The Epoch of Miyu Episode 8 | English Sub #CrimsonSceneArchive
#CrimsonSceneArchivedrama
#blseries
#glseries
#CrimsonSceneArchive
#CrimsonSceneArchivebl
#CrimsonSceneArchivegl
#SouthKoreaseries
#SouthKoreatvshows
#watchSouthKoreadramaengsub
#bestSouthKoreadrama2025
#latestSouthKoreabl
#latestSouthKoreagl
#romanticSouthKoreadrama
#StoryHavenengsub
**********==========**********==========**********
✨ Welcome to CrimsonSceneArchive ✨
Your ultimate home for the best SouthKorea dramas, BL (Boys’ Love), and GL (Girls’ Love) series with English subtitles. We bring you the latest and most popular SouthKorea TV shows filled with romance, passion, action, and culture.
🎬 OnCrimsonSceneArchive, you’ll enjoy:
CrimsonSceneArchive dramas with English subtitles (Eng Sub)
Trending BL & GL series from SouthKorea
Romantic, family, and youth-oriented CrimsonSceneArchive shows
Fast updates with high-quality English-subbed episodes
🌍 Our mission is to make CrimsonSceneArchive dramas, BL & GL series accessible to global audiences. If you love emotional stories, unique culture, and the vibrant SouthKorea entertainment industry, this is the perfect channel for you.
👉 Don’t forget to subscribe and hit the bell 🔔 so you’ll never miss the newest SouthKorea episodes!
**********==========**********==========**********==========
************__________************
Please follow us to watch the whole series of free movies, the best
**********_______**********
-- Tele : Facebook group
-- official channel
#CrimsonSceneArchivedrama
#blseries
#glseries
#CrimsonSceneArchive
#CrimsonSceneArchivebl
#CrimsonSceneArchivegl
#SouthKoreaseries
#SouthKoreatvshows
#watchSouthKoreadramaengsub
#bestSouthKoreadrama2025
#latestSouthKoreabl
#latestSouthKoreagl
#romanticSouthKoreadrama
#StoryHavenengsub
**********==========**********==========**********
✨ Welcome to CrimsonSceneArchive ✨
Your ultimate home for the best SouthKorea dramas, BL (Boys’ Love), and GL (Girls’ Love) series with English subtitles. We bring you the latest and most popular SouthKorea TV shows filled with romance, passion, action, and culture.
🎬 OnCrimsonSceneArchive, you’ll enjoy:
CrimsonSceneArchive dramas with English subtitles (Eng Sub)
Trending BL & GL series from SouthKorea
Romantic, family, and youth-oriented CrimsonSceneArchive shows
Fast updates with high-quality English-subbed episodes
🌍 Our mission is to make CrimsonSceneArchive dramas, BL & GL series accessible to global audiences. If you love emotional stories, unique culture, and the vibrant SouthKorea entertainment industry, this is the perfect channel for you.
👉 Don’t forget to subscribe and hit the bell 🔔 so you’ll never miss the newest SouthKorea episodes!
**********==========**********==========**********==========
************__________************
Please follow us to watch the whole series of free movies, the best
**********_______**********
-- Tele : Facebook group
-- official channel
Category
🎥
Short filmTranscript
00:06作词 作曲 李宗盛
00:38作曲 李宗盛
00:44作曲 李宗盛
01:15作曲 李宗盛
01:45作曲 李宗盛
02:05和您加个微信然后有一些专业上的事情想要请教一下可以的你先把该写的费用给我我这套定制西装洗一次要三千两百八你给我三千就好季先生这个事也不能全怪我我也是不小心的而且您看这个地方这么多人这么挤
02:20他 就是他是他刚才推的我我才撞到您的我离这么远怎么撞你啊不就是你刚才胳膊肘一顶我没站稳我就撞到季先生了呀
02:47我想起来了您就是刚才那个管我要酒但是发现我托盘上只有香槟没有您想要的红酒就转身离开的那位都怪我托盘里只有香槟没有您要的红酒
02:58害得您跑到那么远的餐台上取酒所以才不小心撞到了季先生确实是我服务不招不好意思你胡说许蜜语我投诉你
03:17你信不信这位小姐我想请问一下她要怎么做才能帮你把酒会到这位心事身上这样吗
03:47这位小姐你怎么办你怎么办你怎么办你怎么办你怎么办我怎么办你怎么办你怎么办我身上扑酒但是太没有素质了瞧还没下班呢谁弄了这是我不是故意的是他他推动我他故意的小姐派总你讲话强点逻辑好不好他害你有什么好处你是能娶他你还是能养他呀你还是能养他呀你还是能养他呀你还是能养他呀你还是能养他呀
04:04哎我认识你吗我我跟薇薇安一起来的呀谁是薇薇安站出来走抱歉这儿没薇薇安我得看一下你的邀请函你不会是混进来的
04:25不是我找给你看啊哪儿去了呀拜托以后能不能不要让这样的人来电舞我的厂子啊不好意思段总以后不会了没事继续玩吧没事
04:26没事没事自己玩吧来继续吧
04:33继续吧不好意思啊每一次开拍照里都会有这样的人混进来你这西装
04:57你拖下来我知道酒店帮你处理一下算了你们洗衣房应该处理不了我自己想办法季先生您把这个衣服拖下来给我吧我知道冒名南路有一家干洗店专门洗高级西装效果很好我现在就送过去了还不算太笨快去吧前那客房部先垫上寄我让上那麻烦您帮我拿一下谢谢
05:26客房部眼光还不错人蛮灵光的长得嘛也有味道行政层的是不是哎那女厨师呢又跑了哎
05:27蜜蜜哎
05:28蜜蜜哎
05:33蜜蜜哎你怎么跑这儿来了你这怎么回事啊哎
06:01上次那推没面上你不是说去找别的工作了吗怎么干上这个了也不告诉我一声现在工作哪有那么好找啊我一个家庭主妇三十多了履历一片空白去哪儿都没人要那你也不至于干上保洁吧你跟我说实话你是不是遇上什么难处了没有没有人逼我是我自己选的我这么多年没工作了总要从底层一步一步做起嘛放心
06:03翘蜜
06:06我没事的我说了我是你的梯子我照你行
06:24你照我我记住了你快回去工作吧我也要去忙了咱们回头联系嗯大姐
06:31你吓死我了干吗呀许蜜蜜
06:56是你给找到行政层去的谁许蜜蜜许蜜嗯面试的时候不是你拖的我吗她的那个简历没有过那我看她那样子我就给她出了个建议那我就问她想不想试试从服务员做起她真来了不是
07:02我让你帮忙是应聘到市场营销部的你给人真去当服务员哎
07:20大哥我把你当兄弟你拿我当狗溜啊兄弟天地良性我溜谁也不敢溜你啊我看她挺着急的那市场营销一时半会儿也进不来我就给她想了个办法你说她是不是遇上什么事着急用钱了
07:50她根本跟你说嗯嗯你好请问搜集尾号是多少什么尾号啊六四五三哎哎这是什么暗号老先生嗯您别生气这不是暗号这是网约车网约
07:57Uber对跟Uber差不多就是您要在地址栏里面输入您要去的地方哎呦
08:01太麻烦了以前都是仰手机停
08:16上车机走啊其实也不是很麻烦要不然我帮您输入吧请问小姐我是浦龙饭店客房部的我叫许蜜宇好的呀那就有劳了啊
08:20您要去哎
08:22爱国路 庆方园四八号好这里是吧嗯嗯嗯好
08:31已经梳好了您稍微等一下一会儿车就来了哦
08:35这样就可以了嗯啊
08:37这辆应该就是哎呦呦呦
08:38这太好了 太好了谢谢您哎
08:42别客气
08:42喜小姐哎
08:43不行 不行哎呀
09:10拿着我们真的不客人生谢谢那好吧那就多谢了这一会儿啊这一会儿这一会儿我果然没有看错人啊许蜜宇薛主管听说分到行政场了嗯怎么样新工作还适应吗有很多东西要学
09:38不过我在努力中一开始总要多一些吃苦受累扛过去就好了嗯你是一个有职业理想的人相信我你会越来越好会更上一层的努力谢谢加油嗯客房服务季先生
09:39您好您的衣服洗好了
09:43嗯谢谢呃
10:03您不检查一下吗看看洗得干不干净有没有什么损毁之类的嗯挺好的辛苦了让你打捞约跑一趟等一等您还记不记得上次说的那个好评的事记得
10:13那现在这个是不是符合您的好评标准了你是每天上班都在问客人要好评吗哦
10:15没有我没有跟别人要过哦 所以我特别荣幸为什么要我的好评呢因为你因为您是我们尊贵的黑卡贵宾
10:40所以呢我已经按照您的要求又快又好地打扫了房间也没有打扰到您吧这个月我已经有两个差评了如果再多一个差评我整个月的奖金就没有了所以
11:07所以一个好评就抵消一个差评再续个命这是谁教你的是行政层的潜规则吗是是我自己琢磨的你一个职场新人不好好提升自己的业务能力整天琢磨这些你有没有奖金跟我有什么关系你这个人怎么这么说话我说错了吗没有
11:10你没说错是我错了我不专业
11:39我错就错在高估了你少得可怜的同理心对不起等等我告诉你想要好评首先要做到让客人打从心里喜欢你的服务让他们感受到兵质如归用得着你家伙你说得还挺有道理魏先生老天吓到你了我听到你的声音
12:03担心你遇到麻烦了你没事吧没有没有没有没有没有没有你要是没什么事的话我先走了其实你需要好评的话可以找我我很满意你你今天身上的味道很舒服
12:07是香水吗我觉得你穿这件衣服一定很美
12:37就是这件衣服
12:39Well, I'm going to invite you to work with other同事.
12:44Why?
12:46He didn't want you to work with me.
12:50He's a little weird.
12:52I want to talk about it.
12:53It's not合适.
12:56Me月.
12:57You're too敏感.
12:59He's a good guy.
13:01He's a good guy.
13:01He's a good guy.
13:02He's a good guy.
13:04He's a good guy.
13:06He's better.
13:09He's good.
13:11He'll talk to me.
13:12He's a good guy.
13:13He's a good guy.
13:14He's been fashioning for a long run.
13:15He's good.
13:37Hey!
13:53Good morning!
14:24I'm going to take you to the next step.
14:24Mr. Lovato, I'll take you to the next step.
14:30Please.
14:36Wait.
14:38Your photo.
14:44You still have anything to help me?
14:47I need to be safe.
15:06Today, this is the last one.
15:07Here, prepare for the last one.
15:09Three, two, one.
15:11For the last one.
15:14Mie姐.
15:15Today, I'm a fan of the show.
15:17You bought it?
15:18No.
15:19I'm 1810.
15:21Here's a young woman.
15:22Look, she's 80 years old.
15:23She's no longer a family.
15:25We need to pay attention to her.
15:27Don't forget.
15:28That's the guy.
15:29He's overseas.
15:30He's like...
15:31He's named譚.
15:32Right.譚老先生.
15:34I don't want to
15:34say that.
15:37譚老先生和咱国内的老头老太口不一样
15:38.你要是去伸手服务一下他他老不愿意了
15:41.不管怎么说 这么大岁数了咱们多关注点
15:43没错.哎呀 那老头没事
15:48.我看我看身体好着呢用不着咱操心
15:55.我看今天的状态不是特别好好像受了什么打击似的
15:57.哎 今天你值班哎呦
16:02关注点哎呦呦呦呦又没抢上也行知道了
16:04知道了
16:04马上要下一单了再一个平均那个
16:17我找个有信号的地儿去哎哎哎啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊
16:19啊啊啊
16:19啊啊啊
16:42Let's go.
16:53Seiya
16:54Parani
16:56Parani
16:59Parani
17:00Parani
17:03Ar ..
17:07Parani
17:08Are you here?
17:13Weise
17:15Let me ask you
17:17Are you here?
17:20Come on!
17:21Help!
17:30Let's go.
17:31Please, Mr. K.
17:33Please, Mr. K.
17:36Please, Mr. K.
17:37The 1810 person is getting out of here.
17:38I need help.
17:39The need to be ready.
17:40Please, Mr. K.
17:40Please, Mr. K.
17:41Please, Mr. K.
17:42Please, Mr. K.
17:43Please, Mr. K.
17:54I'm going to find you.
17:55The person in the office is not the only person.
17:56How did you do?
17:57The 11810 is too late.
17:58He is still alive.
17:59He is still alive.
17:59He can help me?
18:01Let's go.
18:05Here we go.
18:06When I get him, he is sitting on the ground.
18:08I'm going to hit 120.
18:09I'm going to take him to the front.
18:11I'm going to take him.
18:11I'm going to take him to the front.
18:12I'm going to take him to the front.
18:12Did you hear that?
18:16I'm going to take him.
18:17Oh.
18:18Here we go.
18:27Come here.
18:27100, 102, 1003, 1004, 1005, 1005, 1007.
18:32No, I can't.
18:32I'm going to take him to the front.
18:33I want to go, take him.
18:34Sure.
18:54Come on.
18:55It's me.
18:55I'm going to leave you.
18:57You can hear me.
18:58I'm going to see you.
18:59I'm going to leave you.
19:00I'm going to leave you.
19:00I'm going to leave you.
19:01You're right.
19:01Come on.
19:02Come on.
19:03Here, let me go.
19:06Come on.
19:08Come on.
19:09Come on.
19:10Come on.
19:10Come on.
19:10One, two, three.
19:15Come on.
19:16Come on.
19:17I'll take you.
19:19Okay.
19:20I'll take you.
19:23You can send me.
19:25Okay.
19:28Okay.
19:33Take me.
19:33Come on.
19:34How will you do that?
19:37You're going to get a car.
19:40That's the car.
19:41It's the car.
19:41It's the car.
19:41It's the car.
19:42You're going to do the car.
19:48I'm going to go to the car.
19:50Okay.
19:52Come on.
19:53Come on.
19:54Come on.
19:57Come on.
19:57Come on.
19:59Hi.
20:00I'm here.
20:01I'm the driver.
20:01The driver is 1812.
20:02If you need help, I'll give you the car.
20:06I'll give you the car.
20:07Okay.
20:08I'm sorry.
20:09I'm sorry.
20:10Mom.
20:10Mom.
20:11Mom.
20:12Mom.
20:13Mom.
20:13Mom.
20:13Mom.
20:14Mom.
20:14Mom.
20:15Mom.
20:15Mom.
20:16Mom.
20:17Mom.
20:17Mom.
20:17Mom.
20:17Mom.
20:18Mom.
20:19Mom.
20:19Mom.
20:20Mom.
20:20Mom.
20:21Mom.
20:22Mom.
20:23Mom.
20:44I'm going to go to my office.
20:45I'll go to my office.
20:47I'll go to my office.
20:48I'll go to my office.
20:49I'll go to my office.
20:50I've already been sent to the hospital.
20:52I'm going to take care of my office.
20:53I'm going to take care of my office.
20:55I'll contact her with Anna.
20:56Okay, thank you.
20:57I'll be back.
21:11Guilой先生,
21:13I want to thank you today.
21:16This isn't good for me.
21:20Sorry to say to me,
21:23but you're...
21:25What's your son?
21:27You're really helping me.
21:28Today, I'm so grateful for you.
21:31You can help us.
21:32I'm really grateful for you.
21:36It's okay.
21:37I'm going to be willing to do this.
21:40If you want me,
21:42I'm so happy.
21:47It's time for you.
21:48Let's go.
21:49I'm going to go to this side.
21:50I'm going to go to this side.
21:50I'm going to go to this side.
21:53I'm going to go.
21:53Al Gieffield.
21:54This is my wife.
21:57This is a good person.
21:59I'm sorry for you.
22:00I'm going to go to this side.
22:00I'm going to go with you.
22:02I'm going to go with you.
22:02We have to go with you.
22:03The patient is moving.
22:04The patient is moving.
22:07That's good.
22:09What will the patient be ready?
22:10The patient is going to be very big.
22:12The patient needs to be in the hospital.
22:13I'm going to go to this side.
22:14I'm going to go with you.
22:46Let's go.
22:51Yeah.
22:52You a night to give a few words.
22:56Go to the hotel.
22:57Just leave it.
23:00That you can go.
23:02I'm going to get you.
23:06I'm going to get you.
23:07I will stay in the hotel.
23:08I'll take you.
23:14I'll eat.
23:48Thank you very much for your work, G. Sir.
23:49I'm fine.
23:50Thank you very much for your support.
23:52Here, I'll give you my help.
23:53Have you found the family of your family?
23:57We've already found them.
23:59We only know that the family is from the United States.
24:02The family is using the United States.
24:04We don't know any other information.
24:06We've already contacted the police.
24:08Okay.
24:09If you have any information, you can tell me.
24:10What?
24:13No.
24:14I just wanted to know the family of the family.
24:18Okay.
24:19Good morning, everyone.
24:21Good morning.
24:22Good morning.
24:39Good morning.
24:40Good morning, everyone.
24:40What are you doing?
24:41It's okay.
24:44It's okay.
24:44Oh, thank you.
24:52Tano先生, you're awake.
24:56The sun is coming out.
24:59I'm going to sleep.
25:01I'm going to go to bed.
25:03You can't go to bed.
25:05We're now in the hospital.
25:07You're in the hospital.
25:09I'm going to come here.
25:11Who's coming here?
25:14It's so rare.
25:15I'm coming here to bed.
25:16I'm coming here.
25:17I'm coming here.
25:18I'm going to sleep.
25:19You're going to leave.
25:23Hello.
25:24I'm your friend of Tano.
25:29You're her friend.
25:30I'm your friend of Tano.
25:33She's my friend.
25:33You will need a hotel.
25:36I will need you.
25:39I'm sure.
25:41I'm going to have my own account account.
25:42What do you call this?
25:44I'm going to have a chat with you.
25:47My bank account is 330-915.
25:51Okay.
25:56I'm going to get your phone number.
25:58If you're a fool,
25:59you're going to talk to me.
26:01It's time for me to take care of you.
26:02I will take care of you.
26:05I'll have to go to the hospital.
26:06You're so stupid.
26:07You're so strong.
26:09What's wrong with you?
26:11I'm so scared.
26:14This is an accident.
26:15I'm sorry.
26:16I'm a carer.
26:17I'm waiting for you.
26:20I'm going to go back to you.
26:22I told you my job.
26:27I'm so sorry.
26:28Good.
26:31I'm sorry.
26:32I was going to go to my school.
26:34正陪孩子考试呢
26:36手机关机了
26:36给你添麻烦了啊
26:38也没什么麻烦
26:39我倒替你开心呢
26:41你手底下的服务员
26:42工作这么有责任心
26:43反应又敏捷
26:45三下两下
26:46就把这么紧急的问题
26:48处理得妥妥当当
26:49客人现在已经脱离危险
26:51我们大家也就放心了
26:52客人家属还专门
26:54从国外打电话过来
26:55感谢咱们酒店
26:56你们行政层的服务员
26:59是最该表扬的
27:00没问题
27:00回去我一定表扬他
27:02老家啊 表妹
27:04去帮我拿一样东西
27:05在上衣兜里
27:11这边吗
27:15你看 阿辉
27:18已经走了
27:20我昨天早上
27:22去他家
27:26正好改造了他的头漆
27:29中间这个是暗亮
27:30我去看他的时候
27:34两个眼睛只勾勾地望着我
27:35只会掉眼泪
27:37一句话都说不出来
27:40瘫痪一年了
27:45最后阿明也跟他女儿
27:46接到深圳顶剧去了
27:49就差那一个人了
27:50别客气了那我已经决定了
27:51这也是 几十年了
27:59几十年了太快了
28:11Last night
28:1218-10 of the客人突发新梗
28:15He is in the office
28:16of the飲香 He is in the office
28:17of the hotel He is in the hospital
28:18He is in the hospital
28:19He is in the hospital
28:19He is in the hospital
28:21You're right You're
28:23right You're
28:24right You're
28:24right You're
28:24right I'm
28:25going to give
28:25you a chance I'll have to eat
28:26请吃饭哦
28:29蜜语
28:31以后别迟到啊
28:32知道了
28:35大家都给我打起精神来
28:36这个院是服务质量监督院
28:39大家不要摸个鱼 迟个到什么的
28:41要是砸了客房部的牌子
28:43冯总那儿我可保不了你们
28:45知道吗
28:46知道了
28:47干活去
29:09I'm sorry.
29:14I'm sorry.
29:17I'm sorry.
29:19You have anything to tell me?
29:21I...
29:23I'm sorry.
29:26I'm sorry.
29:27I'm sorry.
29:27You're not mad at me.
29:30I'm sorry.
29:31I was afraid of someone's leadership.
29:33I'm sorry.
29:34I'm sorry.
29:38I didn't care.
29:40I'm sorry.
29:44I was okay.
29:44You're sorry.
29:46Everybody's sorry.
29:48We don't need to work on this.
29:50We need to help.
29:51We need to help.
29:52We need to help.
29:53We need to help.
29:53You say that?
29:55I'll wait for you, Mimi.
29:56This is for me to pay for you.
29:58If you need me, I will help you.
30:22I'll wait for you.
30:32You're a good person.
30:35You're not lying about your face.
30:36It's your face to face.
30:39You should be lying about your face.
30:42You should still be lying about yourself.
30:46You don't want to talk to me about your face.
30:53I'm not a good person.
30:55I just think that it is a difficult for me.
30:58I don't want to be able to help other people.
31:15What's wrong?
31:16I want to ask you a question.
31:17I want to ask you a question.
31:18Do you want to go to any other room?
31:20Do you want to go to any other room?
31:21Do you want to take a shower?
31:25Do you want to take a shower?
31:26Do you want to take a shower?
31:28I want to take a shower.
31:30If you want to take a shower,
31:32you'll have to take a shower.
31:36I can't wait to take a shower.
31:39But I can't tell any other room.
31:40I would pay you.
32:01We'll be back.
32:27I'm the one.
32:28I'm the one.
32:31I'm the one.
32:56.
32:56.
32:57.
32:57.
32:57.
33:09.
33:09.
33:10.
33:10.
33:10.
33:11.
33:30Thank you for your work.
33:32You can't tell anyone else.
33:36I have a question.
33:37You can't guarantee this thing
33:40won't影響 the company's normal job?
33:42You're just trying to pay for your clients?
33:45This is my job.
33:49Okay.
33:50I'm sorry.
34:08I'm sorry.
34:08If we have to pay the price, we'll be able to pay for all of your clients.
34:11Your customer has already entered your mouth.
34:14How can we pay for the price?
34:15Are you ready to pay for the price?
34:16It's not the price of the price.
34:18I'm worried that we are doing too much.
34:21We may not find them.
34:23Who will find them?
34:24I see her persona.
34:27She's a doctor.
34:28She has a guy named a man.
34:30She's a friend.
34:31She's a man.
34:34I'm starting a girl anyway.
34:37I've seen.
34:39I've seen her.
34:40I've seen her.
34:41I've seen her from the database.
34:43I don't want to ask her.
34:45I'm worried.
34:47I don't know.
34:48She's noticed something.
34:48I can't tell you.
34:51You were born...
34:52You're a master.
34:54You're a master of service.
34:56You're a master of service.
34:57You're a master of service.
34:57You should go home or go home?
35:00Well, I think I'm always happy.
35:02But I'm always happy.
35:06I'm not sure you're not.
35:07I'm not good to get out of your life.
35:10You're not having money right away.
35:13I'm going to spend a while,
35:14not having to spend your day.
35:15You're not good for your life.
35:16There's a lot of people who don't want to do it.
35:17It's not good.
35:19No.
35:20No, no, I'm not saying that.
35:23I'm not saying that.
35:24I'm not saying that.
35:25I'm not going to give up a few days.
35:29I'm not going to let you惹麻烦.
35:31I don't care what you're doing.
35:33You're so beautiful.
35:34Don't worry about me.
35:35Okay, please.
36:01Oh, my God.
36:07I'm not saying that.
36:10You're not trying to take care of me.
36:11Don't be told you.
36:12I'm in my time.
36:13I'm not doing this.
36:15I'm...
36:18I'm telling you about this.
36:19No problem.
36:20You're in here.
36:25What are you talking about?
36:26I'm not talking about what you're talking about.
36:28I just wanted to ask you.
36:30You don't have to pay for your taxes?
36:33You don't have to pay for your taxes?
36:33I'll pay for your taxes.
36:35I'll pay for your taxes.
36:54You are welcome.
36:55You don't have to pay for your taxes.
36:56Welcome to the Home Improvement Room.
36:57Please provide your taxes.
37:11Welcome back, Mr. Sparrow.
37:13Our Before Humeo and thei Lu.
37:19Please go to the Home Improvement Room.
37:19This is what I'm going to do
37:21This is for you to prepare a safe space
37:23I don't know what I'm going to do
37:25I'm so old
37:27You're too old
37:28Don't know how bad
37:46蜜语 你有心了有心啊
37:49有心啊 蜜语我正好可以拿来锻炼
37:54见识你当心小心点
38:04谭道先生你这个老顽童啊是老了
38:05是老了蜜语啊
38:07真是有心了谢谢你啊来来来
38:10歇一会儿来 坐下
38:53我去去吧我去吧我去去吧我去吧我去吧我去吧好你来吧最好我去我在家再上那儿你不要找着带我你带我来吧你吗我去吧你去吧是我啊你带我去吧你带我去吧你带我去吧我去吧你带我去吧你带我去吧
39:51嚇我一跳還是當年的味道呢你就是發本人非吃過飯的是不是
39:55Whatever.
39:56Is it one of us?
39:57We are so good.
39:58We should have a new business.
40:03I am not sure if you have a new business.
40:09We have a new business.
40:10It is good to have a new business.
40:11Mmm.
40:12And we're like,
40:12the job is being built.
40:12I'm close.
40:13I have to call it a mobile phone.
40:16I have this business.
40:21I'll try to get this technique.
40:22I'll try to carry it.
40:24I'll ask you what you're going to answer.
40:26You're not going to be able to get it.
40:28First question.
40:30You're going to the restaurant's house?
40:34It's not your own?
40:41Yes.
40:43I want to know what the restaurant is today.
40:45What kind of restaurant is?
40:46You see it after what kind of feeling?
40:49But if I was so happy,
40:50Is this grave,
40:51To be able to fight a war.
40:55Well, the second question was
40:57What did I do with my back?
41:46作曲 李宗盛
42:16作曲 李宗盛
42:46作曲 李宗盛
43:16作曲 李宗盛
43:46作曲 李宗盛
43:49作曲 李宗盛
43:52作曲 李宗盛
43:53作曲 李宗盛
43:53作曲 李宗盛
43:53作曲 李宗盛
43:53作曲 李宗盛
Comments