- 7 minutes ago
Welcome to ShowReel Central , where stories come alive! Enjoy the finest short dramas from the US, Europe, Korea, China, & more. From tear-jerking romance to edge-of-your-seat thrillers, we’ve got your next obsession. Subscribe & dive in!
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:08Well, the Rokoko style is an artistic and sensual style.
00:00:14You can see in the scissors, you can see the erotism.
00:00:21Bocher painted the sin in red,
00:00:24turning the voyeurism into moda.
00:00:28But tell me, class,
00:00:30what is the real decadence?
00:00:38I'm sure that many have been done with the exams and work that I have done.
00:00:44Very well, that's it.
00:00:46Progress.
00:00:47Very well, Mrs. Lanford.
00:00:49Excellent.
00:00:50Is the art itself?
00:00:52Or is it the way in which they are presented?
00:00:54The public?
00:00:56The art is not only exploring.
00:01:14Guine our gaze.
00:01:16Molde our gaze.
00:01:20Deseo.
00:01:22Deseo.
00:01:23Dios, lo siento mucho.
00:01:24Muy bien.
00:01:28La clase ha terminado.
00:01:29El deseo no es vera.
00:01:35No tu, señorita Lanford.
00:01:37Por favor, siéntate.
00:01:40Ahora, por favor.
00:01:48Vamos
00:01:51Entrégame the voices.
00:01:58En serio.
00:02:04This is what you really want.
00:02:10I'll leave you with this drawing.
00:02:14Maybe later we'll talk about it.
00:02:16About your artistic connections.
00:02:33Hello, what's going on?
00:02:35It's already 6.15.
00:02:36Don't forget that this night is your commitment party.
00:02:39And you'll meet the father of your promised one for the first time.
00:02:43You have to give a good impression, or if not...
00:02:45But we only have two weeks left.
00:02:47And I didn't even have to give a marriage.
00:02:50Oh, that's true.
00:02:51You have 20 minutes to arrive at the garden of roses.
00:02:53If you arrive late, I'll leave you.
00:02:55Rump the roses.
00:03:03Oh my God.
00:03:05Did you get here?
00:03:06Did you know how you arrived?
00:03:08It's good.
00:03:09Are you listening?
00:03:10Yes, I'm listening.
00:03:11Darius is a fantasy of seven figures.
00:03:14Envolted in abdominals and privileges.
00:03:16This meal dies without a blessing, father.
00:03:18Do you understand?
00:03:19Okay.
00:03:19And where is Darius?
00:03:21He didn't even come.
00:03:22He arrived sooner than me.
00:03:23Yes.
00:03:24Well, when your father is a famous painter,
00:03:26the point of view is optional.
00:03:28Did you hear that the last picture of his father
00:03:30was sold for $10 million?
00:03:32All the girls in the city
00:03:34are the children of Wesley.
00:03:37Okay.
00:03:38Wait.
00:03:39Wait.
00:03:39Did you say Wesley?
00:03:41Come on, Professor Wesley Winslow.
00:03:42You're listening.
00:03:43Yes?
00:03:44Follow me.
00:03:52Go on.
00:03:54Go on.
00:03:56Go on.
00:03:56Go on.
00:03:57Go on.
00:03:57Go on.
00:03:58Go on.
00:03:58Go on.
00:04:00Go on.
00:04:03Go on.
00:04:05Go on.
00:04:05Go on.
00:04:05Go on.
00:04:06Go on.
00:04:07Go on.
00:04:08Go on.
00:04:09Go on.
00:04:09Go on.
00:04:10Go on.
00:04:10Go on.
00:04:11Go on.
00:04:12Go on.
00:04:13Go on.
00:04:13Go on.
00:04:13Go on.
00:04:14Go on.
00:04:14Go on.
00:04:15Go on.
00:04:16Go on.
00:04:16Go on.
00:04:17Go on.
00:04:18Go on.
00:04:23Go on.
00:04:24with this drawing.
00:04:26My son has 100 women wanting to get in his bed every day.
00:04:29I'm a little girl.
00:04:30This image of you two,
00:04:33doesn't prove anything.
00:04:35Take the personal art
00:04:37of someone is a violation.
00:04:39No, Mrs. Lanford.
00:04:42Dibujase to your professor.
00:04:45Without your permission,
00:04:47that is a violation.
00:04:53Just like I'm doing now.
00:04:56You see?
00:04:57You see?
00:05:01You feel...
00:05:04a violation.
00:05:11My drawing.
00:05:12Tócalo y repruebas.
00:05:21Perdón por haberte dibujado.
00:05:24Todes ni lo siento a miso.
00:05:27Simplemente pasó.
00:05:29Fue un accidente.
00:05:31¿Un accidente?
00:05:35Fantasias con tu profesor desnudo en clase fueron un accidente, entonces...
00:05:39Y eso...
00:05:43También es un accidente.
00:05:48Camino, lo siento, voy súper tarde. Se me complicó una cosa de... trabajo. Ya casi llego.
00:05:55De verdad eres la prometida de mi hijo.
00:05:59Te lo dije.
00:06:08¿Qué originan? Obra mujer tras la fortuna familiar. Ustedes dos se merecen el humo al otro.
00:06:14No.
00:06:20Vete.
00:06:25Oh, Darius. Es un honor para mí a que la hagas escogido.
00:06:28Es una chica encantadora.
00:06:30Esperemos que sea igual de entusiasta en la cama como lo fue en el brunch, ¿eh?
00:06:34Lucera, ya lo verás.
00:06:41Ah, aquí estás, cariño.
00:07:00Me siento un poco nerviosa.
00:07:05Es raro.
00:07:07Ponte esto.
00:07:08Cierra los ojos.
00:07:10No mires, no pienses.
00:07:11Todo será más fácil si solo obedeces.
00:07:13Sí, mi amor.
00:07:16Te crié 20 años para que me generes dinero.
00:07:18No lo arruines.
00:07:20A menos que lo pida.
00:07:22Toma.
00:07:23Sí, sí.
00:07:25Toma un poco.
00:07:26Jesús.
00:07:28Qué rico.
00:07:34¿Lista?
00:07:35Claro que no estás.
00:07:39Si no lo veo.
00:07:41Entonces no es real.
00:07:42¿Quién hiper es un sueño?
00:07:44Solo un sueño.
00:07:46Oh, Darius.
00:07:48¿Dónde está tu padre?
00:07:50Hace tanto que no nos vemos y tengo algo para él.
00:07:54No lo he visto, pero Mia sí.
00:07:57Mia, por otro lado.
00:07:59Sí, Mia.
00:08:22No, no, no, no te lo quites.
00:08:26Se siente tan bien.
00:08:29Me siento increíble.
00:08:30Nunca me había sentido así.
00:08:33Lo deseo tanto.
00:08:38¿Eres real?
00:09:07Ahora siento calor y ando raro.
00:09:11Como si no supiera dónde estoy.
00:09:14Así se siente la primera vez.
00:09:19¿Estás seguro de que quieres esto?
00:09:21¿Esta noche?
00:09:23¿Esta noche?
00:09:24Soy Julia.
00:09:24¿Esta noche?
00:09:42Se siente la AUXÓPIRA.
00:09:43¡Qué mid point!
00:09:43Donizu, my love.
00:09:53Profesor Winslow.
00:09:54¿Qué haces aquí?
00:09:57¿Pensaste que era Darius?
00:09:58¿Verdad?
00:10:01Esto fue un error.
00:10:02Profesor Winslow, sintamos que no pasó nada.
00:10:04No, no, no.
00:10:05Dijiste que te hice sentir increíble.
00:10:08Lo sé.
00:10:09Pero usted es el padre de mi prometido.
00:10:11Esto no está bien.
00:10:13¿Fue como lo imaginaste?
00:10:16Mia, amor.
00:10:17¿Estás ahí?
00:10:19Mia.
00:10:20Basta.
00:10:21Voy a ser tu número.
00:10:24Entonces llámame como debo llamar.
00:10:26Llámame papá.
00:10:28No.
00:10:29Mia, mi amor.
00:10:31¿Estás ahí?
00:10:36Mia.
00:10:40¿Dónde estás?
00:10:45Ah, ahí estás.
00:10:48Oh, Darius.
00:10:49Solo estaba aquí comando un baño.
00:10:54Te estaba llamando.
00:10:56¿Por qué no respondiste?
00:11:00¿Y no deberíamos estar celebrando nuestro compromiso juntos?
00:11:03Estás borracho, amor.
00:11:06¿Podemos celebrar después?
00:11:09Te veo.
00:11:10O en nuestra habitación.
00:11:19Ven.
00:11:19¿Ven?
00:11:19A uno se oí.
00:11:38GARIOS
00:11:43Danme es la próxima vez
00:11:50Look at how perfect they look together.
00:11:54I would hate you if I didn't like to see you so much.
00:11:57Darius.
00:12:01I trust you are satisfied with my job.
00:12:03The night you were not the same.
00:12:05This night I will repay you.
00:12:14Dad.
00:12:16Wesley.
00:12:17No, please, it's not necessary.
00:12:20I was looking for you yesterday.
00:12:22I couldn't find you.
00:12:23It's been 20 years ago that we didn't see you.
00:12:26Do you know?
00:12:29Now that I see you, I guess you've been 20 years old.
00:12:32Although you're still as elegant.
00:12:35Inspire.
00:12:36Inspire.
00:12:37Do you know me?
00:12:38Well, there are many things about me that I don't know, dear.
00:12:41Wesley and I went to...
00:12:43...Mantes.
00:12:45Free.
00:12:46Never forget the first love.
00:12:48Oh, yes.
00:12:51And talking about that, can we...
00:12:53... talk about the truth?
00:12:55Well, it depends if they really love each other.
00:12:58If they love each other.
00:12:59If they love each other.
00:13:00Father, don't ruin the time with so many questions.
00:13:03Yes.
00:13:04You're using my love, son.
00:13:09...
00:13:10...
00:13:10...
00:13:10...
00:13:11...
00:13:11...
00:13:11...
00:13:48...
00:13:49...
00:14:12...
00:14:12...
00:14:12...
00:14:13...
00:14:13...
00:14:14...
00:14:14...
00:14:15...
00:14:15...
00:14:15...
00:14:16...
00:14:17...
00:14:17...
00:14:21...
00:14:22...
00:14:52...
00:14:54...
00:14:57...
00:15:00...
00:15:31...
00:15:35...
00:15:36...
00:15:37...
00:16:08...
00:16:08...
00:16:39...
00:26:39...
00:26:42...
00:30:14...
00:30:14...
00:35:45...
00:35:45...
00:42:48...
00:46:50...
00:50:29...
00:50:31...
00:50:32...
00:50:36...
00:50:37...
00:50:37...
00:50:37...
00:50:44...
00:50:44...
00:50:44...
00:50:45...
00:50:45...
00:50:45...
00:59:18...
00:59:24...
00:59:25...
00:59:26...
00:59:26...
00:59:26...
00:59:26...
00:59:26...
00:59:27...
00:59:27...
00:59:27...
00:59:27...
00:59:27...
00:59:29...
00:59:30What are you doing here?
00:59:37What is this?
00:59:38Did you go to my house strong?
00:59:40Of course!
00:59:42You're angry, Dad.
00:59:44You're my real dad.
00:59:49Why don't you tell me?
00:59:59I was so poor.
01:00:02I didn't have money to kill you.
01:00:08So Bestlay accepted to kill you as a son.
01:00:13So...
01:00:15I'm not your daughter.
01:00:18You never thought you'd give me a cent, right?
01:00:21Are you serious?
01:00:24After all this?
01:00:26You're a good one!
01:00:27No, no, no, no.
01:00:29You're a good one.
01:00:29You're a good one.
01:00:31You're a good one.
01:00:31You're the same as your mother.
01:00:33Oh, what a tragedy!
01:00:34I stole your girl!
01:00:35Mia told me everything about you two.
01:00:37She said she doesn't want to be old and she wants to be with me.
01:00:40No, you're lying.
01:00:41Mom?
01:00:46It's true, Bestlay.
01:00:49Mia has already done it.
01:00:56Ayuda.
01:00:59Ya te divertiste con ella.
01:01:02Seré tu herencia a mi nombre y no volverás a verme.
01:01:09No vas a recibir ni un centavo de mi dinero
01:01:14Está embarazada
01:01:17¿Qué?
01:01:18Por eso te está alejando
01:01:20Está embarazada de un hijo mío
01:01:24Ode a lo que quieras, pero
01:01:26¿De verdad vas a alejar que tu nieto crezca en la miseria?
01:01:31Muéstrame la prueba del embarazo y te doy el dinero
01:01:35Fácil, una falsa sirve igual
01:01:38Wesley, ayuda
01:01:42No, Wesley, profe, no lo veas tan mal
01:01:45Déjanos ir amantes
01:01:46Y tú y yo podemos estar juntos otra vez
01:01:47Podemos ser una familia
01:01:48¿Qué fue ese ruido?
01:01:50Eh, nada, yo no oí nada
01:01:55No te distraigas
01:01:56¿Qué piensas de mi propuesta de que seramos una familia?
01:01:58¿Podemos estar juntos?
01:01:59¡Cállate!
01:02:01¿Qué fue ese ruido?
01:02:02¿Hay alguien arriba?
01:02:03No, seguro fue un libro que se cayó o algo así
01:02:07Voy, voy a revisar ese ruido
01:02:09No, otra vez estás oyendo cosas
01:02:17Dios mío
01:02:19Wesley, gracias a Dios
01:02:20Nia, ¿cómo?
01:02:22¿Cómo llegaste aquí?
01:02:23Probablemente ella misma se encerró
01:02:25Sí, Nia, cariño, ¿qué pasó?
01:02:30Darius me encerró aquí
01:02:31Está mintiendo, ni siquiera sabía que estaba aquí
01:02:39¡Alto! ¡Alto! ¡Alto! ¡Se van a matar!
01:02:41Van a ir a la cárcel
01:02:43Los dos
01:02:44No, Wesley, mi amor, por favor
01:02:46Por favor, sé razonable
01:02:48Lárgate de mi casa antes de que te reviente a ti y a tu hijo
01:02:51No, no
01:02:52Voy a llamar a la policía porque me tocaste
01:02:56¡Fuera! ¡Ahora!
01:02:59¡Fuera! ¡Ahora!
01:03:04Hey, hey, te voy a llevar al hospital, ¿sí?
01:03:15La policía fue a la casa a arrestar a Darius
01:03:18¿Estás bien?
01:03:22Sí, eres todo en casa
01:03:25Gracias por traerme aquí
01:03:26Wesley, pero vete
01:03:29¿Qué?
01:03:31¿Me escuchaste?
01:03:33Mira, yo, no sé qué
01:03:35Te dijeron, pero no voy a dejarte aquí
01:03:37No así, no ahora
01:03:45Necesito descansar, Wesley
01:03:47No te vayas
01:03:49Un sabor
01:04:03Muy bien, todo se ve bien
01:04:05Tus signos vitales están normales
01:04:07Solo necesitas descansar y comer muy bien
01:04:10Cuídate mucho
01:04:11Gracias, doctor
01:04:12Gracias
01:04:14Hey, hey, ¿cómo estás?
01:04:22¿Me sientes un poco mejor?
01:04:24¿Cómo te atreves a mostrar tu cara frente a mí otra vez?
01:04:28No digas eso
01:04:29Sigo siendo tu madre
01:04:30Después de todo
01:04:32¿No tienes un hijo del que cuidar?
01:04:35Aléjate de mí, maldita sea
01:04:36Nia
01:04:37Por favor
01:04:38Estoy en problemas
01:04:39Es bestia
01:04:40Me está demandando
01:04:42Sabes que me rodea
01:04:44Pococito
01:04:44Por favor
01:04:45Por favor
01:04:45Dile algo bueno de mí
01:04:47Te lo pido
01:04:47Por lo que fuimos
01:04:48Por favor
01:04:49Me hiciste tantas cosas olibles
01:04:51¿Y ahora vienes a pedirme ayuda?
01:04:55Sigue sonando
01:04:56Tina
01:04:59Más de tren, rata
01:05:00Si yo caigo
01:05:02Tú caes conmigo
01:05:05Suéltame
01:05:06Tina
01:05:06No puedo respirar
01:05:07Bestling te va a dejar eventualmente
01:05:09¿Y quién te va a proteger entonces?
01:05:11¿Eh?
01:05:12¿Quién?
01:05:13Yo lo haré
01:05:14No me voy a ir
01:05:19Darius fue quien lastimó a Mia
01:05:21No fui yo
01:05:22Él me metió en todo esto
01:05:23Por favor
01:05:24Por favor
01:05:24¡Ya basta!
01:05:26La policía ya encontró tus
01:05:28Ruellas por todo mi caja fuerte
01:05:30Los cargos no van a ser retirados
01:05:33Tina Langford
01:05:34Queda arrestada
01:05:35Por allanamiento demorada
01:05:37Robo
01:05:38Rogar a su rastra
01:05:39Abofetar
01:05:40Intimidad
01:05:41Actuar con malas intenciones
01:05:42Malas intenciones
01:05:43Abandonar a su hija biológica
01:05:45Extorsionar al señor
01:05:46Quenzo
01:05:47Y hacer gestos ofensivos
01:05:48Vienen conmigo
01:05:50No, no, no
01:05:51Por favor
01:05:51No me toque
01:05:52Por favor Mia
01:05:53Por favor Wesley
01:05:53Por favor
01:05:54¿Por qué no me quieren?
01:05:55No
01:05:58¿Estás bien?
01:06:01Sí, sí
01:06:04Sabes
01:06:05Me voy a casa
01:06:08Pero es más que bienvenida a acompañarme
01:06:26No hay algo que quieras decirme
01:06:33¿Quieres admitir tus propios errores?
01:06:36¿Qué?
01:06:38Te daré un segundo
01:06:44No debería haber creado
01:06:46¿Hm?
01:06:50De verdad
01:06:50De verdad
01:06:51Quiero estar contigo
01:06:58Ya no vas a esconderte de mí
01:07:00¿Verdad?
01:07:03No
01:07:03Nunca
01:07:04Señor
01:07:05Gwinslow
01:07:07Así no me llamas
01:07:12¿Profesor?
01:07:14¿Eh?
01:07:20Papá
01:07:24Papá
01:07:24Papá está muy furioso
01:07:33Papá
01:07:33Por favor
01:07:34Perdóname
01:07:35Haré lo que sea
01:07:36No puedo aguantar mucho más
01:07:54De la hora en la delante
01:07:56Soy tu idea
01:08:00¿Qué pasa?
01:08:02Pulparme bien
01:08:03Y vas a mantenerte a salvo
01:08:08¿Y como tu primera recompensa?
01:08:15Extiende las manos
01:08:22Si
01:08:23Puedes quitártelo
01:08:25Está bien
01:08:25Gracias
01:08:36Felicidades
01:08:37Señorita Mia Lainford
01:08:38Tu obra ha sido seleccionada
01:08:40Para la exhibición del Festival de Arte Famous
01:08:44Dios mío
01:08:45Es la mejor muestra de arte de toda la ciudad
01:08:49No puedo creer que me hayan aceptado
01:08:51¿Tienes palento, niña?
01:08:59No moviste tus contactos
01:09:01¿Verdad?
01:09:02Claro que no
01:09:03El comité edige todas las obras
01:09:04Nada de favores
01:09:05Esto fue todo tuyo
01:09:06Felicidades
01:09:08Amor
01:09:08¿En serio desgusto mi trabajo?
01:09:12Sí
01:09:13Sí
01:09:14Desentanto
01:09:15Señora
01:09:16Winslow
01:09:18Winslow
01:09:19En serio
01:09:21Sí
01:09:22Claro
01:09:22Primero la escuela
01:09:26Nuevo
01:09:26Una propuesta
01:09:28Una propuesta de verdad
01:09:31Para la mujer que ama
01:09:34Sabes
01:09:34Puede que no diga que sí
01:09:39Di eso otra vez
01:09:42No diré que sí
01:09:44¿De verdad?
01:09:46Hasta que me castigues
01:09:48Papá
01:10:07P filo
01:10:07Todo chartos
01:10:15Recursos
01:10:16Segando
01:10:16Pro κάνos
01:10:16Parti
01:10:17Nuestros
01:10:17Pero
01:10:17Puede que no diga que sí
Comments