- 42 minutes ago
Seeking Persephone S01E01 (2026) | English Subtitles | Drama Romance | HD
Category
📺
TVTranscript
00:00¡Suscríbete al canal!
00:50¡Suscríbete al canal!
01:00¡Suscríbete al canal!
01:44¡Suscríbete al canal!
01:45¡Suscríbete al canal!
01:58¡Suscríbete al canal!
02:09¡Suscríbete al canal!
02:42¡Suscríbete al canal!
03:14¡Suscríbete al canal!
03:18¡Suscríbete al canal!
03:22¡Suscríbete al canal!
03:30¡Suscríbete al canal!
03:39¡Suscríbete al canal!
03:42¡Suscríbete al canal!
03:55¡Suscríbete al canal!
04:04¡Suscríbete al canal!
04:06¡Suscríbete al canal!
04:18¡Suscríbete al canal!
04:22¡Suscríbete al canal!
04:25¡Suscríbete al canal!
04:45¡Suscríbete al canal!
04:51¡Suscríbete al canal!
05:14No, no, no, no, no, no.
05:25No, no, no, no, no, no.
05:53Good heavens.
05:57What I cannot fathom is why the Duke is settled on you.
06:02That he cannot even be remotely acquainted with our family.
06:06The Duke?
06:07Of course, dear.
06:09The Duke of Kilda.
06:10The Duke of Kilda has asked for my hand in marriage.
06:14Quite specifically.
06:18I do not believe a word of it.
06:20After all, I do not know his grace.
06:22Or any grace for that matter.
06:32Mr. Lancaster, I am requesting the hand of your eldest daughter in marriage.
06:39I am prepared to settle upon your three remaining daughters,
06:4220,000 each for their dowries,
06:44and 50,000 upon yourself for the sake of your sons.
06:49The ceremony will take place October 1st at the Fulston Chapel.
06:53Please reply as to your intentions.
06:57Yours, etc.
07:00Kilda.
07:02It is certainly not the most romantic nor flattering of proposals, to be sure.
07:07The ceremony will take place.
07:09There is not the slightest acknowledgement.
07:11The unforeseen offer might be declined.
07:15This offer amounts to more than 100,000 pounds.
07:28What is the Duke of Kilda like?
07:31Like?
07:34Well, couldn't say.
07:36I have not met the current Duke.
07:38What is his father like?
07:41No.
07:43Dull as dishwater.
07:47But his mother is elected, sir.
08:06100,000 pounds!
08:08I can hardly comprehend such a son.
08:12It is more than 500 years worth, our current income.
08:16It is more than five times the income of the Duke of Sussex,
08:19and he is son of the king.
08:20Good heavens!
08:22We would have food enough to eat.
08:23We would not need to wash laundry for pennies.
08:27The boys could soon leave the navy and return home.
08:31All of your impossible dreams would suddenly be entirely possible.
08:35This would not merely save our family.
08:37It would save generations of our family.
08:39The Duke of Kilda might be prone to anger or unkindness.
08:44What if he mistreats you?
08:45What if being married to him makes you miserable for the rest of your life?
08:48It is also possible he will be kind and considerate.
08:52You don't know anything about him?
08:55Only that he clearly has a tremendous amount of money and wishes to marry me.
08:59He gave no indication why.
09:00You needn't simply accept this offer.
09:02One may yet come from someone that you at least know won't treat you abominably.
09:06There will be no other offers.
09:08If I do not accept this one, our family will sink further.
09:12Even the simple hopes we currently have will be out of reach.
09:15Then all of your hopes will be snatched away.
09:17This family's happiness is worth every sacrifice.
09:20Isn't your happiness worth something as well?
09:23Artemis has always told the tale of Hades and Persephone quite accurately.
09:27Persephone doesn't get to be happy.
09:30What do you mean to accept the Duke's offer?
09:53Who invited all of these people?
09:56I did.
09:57It is not every day my poor boy takes a bride.
10:01This was supposed to be a quiet ceremony.
10:04I do not believe Miss Lancaster has invited anyone beyond her own immediate family.
10:09I did not intend to cause awkwardness, Adam.
10:12I only wish to celebrate.
10:17I do not intend to cause awkwardness, Adam.
10:25I do not intend to cause awkwardness, Adam.
10:27I wonder if the chit will actually turn off.
10:29Try to resist the urge to run through any of the wedding guests.
10:39The devil is she.
10:42Another five minutes and I'll go retrieve her myself.
10:58When is this going to start?
11:00I'm hungry.
11:01Hey, Artemis.
11:03It's okay, I'll be fine.
11:11It's time to come after all.
11:21I don't know.
11:37¡Suscríbete al canal!
11:57And the face of this congregation to join together this man and this woman in holy matrimony, an honorable estate
12:05instituted of God in the time of man's innocence, signifying unto us the mystical union betwixt Christ and his church.
12:13Therefore, if any man can show any just cause why they should not lawfully be joined together, let him speak,
12:23or else hereafter forever hold his peace.
12:28Do you ship lost in my king?
12:34Go on.
12:36Who giveth this woman to be married to this man?
12:49Apparently I give it myself.
12:55Take her right hand in yours.
13:04I, Adam Richard Boyce, Duke of Kilda, Marquess of Fauston, Earl of Fauston, Vicampinus, Baron Fauston, Baron Whiteley, take thee
13:09to be my wedded wife, to have and to hold from this day forward, for better, for worse, for richer,
13:13for poorer, in sickness and in health, to love and to cherish till death do us part according to God's
13:17holy ordinance.
13:18And thereto I plight thee my troth.
13:27I, Persephone...
13:28Ridiculous.
13:34Lancaster...
13:35Do...
13:41To take thee to be my wedded husband, to have and to hold from this day forward, for better, for
13:48worse, for richer, for poorer, in sickness and health, to love and to cherish till death do us part according
13:57to God's holy ordinance.
13:59And thereto I give thee my truth.
14:02Is that everything?
14:03Not usually.
14:05Can it be?
14:06I suppose all the truly essential bits have been seen to.
14:11Those whom God hath joined together, let no man put asunder.
14:17To the castle then.
14:40Thereto 133-21212121221212121222125212121212172121212266
14:43Thank you.
14:48Ho, ho.
14:49Ho, ho!
15:09¿Es tu nombre realmente Persephone?
15:13Sí, es. ¿No pensaste a preguntar?
15:18¿Qué piensan tus padres, elegir un nombre así?
15:29¿Qué piensan tus padres?
15:52¿Qué piensan tus padres?
15:55¿Qué piensan tus padres?
16:05¿Qué piensan tus padres?
16:13¿Qué piensan tus padres?
16:14¿Qué piensan tus padres?
16:26¿Qué piensan tus padres?
16:30¿Qué piensan tus padres?
16:33¿Qué piensan tus padres?
16:36¿Puede que te llamas?
16:38¿Puede que te llamas?
16:39¿No se llama?
16:40No se llama me Adam.
16:41No se llama?
16:42¿Certamente tu familia y amigos?
16:47¿Puede que te llamas?
16:48¿Qué piensan tus padres?
16:49¿Qué piensan tus padres?
16:51¿Qué piensan tus padres?
16:57¿Qué piensan tus padres?
17:09¿Qué piensan tus padres?
17:25¿Qué piensan tus padres?
17:28¿Qué piensan tus padres?
17:36¿Qué piensan tus padres?
17:51¿Qué piensan tus padres?
17:58¿Puedes llamar?
18:00¿Qué piensan tus padres?
18:14La señora Barton, la butler.
18:17La señora Smithson, la housekeeper.
18:20La duchessa de Kilden.
18:41La señora Barton, la señora Barton, la señora Barton.
19:05La señora Barton, la señora Barton, la señora Barton.
19:33La señora Barton, la señora Barton, la señora Barton.
19:34Do members of the royal family still visit Faustin?
19:38Heavens no, they wouldn't dare.
19:42This is the Grand Banquet Hall,
19:45which has hosted feasts for some of the most significant
19:48and influential people in the kingdom
19:50over the past 500 years.
19:54I believe your family will be dining in here this evening.
20:00Is that a gibbet?
20:03Unstocks.
20:05Was there no room in the dark, foreboding dungeon?
20:08There's ample room,
20:09your grace,
20:10but the Duke says display and weapons
20:12makes them more effective.
20:19All of the family bedchambers are on this floor.
20:23This is your bedchamber, your grace.
20:27Is there anything else you wish for me to do, your grace?
20:30Not for a moment.
20:32The bell pull is beside the fireplace,
20:33should you require anything.
20:39Father,
20:40children déji,
20:40care,
20:40on heaven.
21:03let her do more
21:03defeat...
21:23Esto nunca va a funcionar.
21:32Esto nunca va a funcionar.
21:42No, no, no, no, no, no.
22:05No, no, no, no.
22:39Sir, what was his transgression this time?
22:43No, no, don't tell me.
22:45Smiled too much while discussing the estate investments.
22:49No.
22:51No.
22:52No incluye enough threats in the business correspondence he sent on your behalf.
22:55He recommended a means of preventing my distant cousin from one day inheriting Faustin.
23:01Ah.
23:03Jones was the one who suggested you marry.
23:06He knew of a penniless family in Shropshire with an eldest daughter of the appropriate age who had no other
23:12prospects.
23:13His enthusiastic recommendation has proven intolerably stupid.
23:19The stupidest sitting in one's book room with one's friend on one's wedding night.
23:24Because that, Adam, is a level of idiocy far and above ordinary stupidity.
23:29I stood through the wedding and just spent an interminable dinner with my flock of new sisters-in-law.
23:37Did they stare at you?
23:41It would have been understandable, you know, having not been warned.
23:43I ought to have written then.
23:44Hm?
23:45Perhaps I could have included a postscript with the proposal.
23:48By the way, I have a mutilated face you'll be forced to look at day in and day out for
23:54the rest of your life.
23:56Hope that's not a problem.
23:59Hm.
24:01Perhaps not those precise words.
24:03She wasn't exactly forthcoming either. I will have you know.
24:06I forgot to mention something important.
24:09Another husband, Pats.
24:12Extraneous limb.
24:13Her name is Persephone.
24:17A man ought to know a thing like that about his future wife.
24:21Persephone Iphigenia.
24:24Oh, what an inexcusably ridiculous thing to call a child.
24:37I had the chance to speak briefly with your new bride, Adam.
24:41She was delightful.
24:46Perhaps a little quiet, but that is to be expected considering the upheaval in her life.
24:52I'll confess, I had expected someone rather long in the tooth.
24:59Rather long in the face, in all honesty.
25:02So had I.
25:04But she's a fetching thing.
25:07Young and quite pretty.
25:14Oh.
25:17You expected someone desperate and ugly and undesirable.
25:26Instead, your bride turned out to be a vast deal more than possible.
25:32Not quite what you'd bargain for, I guess.
25:36A lady who was too intolerable to have any other options would be content with a curmudgeon
25:41in a draughty castle in the wilds of Northumberland.
25:44And now, because she is young and fine-looking, seems to be good-natured and potentially enjoyable company,
25:53the poor girl is upstairs, alone, probably wondering what she's done wrong,
25:59while you are down here brooding.
26:05Adam, you are completely bacon-brained.
26:08I should call you out for that.
26:10You.
26:12Not tonight.
26:13I'm tired.
26:18Call me out tomorrow, would you?
26:20I ought to lock you in the dungeon.
26:22You should.
26:23No point having a dungeon if no one's ever consigned to suffering it.
26:28Goodnight, Adam.
26:29Goodnight.
26:30Your song sure is loud.
26:35And Adam.
26:36What?
26:38Give the poor girl a chance.
26:40It's not her fault you've ended up with every man's idea of a perfect wife.
26:47No, who are you.
26:54Oh.
26:56Hold on.
26:58Oh.レ
27:02Sylvie Greennellllllll, Arr
27:13,地坑
27:14,Y déckam,
27:35¿Vale a ser tan lento sin Persephone?
27:38I will miss you terribly
27:42But you will have each other
27:44So you are unlikely to be lonely
27:47I do not know that anyone will remember to talk to me when you're not here
27:52I'm certain everything will be fine
27:54You don't need to worry about us
27:59Write and tell me about all the things you're reading
28:09I love you
28:10I love you too
28:13Hey Kaze
28:15I do not want to go
28:17Let me speak with her
28:23Oh my dear girl you're crying
28:25He did not make you stay here
28:28No one is making me stay here dearest
28:31Forston Castle is my home now
28:33I will send you letters
28:35Perhaps with the gimme under the seal
28:37You could come here
28:39We could explore the castle together
28:41He won't let me
28:43Of course you will
28:45We will have grand adventures
28:47Perhaps
28:48There is a tower room
28:50Where we can imagine all sorts of wonderful stories
28:53The way we always did at home
28:54Do you promise?
28:56I promise
28:58You will take care of me when you're gone
29:00Papa will engage a governess
29:03For both you and Daphne
29:06A companion for Athena when you're all in town
29:08Will you visit us there?
29:11Of course
29:12Daphne
29:13Yes my dear
29:14We will take care of you
29:16We will be happy even though we're gone
29:24I will
29:28When have you known me to be unhappy?
29:30Then I will be happy too
29:32But if I don't leave now
29:33I will cry again
29:34And I do not want to cry anymore
29:36Then let us promise each other
29:39Not to cry
29:41Yes
29:43Good
29:43I will see you soon
29:44Be good for Papa
29:46I will
29:47I love you dearest
29:49I love you too, Persephone
29:51You're the best mama I've ever had
30:29I thought you weren't supposed to cry
30:33Artemis is crying as well, I'm certain of it
30:36Then why make the promise?
30:39To lessen her pain?
30:42If my sister knew I was crying it would break her heart
30:47But you know she is crying
30:51I know her better than she knows me
30:53So she knows her
30:58The best mama в Prevention she will have had
31:04No
31:06There you go
31:13There you go
31:30No, no.
32:0924 hours into this ill-conceived marriage, and my wife is already in the back of a garden sobbing.
32:27How long into your marriage did mother start crying?
32:37And when did that stop making you feel like a monster?
32:39No.
32:42No.
32:45No.
32:48No.
32:48No.
32:49No.
32:50No.
32:51No.
32:53No.
32:53No.
32:54No.
33:07No.
33:09No.
33:10No.
33:10No.
33:15No.
33:19No.
33:22No.
33:31No.
33:32No.
33:33No.
33:37No.
33:38No.
33:39No.
33:39No.
33:41No.
33:42No.
33:42No.
33:43No.
33:44No.
33:45No.
33:46No.
33:46No.
33:46No.
33:47No, no, no, no, no, no, no, no.
34:24No, no, no.
34:48No, no, no, no.
35:17¿No hay chance Persephone es locked in that dungeon?
35:21No soy un monstruo, y ella decidió aceptarme.
35:25Ah, sí, pero sin el beneficio de la ingenuosa post-scripta que compró la última vez.
35:30No creo que ella se realiza...
35:31¿Tú crees que ha hecho ella miserable ya?
35:34Ella tomó esta mañana muy difícil de ser muy difícil.
35:38Usted ha insistido que la familia se quedó mucho.
35:41Así que soy el villano, ¿no?
35:44No se.
35:45No seré tan sorprendido si nunca hubiera esa mujer de nuevo en la longue de la gente.
35:47En un lugar tan grande como esta la piedad de rock.
35:51¿Eherí que podría ser después de vosotros?
35:57¿Por qué?
36:00Mi esposa está indispostado.
36:02Voy a ver si pasa que ella está bien.
36:05¡Adiós!
36:06¡No voy a no perver el bello!
36:10¡Suscríbete al canal!
37:05Gracias por ver el video
37:30Gracias por ver el video
37:32I'm attempting to find the breakfast room
37:35Please tell me you know how to reach it from here
37:37I got lost a few times when I first started working here
37:40Faustin Castle is quite a big place
37:44Enormous
37:44New arrivals really ought to be provided with a map
37:48This way, Your Grace
37:49And I'll not tell anyone you were lost
37:52Thank you
37:53Mother, explain to Harry that you're not leaving Faustin Castle
37:55Because I forced you to do so
37:57It seems to think that I drive every person
37:59Whoever comes here away with a scythe in one hand
38:02And a flaming torch in the other
38:03A regular one-person bloodthirsty mob
38:06That's what you are
38:09You really ought to think about employing pitchforks when you...
38:13Stephanie
38:15Come, break your fast, dear
38:17Kidneys, eggs
38:20Yes, please
38:21Harry, will you please?
38:22I will prepare a plate for her mother
38:24You need an inconvenience yourself
38:27Please
38:47Thank you
38:53Should I sit somewhere else?
38:55No, you can stay where you are
38:59Will you be coming to town at Christmas time?
39:02I never go to town until absolutely necessary
39:04You must convince my poor boy of the delights of London
39:09I have never been to London
39:11Well, then you absolutely must come as soon as possible
39:15I should positively love taking you round town
39:18And introducing you to just everyone
39:22I'm certain you can pack quickly, Adam
39:24And I could delay my departure by a day or so
39:26And we could all...
39:27I shall be forced to take her in the spring as it is
39:31Forced?
39:32The season is such fun
39:34How can you say forced?
39:36I despise London
39:38But the Queen will be vexed if Persephone is not presented
39:41And there is one bother I could do without
39:42Thus I shall be forced to town
39:46Do not let him burden you with even the tiniest amount of guilt, Your Grace
39:49By spring he will have gone months without insulting members of the cabinet or any of the royal family
39:54And will be itching for the opportunity
39:58That is good to know
40:00I suppose as a good friend of the family I ought to remain here indefinitely
40:03And offer my insights at your grumbly husband
40:07That is simply the sort of selfless person I am
40:11Even selfless people can be thrown from the south parapet
40:17I am beginning to suspect, Adam, that you do not like me very much
40:21I will simply have to ponder the sorrow of this realization
40:26Your Grace
40:29Your Grace
40:33Your Grace
40:38This could be confusing
40:40You really ought to think of names for the three of you
Comments