Skip to playerSkip to main content
  • 5 minutes ago
Esaret - Capitulo 409 Completo en Español [Full Movie] [Vertical Drama]Full EP - Full
Transcript
00:00Thank you for listening.
00:45Thank you for listening.
02:08Evliliği bitirmek istiyor.
02:12Uşanmak mı istiyor?
02:14Bebeği aldırsın diye.
02:57Ne yaptım ben?
03:09Çık gez dolaş biraz işlere gömülme emel.
03:13Evet, bunları abin söylüyor.
03:18Keyifli mi geliyor sesim?
03:21Güzel bir haber aldım diyelim.
03:24Soruların ardı arkası kesilmeyecek herhalde.
03:27Şimdi kapatmam lazım.
03:30Sonra konuşuruz tamam mı?
03:32Nefesi de öp benim için.
03:35Geçiştirmiyorum.
03:36Nurşan.
03:38Nurşan.
03:39Kapatıyorum.
03:46Gel.
03:52Kalemizi getirmiştim.
04:14Kalemizi getirmiştim.
04:20Anlıyorum.
04:22Sorumluluklarını yerine getirmek istiyorsun ama kendini zorlamamalısın.
04:28Afedersin.
04:32Defne.
04:34Müsaidim.
04:37Hangi maddeler?
04:44Onların üstünden daha önce geçmiştik diye hatırlıyorum.
04:49Tamam.
04:55Tamam söyle.
05:00Konuşamadım.
05:03Ama bir fırsatını bulacağım.
05:08Ona aramızda hiçbir şeyin değişmediğini söyleyeceğim.
05:13O patron bende çalışan.
05:15Durum bundan ibaret.
05:25Durum kaybederim.
05:25Durum.
05:38Durum.
05:39Durum.
05:51Durum.
05:52Durum.
05:59Are you okay?
06:01Are you okay?
06:03Are you okay?
06:23Ne oldu bana?
06:26Bayıldın.
06:28Enfeksiyon yüzünden ateşin yükselince ama şu an normale döndü.
06:32Biraz zordu ama düştü.
06:39Belki anne yaranın yüzünden herkese, tüm güzelliklere düşmansın.
06:46Sen anneni sevmiyor olabilirsin.
06:49Ama ben çok seviyorum.
07:00Ben yine de çok üzül dilerim.
07:03Seni yanımda istemiyorum.
07:06Çek git kömürlüğünü, oradan da çıkma.
07:14Ben burada kalsam...
07:52Yapma, ben yapma.
07:53Kira görevinin başına dönmüş.
07:55Üstelik, fazlasıyla mesafeli Orhun Bey'e.
07:59İlk günlerdeki gibi, onu kahve götürürken gizlice izledim.
08:03Güzel.
08:07Aklının başına gelmesine sevindim.
08:12Güzel.
08:23Aklının başına gelmesine sevindim.
08:27Güzel?
08:37Güzel.
08:39Güzel.
08:42Güzel.
08:43Güzel.
08:44Güzel.
08:47What else can you do?
08:51What else can you do?
08:53I don't know if you're a stranger.
08:56I don't know if you're a stranger.
08:58I don't know.
09:18.
09:18.
09:19.
09:19.
09:19.
09:20.
09:20It's a lot of time.
09:23Don't worry about it.
09:37I'm going to be a man.
09:39I'm going to be a man.
09:39I'm going to be a man.
09:41I'm going to be a man.
09:45You got a man.
09:47You got a man.
09:48It's like a man.
09:50Right.
09:52I'm going to be a man.
09:54Don't worry about it.
09:55Because that will happen.
09:56Here you go my Look.
09:57It's been a man.
09:58At Akif Efendi.
09:59Let me ask it.
10:00He went about it too.
10:02Hebs.
10:03đi out of dreads.opfiz
10:06I'm with this picture. Get ready.
10:10I was in
10:11confidence.
10:22...
10:23...
10:23...
10:24...
10:24What are you doing here?
10:27Is there something else?
10:29What happened?
10:30No, come on, come on.
10:31Where are you?
10:31No, come on.
10:43Come here, come on, come on.
10:51Come on, come on.
10:52Ne işin var senin burada?
10:54Kardeşim iyi mi?
10:55İyi.
10:57Gece ateşlenmişti biraz ama şu an daha iyi.
11:00Ee, sen niye geldin?
11:02Dinlenmeye mi geldin?
11:04Azize bakacaksın hani.
11:06Ben kalacaktım ama...
11:09...buraya dönmemi istedi.
11:11Kovuldu seni değil mi?
11:12Kız kim bilir ne yaptığını dellendirdin aslanımı.
11:19Bildim değil mi?
11:20Kız sen ne becereksiz şeysin ya.
11:23Niye hiçbir şeyi düzgün yapamıyorsun?
11:24Ben sadece...
11:25Ay sus, sus vızıldama vız vız vız vız.
11:28Hadi, geç içeri.
11:29Yapılacak tonla iş var zaten.
11:30Bari burada bir işe yarar.
11:32Öf.
11:37Hadi, sallanma.
11:38Yürü.
12:00Güzel olan her şeyi paramparça etmek istiyorsun.
12:03Sadece yakıp yıkmayı biliyorsun.
12:08Belki...
12:09...anne yaranın yüzünden herkese...
12:12...tim güzelliklere düşmansın.
12:16Yürü.
12:17Yürü.
12:25Yürü.
12:27Yürü.
12:28Yürü.
12:30Yürü.
13:01Güzelim.
13:05Küs babana iyi mi?
13:08Ben ister miyim seni böyle bırakmayı?
13:11Işık sus.
13:13Sus sus.
13:16Sen bana annemin yadigarsın.
13:50Sanıca meselesini hallettin mi?
13:52Hayırdır koçum.
13:54What was the question for Celal?
13:57I would have to ask you a question.
13:59If you look at your face, you're a big one.
14:03I'm not sure. I don't want to stay here.
14:06I don't want to do the job.
14:09I need a little bit.
14:10I need a little bit.
14:12I want you to give a day.
14:15That's enough.
14:19Have you been another one?
14:20More than a child.
14:22Do you want your family to do more?
14:25You can solve that problem.
14:27It's not a problem, you don't have to do it now.
14:30We will manage it, brother, we will manage it.
14:32We will not start to breathe and we will not start to breathe here.
14:41It's too bad for you.
14:58You got ready for that brush to do?
15:01I got ready for that brush.
15:03I got ready for that brush to do.
15:07You got ready to take a brush for that brush.
15:07Can you go ahead tomorrow?
15:09Yeah, you got ready for that.
15:12You got ready.
15:13Not important not least, it gets ready.
15:16Take care.
15:22don't know
15:22you
15:22I don't know
15:22my
15:23I don't know
15:23I want you to
15:23it's
15:24you
15:24and
15:24I
15:25I
15:29see
15:29Böylesi daha doğru.
15:37Sen!
15:41Gel benimle.
16:04You will have to go with a nice little to lose.
16:08Okay.
16:12But only you will have to go with a big temperature.
16:14You are like a healthy temperature.
16:16You are going with a place.
16:16Everything will be smooth.
16:21This is a detail.
16:24Come on.
16:25Hmm.
16:28Let's start in the place.
16:30I'll be in the middle of the road.
16:32I don't want to do that.
17:23Okay, I'll give you the mail.
17:23I'll show you the E-posts of the E-posts.
17:25Let's go.
17:55Let's go.
18:47Let's go.
18:54Let's go.
19:20Let's go.
19:21Let's go.
19:24Let's go.
19:31Let's go.
19:33Let's go.
19:51Let's go.
19:52Let's go.
20:01Let's go.
20:07Let's go.
20:09Let's go.
20:10Let's go.
20:11Let's go.
20:12Let's go.
20:13Let's go.
20:25Let's go.
20:28Let's go.
20:35Let's go.
20:43Let's go.
20:49Let's go.
20:52Let's go.
20:55Let's go.
20:59Let's go.
21:00Let's go.
21:00Let's go.
21:12Let's go.
21:26Let's go.
21:27Let's go.
21:28Let's go.
21:30Let's go.
21:32Let's go.
21:37Let's go.
21:41Let's go.
21:44Let's go.
21:55Let's go.
21:57I'm sorry.
22:27Please, please.
23:00Ne yaptım ben?
23:09Oho!
23:11Prensesimiz daha ilk dakikadan yoruldu herhalde.
23:13Kız ne dikiliyorsun?
23:15Yapılacak bir sürü iş var hadi.
23:17Kazık gibi durma.
23:21Aa!
23:23Baba ne oldu?
23:25Neye üzüldün?
23:28Ne yaptın babama?
23:30Niye ağlıyor bu adam?
23:32Bir şey yapmadım.
23:38Ay bir şey hatırladı herhalde yine.
23:40Aman neyse ne yapıp uğraşamayacağım.
23:48Altyazı M.K.
24:08Altyazı M.K.
24:17Altyazı M.K.
24:20Altyazı M.K.
24:37Altyazı M.K.
24:48Altyazı M.K.
24:49Altyazı M.K.
24:49Altyazı M.K.
24:50Olmamış.
24:52Bir daha geç üstünden.
24:54Of course.
25:02My father.
25:05He's not a part of the world.
25:07Let's see it.
25:09Okay, I'm going to see it.
25:12I'm going to see it.
25:23I don't know.
25:53I don't know.
26:28I don't know.
26:29I don't know.
26:41I don't know.
26:44I don't know.
27:14I don't know.
27:15I don't know.
27:16I don't know.
27:19I don't know.
27:21I don't know.
27:39I don't know.
27:40I don't know.
27:43I don't know.
27:48I don't know.
27:52I don't know.
27:54I don't know.
27:55I don't know.
27:57I don't know.
27:58I don't know.
27:59I don't know.
28:03I don't know.
28:04I don't know.
28:06I don't know.
28:07I don't know.
28:07I don't know.
28:23I don't know.
28:30I don't know.
28:35I don't know.
28:36I don't know.
28:37I don't know.
28:42I don't know.
28:42I don't know.
28:45I don't know.
28:46I don't know.
28:59I don't know.
29:04I don't know.
29:07I don't know.
29:11I don't know.
29:23I don't know.
29:23Sağ ol kızım.
29:25Ellerin dert görmezsin.
29:27Siz sağ olun hocam.
29:31Ee söyle bakalım.
29:33En çok hangi dersi seviyorsun?
29:36Edebiyatı seviyor musun?
29:38Severim.
29:43Son imtihanından kaç not aldın?
29:44If you have to come to the place, come and give me.
29:48I'll come to the place.
29:49I'll get it.
30:05Where are you?
30:08A little you're still there.
30:11He said, my son is so angry.
30:14He was sad I said, his son was angry.
30:18He said, my son...
30:20He said, my son...
30:22He said, my son...
30:25Did you think he's a little girl?
30:26You didn't mean to the girl?
30:28He said, my son...
30:29Oh my God!
30:33I know I've done this job, it's been a long time.
30:36It's been a long time.
30:38I saw my son...
30:39Lack lack yapma.
30:41Ver o elindekini de.
30:43Çekil.
30:44Ben yaparım babacığımın saçını.
30:46İyi kız yapsın.
30:51İyi kız yapsın bakalım.
30:54Çok iyi kız çok.
30:55Oho melek melek.
30:58Al melek.
31:02Senin yüzünden oğlunun başına gelenleri söyleyeyim mi ha?
31:06Hadi bitir işine.
31:08Sonra da yerine.
31:09Hadi.
31:27Artık hazırız Akip Hocam.
31:29Sağ ol kızım.
31:32Okula gitme vakti gelince haber ver bana.
31:35Geç kalmayayım.
31:36Tamam.
32:44Biraz daha su dökelim mi?
32:47Bence yeterli.
32:48Artık dağılmıyor bak.
33:04Yavaş, acele etme.
33:06Bunda da mı sabırlı olmak gerek?
33:09Balık tutar gibi.
33:10Oradaki kadarı olmasa da...
33:12Evet.
33:13Eğer iyi sonuç almak istiyorsan.
33:23Annemle de böyle yapıyorduk kolay çıksın diye.
33:34Hazır mısın?
33:37Üç...
33:38İki...
33:40Bir.
33:45Çok güzel oldu.
33:52Anneye bak.
33:53Biz ne yaptık?
33:58Çok güzel olmuş değil mi?
34:02Sahra hemen içeri geç.
34:04Ama anne biz kumdan kale yapıyoruz.
34:07Sahra lütfen.
34:26Hiçbir şey değişmedi.
34:30Lütfen sınırınızı aşmayın.
34:32Benden de kızımdan da uzak durun.
34:38Aksi takdirde attığınız her adım...
34:45Kumdan kale gibi dağılır.
35:19Hello, Zerrin Hanım.
35:21Nedir durum?
35:23Ben şimdi Demirhanlı'nın konağına gidiyorum.
35:25Hala elle tutulur bir bilgiye ulaşmadınız herhalde.
35:28Çok az kaldı.
35:30Bir telefon bekliyorum.
35:31Ondan sonra size hemen döneceğim.
35:33Yalnız dünkü gibi boş.
35:35Haberleri taşımayan bilgilerle bana gelmeyin.
35:37Hayır, hayır.
35:38Güvenin bana.
35:40Öyle olsun bakalım.
35:42Ama zaman kaybetmeyin.
35:44Gereksiz bilgiler değil.
35:46İşime yarayanı istiyorum.
35:49Duydunuz mu beni?
35:51Merak etmeyin.
35:52Elimden gelen her şeyi...
35:54Sağ ol.
36:05Yeter tamam hadi.
36:06Bırak yerine.
36:07Naş!
36:08Naş!
36:10Saat kaç kızım?
36:12Dersleri çaldı mı?
36:14Yok çalmadı daha.
36:15Uyu sen uyu.
36:17Yat.
36:19Hadi yeter tamam bırak.
36:23Ben bunu götüreyim.
36:25Bırak tamam ben dökerim hadi.
36:27Sen yuvana git bir an önce hadi.
36:34Hadi.
36:35Hadi hadi sallanma.
36:58Belki anne yaran yüzünden herkese, tüm güzelliklere düşmansın.
37:04Ama sen anneni sevmiyor olabilirsin.
37:08Ama ben çok seviyorum.
37:14Mademsi çok iyi çocuktu.
37:17Ama çok ağladı.
37:19Annesi yüzünden çok ağladı.
37:32Altyazı M.K.
37:32Altyazı M.K.
37:32Altyazı M.K.
37:45Altyazı M.K.
38:30Ne güzel kale yapıyorduk amcayla.
38:33Neden izin vermedin?
38:36Sahra, ben seni daha önce de uyarmıştım.
38:40O amcadan uzak duracağız.
38:42Neden?
38:43Çünkü böyle olması gerekiyor.
38:47Ama o iyi biri.
38:49Olabilir ama yine de biz ondan uzak duracağız.
38:54Çünkü ona yakın olursak...
38:59...van kaybederiz.
39:04Yani o ne kadar iyi biri olursa olsun...
39:07...oyunun kuralı bu.
39:16Puanımız hazırlarsa babamla gelemez.
39:20Uyun bozanlık yaparsak olmaz.
39:23Umutma söyledikleri.
39:28Gel bakayım.
39:35Seni çok seviyorum.
39:39Ama şimdi işe dönmem lazım.
39:41Puan toplamamız için.
39:43Ben de puanı toplamak istiyorum.
39:46Bir tane ben hallediyorum.
39:47Senin bir şey yapmana gerek yok.
39:49Ama istiyorum.
39:50Daha çok puanımız olsun.
39:53Peki o zaman...
39:55...bahçedeki küçük taşları toplarsın.
39:58Sonra saksıların içine koyarız.
40:00Toprak dağılmasın diye.
40:02Bir taş kaç puan?
40:04Bir taş...
40:06...iki puan.
40:07Ne sürü toplayacağım?
40:09Anlaştık.
40:23Altyazı M.K.
40:40Bir sürü puan toplamamız lazım Puan Diş.
40:46Anlaştık mı?
40:48Anlaştık.
41:00Başka çarem yok.
41:05Yok.
41:18Hiçbir şey değişmedi.
41:20Lütfen sınırınızı aşmayın.
41:22Benden de kızımdan da uzak durun.
41:25Aksi takdirde attığınız her adım...
41:27...çukumdan kare gibi dağılıyor.
41:32Böyle olsun.
41:39Girebilir mi?
41:41Gel tanıyormuş gel.
41:47Nasılsın?
41:49İyiyim.
41:52Sen...
41:53İyi olduğuna emir misin?
41:56Bir şey olmuş gibi.
42:01Her şey olması gerektiği gibi.
42:06Sevindim.
42:07O zaman hemen işlere gömülebiliriz.
42:12Atman gereken hizalar vardı.
42:21Seni kaçırmadan halledelim dedim.
42:24Sekreterin üç ay boyunca tüm toplantılarını iptal ettiğini söyledi de.
42:28Ama aralarında önemli olanlar da vardı.
42:31Bir şey mi oldu?
42:33Yurt dışına gitme durumu vardı.
42:36Neyse ki iptal oldu.
42:38Yurt dışı mı?
42:39Neden?
42:41Biliyorsun.
42:43Evde kaza geçirdi.
42:45Hiram.
42:48O yüzden birkaç tetkik yapıldı.
42:51Sonra...
42:53...araştırma derinleşti.
42:56Beyninde tümör olma ihtimali söylendi.
42:58Ama endişelenecek bir şey yok.
43:00O iyi.
43:02Çok iyi.
43:05Sadece testlerde teknik bir sorun yaşanmış.
43:09İnanmıyorum.
43:13Her ihtimali düşünmek zorundaydım.
43:18O sebeple...
43:20...işleri biraz askıya aldım.
43:23Yurt dışında bir hastane ayarlanmıştı.
43:28Neyse ki hiçbirine gerek kalmadı.
43:31Neler olmuş.
43:33Nasıl böyle bir hata yaparlar.
43:35Ne kadar büyük bir korku yaşatmışlar.
43:38Hiram'a iyi olmasına çok sevindim tabii.
43:42Ama olur şey değil gerçekten.
43:45Hatta isterseniz...
43:47...dava açabiliriz hastaneye.
43:49Gerek yok.
43:52Önemli olan tek şey...
43:55...onun iyi olması.
44:03Hatta isterseniz...
44:06...gerek yok.
44:11Hatta isterseniz...
44:20...gerek yok.
44:21...
44:30...
44:31...
44:31...
44:32...
44:32What are you doing?
44:44You can set all the challenges to adjust the hospital,
44:48and re-raining the hospital,
44:50an impossible action.
44:53There is no way to explain the people.
45:10I don't know.
45:33But it's gone.
46:17But it's gone.
46:37But it's gone.
47:07But it's gone.
47:35But it's gone.
47:41But it's gone.
47:45But it's gone.
47:47But it's gone.
47:58But it's gone.
48:28But it's gone.
48:59But it's gone.
49:28But it's gone.
49:29But it's gone.
49:58But it's gone.
50:01But it's gone.
50:03But it's gone.
50:05It's gone.
50:07But it's gone.
50:09But it's gone.
50:10But it's gone.
50:10But it's gone.
50:11But it's gone.
50:11But it's gone.
50:13But it's gone.
50:29But it's gone.
50:30But it's gone.
50:31But it's gone.
50:33But it's gone.
50:36But it's gone.
50:37But it's gone.
50:45But it's gone.
50:54But it's gone.
51:01It's gone.
51:06But it's gone.
51:09Oh, my God.
51:29I'll take my dad back to you.
51:39Annem uyuyor.
51:43Let's touch the other way, let me get this.
52:10I'll see you next time.
52:29I'll see you next time.
53:00I'll see you next time.
53:59I'll see you next time.
54:10I'll see you next time.
54:32I'll see you next time.
55:01I'll see you next time.
55:28I'll see you next time.
55:46I'll see you next time.
55:47I'll see you next time.
55:50I'll see you next time.
55:51I'll see you next time.
56:02I'll see you next time.
56:03I'll see you next time.
56:18I'll see you next time.
56:21I'll see you next time.
56:23I'll see you next time.
56:38I'll see you next time.
57:08I'll see you next time.
57:38I'll see you next time.
57:50I'll see you next time.
57:51I'll see you next time.
57:53I'll see you next time.
Comments

Recommended