#DRAMAX #FullMovie2026 #ShortDrama #EnglishSubtitles #MysteryThriller #BingeWatch #4KVideo #NonstopDrama #PremiumContent #DramaLovers #EmotionalClimax #FullLengthDrama #RevengeStory #NewMovie2025 #2025Movie
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00Ateş ölmeden bana rahat yok.
00:00:02Bana yaşattıklarını canıyla ödeyecek.
00:00:04Ben de ona zarar vermene izin vermem diyorum.
00:00:07Eğer onu öldürmek istiyorsan önce beni öldürmen gerek.
00:00:10Mercan!
00:00:14Mercan!
00:00:15Bırak dedim!
00:00:16Bırak!
00:00:18Uyuyor musunuz siz?
00:00:19Hayter burnumuzun dibine girmiş!
00:00:21He?
00:00:22Niye arkamdan iş çeviriyorsun?
00:00:24Derdime adamdan kurtulmaktı.
00:00:26Şu düştüğüm hale bak.
00:00:27Ateşin yanına sakın yaklaşmayacaksın.
00:00:31Onu ben öldüreceğim.
00:00:33Tüğününüz hayırlı olsun.
00:00:35Hediyem ulaşmış size.
00:00:38Güle güle kullanın umarım Mercan çok beğenir.
00:00:41Size gün yüzü yok.
00:00:43İkinize de bir nefes kadar yakınım.
00:00:52Mercan!
00:01:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:01:16Altyazı M.K.
00:01:22one story one ending so grab your comfy blanket and a huge bucket of popcorn for
00:01:29one final twist let's be there together
00:02:20you
00:02:34Mercan
00:02:40Mercan
00:02:42uyan hadi
00:02:48Mercan kalk
00:02:54ha aferin işte böyle gelin hanım şimdi hemen elini yüzünü yakıyorsun gelin hanım tamam mı kendine gel hadi
00:03:06uykucu şirin seni
00:03:15eyvallah Mercan
00:03:19ne yattın demek ben sana yapacağımı gidiyorum
00:03:24tamam kalktım
00:03:28hadi kalk bakalım
00:03:29kalk kalk kalk kalk kalk
00:03:31kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk
00:03:51kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk
00:03:52kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk
00:03:52kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk
00:03:52kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk
00:03:52kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk
00:03:52kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk
00:03:52kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk
00:03:52kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk
00:03:52kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk
00:03:52kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk kalk
00:03:52kalk kalk kalk
00:04:05Good afternoon, I didn't say anything.
00:04:09I didn't say anything.
00:04:15Good afternoon.
00:04:17Good afternoon.
00:04:24Good afternoon.
00:04:26Good afternoon.
00:04:29Good afternoon.
00:04:29Ah, Nercan.
00:04:31Yeni mi kalktın?
00:04:32Kızım, pes yani.
00:04:33Kızım, bugün senin kını gece.
00:04:35Bir sürü şey var yapacağımız.
00:04:38Sen hala böyle uyuşuk uyuşuk dolaşıyorsun.
00:04:52Kim arıyor?
00:04:57İşle ilgili.
00:04:58Ben aşağıdayım.
00:05:00Tamam.
00:05:01Hadi sen hadi hazırla.
00:05:03Çok işimiz var, hadi.
00:05:09Alo.
00:05:11Kaç gündür konuşamadık Ateş Efendi.
00:05:13Bir sesini duyayım dedim.
00:05:17Hediğimi beğendin mi?
00:05:22Son derece klişe.
00:05:24Daha yaratıcı bir şey beklerdim senden.
00:05:27Bir dahakine öyle yaparım.
00:05:30Ama kabul et.
00:05:32Seni sinir etmeye başardım.
00:05:35Mercan nasıl buldun?
00:05:37Ulan yatan al atın alma.
00:05:41O da anlamıştır yakında senden kurtulacağını.
00:05:43Senin esaretinden.
00:05:48Sen de öyle boş boş arayıp dur beni.
00:05:51Bunu söylemek için aradıysan...
00:05:53...yeterince korkmuşsun demektir.
00:05:56Sana yaklaştım anladın.
00:06:08Sen hep korkaktın zaten.
00:06:10Ama korkunun necele faydası yok.
00:06:12Bunu Aydar'a da söyle.
00:06:14O nerede?
00:06:15Sesi soluğu çıkmıyor.
00:06:20İyi iyi Allah'a şükür.
00:06:22O da benim gibi sabırsız bir şekilde...
00:06:24...senin mezarını ziyaret etmeyi bekliyor.
00:06:29Boş hayaller bunlar.
00:06:30Laf laf!
00:06:32Hayal mi gerçek mi göreceğiz Ateş kardeş.
00:06:36Nereden geldiğimi bile anlamayacaksın.
00:06:43Ya!
00:06:44Nasıl bulamıyoruz bu adamları hâlâ?
00:06:48Yok kardeş, yok.
00:06:49Adam yer yarıldı içine girdi sanki.
00:06:52Yarına kadar bu adamları bulmamız lazım.
00:06:59Mercan son olaydan sonra çok gergin.
00:07:02Bana bir şey olacağı için endişeleniyor.
00:07:07Ve ben karımın gerilip üzülmesini istemiyorum.
00:07:23Şu nezir de yakalansaydı...
00:07:26...içim daha rahat edecekti.
00:07:32Anne...
00:07:33...bunları konuşmasak olur mu şimdi?
00:07:43Günaydın.
00:07:45Günaydın Demetciğim.
00:07:47Şu arkadaşının rahatlığı beni deli edecek.
00:07:49Söyle şunu biraz daha heyecanlı olsun.
00:07:55Kınası var bugün, kınası.
00:07:58Anne acaba sen aşağı anip bir mutfağa mı baksam...
00:08:02...hazırlıkları falan kontrol etsem?
00:08:04Tamam tamam, gidiyorum ben.
00:08:12En son tekrar konuşacağım diyordun.
00:08:14Ne yaptın, konuşabildin mi?
00:08:17Kaç kere daha konuştum.
00:08:19Ama vazgeçmiyor.
00:08:22O paketten sonra daha da kararlı Ateş bu düğüne.
00:08:26Ama ben...
00:08:27...ne bu kına gecesini...
00:08:29...ne de düğünü istiyorum.
00:08:31Ateşe bir şey olacak diye çok korkuyorum.
00:08:34Herkes de çok heyecanlı.
00:08:36Ne yapacağımı bilmiyorum Demet.
00:08:39Ya son dakika iptal etmek istemiyorum ama...
00:08:42...başka çare yok.
00:08:44Ateşe karşı böyle bir tehdit varken doğru gelmiyor.
00:08:49Müzik
00:08:50Müzik
00:08:54Müzik
00:08:56Müzik
00:08:56Müzik
00:09:00Müzik
00:09:07Müzik
00:09:07Müzik
00:09:07Müzik
00:09:07Müzik
00:09:10Müzik
00:09:11Müzik
00:09:11Müzik
00:09:15Müzik
00:09:16Müzik
00:09:23Müzik
00:09:24Müzik
00:09:27Müzik
00:09:29Müzik
00:09:29Müzik
00:09:29Müzik
00:09:38Müzik
00:09:42Müzik
00:09:43Müzik
00:09:43Müzik
00:09:43Müzik
00:09:43Müzik
00:09:44Müzik
00:09:45Müzik
00:09:45Müzik
00:09:46Müzik
00:09:53You're a big fan of your heart.
00:09:57I wish you had a good time.
00:10:05You're a good time for the world to go, I know you're a good time.
00:10:10Turkey.
00:10:11I'll tell you.
00:10:11I'll tell you, you can put your thoughts down on your own way,
00:10:13And they will do it.
00:10:19The way it is.
00:10:23We have no way more.
00:10:26Kylo Kata Ahitom, father and father and Holzger...
00:10:28...he is correct.
00:10:29He isли you know what I mean, we had a determination, and it is that...
00:10:35...we can Alright itствеens.
00:10:37I need to take care of my father was worth after that.
00:10:43They fools...僕
00:10:44are still on Hearing Rama. OK.
00:10:44drafted something
00:10:46I took should look there to Drive.
00:10:51I'm going to kill you.
00:11:43This is going to take care of my children.
00:11:47This is going to take care of my children.
00:11:47This is going to be a bad person.
00:11:48This is going to kill your children.
00:11:48It's just a joke.
00:12:48Günaydın Ateş abi, beni çağırmışsın.
00:12:50Günaydın Burak.
00:12:51Mercan da gelsin, bir konuşalım.
00:12:54Tamam.
00:12:54Hah, geldim.
00:12:56Günaydın.
00:12:57Taplantı mı vardı?
00:13:01Yarın 187 gün sona eriyor.
00:13:07Üzerime aldığım her şeyi anlaşmaya uygun bir şekilde sizi iade edeceğim.
00:13:14Anlaşmayı imzaladığınız an...
00:13:16...her şey artık ikimizin olacak.
00:13:32Ateş abi buna hiç gerek yok.
00:13:35Bence de gerek yok.
00:13:37Sen de kalsın.
00:13:39Olmaz öyle şey.
00:13:41Her şey konuştuğumuz gibi anlaşmaya uygun olacak.
00:13:47Peki sen öyle diyorsan...
00:13:49...o zaman ben şirkete geçiyorum.
00:13:51Yapılacak işlerim var.
00:13:52Bir şey diyor musun abi?
00:13:54Çıkabiliriz.
00:13:55Görüşürüz.
00:13:56Görüşürüz için.
00:14:02387 gün geçti gitti.
00:14:07İlk gün hatırlıyorum da.
00:14:12Sana yaşattıklarım için...
00:14:15...kendimi asıl affetmeyeceğim.
00:14:18Onun için söylemediğimi biliyorsun.
00:14:22Geçirdiğimiz her bir gün çok değerli.
00:14:26Onlar bizi biz yaptı.
00:14:33Sen benim çocukluğumdan beri hayatımdasın.
00:14:38Araya zaman girdi.
00:14:40Ayrılık girdi ama...
00:14:43...ama sen hep burada et.
00:14:44Hep.
00:14:46Tamam kızım o kuru patlıcanlar da ıslat.
00:14:49O da biraz ıslat sınır.
00:14:51Mecimek köpeleri hazır mı?
00:14:53Tık tık tık tık tık hazırladım anneciğim.
00:14:55İçli köpere de başlayacağım.
00:14:56Şimdi onları dizeceğim.
00:14:57Ya nasıl yetişeceğiz biz bu akşama?
00:14:59Nasıl yetişeceğiz?
00:15:00Daha kına katılacak onu unuttuk ama...
00:15:02Ya hal nedir?
00:15:03Yetişemeyeceğiz.
00:15:03Vallahi yetişemeyeceğiz.
00:15:05Nasıl da heyecanlı herkes baksana.
00:15:10Gel.
00:15:13Kolay gelsin.
00:15:15Kolay gelsin.
00:15:16Teşekkürler.
00:15:17Hoş geldiniz.
00:15:18Sağ olun.
00:15:18Hoş geldiniz.
00:15:22Bizim adetler biraz farklıdır.
00:15:24Müzeyyen anne size liste verdi mi?
00:15:26Verdi, verdi.
00:15:27Ben şimdi kara kuş tatlısını yaptım.
00:15:29Taş kadayıfları da hazır ettik.
00:15:31Birazdan da ben...
00:15:32...kızım Mecim sen onu istediğin gibi...
00:15:34...el baklavası açacağım bol cevizli.
00:15:36Ay her şey çok güzel olacak.
00:15:38İnşallah kınamızda, düğünümüzde.
00:15:41Ya elleriniz dert görmesin.
00:15:42Gerçekten mis gibi kokuyor burası.
00:15:44Bu kadayıfı saklayın, Cemal görmesin.
00:15:46Bak akşama hiçbir şey kalmaz ona göre.
00:15:50Saklarız biz onu sen merak etme.
00:15:53Kolay gelsin.
00:15:54Teşekkürler.
00:15:55Sağ olun.
00:15:55Sağ olun.
00:16:00Anneciğim bastım kuru patlıcanları da suya.
00:16:02Tamam kızım onlar beklesin biraz ıslansın, yumuşasın.
00:16:06Haydi bilin nasıl haydi yetiştirirsin haydi.
00:16:10Nerede bu aylar?
00:16:12Nerede saklanır?
00:16:14Nereye gider?
00:16:19Hala bir iz yok.
00:16:23Ya kaybolduysa?
00:16:29Ya kaçtıysa?
00:16:31Yapılamazsam onu.
00:16:33O benim oğlumu kaçırdı.
00:16:36Sonra da öldürdü.
00:16:38Yapılamazsam bu ellerimle öldüreceğim onu.
00:16:41Bu ellerimle öldüreceğim onu.
00:16:43Anne.
00:16:44Anne.
00:16:45Onu ellerimle öldüreceğim.
00:16:46Anne.
00:16:47Onu ellerimle öldüreceğim.
00:16:48Anne.
00:16:49Anne nefes al sakin ol.
00:16:51Anne.
00:16:52Anne.
00:16:53Anne.
00:16:54Yardım edin.
00:16:55Anne.
00:16:58Anne.
00:16:59Anne.
00:17:00Anne kendine gel.
00:17:02Anne.
00:17:04Yardım edin.
00:17:08Hüseyin!
00:17:10What happened?
00:17:11What happened?
00:17:12What happened?
00:17:16Hüseyin!
00:17:17Hüseyin!
00:17:18Hüseyin anne!
00:17:33Hüseyin anne iyi misin?
00:17:38İyiyim.
00:17:40Biraz başım döndü.
00:17:42Bir doktor çağıralım hemen.
00:17:44İyiyim.
00:17:49Hastaneye götürelim.
00:17:50Ciddi bir şey vardır.
00:17:52Doktoru hastaneye gerek yok.
00:17:54Geldi geçti işte iyiyim.
00:17:56Hüseyin anne geçiştirme. Belki bir şey vardır.
00:17:59İyiyim.
00:18:00Biraz uzanırsam bir şey diyeceğim kalmaz.
00:18:02Hem bugün kına var.
00:18:04Kına falan önemli değil.
00:18:06Gerekirse... İyiyim.
00:18:08İyiyim ben.
00:18:10Var mı yapılacak bir şey?
00:18:14Yok.
00:18:16Ben buradayım zaten.
00:18:18Gidin siz.
00:18:19Bir şey olursa haber ver bize.
00:18:28Artık şu işin peşini bırak anne.
00:18:32Kendine zarar veriyorsun.
00:18:45Haydar'ın canını almadan bana rahat yok.
00:18:48Haydar'ı ateşten önce bulmam lazım.
00:18:55Haydar'ı ateşten önce bulmam lazım.
00:18:56Onu ateşten önce bulmam lazım.
00:19:03Bu Zeyn Hanım da bir türlü toparlanamadı.
00:19:06Ya abimin annesi olduğunu öğrendiğinden beri başka bir hay var üzerinde.
00:19:12Kolay değil tabii.
00:19:14Ben diyorum ki...
00:19:16Aslı biraz daha kalsın.
00:19:20Tamam bak ben de çok meraklı değilim ona.
00:19:23Ama sanki biraz değişti bir duruldu gibi.
00:19:27Sen bilirsin.
00:19:29Ama yine de bilemedim.
00:19:33Ben bir anneme bakayım.
00:19:45Güzel haberdir inşallah Cemal.
00:19:59Kalem ben de çok iyi.
00:19:59Hem de çok güzel.
00:20:00Adam konuşdu.
00:20:01Yahet.
00:20:02Yakalayacağız inşallah dizirleri.
00:20:03Helal lan sana.
00:20:05Hemen konumu gönder bana.
00:20:08You know what?
00:20:09You know what he's doing?
00:20:12You know what he's doing.
00:20:20You know what he's doing.
00:20:21He's doing it.
00:20:22No, no, no!
00:20:24I'll be able to help him.
00:20:27See what he's doing.
00:20:30Okay, let's go.
00:20:42I'll leave you alone.
00:20:44I'll leave you alone.
00:21:07Yolun sonuna geldik.
00:21:10Bu iş bugün bitecek.
00:21:38Inşallah bu iyi oldu haksım.
00:21:41Baktım değil misin tadına?
00:21:42Baktım anneciğim çok güzel olmuş.
00:21:43Merak etme sen.
00:21:46Çok iş var daha nasıl yetiştireceğiz?
00:21:49Hallolur anneciğim hallolur stres yapma ya.
00:21:51Nasıl yetişeceğiz?
00:21:53Abim nerede geldi?
00:21:55Anacığım.
00:21:58Ne yaptınız oğlum aldığınız bir şey?
00:22:01Anacığım buraya koyuyorum aldıklarımızı da.
00:22:03İyi aldınız mı her şeyi ben aldık?
00:22:06Aldık aldık.
00:22:07Aferin.
00:22:08Dediklerini aldım.
00:22:09Bu dediğinde.
00:22:12Çok güzel çiçek bir bak.
00:22:14Bu da var.
00:22:17Çalar çalar oynarsın ha.
00:22:19Hadi.
00:22:21Valla bundan sonra ben markete gitmem arkadaş.
00:22:24Nedir de?
00:22:25Valla hayatlarıma kara sular indi de.
00:22:27Kardeşim zenginler karınların değil.
00:22:30Önce gözlerini doyurmak isterler.
00:22:37Hadi hadi.
00:22:38Lafa tutmayın birbirinizi.
00:22:40Daha çok işimiz var.
00:22:41Bunların hepsi yetişecek.
00:22:42Aman diyeyim ne olur ha.
00:22:43Oyalanmayın ha.
00:22:44Valla hiç anacığım.
00:22:45Hiç hiç.
00:22:45Ben biraz oturacağım.
00:22:46Bir çay içeceğim.
00:22:47Bir soluklanacağım.
00:22:48Yoruldum da.
00:22:49Berat.
00:22:50Üf.
00:22:51Valla.
00:22:52Zehra nerede?
00:22:53Zehra Müzeyn Hanım'ın yanına gitti.
00:22:55Biraz rahatsızmış da.
00:22:56Onunla ilgilenecek.
00:22:57Gelir biraz daha.
00:22:58Gelsin.
00:23:01Ha bak geldi işte.
00:23:02Kocacığım sen geldin mi?
00:23:04Geldim karıcığım şimdi geldim.
00:23:07Herkes buradaysa size güzel bir haberim var.
00:23:12Aa.
00:23:13Ne oldu İda?
00:23:14Ne oldu kız?
00:23:15Allah'ım sen dualarımı duydun inşallah maddez zaman da güzel haberi göndereceğim.
00:23:20He hadi.
00:23:28Ben hamileyim.
00:23:31Ayy.
00:23:33Herkes hamileyim.
00:23:39Bebeğimiz olacak.
00:23:47Hamilesin?
00:23:49Evet hamileyim.
00:23:50Bebeğimiz olacak.
00:23:52Bebeğimiz olacak.
00:23:54Bizim.
00:24:02Hamilesin.
00:24:04Hamileyim.
00:24:06Baba oluyorum ben de.
00:24:07Baba oluyorsun.
00:24:10Allah be!
00:24:15Oğlum bırak kızından.
00:24:16Yedin bebekler daha dikkat et kız artık.
00:24:18Aa doğru doğru oturun.
00:24:19Gel gel gel sen otur şöyle.
00:24:20Gel karıcığım buraya.
00:24:24Bir şey yap.
00:24:26Manif çay ver.
00:24:28Su ver, sul sul.
00:24:30Canı çekiştim.
00:24:33Canı çekiştim.
00:24:34Al al al.
00:24:35Çekiştirmek olsun.
00:24:39Yarasın.
00:24:41Babaanne.
00:24:42Babaanne.
00:24:43Babaanne mi oluyorsun?
00:24:45Babaanne mi oluyorsun?
00:24:47Ben hala mı olacağım şimdi?
00:24:49Hala mı oluyorum ya?
00:24:53Aslı.
00:24:55Allah.
00:24:56Şükürüm.
00:24:58Çok şükür.
00:25:01Babaanne oluyorsun babaanne.
00:25:03Babaanne olayım.
00:25:04Yaşadık.
00:25:06Yaşadık.
00:25:07Ben yaşadım.
00:25:09Dur dur dur dur.
00:25:11Dur dur dur.
00:25:12Sen kalkma sen otur zıplama.
00:25:14Bilmiyorum.
00:25:15Bir dakika ben şimdi dayım oluyorum amcamın.
00:25:20Sen hala eniştesin.
00:25:21Ya sen eniştesin.
00:25:27Beğendi.
00:25:29Ben yaşadım.
00:25:34realizing iman benim gibi ya arkadaşım.
00:25:40Haydi.
00:25:41Haydi.
00:25:46Sürekler pani taramı alıyorsun sen.
00:25:49Email.
00:26:05Hello, okay, I'm going to get you a little bit.
00:26:09I'm going to get you a little bit.
00:26:16What about you?
00:26:24You're born in Turkey.
00:26:25I'm leaving, I'm leaving.
00:26:28You already know what you did.
00:26:29You have to rent your house.
00:26:30Me come here.
00:26:31You have to do a little more.
00:26:32I'm going to tighten your house.
00:26:33What about you?
00:26:34I don't care about me!
00:26:35What about you?
00:26:35What about you?
00:26:36You're going to bere�� with you.
00:26:38I was going to lift me up.
00:26:39You don't want me to do this.
00:26:40You're going to die.
00:26:46What other things about your brother?
00:26:49Al I have to go.
00:26:52You don't have to leave me.
00:26:52No, I don't have to leave me alone.
00:26:56I don't have to leave.
00:26:57I think that has to leave you alone.
00:26:59No, no!
00:27:00I don't know what I mean. I don't know. You don't know how to do it.
00:27:07Okay, I love it.
00:27:12I don't know what it is.
00:27:13I don't know what it is.
00:27:14I don't know what it is.
00:27:22I don't know what it is.
00:27:27There is no room for you.
00:27:28Okay.
00:27:30Okay.
00:27:31I'll go back to the room.
00:27:32I'll go back.
00:27:57Getirin çocuklar.
00:28:00Getir oğlum getir böyle.
00:28:02Şuraya koyun onu.
00:28:09Hah şöyle koyun.
00:28:19Bunlar ne böyle?
00:28:22Ne olacak?
00:28:23Çeyiz sandıkları.
00:28:24Tabii sen nereden bileceksin ki?
00:28:27Örf adet nedir?
00:28:29Bizde örf adet böyledir.
00:28:32Gelenek bu gelenek.
00:28:34Tabii sen öyle otururken ben şanımıza layık bir düğün olsun diye uğraşıyorum.
00:28:40Malum dost var düşman var.
00:28:42Adıma halel gelsin istemem.
00:28:45Adına halel gelsin istemezmiş.
00:28:48Tövbe yarabbim sanki kendisi evleniyor.
00:28:53Nercan nerede Demet?
00:28:55Arıyorum arıyorum ulaşamıyorum.
00:28:58Dışarıdaymış geliyormuş birazdan.
00:29:02Ateş?
00:29:03Ateş nerede?
00:29:05Birlikteler herhalde.
00:29:07Belki kalabalıktan sıkılıp hava almaya çıkmışlardır.
00:29:22Nerede bu Müzeyyen Hanım?
00:29:26Ah!
00:29:28Şu hizmetçi biliyordur herhalde.
00:29:31Müzik
00:29:31Müzik
00:29:32Müzik
00:29:34Müzik
00:29:38Müzik
00:29:40İnşallah bu defa haberler iyidir.
00:29:42Müzik
00:29:43Maalesef Müzeyyen Hanım.
00:29:44Haydarların saklandığı depoyu bulduk.
00:29:46Ama gittiğimizde kaçmışlardı.
00:29:48Dört koldan aramaya devam ediyoruz.
00:29:50Mutlaka getireceğiz sizi haydari merak etmeyin.
00:29:52Boş laf, hepsi boş laf.
00:29:58Müzik
00:30:02Well there has been a lot of bad times, no one can't be able to get you.
00:30:06You too.
00:30:08I've been alone since then.
00:30:09I'm not even here anymore since I was there.
00:30:13I've been here since I got up the city in Laetitia,
00:30:23I'm not happy.
00:30:26I'm happy.
00:30:27I'm happy.
00:30:27You can't stay.
00:30:32Okay.
00:30:45I'm happy.
00:30:47You can't stay.
00:30:48I'll never know you I'll be the one day.
00:30:53I have to give you just to help you.
00:30:59And we don't have the money to relief.
00:30:59This is the way you would like to buy.
00:31:02That's what you would like to see...
00:31:09You can't take the money, no longer then, if you don't keep the money.
00:31:13You can't take the money for your money.
00:31:15You can't take the money you are bound to, but later on...
00:31:22One day.
00:31:24One day.
00:31:26One day!
00:31:27beiden day!
00:31:50Let's go.
00:32:21Oh you've got to go to the other side.
00:32:23I want to go to the other side.
00:32:27Crap, will catch us.
00:32:28It's a little more.
00:32:28Yes, you will be doing it.
00:32:31Oh.
00:32:34One is going to get rid of you.
00:32:37Oh, my God, you will be able to escape your way.
00:32:45You have to get rid of me.
00:32:48Do not forget to go toijay my soul.
00:32:50Look at that.
00:33:02I'm so close to you.
00:33:07I'm sorry.
00:33:09I'm sorry.
00:33:10I'm sorry, I'm sorry.
00:33:10I'm sorry.
00:33:11I'm sorry.
00:33:12I'm sorry to you.
00:33:13I'm sorry to you.
00:33:14You don't know him...
00:33:15...this günleri kıza须真 is…
00:33:15...bu gece herkese duyuracaktım düğün olmayacağını.
00:33:18Beni üzmek istemiyorsan?
00:33:21O depodan neden çıktıkları anlaşıldı.
00:33:24Kaçak yollarla yurt dışına çıkmışlar.
00:33:26Kesin mi?
00:33:28Ne bileyim komiser ödedi de.
00:33:29Ama en azından iyi tarafından bakalım.
00:33:32Yani artık bir zengeli olamayacaklar.
00:33:34Bardağında o tarafı misali.
00:33:36Bence de.
00:33:38Yani polis de bu sürede onları yakalar zaten.
00:33:40Biz de düğünü kendi aramızda yaparız.
00:33:47Wait.
00:33:48I can do this when you get to the police.
00:33:49Uncle?
00:33:51It seems I got you here.
00:34:00We'll see you in a good way.
00:34:02Let's do this.
00:34:08We'll see you in a good place.
00:34:18All right...
00:34:31Is you forehead face-to-end now?
00:34:34If you have a clue, you end.
00:40:27We're right back.
00:44:35We're right back.
Comments