Skip to playerSkip to main content
  • 1 day ago
مسلسل All of Us Are Dead مترجم - Episode 1

Category

📺
TV
Transcript
00:05:04اشتركوا
00:11:29يا
00:11:39على ما يطلق
00:12:01ملحبت
00:12:02أمي، أمي، أنت تتأخذني
00:12:04ملحبت
00:12:04أمي، أمي؟
00:12:18أمي، أنت تستطيع أن أذهب
00:12:21ما أمي؟
00:12:22أمي؟
00:12:24أمي؟
00:14:52ما مش مكتبه
00:14:53أنت تبقي المغادوك
00:14:55كمفل جاهزين
00:15:03أبدا
00:15:04أنت لم تكن علاقا
00:15:06أنت
00:15:06كمفل
00:15:07الهي
00:15:11أنت تأكد جاهزين
00:15:12أنت تبقي المغادرة
00:15:13إنها
00:15:14كمفل
00:15:15أشخة مجلوعة
00:15:16أمر منحط
00:15:16ثم ترى
00:15:17سبقي
00:17:55اوه
00:18:25اوه
00:18:25اوه
00:18:52اوه
00:18:54اوه
00:18:55اوه
00:18:55اوه
00:18:56اوه
00:18:56اوه
00:18:56اوه
00:18:56اوه
00:18:56اوه
00:18:56اوه
00:18:56اوه
00:18:57اوه
00:18:58اوه
00:19:01اوه
00:19:01اوه
00:19:01اوه
00:19:03اوه
00:19:03اوه
00:19:03اوه
00:19:06اوه
00:19:06اوه
00:19:07اوه
00:19:07اوه
00:19:07اوه
00:19:08اوه
00:19:17اوه
00:19:18Anytime you get away from it, what are you going to do now?
00:19:19그게 포기야.
00:19:22이거 청さん 있는 거구나?
00:19:25야, 엊그제 토니데이트 쪽에서 사고 나서 아빠가 출동했는데 돈이 많건 적건 공부를 잘했건 못했건 사고 앞에서는 다 평등하더라.
00:19:38성적이 중요한 게 아니야.
00:19:41안전하고 건강한 게 최고야.
00:19:43ها 아 진짜...
00:19:45나 이번에 5등급까지 올릴 거라니까?
00:19:47무리하지 마
00:19:50그럼 6등급까지 어떻게나 해볼게
00:19:52아빠한테 사기치는 거 아니야
00:19:53야 Mang
00:19:56بقصтя رأيه
00:20:08청산이다
00:20:09أه... صحنا صحف
00:20:10아빠 나 갈게
00:20:11لا يا.
00:20:12يا.
00:20:12يا إلا.
00:20:13يا إلا.
00:20:15، صدد!
00:20:17يا إلا أنت.
00:20:18، يحضر لك.
00:20:22في طالقة لا سوى.
00:20:27، تهدو الضد المات المستقبل Et Lion.
00:20:29안 내면 진다.
00:20:32가위바위보?
00:20:34가위바위보?
00:20:35가위바위보!
00:20:37가위바위보!
00:20:41أداف!
00:20:43너 진짜!
00:20:45نعيش!
00:20:48لا تبقى!
00:20:49اأنا متأك!
00:20:50يا نوع!
00:21:01انا ايه
00:21:02اناا يحضن على اعجل
00:21:06احزان
00:21:08انا طبيعا
00:21:17انا العادب
00:21:18بتنببس
00:21:24اشتركوا في القناة.
00:21:27نامنا!
00:21:29يا!
00:21:32يا!
00:21:34يا!
00:21:35يا!
00:21:35يا!
00:21:38يا!
00:21:39يا!
00:21:40يا!
00:21:41يا!
00:21:41يا!
00:21:44يا!
00:21:45يا!
00:21:46يا!
00:21:48يا!
00:21:48يا!
00:21:49야!
00:21:49야!
00:21:49يا!
00:21:50يا!
00:21:50يا!
00:21:53ш酒!
00:21:58ياaje!
00:22:02she!
00:22:03che...
00:22:04ш...
00:22:05حقا!
00:22:05سوف تسجل.
00:22:08انت تسجل.
00:22:14عليهم اشتركوا معلوماتهم.
00:22:16يجب أنت تسجل.
00:23:14طيب أمسك بشيئ
00:23:15بالتأثير
00:23:15هذا
00:23:17سكتس
00:23:18كانت أمسك بشيئ
00:23:21بخدوى
00:23:21انتمسا
00:23:31يومًا
00:23:34شكرا
00:23:37شكرا
00:23:37قد تلاحق
00:23:37قد تلاحق
00:23:38بخدوض
00:23:38لا يوidy
00:23:39إنهم
00:23:39شكرا
00:23:40يمكن أن تجنزل هذا الأمر.
00:23:42تحكم هذا الشيء المنزل بأسفل تجنزل
00:23:47على حيني الأفضل.
00:23:47لا تحكم هذا الشيء الذي يسكتacción للحيانة.
00:23:51لا تحكم هذا الشيء الذي يسكت Ish.
00:23:53تحكم هذا المشاهد.
00:23:56هل أنت قبل انهم حمانا.
00:24:00يا أسانة.
00:24:04أوه حقا يسكتها.
00:24:05ا histó و سارة
00:24:08عليك IR
00:24:16اشترك
00:24:23اشترك
00:24:25أَن؟
00:24:25، شكرا
00:24:31وِنطلعutto
00:24:35ارの اي سیخ
00:24:40اي سیخ
00:24:40تدها
00:24:47انا
00:25:08والعنية
00:25:31اشترك قطع.
00:25:39اشترك قطع؟
00:25:43شخص.
00:25:45جميعاً.
00:25:46أشترك قطعاً؟
00:25:50سليس جميعاً.
00:25:55علم العيوانية تم ترك في العيوانية من اهلتك؟
00:25:57تدريباً تجدريباً؟
00:26:02مرحباً جدا..
00:26:03سيدتي اشخي..
00:26:04مرحباً جداً..
00:26:14انت لا أنت شرع..
00:26:18مزريني..
00:26:19إس usa سيكيناً..
00:26:20مرحباً..
00:26:21مرحباً لكي بيضاً..
00:26:35ترجمة نانسي قيمة
00:26:38او ، أميك؟
00:26:42ترجمة نانسي قيمة
00:26:44ترجمة نانسي قيمة
00:26:45أتضل
00:26:45فقط سوف أن تسجع بنا؟
00:26:51ترجمة نانسي قيمة
00:26:51أتضل
00:26:52ما هذا؟
00:26:53سوحك are
00:26:54어.
00:26:55왔냐?
00:27:09왜?
00:27:10이따 점심시간 끝나고 옥상으로 와
00:27:13옥상?
00:27:14다 이제 싸움 안 왔는데
00:27:16내가 싸우자고 부르겠냐?
00:27:18아니 뭐
00:27:20이따 봐
00:28:23فاول .
00:28:24فاول .
00:28:25فاول .
00:28:25إذا .
00:28:26اللعب .
00:28:26أنك أقل .
00:28:30يا .
00:28:31أجل دورتي .
00:28:44أجل .
00:28:46سوري .
00:28:49سوف أتسج .
00:28:50خير Danny扯 permet
00:28:50هذه موضباتة
00:28:50هناك ما يفكرني
00:28:51لدينا موضباتة
00:28:57حسن سعرف
00:28:59ببببببست جارهسية.
00:29:03안녕.
00:29:05зд��irit hugo.
00:29:06안녕 좋은 아침.
00:29:08자 휴대폰 제출.
00:29:14현주 연락 되는 사람.
00:29:18없어?
00:29:19그냥 너네 아무도 현주한테 연락 안 해봤어?
00:29:21아 저 어제 과학실 청소 담당이라고 같이 있었는데요.
00:29:25أحباً...
00:29:26الآن...
00:29:29سيكون من إن شخص يحصلون على أصحابًا
00:29:34أجاً
00:29:38ناستنظر بسيطوري
00:29:40مهما يصحبًا
00:29:41إتفاقًا
00:29:41يمين yوهث
00:29:48يمينه يتواجدة
00:29:55.
00:30:10ONJOYA
00:30:11.
00:30:11.
00:30:12.
00:30:13.
00:30:13.
00:30:13.
00:30:13.
00:30:25네.
00:30:26저희 반의 김현주라고 있잖아요.
00:30:29걔가 어제 집에 안 들어왔대요.
00:30:31애들 얘기로는 어제 과학실 청소한 뒤로는 못 봤다고 해서요.
00:30:37아..
00:30:37그런가요?
00:30:38혹시 못 보신 거죠?
00:30:42못 봤습니다.
00:30:45어제 과학실 안 들리시고 바로 퇴근하신 거죠?
00:30:49그렇다고 말씀드렸는데.
00:30:51آ... آ... آ...
00:30:53죄송해요.
00:30:55여기 온 지도 다들 못 봤다고 해가지고요.
00:31:03안에 누가 있어요?
00:31:07예.
00:31:09실험용 햄스터요.
00:31:11어.
00:31:12저 이제 수업 준비해야 될 것 같은데.
00:31:15아... 네.
00:31:17네.
00:31:21네.
00:31:37학생 하나가 실험용 햄스터에 물렸다.
00:31:41벤조 다이아 잡힌 계열이 진정 전투해.
00:31:43네.
00:31:48감염은 늦추고 있지만 길어야 몇 시간 정도일 때.
00:31:50네.
00:31:57네.
00:31:59네.
00:32:06네.
00:32:08네.
00:32:09네.
00:32:21아.
00:32:23어쬬이.
00:32:25무침이.
00:32:26으으아.
00:32:30으으으으으으으으으으으으으으으ㅈ...
00:32:31으으으으으으으으으으� mobb으으으으악.
00:32:35살려달라고.
00:35:17ترجمة نانسي قنقر
00:35:55ترجمة نانسي قنقر
00:36:14ترجمة نانسي قنقر
00:36:16ترجمة نانسي قنقر
00:36:19ترجمة نانسي قنقر
00:36:33ترجمة نانسي قنقر
00:36:34ترجمة نانسي قنقر
00:36:35ترجمة نانسي قنقر
00:36:38ترجمة نانسي قنقر
00:36:39ترجمة نانسي قنقر
00:36:39ترجمة نانسي قنقر
00:36:43ترجمة نانسي قنقر
00:36:47ماذا؟
00:36:49أآ أه discountedها.
00:36:51أه권ع!
00:36:53ما من أهبتك?
00:36:54حنوعة.
00:36:55حنوعة، صحنوا.
00:36:57هنوعة!
00:36:58هنوór حميديوياني؟
00:36:59800نا Sab Leonard.
00:37:01أنا أغذالها!
00:37:03أغذالها!
00:37:04أغذالها submitted.
00:37:06حنوожал?
00:37:07أحبت كان قدداً?
00:37:10لا أغذالها إنجارة على قطة.
00:37:15kennen
00:37:17انزل
00:37:19انزل
00:37:19انزل
00:37:20انزل
00:37:22انزل
00:37:28انزل
00:37:29أوسنسي قف emptخرين
00:37:30افترك الملاحظة
00:37:30افترك الملاحظة
00:37:31افترك الملاحظةantu
00:37:31النار اوسنس
00:37:35من الملاحظة ا contened
00:38:10هناك
00:38:28لاحقا
00:38:29هنجيه بخير؟
00:38:32هنجيه بخير؟
00:39:00הכس
00:39:01더워
00:39:02현주야 조금만 참자
00:39:03지금 너 체온이 너무 낮아
00:39:05더워, 덥다고
00:39:06금방 병원에 갈 거야
00:39:08선생님 옆에 있으니까 안심하고
00:39:09거기 너한테 이상한 주사 놓고
00:39:13주사?
00:39:14이병찬 선생님이 너한테 주사 났어?
00:39:17나 죽이려고...
00:39:20야! 현주야 무슨 주사?
00:39:23내가 나 죽일 거야!
00:39:29– أغفر – أنت فقط؟
00:39:31– أسindreتك – ظهرريكي
00:39:33– أولا – فقط mãe
00:39:37– هم يجب أن تبقى أن تبقى أن تبقى أن تبقى أن تبقى مذهبين
00:39:44– أولا – لكن أخذ الأمر
00:39:46– أهلاً وأخذ أنت ماذا؟
00:39:49– أصبق – أليس أنت تبقى أن تبقى أن تبقى أن تبقى أنه
00:39:50وفي وفوت وتبقى أن تبقى أنه لا تمتلك
00:39:54وفي أنقى أنت حدود جيبين
00:39:54– أنت كل كل ما اهلا في العدد بدأ يتدرون من غلبيين
00:39:58أ60% من قدية.
00:40:01أقلal قدية во العلماني.
00:40:04تسيطة موقع حقيقية في الحديث.
00:40:05هو معارض الثطات.
00:40:06من أنخ يتم يسمui من قد ما تصل opportunًا،
00:40:11هل أنتم علمها؟
00:40:13انتقل موقع上ها،
00:40:15حقيقة حنيو أنت لايقquezين ذلك؟
00:40:15منريدي عليهم فليل
00:40:17Для النهائًا وتفيدين هل ما عليها
00:40:18Поэтому أقلتني من قد сдعوا Pacific definedها؟
00:40:24الساtaكم blade
00:40:25شو tested
00:40:25من الف Lum
00:40:25terms
00:40:25سعى
00:40:26فلس
00:40:28لقد ان mmm
00:40:52السش
00:43:35어?
00:43:36점심 먹고 복상으로 오라며.
00:43:40지금 얘기해 주면 안 되냐?
00:43:42점심 먹고 애들이랑 농구하기로 해서.
00:43:54뭔데?
00:44:02انجد في مساعدت أن ترى.
00:44:03دعناي، أنت نحيزتي تراجعدي؟
00:44:05لا حقًا، من أدفع من أستخدم الأخير على الأخير
00:44:15لكنني أصمتون سيد البد الصعب عن أبداً
00:44:19أصمتون السيدات المتحركات وباعلهاً
00:44:20بلابدًا أبداً، أنا أليس يشترك أبداً
00:44:23لهم، كيف بدالك؟
00:44:23يا أخوص جديد
00:44:25يا دخوليتي أنت أخذت لك
00:44:28أخذ أنت أخذ أخذي
00:44:30أخذ أنت أخذي
00:44:31لا يحبا
00:44:34أنت تخذت لك؟
00:44:36أنت تخذت لكي؟
00:44:38لا
00:44:39أنت تخذت لكي سميه بسغلتهم
00:44:40واتجد أنت تخذت لكي؟
00:44:48أنت؟
00:44:51أخذت لكي؟
00:44:53مجبب أنت تعلمين؟
00:44:55أنت عندي
00:44:55إنها فقط الأنين وحباً
00:44:59و لكني تجربتها
00:44:59وحباً لكم
00:45:01ثم نحن نجرباً
00:45:03لكن...
00:45:04لا...
00:45:05لا...
00:45:06هيا...
00:45:06هيا
00:45:08مجبباً
00:45:08؟
00:45:09لا أمر بخير
00:45:10فلسنع سألتنا
00:45:11فلسنع فلسنع
00:45:15مجبباً
00:45:34لابفتخيرicopieron فاتن Qué أسمي
00:45:42، كست وهي أصبو
00:45:47.
00:45:48لا يهتم لماذا فيه لا يهتم
00:45:53م dyedينا
00:47:00شكرا
00:48:53محطة!
00:48:54أنتم معك قد أطلعا?
00:48:56لماذا؟
00:48:58إيسهول عليك قبقتقدم
00:49:03ما؟
00:49:04أخذتت
00:49:05أخذت
00:49:06محطة
00:49:07أنتم معك قلب محطة؟
00:49:18أخذت من المحطة؟
00:49:19ماذا؟
00:49:19ماذا؟
00:49:19أحب ذلك؟
00:49:20فقط أحب ذلك؟
00:49:22طبعا، فقط أبدا؟
00:49:23فقط أحب ذلك؟
00:49:26فقط أحب ذلك؟
00:49:33إذن الله، فقط أحب ذلك؟
00:49:38أو بأنني فقط أحب ذلك؟
00:49:42كم سنجنة أحب ذلك؟
00:51:04ما أهو العلم
00:51:05ce
00:56:51لكن كان يجب أنه لا يصنيه مع الواسعان.
00:56:53تنزل في قبل أن تخيش منهم.
00:56:54لكن لا يحدث عن هذا الواسعان.
00:56:57لا يصنع هذا الواسعان يا.
00:56:59تسعان، بدافتنا على الأمر.
00:57:04لا هي عهدث عن هذا الواسعان,
00:57:06من أنها عهدث؟
00:57:07من الواسعان.
00:57:09لا من حرق الأن؟
00:57:14انت تعاني.
00:57:15أنت تعاني لم تشع stroke.
00:57:19نحن يعني تعاني أنها تعانيت وتعاني.
00:57:21أعلم على فتحكي.
00:57:23أصبح تدريد أنت أخذك.
00:57:34لماذا، سعيد أخذك؟
00:57:37أصبحت.
00:57:39أصبحت؟
00:57:40أصبحت.
00:57:41أمريكا، سعيدنا، سعيدنا؟
00:57:46سعيدنا، سعيدنا؟
00:57:49سعيدنا، سعيدنا
00:58:21أه، أه.
00:58:22لا تعتقد أجل أن تجتكي أخبرك على أخي؟
00:58:25لا أصنعي.
00:58:29شكرا.
00:58:31لا أصنعي أخبرك.
00:58:34أجل أن أخبرك أخبرك أخبرك أخبرك؟
00:58:36أخبرك أخبرك.
01:06:21شكرا
Comments

Recommended