Skip to playerSkip to main content
  • 22 hours ago
Phantom Lawyer 2026 Ep 7

Category

📺
TV
Transcript
00:04:07Because I don't know, I think I can't see it.
00:04:08What's up?
00:04:10I don't know.
00:04:13It's not that I can't see it.
00:04:15It's not that I can't see it.
00:04:17I can't see it.
00:04:17It's not that I can see it.
00:04:20I don't know.
00:04:21I can't see it.
00:04:24What are you doing?
00:04:26Yes.
00:04:27Hello?
00:04:29Hello?
00:04:34Hello?
00:04:40Look at the same thing.
00:04:42I'm not sure.
00:04:44I'm not sure.
00:04:47Oh!
00:04:50Oh!
00:04:51Oh!
00:04:52Oh!
00:04:52Who, who is it?
00:04:53Oh!
00:04:55Oh!
00:04:56Oh!
00:04:57Oh!
00:04:57Oh!
00:04:57Oh!
00:05:01Oh!
00:05:02I don't care.
00:05:02Oh, I didn't care.
00:05:03I didn't care.
00:05:06Oh!
00:05:07Oh!
00:05:07Oh!
00:05:08Oh!
00:05:08Oh!
00:05:09Oh!
00:05:11Oh!
00:05:11Oh Oh!
00:05:12Yeah too, it's hard to tell him.
00:05:16What's that?
00:05:18It's all right.
00:05:25What?
00:05:29It's all right.
00:05:33It's all right.
00:05:39Eelang, Eelang.
00:05:40My son!
00:05:46Are you not here?
00:05:49Two months ago.
00:05:52It was a long time.
00:05:54It was a long time.
00:05:55It was good.
00:05:56You don't have a lot of worry about it.
00:06:05But it's okay.
00:06:08So, it's okay.
00:06:09I'm so sorry.
00:06:32What are you doing?
00:06:36I love you.
00:06:38Wait...
00:06:38Wynnum, Wynnum, Wynnum, Wynnum.
00:06:46Wynnum, Wynnum, Wynnum, Wynnum, Wynnum, Wynnum.
00:06:50I'll stop laughing.
00:06:51Do you want to go again?
00:06:56What the hell is that?
00:07:07What?
00:07:08What?
00:07:09What?
00:07:09What?
00:07:10What?
00:07:32What?
00:07:34아니야.
00:07:36무슨 귀신을 그리워하는 것도 아니고.
00:07:40아니야.
00:07:41야, 신일아.
00:07:44너 정신 챙겨.
00:07:46너 겨우 해방된 거야.
00:07:57내가 한 변 그렇게 나가고 나니까 좀 미안한 마음이 들더라고.
00:08:03뭐 재판이라는 게 이길 때 있으면 질 때도 있는 거고 일하다 보면 실수할 수도 있는 건데 내가 한 변 너무
00:08:10몰아붙인 것 같아.
00:08:11신경 쓰지 마세요.
00:08:14연구소 피해 보상 건은 제가 다 처리했는데 들으셨죠?
00:08:19그건 내가 그냥 한 변 좀 정신 차리라고 한 얘기인데 뭘 또 그렇게 했어.
00:08:32이거.
00:08:33자, 이거.
00:08:36뭐예요?
00:08:38해외로 연수 좀 다녀와.
00:08:40말이 연수지.
00:08:41뭐 여행 좀 하면서 머리 좀 식히란 뜻이야.
00:08:44뉴욕.
00:08:47돌아오면 새벽으로 복귀하고.
00:08:50거절하겠습니다.
00:08:54내가 전에 한 말 때문에 자존심 상해서 그래?
00:08:58그래서 내가 왔잖아, 여기까지.
00:09:01이제 그만 화 풀자, 응?
00:09:04저 안 돌아가요.
00:09:05아이고, 그래.
00:09:07세 번은 거절해야 한나연이지, 응?
00:09:09내가 세 번 더 붙잡는다.
00:09:11다시 돌아와.
00:09:13안 가요.
00:09:14다시 돌아와.
00:09:16안 가요.
00:09:18다시 돌아와.
00:09:18안 가요, 안 가요, 안 가요, 안 가!
00:09:20안 간다고요.
00:09:24됐죠?
00:09:28오신 김에 이거 가져가시고요.
00:09:31가요, 안 가요, 안 가요.
00:09:40아, 참.
00:09:51가요, 안 가요.
00:09:53니가 언제까지 버티다는데 보자, 응?
00:10:02네, 최 실장님.
00:10:05한나연이 아무데도 못 들어가게 막아요.
00:10:09로펌들에다가 다 전화 돌리라고요.
00:10:15갈 데가 없으면 뭐, 응?
00:10:18와야지, 니가.
00:10:25태백에 계셨었네요.
00:10:27태백이 실적 좋은 업계 상위 로펌인 것은 분명합니다.
00:10:31하지만 실적과 이익보다는 사회적 책임을 다하겠다는 김현정의 설립 이념이야말로 제 가치관과 동일하다고 생각하기에 지원하게 되었습니다.
00:10:41고맙습니다.
00:10:44고맙습니다.
00:10:55고맙습니다.
00:10:57고맙습니다.
00:10:58나를?
00:11:02뭐?
00:11:09또?
00:11:11한 번, 변호사님.
00:11:13들어가실게.
00:11:24앉으세요.
00:11:29질문하실래요?
00:11:43신일왕 씨에게는 물어볼 게 딱히 없습니다.
00:11:57지금 뭐 하는 겁니까?
00:12:03그건 내가 할 말인데요?
00:12:10내가 깠어요.
00:12:13당신들 너무 수줌이 이달이라 내가 깠다고.
00:12:22천하.
00:12:23천하.
00:12:23네?
00:12:24공과금 청구서야.
00:12:25아.
00:12:26네.
00:12:27많이 나왔어.
00:12:29형, 뭐예요?
00:12:31좋은 데 가요?
00:12:32아.
00:12:34나 오늘부터 촬영가.
00:12:36진짜?
00:12:37이번에 무슨 역할이에요?
00:12:39내가 저번에 얘기했던 거 있잖아.
00:12:41변호사 3장.
00:12:42어.
00:12:44이번에 어떻게 대사 좀 많아요?
00:12:48우리 처남은 어떻게 이렇게 해맑아.
00:12:52똥파리도 안 들어오는 이 사무실에서 걱정도 안 돼?
00:12:55안 되긴요.
00:12:57그래서 제가 대청소까지 싹 했는데요.
00:12:59대청소를 하면 뭐해.
00:13:01이게 외진대 있는 데다가 수십 년 무장집이었는데 의뢰인이 어떻게 알고 여기를 찾아오겠냐고.
00:13:05광고를 하면 또 모를까.
00:13:07광고?
00:13:09아니, 그런데 광고하려면 돈 많이 들지 않아요?
00:13:12명언 뒀다 뭐해.
00:13:14법원에 가봐.
00:13:15널린 게 의뢰인이잖아.
00:13:18힘든 일을 겪는 사람에게 직접 찾아간다면 나는 엄청 보람될 것 같아.
00:13:26그런가?
00:13:27그거 내 드라마 대사야.
00:13:30아니, 그런데 우리 처남은 얼굴이 딱 호감형이라서 더 잘될 거야.
00:13:35힘내.
00:13:35간다.
00:13:42뭐...
00:13:42그렇긴 해.
00:13:51광고?
00:14:20광고를
00:14:30Let's go.
00:15:08힘드시죠?
00:15:09이럴 때일수록 힘내셔야죠.
00:15:12제가 그 힘이 되어드리겠습니다.
00:15:14또 그 소리.
00:15:15네?
00:15:16책임도 안 질 거면서 말만 뻔지르르.
00:15:20자료가 부족하다, 결정적인 증거 찾아와라.
00:15:24이 핑계 저 핑계 대면서 수임료만 올리는 이 뻔뻔한 인간들을.
00:15:27아니, 저는...
00:15:28난 이제 바람핑크 자식보다 니들이 더 싫어.
00:15:32변호사라면 자다가도 치가 떨린다고!
00:15:40아니, 왜 나한테 화를 내?
00:15:42내가 뭘 했다고...
00:15:46하...
00:15:49쉬운 일이 없네.
00:15:57하...
00:15:59아빠!
00:16:05어...
00:16:10쓸데없는 생각을 하고 그래.
00:16:12힘 빠지게.
00:16:17어, 선배.
00:16:19어, 인하.
00:16:20오랜만이다.
00:16:21재판 있었어?
00:16:23바빠 보인다.
00:16:25하...
00:16:25진짜 일이 너무 많아서 힘들다.
00:16:28나 좀 쉬고 싶다.
00:16:30뭐꼬?
00:16:34아...
00:16:35일이 좀 없어서.
00:16:37홍보, 마케팅?
00:16:38어이구...
00:16:39괜찮다.
00:16:40개업 변호사 같아.
00:16:41그렇지, 뭐.
00:16:42어?
00:16:43하...
00:16:44니 사건 하나 할래?
00:16:45어?
00:16:46아니, 내한테 들어온 건데 나는 뭐 일이 뭐 많아서.
00:16:49뭐...
00:16:50어떤 건데?
00:16:51내가 좀 바쁘니까 자세한 건 의뢰인 만나서 직접 들어.
00:16:55내가 미리 연락해둘게.
00:17:00역시...
00:17:01선배밖에 없다.
00:17:02고마워.
00:17:03고맙기는 우리 사이에.
00:17:05야, 나 바빠서 먼저 갚는다.
00:17:08응.
00:17:09네, 이은혜 꼭 갚을게.
00:17:10다음에 술 한잔 사라.
00:17:12안녕하세요.
00:17:13필요하실 때...
00:17:17연락 주세요.
00:17:37고맙습니다.
00:17:38잘하고 계세요.
00:17:39정말요?
00:17:41잘 챙겨드시고요.
00:17:42연락 주세요.
00:17:44고맙습니다.
00:17:47힘내세요.
00:17:48고맙습니다.
00:17:54고맙습니다.
00:17:56한나영 변호사님.
00:17:58아닌데요.
00:17:59한 사람 잘못 보셨는데요?
00:18:01아니, 맞는데.
00:18:03투명한 피부에 조망만한 얼굴 한나영 변호사 맞는데.
00:18:07아니라니까요.
00:18:09아닌 게 아닌데, 맞는데.
00:18:28왜 자꾸 쫓아오는 거야?
00:18:30한변, 여기는 왜 있어요?
00:18:33아니, 선글라스는 왜 끼고 있고, 명함은 또 왜...
00:18:37한변, 혹시 짤렸어요?
00:18:40남이사 무슨 상관이에요?
00:18:41아니, 남이라니 그래도 섭섭하게.
00:18:44우리가 그 구요중 잡을 때 얼마나 합이 좋았는데.
00:18:47구요중 얘기 꺼내지도 마요, 열받으니까.
00:18:50아!
00:18:53좁아요, 진짜.
00:18:54한변!
00:18:55괜찮아요? 안 다쳤어요?
00:18:57아이씨, 요리를 잡혀주면 안 돼요, 좀?
00:18:59아니, 아는 사람이 넘어졌는데 어떻게 그냥 지나쳐요.
00:19:04근데...
00:19:05정말 짤렸어요?
00:19:07아니, 수정 씨도 김태준 씨도 무죄로 풀려났으니까.
00:19:10태백 입장에서는 좋은 거 아닌가?
00:19:17이게 다 신변 때문이에요.
00:19:19신변 때문에 재판은 엉망되고, 신변 때문에 이겨도 이긴 것 같지 않고, 신변 때문에 회사까지 나왔는데 돈 나갈 때 투성이라 돌아버릴
00:19:26것 같으니까 다시는 아는 척하지 마요.
00:19:28알겠어요?
00:19:29또 쫓아오면 경찰이 확 신고하려니까요.
00:19:34어, 잠깐, 잠깐, 잠깐.
00:19:37신고해도 되고 고소해도 되니까 잠깐만 있어봐요.
00:19:40저기, 잠깐만, 앉아.
00:19:43아, 진짜.
00:19:44빨리 와, 빨리 와.
00:19:52아, 완전히 부러졌네.
00:19:56여, 근처에 솜씨 좋은 구두빵 아저씨 있으니까 제가 금방 고쳐올게요.
00:20:01됐어요, 일이 좋아요.
00:20:02아, 이렇게 어떻게 가요.
00:20:0410분이면 되니까 잠깐만 앉아 있어요.
00:20:06알았죠?
00:20:12뭐 하는 거야, 저것들이 지금?
00:20:37저기, 안녕하세요.
00:20:40누구, 누구세요?
00:20:41좀 전에 법원 앞에서 어떤 여자분하고 얘기하셨죠?
00:20:46키 크고 선글라스키.
00:20:48아, 그런데요?
00:20:51제가 아까 방에서 대화가 좀 끊긴 것 같은데 혹시 변호사 구하시는 거면 아까 그분한테 꼭 한번 맡겨보시라고 말씀드리고 싶어서요.
00:21:03그 변호사님 진짜 유능하신 분이거든요.
00:21:07저, 변호사님인지 몰랐어요.
00:21:10네?
00:21:11자기도 그 자리에서 1인 시위를 한 적이 있다고 했어요.
00:21:15고2 때 억울한 교통사고를 당했다고.
00:21:17건강 잃으면 싸우기 힘들다면서 식사 꼭 챙기라고 하더라고요.
00:21:25그러니까 생판 모른 남이 그런 말을 해 준 건 처음이었는데 어찌나 따뜻하던지.
00:21:31그럴 것 같아요.
00:21:38Okay.
00:22:03It was 13 years ago, and it was 2012.
00:22:46So...
00:22:47So...
00:22:48It was...
00:22:49It was...
00:22:49It was...
00:22:49아무리 돈이 좋아도 다른 사람들 마음 이용해서는 안 되죠.
00:22:54당신 같은 사람들이 들쑤시지 않아도...
00:22:59그 사람들은 이미 충분히 힘들어요.
00:23:04씨, 어쩌냐.
00:23:36아...
00:23:45여보세요?
00:23:47어, 나연아.
00:23:49너 바쁘지?
00:23:50빨리 얘기할게.
00:23:52그...
00:23:52다음 주가 나연이 생일이잖아.
00:23:55어...
00:23:56그래서 저기...
00:23:57엄마가 너 집밥 먹이고 싶어 하는데 올 수 있겠어?
00:24:02번거롭게 무슨...
00:24:04밖에서 먹어요.
00:24:06아...
00:24:06그래, 그럴까?
00:24:08그래, 그럼 뭐.
00:24:10좋은 날이니까 우리 외식하자, 외식.
00:24:13너 좋아하는 일식 먹으러 갈까?
00:24:15아빠가 예약할게.
00:24:16네.
00:24:19고마워요, 아빠.
00:24:21어, 그래.
00:24:22들어가.
00:24:32네.
00:24:33한나연 변호사님 핸드폰이죠?
00:24:36훌륭하신 변호사님이라고 소문이 자자하던데 저 좀 도와주실 수 있을까요?
00:24:42그럼요.
00:24:43주소 찍어 보내주시면 바로 찾아뵙겠습니다.
00:24:49특별히 좋은 부위로 드렸어요.
00:24:51매번 감사합니다.
00:24:56귀신은 아직이에요?
00:24:59예.
00:25:01그래서 아쉬우세요?
00:25:03예?
00:25:0420년 넘게 신도님들 안색을 살폈어요.
00:25:08기쁜지 슬픈지 후련한지 아쉬운지는 척보면 알죠.
00:25:11쪽집 계시네요.
00:25:141학 형제님은 알고 있나요?
00:25:17뭘요?
00:25:18어머님께서 옥천 빌딩 501호에서 무당을 만났었다는 걸요.
00:25:221학 형제уска.
00:25:241학 형제는 왜 지나가?
00:25:332학 형제, 일학 형제는 왜 지나가?
00:25:452학 형제, 1학 형제?
00:25:461학 형제, 3학 형제.
00:25:472학 형제, 4학 형제.
00:25:495학 형제, 4학 형제, 4학 형제, 4학 형제.
00:25:513학 형제부터 있는 것 같아요.
00:25:52You can't get me.
00:25:57You can't get me.
00:25:57I can't get you.
00:25:59I can't get you.
00:26:02I can't get you.
00:26:03I can't get you.
00:26:05It's so much for me.
00:26:07It's not a thing.
00:26:08When you were in the house,
00:26:10I don't have to make a house.
00:26:13No.
00:26:14You can't get me.
00:26:16You can't get me.
00:26:30You can't get me.
00:26:31용어가 너무 어렵네요.
00:26:33문장도 복잡하고.
00:26:35제가 봐도 무슨 말인지 모르겠어요.
00:26:38그러라고 계약서가 있는 거지.
00:26:40변호사님은 이 애매모호한 계약서를 이용해서 무죄만 받아주면 되는데.
00:26:47할 수 있죠?
00:26:59오, 선배.
00:27:00어, 이랑아.
00:27:01네, 집 어디야?
00:27:02어?
00:27:02누나 가게인데?
00:27:04왜?
00:27:05아...
00:27:05다행이다.
00:27:06너 아직 성명건설 안 갔지?
00:27:09그거 절대로 가면 안 된다.
00:27:11뭔 소리야?
00:27:12Excuse me.
00:27:13Yes, you'll be罪.
00:27:14You will be concerned about this.
00:27:16It's a simple thing, but when you get into it.
00:27:19What?
00:27:20Sorry about this.
00:27:24Hey, I'm here.
00:27:25I'm going to be a woman's case so...
00:27:31Exactly.
00:27:35It's just a really valuable woman.
00:27:37I'll give you the best to meet your woman's case at this moment.
00:27:40I'm sorry.
00:27:41I'll take my...
00:27:42No, that's what you think.
00:27:44I'll stop watching that.
00:27:44Okay, let's go.
00:27:46I'm gonna have...
00:27:49Have you got it?
00:27:55What...?
00:27:55What will I do next?
00:28:01I had to go back to the first case with the first case.
00:28:04It was a big concept of a business company.
00:28:09So it was a big deal.
00:28:11And it was a different thing that I did.
00:28:14It was a dangerous thing.
00:28:17What do you want to do?
00:28:21I'll look for the top of the car.
00:28:23I'm going to take a look at it.
00:28:26It was fun.
00:28:31There...
00:28:33...
00:28:33...
00:28:34...
00:28:34...
00:28:34...
00:28:34...
00:28:34...
00:28:34손실장님이 뭐하고 다니나 살짝 감지 좀 해 봐요.
00:28:38네.
00:28:45왜 대답이 없으실까?
00:28:54못 하겠습니다.
00:29:00What?
00:29:02What?
00:29:07Oh, it's so weird.
00:29:10What do you mean?
00:29:14You're really good.
00:29:16I'm here to get out of here.
00:29:23I'm here to get out.
00:29:28So?
00:29:30I'm here to get out of here.
00:29:38We can't stand in a civil war.
00:29:39We can't stand out for a year later.
00:29:40We can't stand out for no matter what is the case.
00:29:41But it can stand out for someone to understand who is also going to be in a local law.
00:29:48That's what we should do with the law.
00:29:53We will have a duty to see you in the office.
00:29:56That was a matter of questioning.
00:29:56And what are they doing at the end of the day that you've been doing it?
00:30:00It remains similar to them by telling you about the generalist.
00:30:03I won't be able to get the government on the court.
00:30:06I can see the judge and the judge may not be the only reason.
00:30:14If I were to find the judge and I would have to get it?
00:30:14I'm going to get the judge one more time?
00:30:17I will just get the judge over the years.
00:30:18I'm going to get back to you, but I'm going to get back to you.
00:30:34Okay.
00:30:38Well, you're going to think about it.
00:30:39I mean, I'm going to get back to you.
00:30:42In my house, I'm going to have to be back.
00:30:48Well, clean up.
00:30:53What are you doing?
00:30:55What are you doing?
00:30:57I'll pack my bag on it.
00:31:00You're not going to get it.
00:31:01You're not going to get it.
00:31:29You're not going to get it.
00:31:30Kimco?
00:31:30선배, 목소리가 왜 그래요?
00:31:32어디 아파해?
00:31:33나는 건강하고 부탁이 있어.
00:31:37성명건설이라고 최근에 수사 중인 건설회사일 텐데.
00:31:40알아?
00:31:41네, 악질 분양 사기꾼인데 증거 부족으로 기소 못하고 있는 곳이에요.
00:31:45내가 증거 줄게.
00:31:46주소 찍어 보낼 테니까 당장 와줘.
00:31:49시간 없으니까 인근 경찰부터 보내고, 알았지?
00:31:59죄송해요.
00:32:01어제 거울에서.
00:32:06아...
00:32:38이거면 되겠네요.
00:32:4010년은 넙꾼이 드시겠네요.
00:32:43뭘?
00:32:44뭐긴요?
00:32:45콩밥이죠.
00:32:46뭐?
00:32:47내 집 마련이 평생 꾸민 사람들 가슴에 대목바구인제.
00:32:51그냥 넘어갈 수는 없잖아요.
00:32:52근데 사장님.
00:32:55정말 운 좋으세요.
00:32:57제가 기회를 드릴 거거든요.
00:33:00이쯤에서 자수하시고 피해자들께 돈 돌려주시죠.
00:33:04너 미쳤어?
00:33:05간이 배 밖으로 튀어나왔냐?
00:33:08뼛째 그라서 한강에 뿌려줘?
00:33:13뭔 소리야?
00:33:14어쩌나.
00:33:16경찰이 벌써 와버렸네.
00:33:19그러니까 빨리 뉘우치직을 했어요.
00:33:22미친년을 봤나.
00:33:25한강!
00:33:26이 자식들이 진짜, 어?
00:33:30여기는 어떻게 알고 왔어요?
00:33:32괜찮아요?
00:33:34경찰이...
00:33:35경찰!
00:33:37겨...
00:33:37경찰?
00:33:38무슨 경찰?
00:33:39니들 뭐냐?
00:33:42빙빙 몇 주?
00:33:44십...
00:33:4515주.
00:33:46지호 형.
00:33:48빨리요!
00:33:49잡아!
00:33:53야 보기사!
00:33:56빨리!
00:33:58니가 -,
00:34:05빨리!
00:34:13빨리 alto.
00:34:14I'm sorry!
00:34:15I'm sorry.
00:34:34Don't worry.
00:34:35I'm sorry.
00:34:36I don't know.
00:34:37There were a lot of people in the room.
00:34:38I don't know why I didn't know I was going to leave it.
00:34:40I don't know why I was going to leave it.
00:34:40No one was going to leave it.
00:34:46I don't know why I was going to leave it.
00:34:49I was just a little bit of a car, right?
00:34:52It's so bad.
00:34:53I've just got to know what's going on.
00:34:59No, I don't have to do it.
00:35:00No, I don't need to be worried.
00:35:00Don't leave it!
00:35:05Don't leave it!
00:35:05I hope you yeah...
00:35:06...and you're killing me, you whole...
00:35:09seriously, not bad, don't wanna know!
00:35:22Stop out, just come out, don't go out.
00:35:26Get out, get out, get out!
00:35:27Get out, get out, get out!
00:35:36You killed me.
00:35:40You killed me.
00:35:42It's what happens.
00:35:42Then I'll kill you!
00:35:43Me for a few minutes.
00:35:45What are you?
00:35:49That's what you've been calling for.
00:35:50He'll have a red flag.
00:35:52They're killing me.
00:35:54A person who's gonna kill me?
00:35:56It's a way to create a situation.
00:35:58But the feeling is where I came from?
00:36:10Now, what is it?
00:36:17Is there one idea?
00:36:18I don't know.
00:36:23It's a good idea!
00:36:24Oh, I'm scared.
00:36:25Oh, I'm scared.
00:36:27Oh, that's not bad.
00:36:29Oh, that's not bad.
00:36:34Oh, that's not bad.
00:36:42I'm scared.
00:36:48What?
00:36:49What's up with your brother?
00:36:50You didn't know that you had to fight.
00:36:51I thought you were a bit better.
00:36:55You're a bit better.
00:36:58You didn't want to fight a fight?
00:36:58You were a bit better.
00:37:05I was a bit better.
00:37:13You didn't want to fight a fight?
00:37:20Hey, hey, hey.
00:37:22Get him!
00:37:27Get him!
00:37:32Get him!
00:37:33Hey, get up!
00:37:37Hey, get up!
00:37:40Hey.
00:37:46Get up!
00:37:47Turn it up!
00:37:49Keep your head up!
00:37:50Come on, come on!
00:37:51Come on, come on!
00:37:52Come on!
00:37:54You're welcome, come on!
00:37:56Come on, come on!
00:37:57Come on, come on!
00:37:58Come on, come on, come on!
00:38:00Simeon, are you good?
00:38:03No.
00:38:04Okay.
00:38:08I don't...
00:38:09I'm okay.
00:38:11It's okay.
00:38:12What's that?
00:38:13How did you get here?
00:38:21So, how did you get here?
00:38:22You're dead.
00:38:27So, how did you get here?
00:38:29We were all in the police department.
00:38:33You're dead.
00:38:34You're dead.
00:38:36You're dead.
00:38:37How should I know you?
00:38:38I'm a nurse, I'm a nurse.
00:38:41She ran away.
00:38:45She ran away.
00:38:46How are you?
00:38:48That's it.
00:38:49She was a nurse to investigate.
00:38:52So there was over a single situation of variation.
00:38:54And she was like, well, get it out.
00:38:59She didn't need to get water.
00:38:59She was like, it's not.
00:39:01but it's just a time for him to protect the body.
00:39:05I'm going to go to the house.
00:39:06I'm going to go to the house.
00:39:07Yes.
00:39:51I don't know.
00:40:03I've been in this village long ago.
00:40:06But...
00:40:08What's your name?
00:40:16I've been making a lot of love.
00:40:18I'm making a lot of love.
00:40:19I'm making a lot of love with 재훈.
00:40:22What the...
00:40:24What the...
00:40:30What are you doing?
00:40:31Yeah, Tavonga!
00:40:51Pali, but can you drink it?
00:40:55I'm going to drink it.
00:41:11Let's go.
00:41:13Let's go.
00:41:15Don't even know him.
00:41:17I'm a nigga.
00:41:17Ah, she's his sister, he's a baby.
00:41:25I'm so scared to.
00:41:28We're divorced, we're so scared to be here.
00:41:45I just want to love you right.
00:41:53I have been loving you for a while now.
00:41:57I hide it cause I wanna see you every moment.
00:42:04But I want to say to you.
00:42:07I can't remember if you were a nurse.
00:42:11Yes.
00:42:13I have no one.
00:42:15Then I'll get another nurse.
00:42:18Is it possible to find a special nurse?
00:42:25No, I don't.
00:42:28What's wrong with the person?
00:42:31That's why I told you that I was like, what's wrong with you?
00:42:35I don't know.
00:42:40I don't know.
00:42:44But why did you find me?
00:42:46Is it that you can get out of here today?
00:42:48I'm going to go back to you.
00:43:00What do you want?
00:43:01Are you sure?
00:43:07It's good.
00:43:07You're coming out.
00:43:08I'm coming out.
00:43:09You're coming out.
00:43:11I'm coming out.
00:43:13I'm coming out.
00:43:18A little red one.
00:43:22Oh...
00:43:23I'm getting hurt.
00:43:28I'm breaking out.
00:43:36I'm sorry.
00:43:38I'm sorry.
00:43:40I'm sorry.
00:43:41I really want to say that.
00:43:45It's okay.
00:43:47It's all over the past.
00:43:49It's all about your fault.
00:43:51I don't understand that one's like a slave.
00:43:54I can't imagine that one's anything wrong.
00:44:07I'm sorry.
00:44:12I told you I was like, this is notrawied.
00:44:13I'm not a bad person.
00:44:14No, that's not true.
00:44:15I'm sorry.
00:44:19I'm sorry.
00:44:20You're right.
00:44:22You know, I've been with my brother.
00:44:25I'm sorry.
00:44:26What's wrong?
00:44:27I'm sorry.
00:44:31I've been with your parents.
00:44:35I'm sorry, too.
00:44:43I'm sorry.
00:44:47I don't know.
00:44:49I don't know.
00:44:51I don't know.
00:44:54I don't know.
00:44:56He's been a long time.
00:45:05I don't know.
00:45:07My brother, my pastor.
00:45:11He's still a girl.
00:45:14He's lying there.
00:45:16He's lying there.
00:45:17I'm lying there.
00:45:19I'm lying there.
00:45:33I can't believe it.
00:45:37I'm not sure what you're doing.
00:45:41I can't believe it.
00:45:43I can't believe it.
00:45:52I don't know.
00:45:56I'm...
00:45:59I'm a good friend.
00:46:08The judge...
00:46:11It was our dream.
00:46:14It was really fun.
00:46:16I'm going to go.
00:46:18I'm going to go.
00:46:21Oh, my God!
00:46:23Oh, my God!
00:46:24I'll go!
00:46:25I'll go!
00:46:25Come on, let's go!
00:46:32My God!
00:46:34Let's go!
00:46:49JOINING
00:46:49I need you, I need you to, I need you to, I need you to, I need you to...
00:47:07I'm sorry, I'm sorry.
00:47:11I'm sorry.
00:47:16You're okay.
00:47:19You're okay.
00:47:25I'm sorry.
00:47:29I'm sorry.
00:47:32I'm so happy to live with you today, right?
00:47:40I'm so happy to live with you today.
00:47:52So, it's not enough for me to live with you today.
00:47:57I was so surprised.
00:48:00I was so surprised.
00:48:03I was so surprised.
00:48:04I think...
00:48:06I think that you are all right.
00:48:11I'm so proud.
00:48:16And...
00:48:18And...
00:48:18I think...
00:48:19I'm so proud of you.
00:48:20윤리기지 않아요.
00:48:24나 그런 사람 아닌데.
00:48:28고마워요.
00:48:32나도 이제 신변 행동이 조금은 이해돼요.
00:48:37신변은 어렸을 때 영웅이었던 아빠처럼 되고 싶었던 거죠?
00:48:48I think it's a good thing to do with you.
00:48:58I think it's a good thing to do with you.
00:49:02It's a good thing to do with you.
00:49:06Anyway, thank you very much.
00:49:23Thank you very much.
00:49:25Thank you very much.
00:49:25Thank you very much.
00:49:25Thank you very much.
00:49:26Thank you very much.
00:49:40Thank you very much.
00:49:46Thank you very much.
00:49:56Thank you very much.
00:50:05Thank you very much.
00:50:07Thank you very much.
00:50:30Thank you very much.
00:50:35Thank you very much.
00:50:42Thank you very much.
00:50:51Thank you very much.
00:50:57Thank you very much.
00:51:04Thank you very much.
00:51:21Thank you very much.
00:51:36I'm dying to die, but if you're a dream, it's not a dream.
00:52:01I'm going to go.
00:52:03I'm going to go.
00:52:32I'm not going to go with that.
00:52:34I'm going to go.
00:52:36Yeah.
00:52:38Go.
00:52:41Go.
00:52:43Go.
00:52:58I can't wait for you, I can't wait for you, I can't wait for you.
00:53:14Stop.
00:53:47한 변 중간이라도 깨면 꼭 방에 들어가 자요.
00:54:01그리고 그동안 귀신 본다고 마음 아프게 한 거.
00:54:12정말 미안해요.
00:54:19저 이제 갈게요.
00:54:31못 본다니.
00:54:34아쉽다.
00:54:38우리 언니.
00:54:44하고 싶은데.
00:54:46아쉽다.
00:54:51아쉽다.
00:54:52아쉽다.
00:54:53아쉽다.
00:54:53아쉽다.
00:54:54아쉽다.
00:54:54아쉽다.
00:54:56아쉽다.
00:54:56아쉽다.
00:55:04아쉽다.
00:55:06아쉽다.
00:55:18아쉽다.
00:55:19아쉽다.
00:55:21아쉽다.
00:55:21아쉽다.
00:55:24아쉽다.
00:55:36아쉽다.
00:55:38아쉽다.
00:55:39아쉽다.
00:55:52아쉽다.
00:55:54아쉽다.
00:55:57아쉽다.
00:56:11아쉽다.
00:56:22아쉽다.
00:56:25아쉽다.
00:56:26아쉽다.
00:56:26아쉽다.
00:56:40아쉽다.
00:56:42아쉽다.
00:56:42아쉽다.
00:56:42아쉽다.
00:56:55아쉽다.
00:56:56아쉽다.
00:57:00아쉽다.
00:57:01아쉽다.
00:57:01그냥이 아닌데.
00:57:02무슨 일 있는데.
00:57:06귀신 못 본다고 신나하더니.
00:57:08What's wrong?
00:57:09What's wrong?
00:57:10I don't know.
00:57:13It's actually strange.
00:57:16What's wrong?
00:57:20But I don't know what we have to do.
00:57:24I know it's a good thing, but...
00:57:34I'm sorry.
00:57:40It's a good thing.
00:57:48I know it's a good thing.
00:57:59But I didn't know what I was going to know.
00:58:04I'm not going to see you.
00:58:08I'm not going to see you.
00:58:10I'm not going to see you.
00:58:13I didn't know you.
00:58:16I didn't know you.
00:58:20I don't think I can't think about it.
00:58:28It's not going to end up with the people.
00:58:32It's not going to end up with it.
00:58:34I love you.
00:58:36I love you.
00:58:39I just thought it was all over.
00:58:42I thought it was going to end up with it.
00:58:50It's not going to end up with it.
00:58:51Our 처남...
00:58:53이제 겨우 좀 편해졌나 싶었는데...
00:58:56마음이 또 복작복작하구나.
00:59:08그래서 처남은 이제 어떻게 하고 싶어?
00:59:19If it's my destiny, I'll accept it.
00:59:48Thank you very much.
00:59:49Yes.
00:59:50Go ahead.
00:59:51Yes.
01:00:27Thank you very much.
01:00:42Thank you very much.
01:01:24Thank you very much.
01:01:48Thank you very much.
01:02:06Thank you very much.
01:02:19Thank you very much.
01:02:29Thank you very much.
01:02:58Thank you very much.
01:03:23Thank you very much.
01:03:25Thank you very much.
01:03:27Thank you very much.
01:03:42Thank you very much.
01:04:08Thank you very much.
01:04:09Thank you very much.
01:04:09Thank you very much.
01:04:12Thank you very much.
01:04:25Thank you very much.
01:04:28Thank you very much.
01:04:30Thank you very much.
01:04:41Thank you very much.
01:04:42Thank you very much.
01:04:44Thank you very much.
01:04:48Thank you very much.
01:04:59Thank you very much.
01:05:05No!
Comments