- 2 days ago
love against all odds chinese drama [Full Movie] [Recommended]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00I'm going to go!
00:00:01Go!
00:00:03Go!
00:00:04Go!
00:00:06Go!
00:00:08Go!
00:00:09Go!
00:00:20I know from childhood,
00:00:23my birth was a mistake.
00:00:26No!
00:00:30Good!
00:00:34Good!
00:00:35You're going to go!
00:00:37I will come here!
00:00:40Father!
00:00:42What's your name?
00:00:44If you don't die,
00:00:48I'll be at you!
00:00:49No!
00:00:50You're wrong!
00:00:52No!
00:00:53No!
00:00:54You should never get down.
00:00:55You're a liar.
00:00:58Go away.
00:00:59Mom.
00:01:01You're a liar.
00:01:06Mom, you're a liar.
00:01:08I'm not going to be a liar.
00:01:10Ah!
00:01:11Ah!
00:01:12Ah!
00:01:13走
00:01:19臭鴨们
00:01:20你爹的超市
00:01:22房子就
00:01:24就连你啊
00:01:26快给你带给我们啦
00:01:30再多挣扎都没有用
00:01:35OK
00:01:36放手
00:01:38来
00:01:39这个跑
00:01:53别怕像你这样黑狗一定不会为难你的是不是这样
00:02:06ин今晚你让兄弟们好好耍一耍我保证让你成为整个海城最幸福的女人是不是
00:02:11I
00:02:22love you I
00:02:25love you Oh
00:02:32You are never gone my way
00:03:02Better wait someday
00:03:06Never fall away
00:03:12See, you'll never come my way
00:03:44Let's go
00:04:07Hey!
00:04:35You are who?
00:04:38From now on, I'll be here to help you.
00:05:04You are who?
00:05:13I'll be here to help you.
00:05:16You can't wait.
00:05:18I'll be here to help you.
00:05:21You're welcome.
00:05:22I'll be here to help you.
00:05:25You're welcome.
00:05:31You're welcome.
00:05:32You're welcome.
00:05:39You're welcome.
00:05:41You're welcome.
00:05:44You're welcome.
00:05:46I'm not happy.
00:05:51You're welcome.
00:05:53I haven't learned how to do this.
00:05:54I haven't learned how to do this.
00:06:01I haven't learned how to do this.
00:06:05Hi, my sister.
00:06:06Hi, my sister.
00:06:07Look at the news.
00:06:08The White House of the White House just returned home.
00:06:10She said she wants to marry me with the White House.
00:06:13She said she wants to marry me with the White House.
00:06:19You're welcome.
00:06:27The White House.
00:06:32I'll be here to help you with the White House.
00:07:07I'll go back to the car.
00:07:22Hey, Nanna?
00:07:24Oh my God, Nanna!
00:07:26She's going to go to the hospital. Do you know?
00:07:30I know.
00:07:31I know.
00:07:32I know.
00:07:34I know.
00:07:44I know.
00:07:50I know.
00:07:53I know.
00:07:55I know.
00:07:57I know.
00:08:07I know.
00:08:07I know.
00:08:10I know.
00:08:16I know.
00:08:16I know.
00:08:18I know.
00:08:20I know.
00:08:24I know.
00:08:25I know.
00:08:55I know.
00:08:57I know.
00:08:59I know.
00:09:01I know.
00:09:05I know.
00:09:10I know.
00:09:12I know.
00:09:15I know.
00:09:19I know.
00:09:20I know.
00:09:20I know.
00:09:21I know.
00:09:23I know.
00:09:25I know.
00:09:27I know.
00:09:28I know.
00:09:29I know.
00:09:31I know.
00:09:35I know.
00:09:37I know.
00:09:38I know.
00:09:48I know.
00:09:48I know.
00:09:49I know.
00:09:50I know.
00:09:50I know.
00:09:51I know.
00:09:56I know.
00:09:56I know.
00:09:58I know.
00:10:00I know.
00:10:03Hello.
00:10:05Even though I was able to hear you, I was able to give you a message.
00:10:09I will give you a message.
00:10:19And the last two months, I will give up my own life.
00:10:25I will give up my own life.
00:10:26I'm going to lose this life.
00:10:28When I am a Christian, I will not do anything.
00:10:33I hope that he will follow the rules.
00:10:35He will follow the rules.
00:10:38He will follow the rules.
00:11:02Oh, oh, oh, oh.
00:11:05Oh, oh.
00:11:22I'm sure you'll eat the same thing.
00:11:25You can't always be a good one.
00:11:27It's not good.
00:11:28However, I think it will be very soon.
00:11:30It will be very soon.
00:11:36Wyn Cieny.
00:11:38You've got the test results.
00:11:39Let's go.
00:11:40Good.
00:11:47Wyn医生.
00:11:48This is the report of the病人.
00:11:49Let's go.
00:12:01How is it?
00:12:04Sorry, Wyn医生.
00:12:05I didn't feel comfortable with this.
00:12:08I'm fine.
00:12:10Let's go.
00:12:15That's why I have to ask Wyn医生.
00:12:21The test results in the test results.
00:12:23The test results in the test results in the test results.
00:12:24Your flowers are in pain.
00:12:28I'm very much excited.
00:12:28I'm curious about the risks and the video.
00:12:31For example, I'm going to get a Navidad.
00:12:41So, I'm going to be a good boyatch.
00:12:45The phone is not coming.
00:12:46the phone is not coming.
00:12:47The phone is coming,
00:12:50What's your call right?
00:12:50Oh, I know.
00:12:52Is it good for you?
00:12:57I'm sure you're safe.
00:12:58We've reached a new company.
00:13:01We're working together.
00:13:03We're working together.
00:13:04We're not going to work together.
00:13:06But we're not going to get married.
00:13:09We're not going to get married.
00:13:15We're not going to get married.
00:13:15We're not going to get married.
00:13:16Mr. Hengen,
00:13:16we're going to come back to dinner.
00:13:23Oh, sorry.
00:13:24You're sick.
00:13:25I'm fine.
00:13:27You tell me.
00:13:33Your mother said you haven't been back to dinner.
00:13:36I'm going to come back to dinner.
00:13:37She made us two of our favorite food.
00:13:39I'm going to get married.
00:13:43She's the queen.
00:13:45She's the queen queen.
00:13:47she's 2 floor and i knew him.
00:13:51Oh, I did see you with a girl and she is a murderer.
00:13:56I was too interested.
00:13:58She's been dead for her.
00:14:14So, if she got married,
00:14:15am I sure she's supposed to be NEWT- banco?
00:14:22徐小姐你好,我是文医生的助理,文浅玉。
00:14:30新桓家旧爱,这是什么修罗场?
00:14:33不对,他刚刚说浅脚怀孕了,清浅说不想再跟文彦舟纠缠了,要是文彦舟知道这个孩子是他的,就全乱套了。
00:14:45嫂子,你怀孕了。
00:14:48太好了,我这就回去告诉我哥。
00:14:51谢谢医生。
00:14:52走。
00:15:10吃饭了。
00:15:21没事吧?
00:15:25刚刚坐着。
00:15:30园园,我今天在医院乱说的,你别生气啊。
00:15:35没事。
00:15:41但是,你真的要和文彦舟化尽关系吗?
00:15:49我跟他的关系,本来就是见不得光的。
00:15:51爱了他五年,也就够了。
00:16:00你说连你都知道,许玲是他的未婚妻。
00:16:03我,不会是一个替代品吧,何必自取其辱呢?
00:16:11跟文氏签订的五年合同,就快到期了。
00:16:14等合同到期,我就离开。
00:16:18但是你已经有了他的孩子了。
00:16:20文彦舟,会放你走吗?
00:16:25应该,会吧。
00:16:28毕竟他跟许玲高结婚了,
00:16:33我就想体念地离开。
00:16:34实在不行的话,
00:16:37我就给孩子,找一个名义上的父亲。
00:16:40也好。
00:16:41对了,我有个律师朋友,
00:16:44你们见一面了。
00:16:45万一文言中那个狗男人不愿意放人,
00:16:47您有准备。
00:16:51行,还不舒服吗?
00:16:54没事。
00:17:03文静云,你为什么选择在这个时候?
00:17:08文静云,你为什么选择在这个时候?
00:17:12我,文静云,终于要毕业了。
00:17:18终于要毕业了。
00:17:20来,顾华,等我。
00:17:24顶忠。
00:17:25顶忠。
00:17:25顶忠。
00:17:35顶忠。
00:17:38你怎么来了?
00:17:38我给你倒了一杯牛奶。
00:17:41我给你倒了一杯牛奶。
00:17:42伯母说,
00:17:44日子找鱼算好了。
00:17:47我们这个月底就订婚。
00:17:56不用。
00:17:57你刚回国,
00:17:59还有很多事情需要处理。
00:18:01先忙好你自己的事。
00:18:02我没关系,顶忠。
00:18:05我没关系,顶忠。
00:18:06我知道,
00:18:09许业对我们文家有恶。
00:18:12这是文家欠许家的恩情。
00:18:17但现在还不是订婚的时候。
00:18:22再缓缓。
00:18:27再缓缓。
00:18:28你好,何律师。
00:18:30温小姐。
00:18:31不好意思啊,
00:18:32还麻烦你亲自跑一趟。
00:18:33不麻烦。
00:18:34上次和楠楠聚会,
00:18:36我觉得温小姐说话很有趣。
00:18:38一直都想再见温小姐一面。
00:18:40是我要感谢温小姐,
00:18:41给了我这个机会。
00:18:44不愧是律师。
00:18:45那你应该在楠楠那里,
00:18:47了解到我的情况吧。
00:18:49嗯。
00:18:50如果合同到期,
00:18:51公司还是不肯放你离开的话,
00:18:53你可以先协调。
00:18:54如果实在协调不了,
00:18:55可以走重载。
00:18:56协调方面,
00:18:57如果温小姐需要的话,
00:18:59我可以提供帮助。
00:19:01温小姐只需要把相关材料交给我就行。
00:19:04谢谢何律师。
00:19:05不过现在呢,
00:19:07还没到具体日期。
00:19:08一些情况还不了解。
00:19:10这样吧,
00:19:11等出了具体情况,
00:19:13我到时候再联系你。
00:19:14好。
00:19:15谢谢。
00:19:19客气。
00:19:20好累啊。
00:19:23我得好好休息两天。
00:19:26其实今天还有件事,
00:19:29说起来不怕温小姐笑话。
00:19:31快看,
00:19:33那不是温助理吗?
00:19:34我一个三十好几的人了,
00:19:35整天被家里催婚。
00:19:36我听楠楠说,
00:19:37温小姐想找个人,
00:19:40假结婚。
00:19:42如果温小姐不介意的话,
00:19:45我,
00:19:49我可以成为温小姐的第一选择了。
00:19:54何律师。
00:19:56我不行。
00:19:57我,
00:19:59胡言成,
00:20:01你怎么在这儿呢?
00:20:02跟我走。
00:20:04这是我的事情。
00:20:05我跟你没有关系。
00:20:10跟你没有关系。
00:20:12Don't forget that your child is my child.
00:20:18Don't forget that your child is my child.
00:20:24Go, go, go, go.
00:20:26What are you talking about?
00:20:27What are you talking about?
00:20:28Go, go, go, go.
00:20:31The child is you.
00:20:34I don't want you to be able to help me.
00:20:35He just said he was a man.
00:20:35You were lying before you could be thinking about me.
00:20:42What kind of kid is I?
00:20:44I haven't caught him.
00:20:46I need another man to help me.
00:20:51I'll give you five hundred and a month.
00:20:53Children and you are from me.
00:20:59I don't want you to be able to help.
00:21:01I'm a child, I'm a child, I'm a child.
00:21:04You are already there, if you don't have your daughter, you don't know your daughter's relationship with us, I'd like
00:21:10to ask you to keep your daughter's relationship with us.
00:21:15Two weeks ago, I will have to do the 50th of the year, and I will leave the 50th of
00:21:19the year, and I will leave the 50th of the year.
00:21:23You thought you were going to leave the 50th of the year?
00:21:26You're going to do what you want to do?
00:21:27I'm going to do what you want to do.
00:21:29Warming by me, deux月, five years ago, I valued the 50th of the year?
00:21:34Who wanted you to build your property, and who wanted you to live?
00:21:37You didn't want me to leave my home!
00:21:41Ewan Yung, at the company the five years, I wasn't paying for the $8,000, but I'd only have to
00:21:46pay for $5000.
00:21:47I'm paying you $9,000, so we're already paying for the 50th of the year.
00:21:50We're all ready to live, isn't it?
00:21:52You're good?
00:21:53Well that's fine.
00:21:55Well, you're good.
00:21:59You have a chance to collaborate with the朝聖集团.
00:22:03You go.
00:22:05I'll give you two weeks of time.
00:22:07It's done.
00:22:08Let's leave.
00:22:10Okay.
00:22:12I can't believe it.
00:22:19Lian Zhou.
00:22:21The Lian Zhou has been with you five years.
00:22:24Do you really want to let him go?
00:22:26The Lian Zhou has been working for three years.
00:22:30He's going to go.
00:22:32He's going to go.
00:22:33Oh.
00:22:38You didn't want to let him go.
00:22:40But I'll remind you.
00:22:42Although I'm not in the company.
00:22:43But my father was a man who was born.
00:22:46I have a feeling that he was able to let him go.
00:22:50If he was really going,
00:22:52there will be you.
00:22:55If you want more,
00:22:57I'm the Lian Zhou.
00:22:58I'll never be a woman.
00:23:00That's why you don't want to let him go.
00:23:07You don't want to let him go.
00:23:08-
00:23:08Let's continue to stop.
00:23:11Let him fuck off.
00:23:24You're already going.
00:23:27What happened?
00:23:31Yes.
00:23:32What?
00:24:02What are you talking about?
00:24:04It's the first time of Wenzheny.
00:24:05You said that Wenzheny was the first time of Wenzheny.
00:24:10You said that he was the first time of Wenzheny.
00:24:18What are you doing?
00:24:24It's Wenzheny again.
00:24:29Wenzheny.
00:24:30You can check out the information of the Wenzheny.
00:24:38Wenzheny is the first time to get out of Wenzheny.
00:24:41He's paying for the capital of the capital of Wenzheny.
00:24:42He's paying for the capital of Wenzheny.
00:24:44Who can you talk about?
00:24:45He's not afraid to let me go.
00:24:47I know.
00:24:48The Wenzheny won't be so strong.
00:24:52Wenzheny.
00:24:52You're careful.
00:24:54I'm not afraid to go.
00:24:56I'm going to have a chance to get out of the capital.
00:24:58I'm going to get out of the capital.
00:25:02Wenzheny.
00:25:03We haven't seen you yet.
00:25:11Wenzheny.
00:25:18Wenzheny.
00:25:18Wenzheny.
00:25:19Wenzheny.
00:25:19Wenzheny.
00:25:20Wenzheny.
00:25:23Wenzheny.
00:25:26And theยra has become a adult.
00:25:29You look like a doll.
00:25:32It's like your daughter.
00:25:35Wenzheny.
00:25:39Wenzheny.
00:25:40Wenzheny.
00:25:44I love you.
00:25:48Wenzheny.
00:25:49Wenzheny.
00:25:50Wenzheny.
00:25:50Wenzheny.
00:25:50Wenzheny.
00:25:50Wenzheny.
00:25:52247.
00:25:52Wenzheny.
00:25:53You know that you suddenly lost that day?
00:25:55I found you very close.
00:25:56I know.
00:25:58I know you're in the same way.
00:26:00I know you're in the same way.
00:26:01I know you're in the same way.
00:26:05But...
00:26:07But, Huy,
00:26:09I'm also in the same way.
00:26:11I've been to you for five years.
00:26:13I'm sorry, Huy,
00:26:16You're still a good one.
00:26:17You're still a good one.
00:26:32I'm sorry.
00:26:34I love you.
00:26:34Huy,
00:26:36we will talk about the Rhyme.
00:26:38We'll talk about the Rhyme.
00:26:42We won't talk about the Rhyme.
00:26:43The Rhyme is going to do this.
00:26:44Let me go.
00:26:45I haven't gotten a Rhyme.
00:26:49See you.
00:26:50Five years later, the doctor was just going to meet me.
00:26:58Who are you?
00:27:01You don't have to say this to me.
00:27:04No.
00:27:06Five years ago, he didn't belong.
00:27:08Five years later.
00:27:09He didn't work.
00:27:11He didn't work.
00:27:12He didn't work.
00:27:13He didn't work.
00:27:16He didn't work.
00:27:17He didn't leave me.
00:27:20He didn't work.
00:27:23I'll say it.
00:27:30You don't leave me.
00:27:32You don't leave me.
00:27:38You're so desperate to go to the Goliath.
00:27:42I don't understand what you're saying.
00:27:44I'm just a friend.
00:27:45I'm a friend.
00:27:47I think it's a friend.
00:27:50You're saying that if you knew that if you knew that you would have been hurt, you would have been
00:27:57hurt.
00:27:57That's what I'm saying.
00:28:07You don't have to worry about it.
00:28:08Oh my God.
00:28:10What?
00:28:13What?
00:28:14What?
00:28:15You want to be able to become a child?
00:28:19Oh my God.
00:28:21You look like this.
00:28:23It really makes me think you're in trouble.
00:28:29I'm not afraid.
00:28:31I'm not afraid.
00:28:33I'm not afraid of it.
00:28:34I hope you're in trouble.
00:28:36Let me leave you.
00:28:39Let me leave you?
00:28:43You're so beautiful.
00:28:45You want to be able to have you?
00:28:51I don't want to be able to leave you.
00:28:52I won't let you leave you.
00:28:54I'm not afraid.
00:28:55You can't help me.
00:28:58Oh my God.
00:29:07徐小姐 我调查过来 勾引文绍的就是温浅渊 那个孩子也是文绍的
00:29:23这个戒指 这个孽种留着 只会成为我和颜州的阻碍
00:29:30想办法把温浅渊给我赶出眼 让她的颜州卷一点 再把她的孩子给我弄掉
00:29:38明白
00:29:45你说那是真的假的 你看
00:29:48就是她
00:29:50就是她
00:29:52我看她不像
00:29:54就是她
00:29:55就是她
00:29:57她们怎么回事
00:29:59怎么感觉乖乖的
00:30:00温助理
00:30:01要不然 你还是先回去吧
00:30:03啊 为什么
00:30:05她们说
00:30:07你为了亲戚 长生集团都不足不足啊
00:30:13你知道是谁穿的吗
00:30:15好像是 白护士
00:30:24我还以为温助理长得好看 工作能力又好 没想到 四十回这么乱啊
00:30:29我看 她这么多年就是靠爬男人的床上位的 开吻师第一助理
00:30:37就是个宫里的狐狸精
00:30:39知人知面不知心
00:30:43昨天我亲眼看见她和潮胜的故祖进了酒宴
00:30:46可不可以让她和顾总睡了
00:30:50可不可以让她和顾总睡了
00:30:51温助理
00:30:54你们刚才说的都是真的吗
00:31:00你们说我跟顾总发生了关系
00:31:03但是我对这件事情一点印象都没
00:31:07我昨天就是跟顾总吃了个饭
00:31:09难道我是被吓大了
00:31:11不不不
00:31:13我们什么都不知道
00:31:17你看见顾总对我吓东西了
00:31:18你看见顾总对我吓东西了
00:31:20好
00:31:20那等会儿警察来了
00:31:22你一五一十地跟警察说清楚
00:31:25我能不能讨回公大
00:31:27就全靠你了
00:31:28白护士
00:31:35警察同志
00:31:37我要报案
00:31:38我被人迷晕了
00:31:41虽然我对这件事情一点印象就是在干什么呀
00:31:43但是这里有证人
00:31:44他是被顾总说的
00:31:45他说他可以帮我作证
00:31:46我受到了不凡侵害
00:31:50温潜月你干什么
00:31:52对
00:31:53我叫温潜月
00:31:54对方叫顾怀
00:31:55是朝圣集团的总裁
00:31:57证人叫白佑
00:31:58我们现在所在的位置
00:32:00是文氏集团附属医院的员工餐厅
00:32:02好
00:32:04我跟正人 表着你们关
00:32:06温潜月你有病啊
00:32:09你叫警察干什么
00:32:10Why?
00:32:25Why are you so angry?
00:32:26Today's story, isn't it the D.C.
00:32:30You know.
00:32:31The D.C. is the future of the W.S.
00:32:33The D.C.
00:32:35How are you, man?
00:32:37The D.C.
00:32:38She's here.
00:32:39Huh?
00:32:47She's here.
00:32:50Wow, so pretty.
00:32:52You can see.
00:32:55What happened?
00:33:00This is my brother and I are on the side of the council.
00:33:04So I'm going to take a look.
00:33:05What happened?
00:33:06Let's go.
00:33:11You were actually together with顾总.
00:33:13Are you talking about the problem?温助理.
00:33:18This thing is your own
00:33:20way. I think you're still
00:33:23talking to the White护士. You're still talking to
00:33:25the White护士. She's not talking to
00:33:27me. I'm not talking to
00:33:28you. She's not talking to
00:33:31me. Are you talking to me?
00:33:32Are you talking to me?
00:33:34What do you mean?
00:33:36I'm not talking to her.
00:33:37I'm not talking to her.
00:33:37I'm talking to her.
00:33:38Do you think she's related to me?
00:33:43What happened?
00:33:44She's in the hospital.
00:33:45She's so dumb.
00:33:47How could she not go to the hospital?
00:33:48How could she go to the hospital?
00:33:49She's not talking to me.
00:33:59I'm not talking to her.
00:34:08She's not talking to me.
00:34:12I'm talking to her.
00:34:19What do you mean?
00:34:20Why are they so useless?
00:34:22I'm not talking to her.
00:34:23I'm trying to do my job.
00:34:25I'm trying to work on the first person.
00:34:28I'm trying to do my job.
00:34:29I'm just thinking they were doing my job.
00:34:31I'm trying to do my job.
00:34:33Why are you doing it?
00:34:34You haven't got me.
00:34:35I'm not talking to her.
00:34:38What do you mean?
00:34:40What do you mean, I'm in your heart?
00:34:41I didn't have to lie too much.
00:34:45You haven't met me.
00:34:47This is my wife's wife.
00:34:48Laudatole...
00:34:49She's not a wife.
00:34:50She's a外 child.
00:34:52She's a gay person.
00:34:53Well, I'm not talking to her.
00:34:55You've been talking to me now.
00:35:00I'm talking to her.
00:35:00You haven't heard of my wife's wife?
00:35:02She's not a mom.
00:35:03She's a shitty partner.
00:35:06No.
00:35:06I'm talking to her.
00:35:07What happened?
00:35:08What do you mean when I was at the same time?
00:35:10I'm talking to her.
00:35:12If it was so good and fair enough, I'll take another證據.
00:35:15If not, a woman will come to the police.
00:35:17I don't accept any terms.證據?
00:35:20There are!證據?
00:35:32There are!
00:35:35There are no claims.
00:35:40I'm going to go to the next one.
00:35:41I'm going to go to the next one.
00:35:43I'm going to go to the next one.
00:35:46What's the difference?
00:35:47He's a kid.
00:35:47He's still in the same way.
00:35:48He's not a good guy.
00:35:49He's still in pain.
00:35:50He's not a bad guy.
00:35:52I'm not a bad guy.
00:35:56I'm not a bad guy.
00:35:58You can tell me.
00:36:00You were not a bad guy.
00:36:01You didn't have to go to the next one?
00:36:03Are you still in the next one?
00:36:04I'm just going to go to the next one.
00:36:07You明明知道 this.
00:36:07This is your own thing.
00:36:11It's not my fault.
00:36:18You're still in the case.
00:36:20I'm looking at him very bad.
00:36:22I'm going to go to the next one.
00:36:24Let's go to the next one.
00:36:25Let's go to the next one.
00:36:29Okay.
00:36:30I'm going to go to the next one.
00:36:32We're going to go to the next one.
00:36:33Let's go to the next one.
00:36:37I'm going to go.
00:36:45Who says he won?
00:36:47He's not a bad one.
00:36:51Let me.
00:36:52得罪了许小姐 你还想走 你要干什么 放手 放开 别动 干什么 放手 你肚子里边 是我们少爷的肿吧 你到底想干什么 把幼稚告你 要是敢动我的孩子 我是不会放过你的 不放过我
00:37:25你一个没权没势的低贱货 你以为我会怕你 为我撑腰的可是许小姐我有东西了餐厅吗
00:37:47你们先去飞食物
00:38:02你不被以为文书又快来救你了你又是个狗隐男人的狐狸精
00:38:25带两个宝贝过来
00:38:47马上我倒要看看
00:38:48没了这张狐媚了
00:39:02我看你拿什么狗隐温少住手住手
00:39:12你文医生你怎么回来了文�ον文筍
00:39:14haber甲 medidas你也 Fuk thumbnails
00:39:16MAYBE别di
00:39:19I'll be in the hospital.
00:39:24Go ahead.
00:39:26Please.
00:39:27I'm sorry.
00:39:30I'm sorry.
00:39:33We're going to hear you.
00:39:34We're going to hear you.
00:39:36I'm not sure.
00:39:39I'm sure I'm going to tell you.
00:39:41I'm going to kill you.
00:39:42Why are you trying to kill me?
00:39:45Please.
00:39:46Please tell me.
00:39:48Please tell me.
00:39:49I'm going to kill you.
00:39:51I'm not going to kill you.
00:39:55I'm sorry.
00:39:57I'm sorry.
00:39:57I'm sorry.
00:39:59It's not me.
00:40:00I'm going to kill you.
00:40:04From today's beginning,
00:40:06if I ever heard about them three of us,
00:40:09you can wait for me to run out of crime.
00:40:11Yes.
00:40:11I'm sorry.
00:40:14Don't you?
00:40:19You're right.
00:40:19Please send me to the surgery.
00:40:21Please send me to the surgery.
00:40:25I will help you.
00:40:37Please give me.
00:40:40Please.
00:40:40Please.
00:40:40Please.
00:40:41Please.
00:40:44蠢货 一个温潜月都搞不定 看来得我亲自出手
00:40:51把他们放开吧 徐小姐 文少吩咐 要把他们送进警局
00:40:56您别为难我们 温助理是在文士医院出事的 严州是文家人 担心他很正常
00:41:04但是说白护士陷害温助理 这件事情还有待商务 毕竟抓人是要有证据的
00:41:21这就对了 可是文少那边 严州那边 我会向他解释清楚的
00:41:35文检月
00:41:37文检月
00:41:54文检月
00:41:55文检月
00:41:56文检月
00:41:57文检月
00:41:58文检月
00:42:01文检月
00:42:02文检月
00:42:03文检月
00:42:03文检月
00:42:03文检月
00:42:03文检月
00:42:04文检月
00:42:04文检月
00:42:07文检月
00:42:08文检月
00:42:08文检月
00:42:08文检月
00:42:12文检月
00:42:21文检月
00:42:23文检月
00:42:25It's all right.
00:42:26I'm sorry.
00:42:28Wengen Yui.
00:42:30You've been arrested for the police.
00:42:33You're very weak.
00:42:34Let's go.
00:42:35Wengen Yui.
00:42:37You just did the surgery.
00:42:38You're not too nervous.
00:42:39I'm going to find him.
00:42:40I'm going to find him.
00:42:41I'm going to find him.
00:42:48Who wants you to come?
00:42:50Who wants you to come?
00:42:54Wengen助理.
00:42:55I'm going to get you to get him.
00:42:58Wengen Yui.
00:43:00I know that you're going to be able to get him.
00:43:03But you've been arrested for the police.
00:43:05She's been given to him.
00:43:07You should be able to get him.
00:43:10Let me get him.
00:43:11Wengen Yui.
00:43:12I'm very calm.
00:43:14Wengen助理.
00:43:15I can tell you that he's not a lie to you.
00:43:17He's always been a lie to you.
00:43:19He's not a lie to you.
00:43:20I'm not a lie to you.
00:43:22You're not a lie to me.
00:43:25What do you mean?
00:43:26Wengen Yui.
00:43:27The father has already been captured.
00:43:29What happened?
00:43:32What happened?
00:43:32And he has told me.
00:43:33She kissed my child.
00:43:34What happened?
00:43:37How am I doing this all?
00:43:37I know you're very crippled up.
00:43:41但是你不能因为情绪上头污蔑了无辜的人呢
00:43:45我想你保证 这件事我一定会调查清楚
00:43:47徐玲 你该给我赌吗 如果我找不到证据 我不但当着医院所有的人跟你道歉
00:44:01我还会不会再出现在你们面前 但是如果我找到证据 你任我处置 你敢吗
00:44:06餐厅的监控坏了 白佑和那两个护士也已经被处理好了
00:44:13他不可能有证据
00:44:15够了
00:44:19你还嫌事情不够乱吗
00:44:26严重 没事的 深圳不怕影子邪
00:44:31温助理 我跟你一点 如果这件事情是我指使的 我阵你处置
00:44:42你这个女人嘴是真硬 我有证据 就是许玲之事白佑害浅浅的
00:44:51你一个没权没事的低贱货 你以为我会怕你啊
00:44:54为我撑腰的 可是许小姐
00:45:02医院那个倒一台的小姐姐帮你偷偷拍的
00:45:04她说你帮过她
00:45:05替我谢谢她
00:45:07替我谢谢她
00:45:07许医生 你知不知道 温启悦的还是
00:45:11这不可能
00:45:11石莲
00:45:15你是觉得我找不到证据
00:45:16还是没想到我这么快就能拿到证据
00:45:19就算没有这段视频
00:45:20我手机里照样有录音
00:45:22你凭什么认定我不敢反抗
00:45:25你是笃定啊
00:45:29文艳舟一定会站在你那边替你撑腰
00:45:30所以你才敢这么肆无忌惮地对我 是吗
00:45:33白佑说什么就是什么嘛
00:45:36是她伤害的你 你应该去找她
00:45:38否则不是霍水东引的误信我
00:45:42你干什么
00:45:44这是我跟她的赌注
00:45:45在场所有的人都是见证人
00:45:47你觉得我有什么问题啊
00:45:49我不过是打了她一巴掌
00:45:51也算是我手下留情了吧
00:45:54事情我会调查清楚
00:45:55你打了许灵
00:45:59这件事情到此为止
00:46:01那就不老文艳舅操心了
00:46:03我自己的事情我可以解决
00:46:06合同还有两个礼拜到期
00:46:07等合同到期
00:46:09我正常离职
00:46:10你别冲动
00:46:11温水给你的待遇是其他公司给不了的
00:46:13同一个人看我年多惠逆
00:46:16更何况是一份工作
00:46:21我是因为文艳舅医院的人受伤的
00:46:22剩下的日子我会向人事部请假
00:46:25我需要静养
00:46:26回家吧
00:46:28我再也不担心的决定
00:46:31也不忍耐
00:46:32也不忍耐
00:46:33温助理
00:46:34需要扶她试试吗
00:46:35温助理
00:46:36需要扶她试试吗
00:46:45温助理
00:46:47温助理
00:46:48温助理
00:46:57温助理
00:47:01温助理
00:47:02温助理
00:47:05温助理
00:47:05温助理
00:47:06温助理
00:47:06温助理
00:47:06温助理
00:47:07温助理
00:47:07温助理
00:47:09温助理
00:47:09温助理
00:47:11温助理
00:47:16温助理
00:47:26温助理
00:47:28Are you really planning to let Wenzhou go?
00:47:29If you want to let Wenzhou go,
00:47:32Wenzhou left the news from Wenzhou.
00:47:34What is this?
00:47:38Let's go with Wenzhou.
00:47:54Hey, Wenzhou.
00:47:56I'm going to go to Wenzhou.
00:47:58I'm going to go to Wenzhou.
00:48:00I'm going to go to Wenzhou.
00:48:02I'm going to leave you at Wenzhou.
00:48:03I won't do anything else.
00:48:04I'll go to Wenzhou.
00:48:06I'll go to Wenzhou.
00:48:09How are you going to play Wenzhou?
00:48:13Let's go.
00:48:16Let's go.
00:48:16Let's go.
00:48:17Let's go.
00:48:38Let's go.
00:48:40Let's go.
00:48:41Wenzhou.
00:48:41Wenzhou.
00:48:44Wenzhou.
00:48:54Wenzhou.
00:48:55Wenzhou.
00:48:56Let's go.
00:48:58Let's go.
00:48:59Let's go.
00:49:03Let's go.
00:49:03Wenzhou.
00:49:07Wenzhou.
00:49:08Wenzhou.
00:49:08Wenzhou.
00:49:09Wenzhou.
00:49:10Wenzhou.
00:49:12Wenzhou.
00:49:13Wenzhou.
00:49:17Wenzhou.
00:49:46请不吝点赞 订阅 转发 打赏支持明镜与点点栏目
00:49:48But I want to go to the wedding of the wedding.
00:49:51After the wedding of the wedding, you'll be with me.
00:49:58The wedding of the wedding looks like it's not good.
00:49:59I'm going to go to the wedding.
00:50:01The wedding of the wedding you almost forgot.
00:50:03You're still the wedding of the wedding.
00:50:06How about you?
00:50:07You want me to go?
00:50:12Okay, I'll go.
00:50:17You're dead.
00:50:18I'll go.
00:50:19Who can you tell the wedding?
00:50:21You're not going to beischer.
00:50:22You're not going to say that.
00:50:23It's your fault.
00:50:23I'm sorry, I'm sorry.
00:50:25You're not going to go to twin.
00:50:27So I'm going to bring you back and forth.
00:50:32I don't really want to hear the wedding of a wedding.
00:50:36If you have to give me the wedding, I'll be sorry.
00:50:40Oh
00:51:17表哥顾怀一定会把温气人放下等他过来许小姐放心一定除掉温气人缘
00:51:53这是定金如果宴会结束之后温气也不再害羞了剩下的五十万也是你了但如果他没有死那你就别活蠢了
00:52:37我先去找我表哥了一会儿见嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯
00:53:02水灵的表哥就是顾怀文士和朝圣的业务有些是重合的所以温助理应该不用我将你刮谈有下的道理吧跟顾怀保持距离有吗我说了我们只是普通朋友最好是
00:53:19嗯嗯张总好久不见是啊好巧啊你也在这里最近那个单子等会儿你就一直朝着你的张强方走什么意思
00:53:27好嗯啊真的今晚这宴会啊真不错好好好好
00:53:41欢迎各位来到五年一度的海城盛宴在宴会开始之前让我们先玩个游戏
00:53:59接下来宴会的灯光将会暂时熄灭十五分钟在这十五分钟之内大家需要求自己的伍伴如果灯光亮起之前没有找到伍伴的人将会被取消此次宴会的交易资格
00:54:25啊对了这只是宴会的开胃菜最重要的是宴会的所有一切都是保密的所以明早之前大家可不能离开宴会哦违反规定的人将会被整个海城封杀希望大家玩得开心
00:54:58我愿者到底在搞什么鬼算了孝敬走了啊对不起啊许玲啊怎么是你温助理祝你今晚玩得开心莫名其妙我会享受今晚的文会毕竟今晚过后
00:55:09就不会有一个孝敬莫名其妙我愿者到底在哪儿
00:55:49啊噓呗噓呗顾怀安玥看来大家都找到了自己的见面那就让我们尽情各活你
00:55:51。
00:55:52。
00:55:52。
00:55:53。
00:56:03。
00:56:05Yuen, I'm so happy that this person is you.
00:56:13Yuen, you're so happy that you're in love with me.
00:56:17I don't like it.
00:56:19No, I'll tell you.
00:56:37Yuen, you're so happy that you're in love with me.
00:56:46This is a surprise.
00:56:48I don't know how to play this game.
00:56:51You don't have to say that.
00:56:52I don't know how to play this game.
00:56:53You're so happy that you're in love with me.
00:56:54Just to go ahead and go ahead.
00:57:00I don't know how to play this game.
00:57:07Yuen, you're so happy that you're in love with me.
00:57:15I'll go to the hospital.
00:57:29You're so happy that you're in love with me.
00:57:36What are you doing here?
00:58:01I hope you can change the S-plus project.
00:58:14What?
00:58:15I'm just going to bring you here.
00:58:18It's just to be able to change the project.
00:58:20I can't.
00:58:23I can't.
00:58:25I can't.
00:58:25I can't stay here.
00:58:27I'm leaving.
00:58:28I'm leaving.
00:58:29I'm leaving.
00:58:36My son.
00:58:37My son.
00:58:38What are you doing?
00:58:39Help me.
00:58:40Help me.
00:58:49How did you come here?
00:58:50My son.
00:58:51My son.
00:58:52My son.
00:58:52My son.
00:58:53My son.
00:58:54My son.
00:58:54My son.
00:58:55My son.
00:59:08My son.
00:59:11My son.
00:59:13My son.
00:59:14My son.
00:59:16My son.
00:59:21How are you all right?
00:59:26Let's see if he is in there.
00:59:26Everyone will go to the hotel.
00:59:27I will know he is in there.
00:59:33You're not going to let the hotel go.
00:59:38Sorry.
00:59:40Don't let me go.
00:59:41I'm going to go.
00:59:44I'm not going to go.
00:59:45I'm not going to go.
00:59:46I told you I'm not going to go.
00:59:47He's not going to go to the hotel.
00:59:48He's not going to go.
00:59:51He's not going to go to the hotel.
00:59:52He's going to go to the hotel.
00:59:54Are you worried?
00:59:55I think he's going to be able to get the phone.
00:59:58But you don't know.
00:59:59Everyone knows that he is your host.
01:00:01He doesn't want anyone to do it.
01:00:03I'm not going to go to the hotel.
01:00:05I'm not going to go to the hotel.
01:00:18He's going to go.
01:00:21I'll go to the hotel.
01:00:23Go see.
01:00:24Let's see.
01:00:25Go see.
01:00:26Go see.
01:00:26Go see.
01:00:27We are also together for five years
01:00:29Five years
01:00:32Until I came here
01:00:33I just want to be here
01:00:36You want to be here
01:00:39You want to be here
01:00:41You want to be here
01:00:43You want me to go
01:00:44You want me to leave here
01:01:05You want me to leave here
01:01:10You want me to go
01:01:12You want me to go
01:01:13You want me to go
01:01:15You want me to leave here
01:01:17You want me to leave here
01:01:17And now I can't
01:01:19Because if I wanted you to do this
01:01:20You want me to leave here
01:01:22But you need to be here
01:01:24If you are in the evening
01:01:26I can leave
01:01:29I will be here
01:01:31I am
01:01:32I won
01:01:33I
01:01:34Don't
01:01:35Don't
01:01:35Don't
01:01:36Don't
01:01:38Oh,
01:01:38Yen-tahoo.
01:01:40I found him.
01:01:41He took him to the Kukwai.
01:01:43He was in Kukwai's room.
01:01:45Let's go.
01:01:52Yen-tahoo.
01:01:54You have something to do?
01:02:03Yen-tahoo.
01:02:06Take that into my room to take a picture and go
01:02:08and see my funeral.
01:02:10Yen-tahoo is my man?!
01:02:24Yen-tahoo.
01:02:26Yen-tahoo.
01:02:27Yen-tahoo something.
01:02:31I wanted to be teacering about this.
01:02:32What?
01:02:32I'm going to do what you're doing.
01:02:34Take your clothes off.
01:02:35Don't let me say the second one.
01:02:36Don't let me.
01:02:37Let me go.
01:02:38Let me go.
01:02:42I'm just drinking more.
01:02:44I'm going to take my clothes off.
01:02:45I'll take my clothes off.
01:02:46I'll take my clothes off.
01:02:47What do you want me to do?
01:02:54Now the waist is硬.
01:02:56You're going to have to move my legs, right?
01:02:59You're a dumbass.
01:03:01You look like a guy who was like a girl.
01:03:04You didn't even know me.
01:03:07Now I'm going to have to go.
01:03:08You're a dumbass.
01:03:14You're a dumbass.
01:03:14I thought you were going to get away.
01:03:18I was looking for you.
01:03:22What are you doing?
01:03:26You're going to take your clothes off.
01:03:27留床.
01:03:28They have one person on the front.
01:03:30You're going to die.
01:03:32I'm asking you.
01:03:34You're.
01:03:35You're going to starve me.
01:03:36You opened up my wallet.
01:03:37但你打算拿我換幾個項目?
01:03:40自己的身體跟誰在一起,我沒資格說了算嗎?
01:03:43你確實沒資格
01:03:50又想拿合同威脅我?
01:03:53你除了這個還能威脅我什麼呀?
01:03:55你從來都沒有在乎過我,對你而言
01:04:01我不過是一個隨時可以被交換的商品而已
01:04:02溫檢瑜,你心裡就是這麼想我的是嗎?
01:04:08行,那我告訴你,只要你一天再問世,你一天就是辱於我的
01:04:14閻舟,我表哥說有事找你商量
01:04:26既然你這麼喜歡固懷,那擇日固如撞日
01:04:29走,我現在就帶你去見你的新東西
01:04:42顧總不是想要溫潛於願嗎?
01:04:44讓我看看你的誠意
01:04:47雯總,阿月他不是你的附輸品
01:04:52顧總想深情表白有的是機會
01:04:53但你如果不想合作,有的是人
01:04:59老城區的項目,是你的
01:05:06顧總果然大氣,溫柱裡,基本上是顧總
01:05:12我和零二就不打交顧總的好事了
01:05:20阿月,他可以用你來還老城區的項目,就可以拿你來還別的東西
01:05:24未來安全起前,你今天還是住這兒吧
01:05:30晚宴快開始了,我們去吃點東西
01:05:35哦對了,你等我一下
01:05:44阿月,這是我讓助理剛準備的衣服,你換上吧,我自外面等你
01:05:52阿月,這是我讓助理剛準備的衣服,你換上吧,我自外面等你
01:05:56阿月,這次水問題
01:05:58阿月,這是溫漸月的防卡,今天晚上,她一個人住
01:06:01借住我,今晚過後,我要她彻底消失
01:06:15阿月,接下來的她們的衣服
01:06:17阿月,今天晚上,她一個人住
01:06:34Oh, what are you doing?
01:06:40I'm tired.
01:06:44Come on, come on!
01:06:47Come on!
01:06:48Come on!
01:06:49Come on!
01:06:50Come on!
01:06:51Come on!
01:06:53Come on!
01:06:54There's going to be a bee!
01:06:55What's going to happen?
01:06:57Why didn't you pick up the bug?
01:06:58I turned around!
01:06:58What's this like?
01:06:58Why didn't you pick up the bug?
01:07:00Why did you pick up the bug?
01:07:03Why didn't you pick up the bug?
01:07:03Fing up!
01:07:05Look at the bug.
01:07:07Go one!
01:07:08Here's the suspect!
01:07:09How can you turn around?
01:07:12Why didn't you pick up the bug?
01:07:13No, you didn't ask him a bug.
01:07:15I was going to pick up the bug.
01:07:16Why didn't you stop was he?
01:07:18What happened?
01:07:19Let's go.
01:07:19Let's go! Let's go!
01:07:20How dangerous is this?
01:07:23It's too dangerous!
01:07:23We're going to die!
01:07:26We're going to die!
01:07:30We're going to die!
01:07:33We're going to die!
01:07:44We're going to die!
01:07:44Help me!
01:07:45There are people there!
01:07:46Help me!
01:07:49Let's go!文添月
01:07:55!文添月
01:07:58!文添月
01:07:59!文添月
01:08:00!文添月
01:08:00!你别放!别放
01:08:09!已经快死了吗
01:08:12?不然我怎么会听到文添月的声音?
01:08:14Oh
01:08:44Look, it came out.
01:08:46The two people are all fine.
01:08:48He came out.
01:08:50He came out.
01:08:51He came out.
01:08:52He came out.
01:08:53He came out.
01:08:54He came out.
01:08:56He came out.
01:09:26He came out.
01:09:30He came out.
01:09:32He came out.
01:09:34He came out.
01:09:34He came out.
01:09:34He came out.
01:09:35He said, you're not going to do it.
01:09:36Did you kill me?
01:09:38It's you killed me.
01:09:43You killed me.
01:09:44Do you see me?
01:09:46I don't know.
01:09:50Did you find me?
01:09:54I didn't know.
01:09:58How was he?
01:10:01He sent you to the hospital.
01:10:03He also had a疼伤.
01:10:05He was very sad.
01:10:06He was supposed to be rest.
01:10:07I'll go see him.
01:10:11I'm going to look for him.
01:10:14You need to rest.
01:10:17I'm fine.
01:10:21I'm fine.
01:10:21I'm fine.
01:10:22I'm fine.
01:10:29You...
01:10:34What happened?
01:10:35I'm fine.
01:10:36I'm fine.
01:10:36I'm fine.
01:10:39You're fine.
01:10:41I'm fine.
01:10:44I'll do my best.
01:10:46I'll do it.
01:10:48You'll be fine.
01:10:55Why don't you go back to me?
01:10:57I'm fine.
01:10:59I'll do it.
01:11:00I'm fine.
01:11:01You're fine.
01:11:04Why don't you save me?
01:11:07I'm a nurse.
01:11:09This will be my job.
01:11:11That's fine.
01:11:13If it's not done, I'll do it.
01:11:15Then I'll go back.
01:11:17I'll take a look.
01:11:18我好歹也救了你
01:11:21我现在行动不便
01:11:25你要留下来照顾我
01:11:32文医生
01:11:38文医生 你该换药了
01:11:42他怎么走了
01:11:44我 这 我不会换药了
01:11:47我教你
01:11:49去 把他拿过来
01:11:55把我伤衣脱掉
01:11:59换药就换药
01:12:00脱衣服干什么
01:12:02文医生 现在都什么时候了
01:12:05你
01:12:05我的伤在胳膊上
01:12:07你在想什么
01:12:26你俩红干什么
01:12:28我身上哪里你们见过
01:12:30算了
01:12:32我还是找李医生吧
01:12:40好了
01:12:41不动你了
01:12:57你又在看我后辈的胖
01:13:01文言忠
01:13:04你不是海城太子爷吗
01:13:07你这些班是从哪里来的呀
01:13:11我坐牢被打的
01:13:14你坐过牢
01:13:19我可提醒你一下啊
01:13:21我跟你是一个高中的
01:13:24我和顾环是同一件
01:13:26比你大两件
01:13:30海城中学
01:13:31这怎么可能
01:13:36我上高一的时候
01:13:38我们老师跟我说过
01:13:39高三有个学长
01:13:41尸首捅人坐了牢
01:13:43那个人是你啊
01:13:46你不是文家少爷吗
01:13:47怎么会这样
01:13:49因为
01:13:53我从小就跟我父母走散了
01:13:54直到出事的时候
01:13:56他们才把我找到
01:14:00这些你从来都没有告诉过
01:14:04你不会真心了吧
01:14:05怎么还这么笨
01:14:12你还真是无聊
01:14:13我下来吃东西了
01:14:15你自己饿着吧
01:14:27文锦鱼
01:14:29其实我年前
01:14:33并不是我们第一次相遇
01:14:42老大是不是说的就是他
01:14:43是他
01:14:44海城中学的校花嘛
01:14:48咱俩要是把他晚上帮给老大
01:14:50老大保住
01:14:51明天带咱俩挣大气
01:14:53走
01:14:59赶紧滚啊
01:15:01别这么挡道
01:15:01你们要绑谁啊
01:15:05不是我们绑谁跟你有七毛关系啊
01:15:07赶紧滚
01:15:07没看老子忙着呢
01:15:09你们如果要伤害他
01:15:11就跟我有关系
01:15:13英雄救美是吧
01:15:15好
01:15:16老子他们先做了你
01:15:17做
01:15:20英雄
01:15:25过来
01:15:55尼尼尼尼尼尼尼尼尼尼射掉
01:15:57You're not saying you don't want me to wear a mask.
01:16:02You finally woke up.
01:16:07Y'all, my father gave me a dress for you.
01:16:10And I gave you a dress for you.
01:16:12Y'all, I'll give you a dress for you.
01:16:23Y'all, I'll give you a dress for you.
01:16:29Y'all, I'll give you a dress for you.
01:16:31I'll give you a dress for you.
01:16:36I'll go.
01:16:43J'all, I'll give you a dress for you.
01:16:45Y'all, my father didn't get hurt.
01:16:46I'll give you a dress for you.
01:16:50I'll give you a dress for you.
01:16:56I'll give you some dress for you.
01:16:56Y'all, your lady had a really nice hand.
01:16:59And you have a nice and effective phone call?
01:17:02Y'all.
01:17:07I've heard that I'm a woman.
01:17:09I'm a woman who knew I was a woman.
01:17:21Hey, Arter,
01:17:23I have to do a lot of things.
01:17:25I'll help you find a friend.
01:17:27You need to find a friend at your time?
01:17:29What do you think that's a friend at your time?
01:17:31Don't be afraid.
01:17:31A friend from the world in the world to go.
01:17:34He was also a friend who had been to the doctor.
01:17:37I don't think we should have thought about it.
01:17:38I thought...
01:17:40...
01:17:40...
01:17:40...
01:17:40...
01:17:43...
01:17:44...
01:17:45...
01:17:45...
01:17:49...
01:17:50...
01:17:50...
01:17:51What happened?
01:18:00He was sick.
01:18:05He was sick.
01:18:06He was sick.
01:18:06I've been sick.
01:18:10My brother's situation is like a good?
01:18:16The situation is stable.
01:18:18I will ask them to try to determine the situation.
01:18:19The situation is better.
01:18:20I will try to figure out how to do the patients.
01:18:22I will decide if I can do the patient's plan.
01:18:32The patient's plan.
01:18:38The patient will be safe.
01:18:46But I will be sure to check out the patient's plan.
01:18:47Yuen, thank you.
01:18:51The doctor has been getting started.
01:18:54We're not paying for money.
01:18:56I'll let you know.
01:18:57We'll do the same thing.
01:19:01I'll go.
01:19:03Yuen!
01:19:06Yuen!
01:19:07I'm sorry.
01:19:09What are you doing?
01:19:11What are you doing?
01:19:12What are you doing?
01:19:13I know.
01:19:15The last thing is your heart.
01:19:20But you didn't have a chance.
01:19:23They were making a name.
01:19:26I don't agree.
01:19:29I don't want to take a look.
01:19:30They are going to take a look.
01:19:34Yuen, Yuen is our hope.
01:19:37It won't be a problem.
01:19:42You're not going to take a look.
01:19:43So I can't take a look.
01:19:46So I can't take a look.
01:19:48I can't take a look.
01:19:50I can't take a look.
01:19:51Have you ever thought of me?
01:19:53What kind of place is what happened?
01:19:55Yuen, you're not good at all?
01:19:59We were also a little bit.
01:20:02You're not a problem.
01:20:04You're not a problem.
01:20:05You're not a problem.
01:20:08I'm not a problem.
01:20:17I don't care.
01:20:18A real now is what happened.
01:20:20It's a problem.
01:20:23It's not a problem.
01:20:23I'm sorry.
01:20:25Tell me.
01:20:26What happened?
01:20:27I don't know because I'm sorry.
01:20:31My son is my brother.
01:20:32And what happened?
01:20:33I'm trying to take a look.
01:20:34I'm not gonna do it!
01:20:40Yuen!
01:20:41Yuen!
01:20:41Yuen!
01:20:42Yuen!
01:20:44You don't want to get scared!
01:20:44Yuen!
01:20:45Yuen!
01:20:46Yuen!
01:20:46You don't want to be angry with the patient.
01:20:49How do you do this?
01:20:53You're not going to be angry with the patient.
01:20:54I suggest you're going to go to the doctor's doctor's doctor.
01:20:56That's the most important doctor's doctor.
01:21:00Here.
01:21:04But my father, got it up.
01:21:06You didn't have such...
01:21:07How can you try?
01:21:09Yuen Yuen!
01:21:10Yuen Yuen, their daughter was your darling good friend.
01:21:13Can't you fuck her?
01:21:16Here's the つigersường do I do.
01:21:19I have to do.
01:21:21What are you doing?
01:21:23You're even still in a while.
01:21:24My phone 냄새 is also not to send me...
01:21:25It's your mutable.
01:21:28I have to speak well.
01:21:30I will...
01:21:31... etc.
01:21:31... I will now be your parents and your man...
01:21:35You are...
01:21:36I was the king of the wife.
01:21:39I'm the king of the wife.
01:21:40I will tell you the story I will tell you.
01:21:43You are so good.
01:21:53Do you have the pain in the hospital?
01:21:56The pain is taking away from the body.
01:21:58It is a短短 time.
01:21:59We are only waiting.
01:22:01Maybe tomorrow.
01:22:02It will be a year, or a year, or a year.
01:22:05Is there any other way to do it?
01:22:06It's a good way to do it.
01:22:08But it's very high.
01:22:09It's about 50% more.
01:22:14I know.
01:22:16Thank you, yesterday.
01:22:23You want me to tell me how to do it?
01:22:28I...
01:22:29I'm going to eat dinner.
01:22:33I don't know.
01:22:33I'm here.
01:22:34Can you eat dinner?
01:22:35I'm gonna eat dinner?
01:22:41I'm gonna eat dinner.
01:22:42I'm just making two meals.
01:22:45Then I'll go so far.
01:22:46Do you want to cook the dinner?
01:22:49I'll go to the dinner dinner.
01:22:50I'm gonna eat dinner.
01:22:51I'm gonna eat dinner.
01:22:52Let's take the dinner.
01:22:59Come on.
01:23:03Let's go.
01:23:03I don't know.
01:23:04You can tell yourself.
01:23:12Have you told me that if the marriage is over,
01:23:15the婚纏约 is still in trouble?
01:23:17You don't want to go back home.
01:23:19You still have to wait for the rest of the 50,000.
01:23:22I want you to help me.
01:23:25I want you to help me.
01:23:27I want you to help me.
01:23:29I don't want you to help me.
01:23:33You should have to do the stomach and help me.
01:23:38You don't want to help me.
01:23:47You don't want me to help me.
01:23:48I'm willing to help me.
Comments