Skip to playerSkip to main content
  • 5 weeks ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00D.M.C.A.
00:30見ちゃった見ちゃったはい今日はですねうん京都でお店探ししましたよねはい知り合いに聞くの多いんですけど日本はどうでしょうなんか知らないところに行くと
00:59タクシーに乗ってその運転手さんにこの辺りに何かおいしいお店とかありますかとか聞くんですけどありますね日本でもねタクシーの運転手さんが教えてくれる店っていうのは結構穴場で重宝することはありますということで本当に何も聞いてない休憩所がありまして見知らぬタクシー運転手さんたちに会いに今行ってます
01:26よろしくお願いしますはい
01:28ここが休憩でしょ
01:30アニューハセヨー
01:32あれそうです
01:33ホンガススニータ
01:34ホンガススニータ
01:35ホンファンデギュレシーです
01:36ホンガススニータ
01:37ドウモン
01:38今日はあのーご協力いただきましたありがとうございます
01:50Thank you so much for joining us.
01:52I'm from Songshiki.
01:56I'm a show called
01:57The Kodokan Mishika.
01:59I'm a fan of Matsuge Yutaka.
02:00The Kodokan Mishika is a TV show.
02:02I'm a TV show.
02:06I'm a little hungry.
02:08I'm hungry.
02:10I'm hungry.
02:11I'm hungry.
02:14I'm hungry.
02:16I'm really curious about the people who eat what they're eating.
02:20I'm sure the people who are driving the bus are the most well-known, right?
02:23So I'm wondering if I'm going to ask you what I'm going to ask.
02:26It's a fun idea.
02:28We've all heard about the house that we've decided to drive the bus and drive the bus and drive the bus and drive the bus.
02:33Yes, that's right.
02:34Let's go to the bus.
02:36Yes.
02:37Then, let's go to the other side of the bus.
02:40I'm going to put the bus on the bus on the bus.
02:43Yes, it's a bus.
02:45It's a big one.
02:46It's a big one.
02:49And it's a big one.
02:51What kind of店 did you get?
02:55It's a big one.
02:56It's a big one.
02:59It's a big one.
03:00It's a big one.
03:02What about you are going to do?
03:04It's a big one.
03:06I'm feeling good.
03:07I thought you were eating.
03:09I suppose I was a really good one.
03:13Yes, it's good to go.
03:43I have two ingredients in the menu.
03:48There's no cheese.
03:49It's not cheese.
03:52Yes, it's all.
03:55It's all in the menu.
03:57I'm going to put it in the bowl and add the soup.
04:01I'll be using the soup.
04:03There's a lot of meat.
04:04I'm going to put it in the bowl and add the soup.
04:08And then I'm going to put it in the bowl.
04:11Okay, I think you're going to get the start of three more minutes.
04:15Mr. , you can hear this.
04:16Okay, so go ahead.
04:18Please tell me.
04:20Mr. ,
04:23Mr. .
04:24Mr.
04:27Mr.
04:29Mr.
04:30Mr.
04:31Mr.
04:32Mr.
04:33Mr.
04:33Mr.
04:34Mr.
04:35Mr.
04:37Mr.
04:37Mr.
04:38Mr.
04:38Mr.
04:38Mr.
04:39Mr.
04:40Mr.
04:40Mr.
04:40Mr.
04:41Mr.
04:41Mr.
04:41Mr.
04:41Thank you very much.
05:11Thank you very much.
05:41土壌のスープどういうふうに出てくるの?
06:11土壌のスープに出てくるの?
06:21土壌のスープに出てくるの?
06:27土壌のスープに出てくるの?
06:33土壌のスープに出てくるの?
06:35土壌のスープに出てくるの?
06:41土壌のスープに出てくるの?
06:51What?
06:53I don't want to show you the show.
06:57It's a lot of fun.
06:59It's a lot of fun.
07:01It's a lot of fun.
07:03Let's go.
07:05This is a video?
07:07I was at the 1st of the shop.
07:11I was at the 1st of the shop.
07:13I was at the 2st of the shop.
07:15I was at the 2st of the shop.
07:17I am at the 2st of the shop.
07:21I recorded it at 2nd of the shop.
07:23and at the 2st of the shop.
07:25I'll cover it at 1st of the shop.
07:27I'll open it up.
07:29I'm not afraid.
07:31I'm not afraid.
07:33I'm going to go.
07:35I'll take it.
07:37Okay.
07:39The door frame.
07:41Right, so I'm right.
07:43I'm not sure what happens.
07:45Hello.
07:51Hello.
07:52Hello.
07:53Yes.
07:54Hello.
07:55I'm a singer of SongSigyong.
07:57I was a singer.
07:58I was a Korean artist and a Korean artist.
08:03Yes.
08:05I asked him to ask for a brand name.
08:09Here's a store.
08:11Yes.
08:12I opened it up.
08:13Yes.
08:14Yes, yes.
08:15But if we have to film, we have to film about 15 people, so we have to go to the camera.
08:22That's enough, but we're going to film when we're going?
08:25I think it's about 10 minutes.
08:32Yes, it's possible.
08:32Okay, I'll see you next time.
08:34Okay.
08:35Yes, thank you.
08:40Okay.
08:40Okay.
08:47We'll see you next time.
08:51Okay, so let's see.
08:53Yes, please.
08:55Yes, please.
08:59Yes, I like that.
09:01Yes, I like that.
09:03Yes, I like that.
09:05Yes, I like that.
09:06Yes, I like that.
09:08Yes, I like that.
09:10I like that.
09:11I like that.
09:13Yeah, I like that.
09:14I like that.
09:15Yes, I really liked it.
09:17Yes, that's right.
09:19When I was a kid in Fukuoka, I was fishing.
09:21I was fishing in Fukuoka.
09:23I was fishing in Fukuoka when I was young.
09:25Yes, I was fishing in Fukuoka.
09:27I was fishing for KISS.
09:29It's just a simple thing.
09:31Yes, KISS.
09:33KISS is very delicious.
09:35It's delicious.
09:37How did you find a new store?
09:41There's fishing products.
09:43My Famic.
09:45It's open for small Famic one.
09:47Are the fishPI?
09:49I lived for a small place so I don't know.
09:51How did you find fishPIne nãoやって omic?
09:53Simples đây?
09:55Yes.
09:57Actuallygaolais.
10:01You're looking for fish Hahnèofuy外?
10:03We have seen fishpèast.
10:05I'm in there, Wilkakai 41.
10:08It's really a菊 Thiessen omic.
10:11Yeah, it's hard to get on the road
10:14Why I got a soup?
10:15Don't I know where you are?
10:17It's good to try
10:18I'm sorry
10:20Like the soup
10:22It's the case
10:24Thank you
10:26Thank you
10:27I have some
10:29I'm sure
10:34I'm sure
10:35It's just
10:37I have some
10:38I can't eat
10:40This is a buri.
10:41It's a hirasska buri.
10:42Hirasska.
10:45It's a same.
10:46It's a same.
10:48The three-way shop is here.
10:50I moved to the 2nd floor and the shop's office.
10:56Hello.
10:57Hello.
10:59I'm so glad to be here.
11:00Hello.
11:01I'm so glad to be here.
11:03I'm so glad to be here.
11:05Thank you very much.
11:07Thank you very much.
11:08I'm so glad to be here.
11:10I'm going to go to the restaurant, and I'll try to go to the restaurant.
11:18I want to go to the restaurant.
11:21I want to see what the menu is written.
11:25It's called the KALCHI-TEI-SHOK, TATCHIO.
11:27The KALCHI-TEI-SHOK is 1-year-old, about 2800 yen.
11:31It's about 75,000 yen.
11:34I'm going to go to the restaurant and the restaurant.
11:40It's cheap.
11:41I want to go to the restaurant.
11:43I want to go to the restaurant.
11:44I want to go to the restaurant.
11:53You're welcome, everyone.
11:55Oh
12:25生粉は滑るから韓国人も割り箸を使うじゃあいただきます生粉好きだな生粉好きはい先に行っちゃいます生粉はこれつけんの?はい韓国は日本は酢うんそうですねうんこれ酸っぱいんであっそうなんだチョジャンですよこれはコチュジャンじゃないコチュジャンで酸っぱく食べるん?チョが酢ですようん
12:55うんうんうんこれ新鮮だねですよねうんすっごい歯ごたえうんもうコリコリどころじゃないガッチガッチガッチガッチガッチああ
13:07真んじゃフェンサーもれまれましっこさやな君は芸術的にポルっていそうこの薄切りがすごいいいですねうまい続き
13:22うんどうですか天然の社長が撮った
13:28うまいこれうまいうまい
13:34うんうまい鈴木こんなにねシャキシャキしてないよこれ鮮度がいいのか何だろうね甘いしかなり質高いっすこれサービス品今日のはい今日大当たりかもほら俺はそういうのついてるんだよ俺が行くところ行くところおいしいものが出てくるようになってんねんねんねんねんねんねんねんねんねんねんねんねんねんねんねんねんねんねんねんねんねんねんねんねんねんねんねんねん
14:04落ん廉
14:06あっ!!
14:18あープゼリンは gim
14:24お召布てくれてるからねんねんご希望だねんねんねんねんねんねん Britain 공ましの引きつきをもとにかにしたよって
14:30I can't wait to eat it.
14:32Do you want to cut it?
14:34I'll cut it.
14:36I'll cut it out.
14:38It's so hot.
14:40It's so hot.
14:44Wow, there's oil.
14:48There's a lot of eggs.
14:50There's a lot of eggs.
14:56Please eat it.
14:58It's good to eat.
15:28It's delicious and tasty.
15:29It's a fish.
15:30It's a fish.
15:31It's a fish.
15:32Yes, it's a fish.
15:34It's clean.
15:36It is so delicious.
15:38It's hot.
15:40It's hot.
15:41I didn't even know it.
15:44It's a hot dish.
15:46It's really healthy.
15:47It's very delicious.
15:48It's really delicious.
15:50I just added a little bit of the sauce.
15:56What's this?
15:57I don't know if I can tell you what I'm talking about.
16:01I'm just going to give you a quiz.
16:03I'm going to give you a quiz.
16:06I'm going to give you a quiz.
16:08What are you going to give me?
16:11I'm going to eat a lot of young people.
16:15I think I can tell you what I'm talking about.
16:18Tell me what I'm talking about.
16:23How is it?
16:24Am I going to give you a quiz?
16:29Not for you, by the way.
16:32I'm going to be filling out my quiz.
16:37I'm just going to give you a quiz.
16:39I don't know how I eat it.
16:43I can't pick it up after I give it to my quiz.
16:47Yeah.
17:17立ち寄って骨がちょっと面倒くさいってこういう食べ方じゃ全然問題ないじゃん贅沢な食べ方だねいきます
17:42立ち太ヴエ鮮鶏寿司ああいやここはおいしいですよおいしいですねここはうわうわ いげた
18:11美味しい。
18:41香りがいいねこれ。
18:46美味い。
18:56美味い。
19:01美味い。
19:06美味い。
19:15本当に美味い。
19:20美味すぎる。
19:22本当に柔らかい。
19:29実はカルチジョリムってありふれてる味っていうか味付けが強いから魚の新鮮さだけ語る。
19:39新鮮な魚は焼きにしたり刺身だったりやっぱりジョリムはちょっとでここはやっぱり油の味とか匂いで分かると思いますよこれ新鮮でしょこれこれこんだけ野菜にだしが出てんだねこれ大根の上の部分ですよ
20:09うん。
20:11結構辛いんだけどね。
20:13美味いなこれ。
20:17笑っちゃうね。
20:19笑っちゃうね。
20:21うん。
20:23俺は見ちゃったですね見ちゃった見ちゃったこれうんんんんんんんんんんんんんんんんんんんんんんんんんんんんんんんんんんんんんんあの…あの基本的にえっと、ぷさんはなんとなくこう、味付けが濃いめだなっていう感じはするんだけど。
20:35基本的にプサンは何となくこう味付けが濃いめだなっていう感じはするんだけどこれねやっぱそのだし味が効いてるんですよ塩分とかそういうことじゃなくて甘さとかじゃなくてすさまじいそのタチウオからのだしとかそういうのが出てるからもうだしが強烈で野菜がねありえないぐらいのうまみを。
21:04どうぞどうぞどうぞめちゃくちゃうまいめちゃくちゃうまい
21:27脂っこくて大根もじゅわーっとなんかだからこれがなんか負けずにこう支えてくれる。
21:34これまためちゃくちゃうまいじゃあ炭鉱やっぱりこうやってうんわあ乗せてはあ。
22:00人のそういうの見てるとなんか食べたりな。
22:07ですよね。
22:09やばい。
22:11うん。
22:18人のそういうの見てるとなんか食べたりな。
22:22ですよね。
22:25やばい。
22:32うん。
22:47I don't know if I can't eat it, but I think I can eat it in a different way.
22:54I think I can eat it in a different way.
22:56Oh, it's really good.
22:58Let's eat it in a different way.
23:01This is awesome.
23:08It's awesome.
23:10If you want to go to Busan, you can come here, right?
23:15It's very delicious.
23:17You can go to Busan.
23:20You can't eat it.
23:21It's so delicious.
23:23It's art.
23:25It's really delicious.
23:27It's so delicious.
23:29It's so delicious.
23:31It's the best.
23:33It's the best.
23:35I'm so proud of you.
23:37I'm proud of you.
23:39I'm proud of you.
23:41I'll come to Busan.
23:43It's so amazing.
23:44It's good.
23:45It's delicious.
23:46It's delicious.
23:47I have a really good food.
23:49I have to eat it in the Korean.
23:51I have a really good food.
23:53I have to eat it in the Korean.
23:54I can't eat it in a bit.
23:55I can't eat it in the Korean.
23:57BESTの中に指折りねえこういうの出てる本人が言うのもなんだけど神回って言うんじゃないの?
24:07うんだからさこういうイレギュラーな会面白いじゃない?出会った時の喜びが5倍くらい違うからね
24:17韓国人もここに本当に美味しいよ
24:36いや 本当にないよ 本当に
24:47全然ねどこしゃぶっても飽きねえ
Comments

Recommended