Skip to playerSkip to main content
  • 4 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00:27¡Gracias!
00:00:58¡Gracias!
00:01:00¡Gracias!
00:01:02¡Gracias!
00:01:18¡Gracias!
00:01:30¡Gracias!
00:01:43¡Gracias!
00:01:45¡Gracias!
00:01:47¡Gracias!
00:01:49¡Gracias!
00:01:50¡Gracias!
00:01:52¡Gracias!
00:01:53¡Gracias!
00:01:53¡Gracias!
00:01:53¡Gracias!
00:01:54¡Gracias!
00:01:55¡Gracias!
00:01:56¡Gracias!
00:01:57Creo que se va a pasar.
00:01:59Si se va a pasar, ¿es lo que pasa?
00:02:05¿Para que se va a pasar?
00:02:08No, no se va a pasar.
00:02:10No se va a pasar.
00:02:11¿Para que se va a pasar?
00:02:17¿Para qué es eso?
00:02:19¿Para qué es eso?
00:02:48¡Suscríbete al canal!
00:03:29¿Qué pasa?
00:03:54No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no...
00:03:55Pues...
00:03:55¿Por qué no estás de nuevo?
00:03:59A, no, no, no.
00:04:03No, no, no, no.
00:04:03¿Qué?
00:04:04No, no, ni nada.
00:04:06Lo que es un momento de que la otra clase de umano,
00:04:09es un momento.
00:04:17No, no, no, no, no, no, no.
00:04:42...
00:04:45...
00:04:54...
00:04:55...
00:04:55오래 기다렸죠?
00:04:59많이 기다렸는데...
00:05:01...괜찮아요...
00:05:02...예뻐서.
00:05:04¿Qué es eso?
00:05:05¿Qué es lo que pasa?
00:05:17¡Jerío, no lo sengedamos!
00:05:21NO.
00:05:22¡Jerío, no lo haré!
00:05:25No lo hará más nada.
00:05:25¡Jerío, no lo haré!
00:05:26¡Jerío, no lo haré!
00:05:53No, no, no, no, no, no, no, no.
00:05:58No, no, no, no, no.
00:06:29No, no, no, no, no.
00:06:34No, no, no.
00:07:06No, no, no, no.
00:07:06비싼건데.
00:07:18저렇게 잡는다고?
00:07:29한번 해볼래요?
00:07:32자세만 고쳐도 어깨가 더럽을 것 같은데.
00:07:36나 어깨 아픈 거 어떻게 아셨지?
00:07:39그럼 시작해볼까요?
00:07:40네, 매영!
00:07:41뭐야?
00:07:42뭐 매영?
00:07:43왜 저래?
00:07:44진짜 웃어서 오늘 파트네요.
00:07:49진짜.
00:07:53진짜.
00:08:00어르신!
00:08:02어르신!
00:08:02어르신이 알려준 게 효과가 있었나 봐요.
00:08:04단이 기럽겠대요.
00:08:08매영한테 감사하다고 전해달래요.
00:08:10넌 왜 자꾸 매영한테 말해줘야지.
00:08:13왜요?
00:08:14듣기 좋은데.
00:08:16응.
00:08:25고마워요.
00:08:27고마워요, 어르신.
00:08:50고마워요, 어르신.
00:08:53Sí, sí, sí, sí, sí.
00:09:32Sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí.
00:10:03Sí, sí, sí, sí, sí.
00:10:31Sí, sí, sí, sí.
00:10:34이렇게 매일 밤 함께 잠들어요.
00:10:39응.
00:10:40응.
00:11:07응.
00:11:08응.
00:11:12응.
00:11:20응.
00:11:29응.
00:11:30응.
00:11:37응.
00:11:38응.
00:11:38응.
00:11:39응.
00:11:40응.
00:11:41응.
00:11:42응.
00:11:46응.
00:11:58응.
00:11:59응.
00:12:08응.
00:12:30응.
00:12:32응.
00:12:32응.
00:12:36응.
00:12:36응.
00:12:43응.
00:12:46응.
00:12:53응.
00:12:54응.
00:12:55응.
00:12:56응.
00:12:56응.
00:12:56응.
00:12:59응.
00:13:00응.
00:13:00응.
00:13:01응.
00:13:02응.
00:13:02응.
00:13:04응.
00:13:04응.
00:13:04응.
00:13:04응.
00:13:06응.
00:13:22응.
00:13:24응.
00:13:27응.
00:13:27응.
00:13:34응.
00:13:36응.
00:13:38응.
00:13:48응.
00:13:49우와 사람들 소원 빈 것 좀 봐요.
00:13:51한 번 써봐요 다미 씨도.
00:13:53저요?
00:13:54전 안 할래요.
00:13:55전 소원 트라우마 있거든요.
00:13:57소원 트라우마요?
00:13:58그때 우리 같이 여행 갔을 때 내가 돌탑에 소원 빌었는데 어르신이 내 기억 다 지우고 우리 끝날 뻔 했잖아요.
00:14:04¿Qué es eso?
00:14:41¿Qué es eso?
00:15:24¿Qué es eso?
00:15:35¿Qué es eso?
00:15:42¿Qué es eso?
00:15:51¿Qué es eso?
00:15:53¿Qué es eso?
00:15:56¿Qué es eso?
00:15:57¿Qué es eso?
00:16:00¿Qué es eso?
00:16:03¿Qué es eso?
00:16:05¿Qué es eso?
00:16:26¿Qué es eso?
00:16:27¿Qué es eso?
00:16:27¿Qué es eso?
00:16:29¿Qué es eso?
00:16:30¿Qué es eso?
00:16:53¿Qué es eso?
00:16:58¿Qué es eso?
00:17:08¿Qué es eso?
00:17:17¿Qué es eso?
00:17:35¿Qué es eso?
00:17:36¿Qué es eso?
00:17:37¿Qué es eso?
00:17:42¿Qué es eso?
00:17:51¿Qué es eso?
00:18:04¿Qué es eso?
00:18:09¿Qué?
00:18:17¿Qué?
00:18:35¿Qué es eso?
00:19:04¡Gracias!
00:19:21¡Gracias!
00:19:58¡Gracias!
00:20:06¡Gracias!
00:20:08¿Dónde enterran un 分ágenes, nunca?
00:20:22Encontrado!
00:20:25¡Sólo!
00:20:30¿Se frá rese
00:20:32todos, a la noche!
00:20:35Aplausos
00:20:36Sí, sí, sí.
00:20:38Bueno, eso sí.
00:20:40Sí.
00:20:41¿No?
00:20:44¿No?
00:20:45¿No?
00:20:46¿No?
00:20:48¿No?
00:21:07Bueno, pero ¿qué es lo que pasa?
00:21:10¡Suscríbete al verano!
00:21:10¡Ambienticen!
00:21:11¡Ambienticen!
00:21:16¡Ambienticen hay하다!
00:21:17¡Ambienticen!
00:21:18¡Enticen!
00:21:18¿estas?
00:21:18¡Os jalando muy bien!
00:21:27¿Empie los descubrimos durante usted?
00:21:29¡No hay que no!
00:21:31¿Suscríbete a los aromas?
00:21:34¡No hay que no!
00:21:36¿No?
00:21:37D- 돌아가셨어?
00:21:38처음iot��터는 없었는데.
00:21:50미안...
00:22:01가족이 없었구나.
00:22:07Se me ha perdido.
00:22:12Así es que me voy a apoyar a la historia del marco.
00:22:17No se ha perdido.
00:22:25¿Qué pasa?
00:22:28¿Qué pasa?
00:22:29¿Qué pasa?
00:22:29¿Qué pasa?
00:22:29No, no, no.
00:22:46아, 놀래라.
00:22:50갑자기 뭐야?
00:22:53갑자기 술 한잔하고 싶어서.
00:22:56그럼 문으로 당당히 들어올 것이지.
00:22:59그냥...
00:23:00아직 도술이잖아, 볼 겸?
00:23:26아...
00:23:27아...
00:23:29아...
00:23:32아...
00:23:35¿Qué es eso?
00:23:40¿Nó?
00:23:42¿No?
00:23:45¿qué te parece que te réalcesas?
00:23:48¿Por qué tú te parece que te piensas?
00:23:50¿Por si te has visto?
00:23:52¿Por qué te pasa?
00:23:54¿Por qué te pasa, por qué te importa?
00:23:56¿Por qué te sabe?
00:23:59¿Te gusta?
00:24:00¿Por qué te gusta?
00:24:01¿Por qué te gusta?
00:24:02Hita dicha!
00:24:04La que hasta que la gente se rechiga, imposible.ду
00:24:14a una dascológrafo. Een
00:24:20mensaje tan igual... ...il
00:24:25es un mensaje.
00:24:48¿Qué pasa?
00:25:04장난이 아니었나?
00:25:06어.
00:25:11뭐야?
00:25:12방학할 때까지 수경이 누나 집에 있겠다더니 왜 왔냐?
00:25:15공부에 집중할 겸 따로 지내자길래.
00:25:18아.
00:25:19아 참 근데 매형 어디 가셔?
00:25:22아니 왜?
00:25:24아니 그때 나 자세 봐주실 때 누나 잘 챙기라 그러시더라고.
00:25:28근데 그 뉘앙스가 뭔가 먼 길 떠나는 사람 같아 보여서.
00:25:39아.
00:25:46엄마.
00:25:51아.
00:25:59엄마.
00:26:05¿Qué es eso?
00:26:31Bueno...
00:26:33...muy mucho tiempo...
00:26:35...muy mucho tiempo.
00:26:39...la vida muy rápida.
00:26:46...muy triste.
00:26:51Creciste el día de la mañana.
00:26:57No, no, no, no, no.
00:27:23네가 내 운명을 바꾸겠구나.
00:28:17어르신, 나 지금 그쪽으로 가고 있거든요.
00:28:20네, 큰달근.
00:28:25혹시 끝이 닿아온다고 한 거 다른 의미가 있는 거였어요?
00:28:33나 아무래도 이상한 기분이 있는데.
00:28:37너, 너, 너, 너, 너, 너, 너.
00:29:11어르신.
00:29:15어르신.
00:29:17어쩌면 처음부터 알았던 거 같아.
00:29:27네가 내 운명을 바꾸겠구나.
00:29:33내가 의지도 보람도 없던 내 생을
00:29:38단 한 번도
00:29:42의미 있게 만들겠구나.
00:29:44단단 말을 하지 못했었던 난
00:29:51아직까지도 보여주지 못한
00:29:55내 모든 진심을
00:29:59이제 너에게 다가갈 거야
00:30:04가까이 다가갈 거야
00:30:08찬 바람을
00:30:13엇갈리던 너와의 만남처럼
00:30:20이제는 너를 더 이상 못 볼까 봐
00:30:25오늘도 너의 기억을
00:30:30소송이고 있는 나는
00:30:34기다리고 있어
00:30:39그대로 널
00:30:42영원히 지켜줄 수 있게 해줘요
00:30:50지나간 추억들이 너를 부르면
00:30:55그대는 한 번 돌아봐줘
00:31:01그댄 다는 밤을 지내 오늘도
00:31:09언젠가는
00:31:14미울에 다시 울게 해도
00:31:20어르신이 살아났어.
00:31:22나 구하려달라.
00:31:24나 때문에
00:31:26나 때문에
00:31:30네 잘못 아니야.
00:31:43인명을 탓해야지 어쩌겠어.
00:31:46도구 자책하지 마.
00:31:49운명이 어딨어.
00:31:51내 앞에 있어진다고
00:31:52영국 깨는데
00:31:53내가 경험이 어딨어.
00:31:54나 못했어.
00:31:56그대는 한 번 돌아봐줘
00:32:01그대는 한 번 돌아봐줘
00:32:03그대 다는 밤을 지내 오늘도
00:32:06그대는 한 번 돌아봐줘
00:32:06오늘 돌아봐줘
00:32:39그대는 한 번 돌아봐요
00:32:42¿Dónde estáis?
00:33:12아니...
00:33:13여긴 왜...
00:33:17아직 살아시지 않았어요.
00:33:47어차피...
00:33:51기다리면...
00:33:52돌아올지도 몰라?
00:33:56그런 헛된 믿음이라도 있어야...
00:34:01그렇게라도 해야...
00:34:04그 시간을 버틸 수 있을 것 같았고...
00:34:38¡Gracias!
00:34:48¡Gracias!
00:35:13¡No, no te llegas a buscar!
00:35:16También se un
00:35:17No, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:35:48저건 말이야 갑자기 인간이 돼버린 탓에 세상에 적응을 못할까봐 살면서 딱 한 번 정말로 찬스가 필요할 때 쓰라고 남겨준 푸른
00:35:57구슬이거든?
00:35:58그런 고민할 시간에 인간들 노력을 해.
00:36:01끝까지 포기하지 말라고.
00:36:09미안해.
00:36:11부탁할게.
00:36:13이게 신혜아가 천년 끝에 내린 마지막 결정이야.
00:36:18네가 행복하게 사는 거.
00:36:21자길 영영 있더라도.
00:36:25아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아,
00:36:41아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아,
00:36:41아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아,
00:36:42아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아,
00:36:43아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아,
00:36:45아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아
00:36:52¿Cómo?
00:36:57Daesh.
00:37:05¿Cuál es tu opinión?
00:37:13¿Cuál es tu opinión que yo se me recordó?
00:37:18¿Cuál es tu opinión?
00:37:23Cienes,
00:37:25los años después de la muerte,
00:37:29los que hay que destruir,
00:37:30a la vida,
00:37:33a la vida,
00:37:34a la vida,
00:37:36a la vida,
00:37:37a la muerte.
00:37:39Si no hay outmantilidad,
00:37:41a la vida,
00:37:43a la vida,
00:37:47a la vida,
00:37:47a tu vida,
00:37:50No, no, no, no, no.
00:38:18난 한순간도 잊고 싶지 않아.
00:38:23계속 이렇게 힘들게 살더라도 영영 만날 수 없다고 해도.
00:38:48난 한순간도 잊고 싶지 않아.
00:39:10난 한순간도 잊고 싶지 않아.
00:39:14난 한순간도 잊고 싶지 않아.
00:39:26난 한순간도 잊고 싶지 않아.
00:39:35잘 있었어요, 타미씨?
00:39:59난 한순간도 잊고 싶지 않아.
00:40:12천년, 즉 꼬리가 아홉 길을 넘기기 전에 인내를 알고 사랑을 알고 희생을 알아.
00:40:20내가 마침내 살아갈 이유를 찾게 된다면 너의 생을 간절히 원하는 이가 기다리고 있다면 금수가 인간이 되리라.
00:40:57내 손아, 나 왔어.
00:41:01¿Qué pasa?
00:41:02¿Pero hacer esto?
00:41:03¿Pero dejarme ahí?
00:41:06¿Por qué piensa?
00:41:08Pero está muy bueno.
00:41:10estaba bien.
00:41:14No, estaba muerto.
00:41:17No, está bien.
00:41:21¿Qué pasa?你可以
00:41:28de nuevo.
00:41:28Y...
00:41:31Frasar...
00:41:32Un momento sobre todo
00:41:37Estad...
00:41:37... Esteban fue este...?
00:41:41Posantar...
00:41:42¿Para desative de читando que fue el día se estoy我们ando?
00:41:44No, cuando está se diemando gewas,ighermente
00:41:47me dijo no
00:42:15No, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:42:18We were cow variety,jskotrn.
00:42:19leach that is weird. We were actually more scared.
00:42:23But I was afraid about Kai.
00:42:23Beais the vampire, genocide,
00:42:24They are confused about We
00:42:29used to
00:42:30be rabized than
00:42:38we saw Yoshi, but we didn't care about Dorealton.
00:42:48No, no, no, no, no, no.
00:43:10뭐, 뭐...
00:43:13뭐...
00:43:14뭐...
00:43:14부셨어?
00:43:16암튼 재밌겠다.
00:43:18하루하루 얼마나 보석 같을까?
00:43:21응?
00:43:44저기죠?
00:43:45네.
00:43:52아이고, 앞으로 한 시간은 넘게 기다려야 될 것 같은데...
00:43:55괜찮아요?
00:43:56그럼요.
00:43:57식욕이라는 신비로운 욕구가 생겼으니까요.
00:44:00기쁜 마음으로 기다릴 수 있어요.
00:44:02혹시 제 버켓리스트 때문에 무리하시는 거면...
00:44:04그야 하는 거 아니에요.
00:44:05나 돌아오지 못하고 있을 때
00:44:07하미 씨랑 맛집 가서 줄 설 생각하면서 버텼다고요.
00:44:11기다려줘서 고마워요.
00:44:14원조 할미 낙지볶음집 앞에서요?
00:44:17일단 밥을 볶으면서 자세한 얘기를 하도록 하세요.
00:44:20좋아요.
00:44:22맛있겠다.
00:44:25죄송합니다.
00:44:27재료가 소진돼서 다음에 이용해주세요.
00:44:31이럴수가.
00:44:32쫄깃쫄깃한 낙지와 아삭한 콩나물.
00:44:34매콤달콤한 양념이가 떨어진 이 맛을 눈앞에 두고...
00:44:36매콤달콤한 양념에 밥 슥슥 볶아서
00:44:39김가루 솔솔 뿌려먹을 기대하고 있었는데...
00:44:42정말...
00:44:44이제야 말이 좀 통하시네요.
00:44:48근데 아직 실망하게 일러요, 다미 씨.
00:44:50집에 가서 만들어줄 생각이니까.
00:44:53네?
00:44:53그 요리 실력으로요?
00:44:55그냥 우리 배달 시켜 먹을까요?
00:44:57다미 씨.
00:44:58내가 요리에 형편이 없었던 건...
00:45:02구미호 시절 얘기예요.
00:45:06미각이 생긴 뒤로 요리에 흥미가 생겨서
00:45:08요리에 아주 일치월정했다고요.
00:45:11기대도 좋아요.
00:45:19아휴...
00:45:20낙지를 어떻게 뽑았길래 주방이 이 모양이 돼...
00:45:23중요한 건 당황하지 않고 이 큰 불길을 진압했다는 거예요.
00:45:28그리고 곧 업체가 리모델링하러 올 거고요.
00:45:31열심히 불 지르는 얼굴라 뭐라 할 수가 없네요, 정말.
00:45:35아, 진작에 시켜 먹을걸.
00:45:36뭐 먹고 싶은 거 없어요?
00:45:38뼈여장국, 야문센, 갈릭치킨, 굴족발.
00:45:42샌드위치.
00:45:44대충 이 정도가 떠오르는데 한번 골라봐요.
00:45:47매력있다.
00:45:48먹고 싶은 거 많은 남자.
00:45:50그럼 일단 샌드위치부터 시작할까요?
00:45:55뭐 먹을래요?
00:45:59뭐 먹을래요?
00:46:14과제 언제 끝나요?
00:46:17죽었다 살아 돌아온 사람한테 너무하네.
00:46:20죽었다 생각하고 공부해야 되는 4학년이라서 어쩔 수 없잖아요.
00:46:24취업이 코앞이라.
00:46:25취업 안 해도 되나 어르신 부럽다.
00:46:28취업할 거예요 저도.
00:46:30근데 이제 직업을 자주 바꾸긴 힘드니까 신중하려고요.
00:46:34그럼 계속 글 써보는 건 어때요?
00:46:37어르신 글 좋아하는 사람들 많았잖아요.
00:46:39댓글도 엄청 많던데.
00:46:41진짜요?
00:46:42응.
00:46:47응.
00:46:48완전 감동.
00:46:50정말 재밌어요.
00:46:51소설 쓰고 자빠졌네.
00:46:52역사 공부 제대로 한 거냐?
00:46:53당장 폐간을.
00:46:57이리 줘보겠습니다.
00:46:58아니 이건 굳이 안 보셔야 될 것 같아.
00:47:05하여간 요새 애들이 문제예요.
00:47:08옛날엔 항해하려면 한양까지 걸어가서 신문고를 두드려야겠구만.
00:47:13이젠 방에서 키보드만 두드리면 되니.
00:47:17어르신 이제 사람 되셨는데 옛날 얘기는 그만하시죠.
00:47:22벌써 10시가 넘었네.
00:47:23얼른 들어가서 주무세요.
00:47:25피곤하실 텐데.
00:47:25내가 초등학생도 아닌데 왜 일찍 잘 그래요.
00:47:28아니 이제 야행상도 아니니까 피곤하실까 봐 그러죠.
00:47:30너무 늦게 자면.
00:47:31피곤하다니.
00:47:32나 체력은 그대로예요.
00:47:33천년 동안 꾸준한 운동으로 다시 온 건강이니까.
00:47:40그런 의미에서 제가 건강에 좋은 차 좀 내올게요.
00:47:43응.
00:48:02비타민은 왜 먹어요?
00:48:04체력 괜찮다면서요.
00:48:06다비씨를 위해서 섭취한 거예요.
00:48:09그 건강 챙기는 것도 안 벗길 수도 있었잖아요.
00:48:11아 나 때문에 그런 거였구나.
00:48:16응.
00:48:18선우 선배 내일 완전 떠나나봐요.
00:48:21그동안은 유학 가는 학교 미팅이다 뭐다 왔다 갔다 하지마.
00:48:26연락 주고받고 지났나봐요.
00:48:28네?
00:48:28아니 그 과 단톡방.
00:48:30단톡방에 올라온 건데.
00:48:39아싸 이제 내가 오빠방 쓴다.
00:48:41오빠방이 더 넓고 책상도 더 좋잖아.
00:48:44책상이 좋으면 뭐해.
00:48:45책상 앞에 앉아있는 꼴을 못 봐는데.
00:48:47오빠는 설레는 마음으로 예약한 여행 같은 존재야.
00:48:511분 1초라도 빨리 떠났으면 좋겠거든.
00:48:54아유 오빠한테 못하는 소리가 없어.
00:48:57얼른다 늦겠다.
00:48:58네.
00:48:59이거나 갖고 꺼져.
00:49:07집 많길래 놓고 간다.
00:49:09갔든가.
00:49:11오빠.
00:49:14오빠.
00:49:18오빠.
00:49:20오빠.
00:49:21오빠.
00:49:25오빠.
00:49:26좋은데 슬프고.
00:49:29슬픈데 좋고.
00:49:43오빠.
00:49:44이게 다 2단인지 3단인지 저 자식 누나 때문이야.
00:49:47언니가 울 오빠 걷어 찾으면 안 왔어도 이렇게 불쌍하게 가진 않았을 텐데.
00:49:55오빠.
00:49:56오빠.
00:49:56오빠.
00:49:57야 내가 봐.
00:49:58야 내가 봐.
00:49:59내가 봐.
00:49:59내가 봐.
00:50:01내가 봐.
00:50:02야.
00:50:03야.
00:50:03너희 거기 안 사.
00:50:26Oh, shit.
00:50:33Oh, shit.
00:50:41I'm fine.
00:50:42I'm fine.
00:50:46I'm fine.
00:50:49I'm fine.
00:51:02I'm fine.
00:51:09Um, um, 좋다.
00:51:12마음껏 마셔.
00:51:13신혜야 인간되면 내가 샴페인 백병 쏘기로 했거든.
00:51:16마음 같아서는 여기 실버밀이라도 울리고 싶다, 진짜.
00:51:23골든벨이겠지?
00:51:27너 진짜 나한테 앞으로 잘해라.
00:51:29먼저 인간된 선배로서 팁 얻을 게 많을 테니까.
00:51:32글쎄.
00:51:33먼저 됐다고 나는 나보다는 훨씬 쉽게 된 것 같아가지고.
00:51:38그다지.
00:51:39응.
00:51:39뭐?
00:51:40아이고.
00:51:43난 말이야.
00:51:44손이 사라지다 구슬에 금이 가다.
00:51:47뭔가 소멸징조를 통해서 마음 고생하다가 죽다 살아나면 인간이 됐는데.
00:51:51그에 비해 너는 소위 날로 먹었다고 느껴져가지고.
00:51:56날로 먹다니.
00:51:57나도 고생 많이 했거든.
00:51:59헤어지고 가슴이 찢길 듯 아프면서도 다시 사랑하고.
00:52:03또 헤어지고 또다시 사랑하고.
00:52:04내가 진짜 인간 되려고 흘린 눈물 모았으면 대동강만큼 켰을 거라고.
00:52:13너야말로 산신이 놓은 덫에 얻어 걸린 주제야.
00:52:16얻어 걸려다니.
00:52:18맞잖아.
00:52:19얘를 위해 목숨을 내놓나 안 내놓나 테스트한 건데 거기 걸려든 거잖아.
00:52:24벌컷 다닌 걸로 멋있는 척은?
00:52:25저게 아니라 난 사랑하는 사람을 위해서 목숨까지 내놓았고.
00:52:30사랑을 알고 인내를 알고 희생을 하러 마침내.
00:52:33살아갈 이유를 찾게 돼서 인간성을 완성하라고 한.
00:52:35안 들려.
00:52:39난 사람 말하는데 자꾸 그렇게 끼어들.
00:52:41왜 왜 왜 난 얘기 드릴 때마다 폭풍 감당이던데.
00:52:44특히 그 부분.
00:52:45잠들어 있을 때 내 울음소리 듣고 깨어났다는 거.
00:52:49내가 기다려줬으니까 다시 돌아올 수 있었다는 거잖아요.
00:52:52그쵸 오빠?
00:52:53응 담아.
00:52:59도재진 언제 오냐?
00:53:03둘한테만 감동적인 얘기는 둘이 있을 때만 해.
00:53:08그럼 나 물 좀 갖고 와야겠다.
00:53:10물 좀 가져올게요.
00:53:11어 같이 가요.
00:53:12너 이거 좀 해.
00:53:14지금 뭘 하라는 거야 지금?
00:53:17아휴.
00:53:21뭐 좋아 보이긴 하네.
00:53:24알면서도 굳건할 수 있다는 게.
00:53:28나도 비밀 있는 거 별론데.
00:53:32혜선아.
00:53:34도재진 넌 어딜 갔다 이제 와.
00:53:36계속 자리 비우고.
00:53:38아 그게 너 내일 속 아플까 봐.
00:53:39이거 숙취해소제 좀 사왔어.
00:53:48지금이라도 말해야 되나?
00:53:51돌아설 땐 돌아서더라도.
00:53:53이젠 말해야 되는데.
00:53:55찰 듯 차이더라도.
00:53:57사실은.
00:54:00너 먼저 얘기해 혜선아.
00:54:06나 구미호였어.
00:54:08뭐?
00:54:08구미호로 700년 넘게 살다가.
00:54:115년 전에 사람 됐어.
00:54:16혜선아 너 많이 취한 거 같은데 얼른 약 먹어.
00:54:18취한 거 아니고 다 사실이야.
00:54:20부모도 가족도 없는 것도 그래서고.
00:54:25믿든 말든 알아서 하고.
00:54:28영 마음에 걸리면 헤어지든가.
00:54:32혜선아 너 왜 말을 그렇게 해.
00:54:35아니 뭐 장난이든 술 취했든.
00:54:37아니면 네가 진짜 구미혈했다 해도 상관없어.
00:54:41뭐?
00:54:42아니 네가 지금도 구미혈해도 난 진짜 상관없어.
00:54:45내가 간이고 쓸개고 다 빼주면 되지.
00:54:54아니 나 지금 내 처지에 이렇게 말하면.
00:54:56너 부담 주는 걸 수도 있겠다.
00:54:58네 처지가 왜?
00:55:01아 맞다 너도 아까 할 말이 됐잖아.
00:55:03뭔데?
00:55:06그게.
00:55:10나 군대가.
00:55:12뭐?
00:55:13언제?
00:55:15내일 모레.
00:55:17그걸 왜 이제야 말해 너.
00:55:19말하면 네가 당장 그만 만나자고 할까봐.
00:55:21도재진.
00:55:23너야말로 왜 말을 그렇게 해.
00:55:27요즘 군대가 몇 년이지?
00:55:291년 반 정도.
00:55:30700년 세월에 비하면 별거 아니네.
00:55:34기다려줄게.
00:55:35뭐?
00:55:40아니야 해서 나 너 힘들잖아.
00:55:42그럼.
00:55:44기다리지마.
00:55:50기다려줘.
00:55:52멋있게 돌아올게.
00:55:58지금도 나쁘지 않거든.
00:56:03야 nutri진이.
00:56:07아 아 아.
00:56:09나 좀 놔봐.
00:56:11상 장단이야.
00:56:12아 뭐야.
00:56:13그래도 어르신이랑 혜선이 진짜 찜찜같긴 해요.
00:56:16말은 툭툭하지만 인간 돼서 돌아왔을 때 엄청 기뻐하더라고요.
00:56:21Sí, sí, sí, sí.
00:56:53Sí, sí, sí, sí, sí.
00:57:20Sí, sí, sí, sí.
00:57:21갑자기 팔짱을 왜...
00:57:23질문 받나가도 별로 안 좋아해.
00:57:25아, 상금 탔으니까 그걸로 일단 떡볶이부터 싸.
00:57:28우리가 떡볶이 먹을 사이였어?
00:57:30어, 오늘부터.
00:57:32왜냐면 내가 오늘부터 나랑 사귈 거거든.
00:57:36어?
00:57:37가자!
00:57:38아, 아니 갑자기 왜...
00:57:43이제 정말 며칠 안 남았네.
00:57:46진짜.
00:57:49아, 잠깐만.
00:57:53이거는 그 맛집 리스트 정리한 건데.
00:58:00이거는 그 비상상비약인데.
00:58:06나 없을 때 아프지 마.
00:58:09어떡하지, 혜선아.
00:58:11너가 너무너무 보고 싶은 거 같아.
00:58:14진짜 굿대하기 싫다.
00:58:18혼자 덩그러니 남겨질 널 생각하니까.
00:58:21발이 안 떨어져.
00:58:25그렇단 말이지.
00:58:33널 여전히 내 곁에 두고 싶고.
00:58:38아, 네가 얼굴 천재라고?
00:58:40아, 얼마나 천재 갈래 진짜.
00:58:44친구니까 끼리끼리라고 둘 다 얼굴 천재 아닐까?
00:58:47그치?
00:58:48어떡해.
00:58:49안녕하세요.
00:58:50날개 없는 천사시죠?
00:58:51저 얼굴 천재의 김무근이라고.
00:58:54뭐야, 니네?
00:58:55뭐야?
00:58:56저 선배가 얼굴 천재?
00:58:58아니 얼굴이 천재 지변이구만.
00:59:00소개팅 오피 당장 지워.
00:59:01아, 그러나 지는 날개 없는 천사라네.
00:59:03어느 날은 생각지도 못한 일에 다시금 흔들릴 때도 있겠지만.
00:59:11그래서 만나자마자 싸우고 그냥 나갔다고?
00:59:15야, 아직도 그러고 다니는 일들.
00:59:18됐고, 거기 예쁜 애들 맞냐?
00:59:20일주일 안에 여친 사귐 내가 십만 원 싸드려.
00:59:23나 이제 내기 같은 거 안 해.
00:59:25지금껏 그려왔듯 너에게 발맞춰 변할 것이고.
00:59:34수경아, 안녕.
00:59:37오늘 발표 좋더라.
00:59:39아, 네.
00:59:40뭐, 당연한 말씀 감사합니다.
00:59:56죄송합니다.
00:59:57죄송합니다.
01:00:16영원히.
01:00:18너 하나만을 운명으로 여길 테니까.
01:00:30영원히.
01:00:34너 하나만을 운명으로 여길 테니까.
01:00:40영원히.
01:00:48영원히.
01:00:50영원히.
01:01:04영원히.
01:01:05Ya que estén aquí, estamos juntos.
01:01:17¿Vale a ir?
01:01:20Sí, vamos a ir.
Comments

Recommended