Skip to playerSkip to main content
  • 23 hours ago
Swords Into Plowshares - Episode 6 Deutsche Untertitel
Transcript
00:10suspenders
00:12
00:13
00:14
00:14
00:14
00:14
00:17
00:18You're the king of the king.
00:20Don't say that.
00:21The king is not the king.
00:24It's the king.
00:42The king.
00:43The king is the king of the king of the king of the king of the king.
00:46I will call the Lord to call the Lord to call the Lord.
01:09You are in信us.
01:11Yes.
01:13You are now in the same way.
01:43回陵宫是第四太太是将第一个自私造谣没有叙齿长子名匡英现任殿前成职侍卫秦军步军第十八指挥四子名匡义年方七岁
02:11禁缺三年莫将内侍兴度两个月前又有喜脉了若还是南丁就是臣第三个儿子了长子曰印次子曰义三子曰曰美
02:25末将代全子谢令公赐名不管是身男孩还是女孩都叫美肚子美的美
02:39谨遵令公教会明日无事之前将杜氏和赵匡义送入老夫府中你可安心
02:53我将代何族老幼我将代何族老幼谢令公知遇厚恩班等好家眷便来中书门下取旨
03:14世卫亲军之事老夫便托付于你末将定不负令公所托外奸岂悟了看不清路好自为之不要自悟
03:21免世卫末将定不负令公所托
03:47I'm going to get him back.
04:04This is a gay race.
04:05Why did you get him back?
04:06I was just wrong.
04:10That's what I did.
04:11The army says to save him.
04:16That's what he says to me.
04:25We've got more time.
04:26On board, we'll need to be ready to be ready.
04:30The road is going to be堵住.
04:32Then we'll pull him.
04:44Let's go!
04:47Come on!
04:48Come on!
04:50Go! Go!
04:51Come on!
04:58Get火!
05:03The火 is too big.
05:04You're not going to be able to do this.
05:06You can still be able to do it.
05:08I'll take him to the police.
05:09The soldier!
05:11I'll go!
05:12I'll go!
05:13This war was so massive.
05:15You can see it in the war.
05:17The war was so bad.
05:19You can't wait to see your own children.
05:21Let's go to the next generation.
05:22Look, the people who are killed by the slaves
05:25are still killed.
05:25Here's a problem!
05:30I'm going to get good.
05:33This is the military.
05:37This is the only one.
05:41Who is the only one?
05:41Are you?
05:43There's a way to ask who is.
05:45Look, there's an angel.
05:49Come on.
06:02Come on.
06:11Come on.
06:19Come on.
06:23Don't let me go.
06:24Come on.
06:25Don't let me go.
06:29Don't let me go.
06:31Don't let me go.
06:33Hey, don't let me go.
06:46Who is this?
06:47This is the Sopheye's father's father's father?
06:50If he is the Sopheye's father's father,
06:52he will be the one to kill him.
07:15You see me?
07:17I'm not sure.
07:18They're not too close.
07:21Let's go!
07:23Let's go!
07:24Let's go!
07:25Let's go!
07:27Let's go!
07:35Let's go!
07:36Let's go!
07:38Let's go!
07:39Let's go!
07:40Let's go!
07:40Let's go!
07:42Let's go!
07:43Let's go!
07:43Let's go!
07:44Let's go!
07:46I'm going to be with the king of Mar步军.
07:54I want him to go!
07:56I'm going to go!
08:02I have a good owner!
08:08You're saying the fire is put on the fire from the city?
08:13The bank is out of the flesh.
08:15It's Ms. Dian平 saying the guard was on the side of the city of thank you.
08:19He had the fire in anhave.
08:21It was on the door.
08:25It was Keelde.
08:29It was the checker.
08:32You know how he was going to fight the fire?
08:34I'm sorry.
08:39I don't know.
08:41He's a part of the father.
08:44He's a part of the body.
08:51He's a part of the father.
08:54He's a strong man.
08:57He's a bit crazy.
08:59He's a part of the father.
09:02He's a part of the father.
09:03oue
09:04聖書小人
09:06還說什麼心軟
09:08那最後
09:10又是誰救下了天子
09:12她自己怕了
09:14不肯死了
09:17令功名獽
09:21奉國君之事是你家大郎所為
09:25讓他來老夫這里如何
09:28怎麼
09:30不願意啊
09:31莫家靈命
09:35I'm sure he is here to pay attention to the king.
09:41All the car is here.
09:45Let's go.
09:46I'm gonna go.
09:49I'm going to go.
09:50I'm going to go.
09:51I'm going to go.
09:52I'm going to go.
09:53I'm going to go.
09:53I need your help.
09:54You are so proud of the army.
10:01I can't wait for you.
10:11I'm so proud of you.
10:11I'm in the army of the army.
10:12I'll go to the army of the army.
10:14Please step in the army.
10:28I've heard that a lot on time.
10:29I was still there for a few years.
10:30I've heard that at the same time.
10:31I'm the king of my brother.
10:33For you, my brother.
10:37You're a pair of my brother?
10:38I want to pick him up.
10:40My mom is now in the hall of the hall of the hall.
10:42I'll see him in the hall of the hall.
10:43The hall of the hall of the hall is.
10:45The hall of the hall of the hall is also favored in the hall.
10:47He is the Four-Han ReREAMer.
10:49I want to play a little game.
10:49He is a poor man.
10:51I want to play a game.
10:57I have a lot of trouble.
11:02I'm sorry.
11:05I'm sorry.
11:20Please.
11:21Please, please.
11:22Please.
11:22Please, please.
11:22Please, please.
11:23It's a happy place.
11:24We're in the middle of the middle,
11:28but the city was a very common place.
11:31But there's also a lot of suffering.
11:33But it's not a problem.
11:35It's not a problem.
11:37It's not a problem.
11:39It's a problem.
11:41It's not a problem.
11:42It's not a problem.
11:44That's a problem.
11:48We need to bring you to the house.
11:54上官现在都没了
11:56待明日下官去寺里
11:58砸开裤藏
11:59看看还有没有盈余的躺前
12:03只是如今这城里大乱
12:05怕是有钱也买不到东西
12:07等等
12:10风采你说砸开裤藏
12:12是啊
12:13裤藏的钥匙在寺城的手里
12:16七日前便跑了
12:17全企只能先砸开
12:20就是砸开以后也未见得里边有银
12:22银前我们有
12:23湛军可否代为采满
12:27小郎君有所不知啊
12:29这城里的市集啊
12:30都歇了市
12:32要是少买一些
12:33还能挨家挨户的高价去求得
12:37几百人的持砖用度
12:39确实不意为之
12:45使就大人莫看我
12:46卑职只是一名武将
12:49凌写没多火头军
12:50这类事情
12:51请一看
12:53还请柜上同笔
12:55我要拜见冯令宫
13:02齐丹主已到那夜下
13:06丧相公专程来与令宫讨个主张
13:09如此大事都还没个章场
13:11天子却又自家
13:12在宫里放了一把大火
13:16时局危殆
13:18令宫须早做决断
13:22什么主张
13:24决断什么
13:26官家靠不住
13:29天下人皆仰来令宫的
13:32你让我做天子的是杜崇威
13:35主张也好 决断也罢
13:38该管他去
13:40这杜崇威阵前降敌
13:41致使河北沦陷 局面崩坏
13:44如此人品心术
13:46何得以为人主
13:48国桥寓意
13:50何人为人主
13:52属于老夫听点
13:56令宫
13:57官家御弃天下
13:59此非令宫之过瘾
14:02改乱归正
14:02以赴大型皇帝统序
14:05此其时也
14:11三国桥
14:12三国桥
14:13你走吧
14:15令宫
14:16莫要等老夫骂出声来
14:27王大进城
14:30令宫也
14:43丰相公
14:51大郎
14:54你们二人厚在此处
14:56不要乱走
14:56
15:09Let's go.
15:10Let's go.
15:12I'm in the evening.
15:15How do you become?
15:17I'm in the city of the city.
15:19I'm in the water.
15:20I'm in the water.
15:22I'm in a bit more.
15:24Do you still?
15:28You still?
15:44There's nothing to do with you.
15:46There's nothing to do with you.
15:46There's nothing to do with you.
15:49Let's go.
16:00令宫怎么说?你带他进去吧
16:03.我带他进去.没错
16:08.令宫命你为待遇器械的中枢门下侍卫指挥
16:09.唐达已下
16:10,自己日起,每日来此站班.来这儿?启禀令宫,
16:27卑指昨夜寻接,卢语此人
16:29,他声称,元朗卑指在。忠书门下
16:35,与你的唐闸
16:36,你父
16:38,交与你了吗
16:49?谢令宫提拔。卑指乃
16:50,河东节度使司
16:51,翻汉马不军恐怖官
16:53,郭荣,拜见令宫。
16:56你是郭文仲的儿子?正是。何时抵禁的
17:01?昨夜晚间
17:07,与吴岳国使臣一道。吴岳使团。张太尉的兵
17:08,占了华州
17:09,兵逼尘巧,卑指被迫绕道
17:15,却在途中遭夜下哑兵解草。偶遇吴岳使团
17:16,幸为其所救,才得以安然来尽。吴岳使团
17:22,知晓了你的身份吗?
17:25不曾。卑指之道厉害
17:27,途中一路炸水
17:32,不曾与他人言语。文仲自家读书少
17:34,调教儿子,还算用心。小子
17:39,不敢当令宫庇物赞。
17:42你淡了天大的干系,一路波折
17:48,冒死如今。所为何事啊
17:50?实在是卑职之罪
17:52,手下兄弟懈怠
17:53,连人什么时候走的,都不晓得。还请大使喊含泽各。两个大男人
18:04,看不住一个昏睡多日的病人
18:06,你这吐司长得。
18:11他就去找到搞的。凯彻尔子。
18:13attorney的太医护。你自己有点反正
18:14!你自己找到什么?你要真的帮你training。你ハウサ太医护
18:30,它就跟随着。。。你愿意。你帮我去找到我。你叫我了。你别白。我不能帮你了。你管他住了。你必须捕不得你了
18:31,我被你捕的。你不得你去碰身才没有。
18:32天子施德,河北沦丧,乾坤败坏,上下施絮,乃至火焚恭敬,今师一日三经,功勤跪数皆不短,令恭处十年,背负天下人的期望,临危之计,赴孝庙庙堂,此乃社稷之信也,于此危及存亡之求,正该效仿武侯诸葛亮之风凡,呈先帝临终托父之重任,向一领,霍光念的幸福,
19:21Thank you very much.
19:35Are you one of the people who tell you?
19:38Is your father telling you?
19:49The Holy Spirit is in the temple.
19:51The Holy Spirit is in the temple.
19:54The Holy Spirit is in the temple.
19:55You are so guilty.
19:58The Holy Spirit is in the temple.
20:16Thank you very much.
20:33You can't do anything to do with your wife.
20:38You know how to become a man.
20:38I will go to the next level.
20:41I will ask you if you have a man.
20:46He is like a man.
20:46I'll tell you.
20:48I will tell you.
20:50I'm going to tell you.
20:52I will tell you.
20:54I can't believe it.
20:56I can't believe it.
20:58I can't believe it.
21:26不可视不能守刘令公问大事如此何东该何去何从令公可有所思他本是天下第一能等之人等了一辈子了还在乎多等这点日子吗
21:27I'm so sorry.
21:53I'm so sorry.
21:55I'm so sorry.
21:56I love you.
22:04I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
22:27You're my father, you'll tell me to go somewhere.
22:29If I come back, I'll come back to my island,
22:32to keep my brother.
22:34I'm sorry to see my brother's face.
22:38Well, I'll come back with you.
22:39I'll follow you and take a look at the island.
22:42I'll take a look at the island,
22:43and then be a master's island.
22:45I'll take a look for what the island is.
22:46And then you don't need to see that
22:48of those kind of young people.
22:53That's my house.
22:54Why do you call the island?
22:56That's me.
22:58I'm fine.
23:06I'll go get it.
23:07Oh, nice, I'm fine.
23:08I'm not supposed to want to go up.
23:12I'm not supposed to be okay.
23:15I didn't want to go away for my problem.
23:16Just kidding.
23:18I'm not sure how has he left.
23:20I'm not allowed to go.
23:23I'm so afraid to say it.
23:24What kind of am I supposed to say?
23:27I don't know what I'm talking about.
23:29I'm not sure what I'm talking about.
23:32I'm not sure what I'm talking about.
23:33What's the meaning?
23:36This person's name is very strange.
23:40He's in the fall of the fall.
23:42He's already started to be careful.
23:45He's got a lot of trouble.
23:49But they're all over.
23:51They're all over.
23:51I'm going to get to the end of the day.
23:53This is a real thing.
23:56It's a weird thing.
23:57It's a weird thing.
23:59It's a weird thing.
24:01It's a weird thing.
24:03So we've all got to get to the end of the day.
24:08You can see it all over the day.
24:12Only I'm a fool.
24:14I'm still here to get to the end of the day.
24:26Qubo
24:27
24:28不过厚生小子
24:29胡言乱语
24:30丧相公
24:32确实认真的
24:36保护到宁愿这满朝文武功勤
24:39都如这胡言乱语的小子一般
24:45这就是时事
24:46人力所不能一也
24:49官家自家
24:51All right, let's go.
25:22Just think it's not fair.
25:25Not fair.
25:27At the time of the Lord, the Lord has been wounded.
25:31The Lord has been wounded for the Lord.
25:35Now, the Lord has been wounded.
25:39The Lord has been wounded for the Lord.
25:43The Lord has been wounded.
25:46How do you, these忠臣良将,
25:52换一个神主牌位
25:56便能安心再享荣华富贵
26:01如今眼见大难临头了
26:06你个个又把朝廷社稷挂在嘴上
26:09恨不得即刻
26:11一锁子绑了大晋天子
26:13纳于其一丹天子做投名状
26:42人许有自知之明老夫自知担不起这个天下但我知道有人能担但他未必愿意这个时候来担着火敲一晚上钟今早又一直在敲钟真的是有点烦了
26:56吃饭快去把我的朝福拿出来朝福我自己去吧不吃了快快
27:24早上我自己去吧我自己去吧这说一次阿桑可これ真是什么对北京呢剛剛是
27:42antim吗我自己去吧明明你去吧我自己去吧我自己去吧我自己去吧书公如果你去吧这是我的天子你去吧你去吧这些什么是什么对你去吧
27:55I can't believe my lord.
28:00I'm a little bit more than that.
28:01He is a master of his lord,
28:02and he is a master of his lord.
28:06He is a master of his lord.
28:10He is a master of his lord.
28:11He is a master of his lord.
28:40Thank you very much.
28:43朕遂昏昧
28:45亦知运命幽归
28:50自当训味别宫
28:53尽善于诱
28:58依唐于宋奇故事
28:59言宗舍之算
29:02达汴通之命
29:04照邻广土
29:06抵随万国
29:08用保天修
29:10无替二皇之伪劣
29:16滋尔中外提振致怀
29:19开运三年
29:24腊运一时七日
29:36迅位于诱
29:41谁是幽
29:45古来善让必有其嫌
29:46岂有糊里糊涂一个幽子
29:48轻轻带过的
29:49这算什么善让
29:52丧相公
29:56陛下不方便明说
29:59这是请公卿自觉呢
30:00岂有此理
30:03岂有此理
30:04既是上位
30:04是外善还是内善
30:06总要说个明白
30:07岂有君主必位
30:09新君
30:09有臣子觉处之理
30:11是啊
30:12是杜令公
30:14还是七郎君
30:15总要有个说法
30:17是啊
30:18荒唐
30:22你们这些人
30:24怎么能这样
30:25江浪
30:27沈亿
30:28水秋公
30:31我五月四十年来
30:41是的便是这样一群大妈我不知道你是哪位相公
30:42看你的班序位置
30:44大约应该是位相公吧
30:45大约应该是位相公吧
30:48燃泽啊
30:49我还是要问一问
30:52你当真是天子的相公吗
30:56你们
30:59你们
31:00还有你们
31:04当真是大进天子的臣子吗
31:10你们居然站在这里议论天子之位
31:12应该善让给谁
31:12应该善让给谁
31:13天子
31:15这是要训位啊
31:17你们该问的
31:19该关心的
31:21该关心的
31:21难道不是天子
31:22为何要自娱天下吗
31:28这位无约的少君
31:30本朝遭逢大变
31:31时势微淡
31:33天子自训大卫
31:35实在也是情非得已
31:38朝中公卿文武
31:39并无宁臣贼子
31:43奈何大乱将起
31:44陛下训位
31:46也是为了体念苍生
31:48眷顾天下
31:50眷顾天下
31:51可你让我们怎么办
31:54天子训位
31:55神器更衣
31:57满朝功卿
31:59竟无一人劝剑
32:00无一人眷留
32:01人徒
32:04节奏上有龙缝笔干
32:08这重渊殿内
32:11竟皆是一芽成绩
32:15可你让我们怎么办
32:16让我们这些
32:19受天子金策赐封
32:21善示中原征寿的法国
32:23怎么办
32:25南唐西蜀
32:27自有地统
32:28可南宠南汉
32:30还有我五岳十二州居民
32:33又当何以自处
32:35国家先祖遗训
32:40善是中原大国
32:43是大 是大
32:48这便是你们的大
32:53无君无腹的大
32:57不忠不义的大
33:02孔子铸春秋而乱臣贼子去
33:03正半天的乱臣贼子
33:06有谁敢抓出来
33:20称一个大字我要寇学
33:25要当面去问一问天子
33:40你会不解吗民主打的
33:41我是大晋简教司空
33:43我要面君 水球公要阻我吗
33:48Let's go.
34:01这就算了
34:03这就算了
34:04千万君
34:19千万君
34:24千万君
34:24不要阻我
34:28
34:29你是
34:33先行九郎君就命之恩
34:38I will you talk to
34:41今日又闯下祸了
34:45还有什么祸端能比京师着火更大
34:50弘陵宫有令令我领二位去见皇上
34:54省得有人跟无头苍蝇似的横冲直撞
34:56我也好奇
34:58I have to do this.
35:00I have to do this.
35:02I am not sure.
35:05I am not sure.
35:22.
35:24.
35:25.
35:25.
35:25.
35:26.
35:26.
35:26.
35:26.
35:34.
35:36.
35:36.
35:37.
35:37.
35:43.
35:44.
35:45.
35:45.
35:45.
35:45.
35:58.
35:58.
35:58.
35:58.
35:59.
35:59.
35:59.
35:59.
36:00.
36:00.
36:01.
36:06这些人都不是什么
36:09你们几个都是来跟这玩的
36:15陈等就是想问问陛下
36:18何以要自暴自弃
36:19弃天下臣民如碧驴
36:25小子
36:27你以为这天下
36:55还是几十年前那个大唐吗那个大唐早就亡了朕来告诉你什么是天子天子平强马壮者为之谁手里面拿着刀谁就能做天子谁身上披着甲子
37:20谁就能为天子你披着甲子你也能做天子你也能做天子你你来来来来来来来来来
37:50来来来来来拿着拿着拿着
38:03他哪你披着甲子你夸着刀你就是天子天子在上
38:27恕小人一拜这都是现在的天下醒来这便是如今的世道哪还有什么是非对错不需要
38:34You're dead.
38:38You're dead.
38:41You're dead.
38:46You're dead.
39:16Why are you waiting for me?
39:17You are not speaking to me.
39:18We still have to speak to my ears.
39:24We will make the world for me.
Comments

Recommended