00:00絶望へと突き落とした
00:11おはよう
00:15おはようございます
00:15観覧したい元気で行け
00:17どうぞ
00:19はい
00:24いつもラジオ楽しんで聴いとるわ
00:25ありがとうございます
00:26これみちおさんと皆様に
00:29えーやろー
00:30いいごき
00:32いえいつも元気もろとるさき
00:34ありがとうございます
00:36あー
00:39あー迷子の奏でて
00:45私毎日あんたの声聞くが楽しみにしとる
00:46もうファンや
00:48そんな恐縮です
00:50でもとっても嬉しいです
00:55これからも楽しみにしとるだけね
00:56ありがとうございます
00:58頑張ります
00:59うん
01:00ありがとうございます
01:01奏でちゃん
01:05奏でちゃん大人気やね
01:08いやそんな大きさですよ
01:10本でもなあ
01:12先週も言うたけど
01:16まだまだ笑いがとれとらん
01:20災害FMを立ち上げて1ヶ月
01:23笑えるラジオを目指しているのですが
01:28でもいや最近は割りとうなくいってません?
01:32うまくやろうとしすぎねん
01:41うん
01:43鈴野町の皆さん
01:45週の始まり月曜日
01:47皆さんお元気ですか?
01:52さあ今日のパーソナリティは
01:54私奏と
01:55鈴野の笑わせ侍こと
01:58ただの2人でお送りします
02:02ちょっ
02:04あっ
02:04ちょっ
02:05ちょっ 侍?
02:06ちょっ何なんですかそれ
02:10あっさくらさんもお休みしてますし
02:12もっと笑いが必要だと思って
02:14あっ
02:16あっ
02:16朝ムライって誰かに言われたことがあるとか
02:19いえ
02:21自称です
02:23あっ
02:26あっ
02:26あの
02:28まあそうなっていけるように頑張りましょう
02:30ねっ
02:30あっ
02:31すいません
02:32うん
02:35さあ時刻は12時を回りました
02:39それではここで午後のお天気を読んでもらいましょう
02:40はい
02:41ただくん
02:42はい
02:43午後からもガンマリンガジュース
02:45あー
02:46おー
02:48そう
02:50チンゴジュー
02:52はい
02:58ということで本日もラジオスターお時間となりました
03:00それではまた明日
03:04皆さん月曜から月々ハッピーにいきましょう
03:08ぼっ
03:09ぼっ
03:10ぼっ
03:10ぼっ
03:11ぼっ
03:11ぼっ
03:11ぼっ
03:15ありがとうございました
03:16ありがとうございました
03:17ありがとうございました
03:20ぼっ
03:21ぼっ
03:22ぼっ
03:22Just, Tata-kun, what was it?
03:26Today, something weird?
03:28I don't think I'm going to be laughing.
03:32I'm going to be angry.
03:36I'm not sure about Matsuoto.
03:38He's going to get more and more.
03:43If you're laughing, it's not good.
03:48I don't think I have to be a problem.
03:51I don't have to be a problem.
03:55I have to be a problem.
03:57Why are you so hard?
03:59Are there any special reasons?
04:02It's not.
04:04It's not.
04:07I don't have to be a problem.
04:10I'm not going to be a problem.
04:12It's hard to be a problem.
04:25I'm not going to be a problem.
04:26Let's talk about the video.
04:28I'm going to introduce you to the video.
04:30First, I'm from the radio name of the Kamehonoko-sekkeng.
04:34I'm from the last video.
04:38I'm from the last video.
04:40I'm from the radio.
04:43I'm from the radio.
04:46I'm from the radio.
04:48I'm so glad that this was Janiceu.
04:52I'm fond of it.
04:52What a call笑 spicy?
04:55I'm ready by Elena Yuneku-sekk.
04:59speaking here.
05:02Let's have a This even to come again,
05:05to pull that氣y?
05:07I feel it.
05:09I would like to ask from the story.
05:09This is the ending.
05:09The Luo movie� android?
05:10It's coming to the feel of theans you can.
05:15Oh, everyone, don't worry about your drink.
05:19Yeah, well, I'm just a little worried about it.
05:27So, it's a weird thing.
05:30Like, it's like, it's just a little bit different.
05:34That's the feeling that, well, it's kind of interesting.
05:37Yeah, Tata-kun, you know, it's been a little bit different.
05:42Did you know that you were able to live on the radio?
05:48Thank you very much.
05:54It's really amazing.
05:59Sorry, I'm sorry.
06:12失敗は証でただの笑われ侍やったってことですかね。
06:13いや、ただくん違う違う、全然違います。
06:18ただくん、気にしないで。失敗は誰にでもあることですし。
06:23ほら、ねぇ、リスナーにも人気だったじゃないですか。
06:59それではお時間になりましたので、また明日。
07:06バイバーイお疲れさまでしたお疲れさまでしたお疲れさまでした。
07:14ただくん、来んかったねうん返信ももう来てません。
07:15こうすけさん、聞いてるけ?こっちには何の連絡もありません。
07:23やっぱり昨日のやりとりのせいでしょうか。
07:27いや、私がいじられキャラとか言っちゃったから。
07:30まこりさん、明日用事あるんですよね。
07:33ただくん来んかったら明日は金で一人か。
07:35ああ、いや、何とかします。調整するだけ。
07:37大丈夫ですよ。
07:38ああ、すいません。
07:54ええ。
07:56知らんし。
07:57ねえ。
07:58昨日の放送聞いてた?
08:02なんか気にさわること言っちゃったのかなって。
08:03そうじゃない。
08:06あいつは見えて意外と打たれ弱いところあるから。
08:08ああ。
08:10そっか。
08:11やっちゃったかな。
08:14ふっ。
08:16みんな、ただの扱い方を分かってないんだよ。
08:20リクトならうまく扱えるかか。
08:22さあ。
08:23ああ。
08:24頼むよ。
08:27料理対決もリクトのアイデアでうまくいってんし。
08:29少しでいい酒ラジオ手伝ってくれんか。
08:33だから、嫌やって言うとるがいいね。
08:34ラジオどんどんよくなっとるやろ。
08:39街のためにもっとよくなるように低下してくれま。
08:48って言うたって、抜けてるパターンは自分の悩みとか言えんかったことを話して、見切れあってばっかでしょ。
08:51そんなのいつかネタ切れするし。
08:52とき、それはそうかも。
08:57ほんなら、なおさら頼む。お前の力が必要なんだ。
08:59無理やって。
09:02この街で笑いなんか取れません。
09:06みんな何か失っとるんです。
09:15うちとか、仕事とか、人とか、命とか。
09:22そんな人たちを笑わせようなんて、間違ってますよ。
09:30わかった。
09:33ほんなら、タダくんを連れてきてくれんか。
09:34なんで、俺が。
09:38お前、友達やろ。
09:41嫌なら、リックとが手伝ってくれま。
09:43いけ、それ。
09:44はぁ。
09:46もう、わかりましたよ。
09:47行きますよ。
09:49そのかわり、風呂掃除よろしく。
09:51えっ。
09:52えっ。
09:52それなら、私も行きたい。
09:56あ、だって、会って謝りたいし。
09:56ダメです。
10:01かなで掃除。
10:11This is my house, so let me put it in there.
10:22Okay.
10:23I'm sorry, I'm fine, I'm fine, I'm fine, I'm fine, I'm fine
10:28Thank you
10:33But it's hard, it's hard
10:37As Rikuto said, it's like laughing
10:40If it happens, it's going to hurt someone
10:46It's hard, it's hard, it's hard
10:48Rikuto said, it's hard, it's hard
10:55Do you know what it is?
10:58No, it's a lie
11:01Can you hear me?
11:04Can you hear me?
11:13Hello
11:29I'm sorry
11:30I'm sorry
11:33I'm Rikuto, but...
11:44Oh
12:17I'm not a radio staff
12:22Today, I'm going to go to the bathroom
12:26I'm just going to play
12:26I'm just going to go through the bathroom
12:35I'm just going to go through all this
12:35But it's hard, it's hard
12:38You think you're doing what it is
12:44You're not going to play
12:44But Rikuto is like I've been going to do this
12:48What are you doing?
12:51I don't worry
12:53I'm just going to play
12:54There's no sense of humor.
12:55I don't know anything about it.
13:01Hey,
13:09I'm going to play the radio with Rikuto.
13:17Yeah.
13:19Yeah.
13:22It's not.
13:31Oh.
13:35It's so weird.
13:36It's so weird.
13:45At that time, I was going to go to the airport.
13:56Hi.
14:00Hi.
14:01Hi.
14:03Hi.
14:04It's warm.
14:05It's warm.
14:05Sure, go.
14:06Thanks.
14:09I'll take a break.
14:12Oh, I'm going to go for a second.
14:15I'll be here for the night.
14:17I'll be here for the night.
14:20Oh, that's right.
14:21I'll be here for a second.
14:23If you're not thinking, I'll be back in bed with you.
14:26Okay.
14:28I'll be here for a second.
14:28See you next time.
14:29Yeah.
14:37All right, everyone, let's go!
14:40We're going to have a show of fun!
14:44Please enjoy it!
14:48So, that's why...
14:52I don't want to do the radio.
14:59Amen.
Comments