaving.
01:05:55Can't you see how you're talking about this?
01:05:59How many time can you do?
01:06:10It's a big time.
01:06:11How many times does it take the money from you?
01:06:14I'm leaving now, meaning you've been saved.
01:06:16You're the only time.
01:06:16Mmmmmmmmmmmm
01:06:23Fuck that's it, man.
01:06:55The one who's watching is me.
01:07:00You're listening to me.
01:07:02I'm gonna speak.
01:07:03I'm gonna speak.
01:07:05I'll speak to you.
01:07:08Come on.
01:07:11Come on.
01:07:12I'm sorry.
01:07:22What do you want to do?
01:07:57What's this?
01:08:00What are you doing?
01:08:03What are you doing?
01:08:03What are you doing?
01:08:05I'm sorry. I got起こced.
01:08:09What kind of mood?
01:08:10What's this?
01:08:11What's this?
01:08:11What kind of mood?
01:08:12Sorry, I got you.
01:08:13I'm sorry, I'm sorry today.
01:08:17I'm sorry.
01:08:20I'm sorry.
01:08:21I've been trying to get to be a while, but I've always wanted to have something to do with you.
01:08:27I don't know how to do it.
01:08:35I can't remember it, but it's pretty beautiful.
01:08:38that's what I'm going to do
01:08:42I'm going to go home
01:08:43I'm going to go home
01:08:45I'm going to go home
01:08:46We're both of them
01:08:49I'm going to go home
01:08:49I think I'm going to go back to my house
01:08:52I'm going to go home
01:08:58I'm not going to go home
01:09:02Hayato
01:09:14I'm going to go home
01:09:15I'm going to go home
01:09:17I'll go home
01:09:19You're going to go home
01:09:21You're going home
01:09:22I'll go home
01:09:25Wait, what's going on?
01:09:29I'll go home
01:09:30I'll go home
01:09:31My father is sick
01:09:34I'm going to go home
01:09:36I'll go home
01:09:37I'll go home
01:09:41I'll go home
01:09:44I'll be going home
01:09:46You're going home
01:09:46I'll go home
01:09:50I'll go home
01:09:50I'll go home
01:10:00you can go home
01:10:04Gen?
01:10:18How beautiful!
01:10:21The girl!
01:10:31Oh, that woman is the woman.
01:10:33I can't believe that she was the woman.
01:10:44Who is the man who is the one?
01:10:48I'm just trying to find him to kill the woman in the house.
01:10:57I'm just trying to find the man who is the one who is the one who is the one who
01:10:57is the one.
01:10:57何して?
01:11:04芝居が買った態度、人が出るわ。
01:11:10美恵、忠告したはずだ。二度と戻ってくるなと。
01:11:20綾人君。娘をもう一度引き受けてくれるなら、不条グループの経験を譲ってやってもいい。
01:11:21それは悪くない話だろ。
01:11:24I don't know.
01:11:25It's not possible.
01:11:26She has never been forgiven.
01:11:29I'm sorry.
01:11:30I'm sorry.
01:11:30I'm sorry.
01:11:31I'm sorry.
01:11:31I'm sorry.
01:11:33I'm sorry.
01:11:35I'm sorry.
01:11:37I'm sorry.
01:11:41I'm sorry.
01:11:42I'm sorry.
01:11:44I'm sorry.
01:11:48You're right.
01:11:52I mean, what the hell is this?
01:12:01No idea!
01:12:06What?
01:12:08What?
01:12:12I don't want to kill you for this woman!
01:12:16Don't give up!
01:12:18Don't give up!
01:12:20Don't give up!
01:12:22Don't give up!
01:12:23Don't give up!
01:12:24Don't give up!
01:12:26Don't give up!
01:12:40You're my friend!
01:12:42You're my friend!
01:12:42You're my friend!
01:12:46Why did you call her a woman?
01:12:49I'm quickly calling her!
01:12:53I'll tell you, Hayao.
01:12:56You can't kill her.
01:12:59You'll be able to touch her.
01:13:03Hayao!
01:13:04Don't give up!
01:13:05Don't give up!
01:13:07Why?
01:13:08Why?
01:13:09You're the one in the way!
01:13:12You're the one in the way!
01:13:13You're the one in the way!
01:13:14But he'll be...
01:13:16You're the one in the way!
01:13:18Hayao! Hayao! Hayao!
01:13:21She's gonna kill you!
01:13:26Don't give up!
01:13:27Don't give up!
01:13:27Don't give up!
01:13:31If you don't give up!
01:13:35Oh, my God.
01:13:37Don't give up!
01:13:37Oh, my God. I didn't want to see you.
01:13:40The woman who gave her life to save her.
01:13:46I'm sorry.
01:13:48I love her.
01:13:52That's enough.
01:13:55Why? Why?
01:13:58I'll help you.
01:14:02Come on!
01:14:03Satsuki!
01:14:04First of all, you can go to the safe place.
01:14:11I...
01:14:13I'm back to HAYATO.
01:14:25HAYATO!
01:14:26Please, don't leave me!
01:14:28I'll never leave you!
01:14:34Satsuki...
01:14:36What?
01:14:37What's your fault?
01:14:41What's your fault?
01:14:43What's your fault?
01:14:44Did you forget it?
01:14:45That's the promise of the time.
01:14:49You're already in the inside of me.
01:14:55I...
01:14:57I just want to help you.
01:14:59I can't wait for you.
01:15:01You're going to win!
01:15:03You're going to win!
01:15:03You're going to win!
01:15:06You're going to win!
01:15:07You're going to win!
01:15:25You're going to win!
01:15:26You're going to win!
01:15:26You're going to win!
01:15:32You're going to win!
01:15:35You're going to win!
01:16:05I don't know.
01:16:14What are you doing?
01:16:15You're already getting me惚れて.
01:16:17What are you doing?
01:16:20I just wanted to take care of my own.
01:16:26If you don't want to, the game will continue.
01:16:30With this body?
01:16:34I'm not going to dance.
01:16:40I'll practice my own.
01:16:48I am not going to dance.
01:16:52When I first met you, I'll do it.
01:16:58I'll do it.
01:16:58I'll do it.
01:16:59I'll do it.
01:17:00I'll do it.
01:17:00I'll do it for you.
01:17:01Do you want to dance?
01:17:01He's a nice girl.
01:17:19I'll be able to dance.
01:17:39What's the name?
01:17:48Mom-ki-ki-ki, I'm coming in.
01:17:52Hi!
01:17:52Hi!
01:17:54What are you doing?
01:17:57Hidu!
01:18:00I want to bring my wife back here.
01:18:08Sasuke, choose your choice.
01:18:12Do you want to leave here?
01:18:14Do you want to leave here?
01:18:15Do you want to leave here?
01:18:17Do you want to leave here?
01:18:24I don't know.
01:18:30I don't want to leave here.
01:18:34Do you want to leave here?
01:18:37To the left.
01:18:50What are you doing?
01:19:04Do you want to leave here?
01:19:05I can't leave here.
01:19:06Do you want to leave here?
01:19:14Do you want to leave here?
01:19:19Do you want to leave here?
01:19:23You are the only one who has a relationship.
01:19:25Do you want to leave here?
01:19:36You are the only one who has a relationship.
01:19:41Sorry.
01:19:43It's my fault.
01:19:45It's my fault.
01:19:46It's my fault.
01:19:47It's my fault.
01:19:48It's my fault.
01:19:59I'm sorry.
01:20:00It's my fault.
01:20:01I'm sorry.
01:20:10I'm sorry.
01:20:14I can't do that!
01:20:17Satsuki!
01:20:19Are you going to betray your family?
01:20:22You're the mother of your mother!
01:20:25You're the father of your mother!
01:20:26What do you think of your daughter?
01:20:29I can't do that!
01:20:32I can't do that!
01:20:34I can't do that one day.
01:20:36I can't do that one day.
01:20:44This picture...
01:20:47What do you think of your family?
01:20:52Satsuki, there's a story.
01:20:55I want to talk about it.
01:20:57Let's talk about it from you.
01:20:59At first...
01:21:00I hated you.
01:21:03You didn't care for me.
01:21:06I didn't care for you.
01:21:09Now?
01:21:13That's why...
01:21:15That's why...
01:21:16I've had no joy to be a woman.
01:21:23This drink...
01:21:25...is it...
01:21:27...is it...
01:21:27...is it...
01:21:32This is me.
01:21:34If I die...
01:21:36...it's all over.
01:21:44If I die...
01:21:52...it's all over...
01:22:02...is it...
01:22:05You...
01:22:05I like...
01:22:08Don't do anything!
01:22:11Why?
01:22:12It's all I have.
01:22:14I've had to love you.
01:22:18Taya-san.
01:22:21I'm going to go back to Kujo-ke.
01:22:24Don't you?
01:22:31Satsuki.
01:22:33I'm tired.
01:22:34Let's go.
01:22:35Let's go.
01:22:38Why?
01:22:39Why?
01:22:41Why did you think I was like a woman like you?
01:22:43I thought you were a girl.
01:22:46Taya-san.
01:22:49When you're in your heart, the game is over.
01:22:52I'm not interested in the game.
01:22:55I'm not interested in the game.
01:22:57I'm a monster.
01:22:59I'm a monster.
01:23:01You're not a fool.
01:23:05You're not a fool.
01:23:07You're not a fool.
01:23:11You're not a fool.
01:23:12Taya-san.
01:23:23Taya-san.
01:23:29Taya-san.
01:23:31Taya-san.
01:23:32Taya-san.
01:23:36Taya-san.
01:23:38Taya-san.
01:23:39Taya-san.
01:23:45What?
01:23:46What? Why did you come here?
01:23:51You're going to kill me with Satsuki.
01:23:55What do you mean?
01:23:56You're going to kill me!
01:23:59But there's only one thing to help you with your life.
01:24:04What's that?
01:24:05You're going to protect me.
01:24:06Then you're going to give me money.
01:24:09What do you mean?
01:24:12But if you hit her again, you'll kill me with your fish.
01:24:24I'm going to kill you.
01:24:25You're going to kill me.
01:24:28What are you doing?
01:24:35You're going to kill me.
01:24:42I'm going to kill you.
01:24:51What are you doing?
01:24:55You're going to kill me.
01:24:55What happened?
01:24:57What was your name?
01:24:57I'm going to kill you.
01:24:59Your mother...
01:25:01Please.
01:25:01Please, Satsuki.
01:25:03Please.
01:25:05You're going to kill me.
01:25:07Satsuki.
01:25:10I'm going to kill you.
01:25:12I'm going to kill you.
01:25:25アィツ…全財産をお前に残してたのかよ…
01:25:26えっ……
01:25:28のら…
01:25:30えっ……
01:25:34治癒家の財産をお前にとはな
01:25:36何よ急に
01:25:37急に!?
01:25:39強えよ
01:25:43次はナンキアの本性がなくて嬉しくするわけないでしょ?
01:25:46これがあなたの本性ね?
01:25:47それだけじゃねえよ
01:25:53俺は結婚する前からずーっと浮気してたの
01:25:57私のことは最初から裏切ってたの
01:26:01当然だろか!
01:26:04お前みたいに何の取り柄もない女
01:26:06言うか 読んでたのはお前も一緒でしょ
01:26:11I'm gonna die!
01:26:17I went to HAYATO's place
01:26:21I'm not gonna die!
01:26:23You're not gonna die!
01:26:26You're still still on your name
01:26:27Your mother ends up
01:26:28You can teach me the hell
01:26:31This is...
01:26:35This is my fault!
01:26:36I'm going to wait for her!
01:26:38I'm going to wait for her!
01:26:49Don't go away from her!
01:26:53Don't go away from her!
01:26:56Don't go away from her!
01:27:05My life!
01:27:06I'll take you to the next step!
01:27:09Don't go away from her!
01:27:13I'm going to die!
01:27:27I'm going to die!
01:27:33I'm going to die!
01:27:36I'm going to die!
01:27:40I'm going to die!
01:27:41Why did I die?
01:27:42Why did I all go on my own?
01:27:46Why did I go out of it?
01:27:49Why are you going to die?
01:27:50I'm going to die!
01:27:52I'm going to die!
01:27:54I'm going to die!
01:28:11ір契約の期限が切れた新しい契約を結ぶ新しい契約
01:28:19?項目が何より少ない
01:28:21?君が嫌がせた項目は全部消した
01:28:26実は嫌いってわけじゃなかった
01:28:31キリュウハヤトはご主人様であり
01:28:32サツキを守るナイトでもある
01:28:37サツキを守り喜びを与えることが
01:28:41キリュウハヤトの義務であり責任である
01:28:45サツキはMでありキリュウハヤトのプリンセス
01:28:49永遠にキリュウハヤトと共にあること
01:28:53それがサツキの唯一の義務だ
01:28:55契約期間は
01:28:58契約成立
01:29:00契約成立
01:29:15サツキ
01:29:17愛してる
01:29:18愛してる
01:29:20仲良機の方へ
01:29:22愛してる
01:29:22愛してる
01:29:26愛してる
01:29:28愛してる
01:29:33愛してる
Comments

Recommended