#video #Ep 2 - Perfect Crown 2026 #hotmovie #drama #trending #tubizmedia #viral
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00I can't tell
00:00:30My face takes me higher
00:00:33I'm nowhere near higher
00:00:37더 필요 없으니 난 지나갈 뿐이지
00:00:42My face takes me higher
00:00:44I'm nowhere near tired
00:01:06I'm nowhere near
00:01:13Holy shit!
00:01:32Are you the hands-on Korean ever boss?
00:01:36I think he is?
00:01:36He taught me like that if I could see schools, I feel a lot better.
00:01:42Maybe he is a master gun?
00:01:43Well, what does that mean?
00:01:44Even though I can't play legal for a 7.0?
00:01:47Let me see a lot of people.
00:01:50I mean, he doesn't look at me.
00:01:50You know what?
00:01:52I guess I'm gonna get one of those names.
00:01:54I'm not going to be a actor right now.
00:01:56You need a man right now.
00:01:56You need one.
00:01:59Don't you think I'm a man.
00:02:01I'm so proud of them.
00:02:04You're my own.
00:02:05You're my own.
00:02:05You're my own.
00:02:3513th!
00:02:429th!
00:02:478th!
00:02:49Yeah,
00:02:51학생들이 열의가 참 대단하지 않습니까?
00:02:54전학해서 납신다고 어찌나 열심히 던지.
00:02:57얘기 전에 들었어.
00:02:59국공장을 24시간 개방했다고.
00:03:01예전아.
00:03:03이한대군께서 직접 요청한 사항이었지요.
00:03:31아,
00:03:32or
00:03:45an
00:03:47title
00:03:47and
00:04:01we
00:04:02In this isolated low
00:04:0614.
00:04:18Okay, we've only got one thing.
00:04:22And in there we have.
00:04:37I'll be back.
00:04:39I'll be back.
00:04:40I'll be back.
00:04:43I'll be back.
00:04:43Well, it's time to finish.
00:04:44It's not that it's not.
00:04:48I'm sorry.
00:07:43I'm sorry.
00:07:47Don't you think you've got to go back to work?
00:07:49No.
00:07:51You've got to go.
00:07:52I know you've got to go back to work.
00:07:56I think that's...
00:07:59Oh...
00:08:00...exec한 옷에...
00:08:02...the 손이 가는 거 아니겠어요?
00:08:11해서?
00:08:13...exec한 셈을 해보자는 거죠?
00:08:15저 학벌 좋아요, 능력은 더 좋고
00:08:18위로 오빠 하나가 있긴 한데...
00:08:20...신경 안 쓰셔도 돼요
00:08:22영 머리가 나빠서 허짓할 감량은 안 되니까...
00:08:27...매척이 나대는 거...
00:08:29...실으시잖아요?
00:08:32뭐?
00:08:40저 맷집 좋아요
00:08:43여잔데 능력 있고 재벌인데 사생하잖아요
00:08:46제가 하루에 먹는 욕이 얼마나 많은 줄 아세요?
00:08:50자각께서는 아마 죽었다 깨어나도 모르실 겁니다
00:08:53모르시는 게 좋고요
00:08:56앞으로도 내내 모르게 해 드릴 테니...
00:08:59저 쓰시죠
00:09:01화살 바지로
00:09:05뿅
00:09:13어차피 우리 계약 끝나면 이혼할 거잖아요
00:09:16그때도 제가 받을게요
00:09:18화살
00:09:27왜?
00:09:32미모?
00:09:35또?
00:09:37더 필요하세요?
00:09:39응
00:09:39또?
00:09:50아름씨?
00:09:52보좌관님?
00:09:54여기서 뭐하세요?
00:09:55어...
00:09:56이거 시간맞춰 드셔야 하는 거라...
00:09:59잘 됐다...
00:10:01제가 들어갈게요
00:10:02저 주세요
00:10:02아...
00:10:05제가 현입니다
00:10:18제가 현입니다
00:10:22제가 이 탕약...
00:10:23내려놓고 나와라
00:10:24저 시간맞아...
00:10:24예
00:10:26가
00:10:26가
00:10:27가
00:10:27가
00:10:28가
00:10:29가
00:10:29가
00:10:30가
00:10:32가
00:10:32가
00:10:33가
00:10:33Thank you very much.
00:11:26Are you going to go to the hospital?
00:11:28Yes, I just went to the hospital.
00:11:29Yes, I just went to the hospital.
00:11:40No, it's not a problem.
00:11:41왜 왜 그러세요?
00:11:43이제 내가 웃는 것도 싫어?
00:11:46아니 웃으면 안 되는 거잖아요.
00:11:48미치신 거예요?
00:11:49아니면 뭐 벌이라도 받으셨어요?
00:11:53혹시 이원대광이 사격 같은 거 내린다고?
00:11:57뭐래?
00:11:58지금이 조선시대니?
00:12:00I don't know what to do, but I'll tell you about the situation.
00:12:06It's okay.
00:12:11Yes?
00:12:14It's okay.
00:12:16Why?
00:12:20Why?
00:12:20Why?
00:12:23Why?
00:12:31Why?
00:12:33Why?
00:12:34I don't know if I can't.
00:12:37Why does it have a love?
00:12:40I love.
00:12:45I'm going to be okay.
00:12:48I'm going to be a dream.
00:12:51I'm going to be a dream.
00:12:53He's a romanticist.
00:12:57Romanticist is a good thing.
00:13:00It's just that I'm going to eat.
00:13:02You gave me a lot?
00:13:04I'm sorry.
00:13:07I'm sorry.
00:13:09I'm sorry.
00:13:11I'm sorry.
00:13:12Let's go.
00:13:16I'll give you another person.
00:13:19Why?
00:13:21So?
00:13:23So?
00:13:25So?
00:13:25What...
00:13:26You still don't even know what you are.
00:13:29Why?
00:13:30You are not true.
00:13:32It's not true.
00:13:33You are absolutely true.
00:13:34What traditional?
00:13:35What's your true person.
00:13:37You are so true.
00:13:37You have to go to the house and go to the house and firm enough and say a ton and
00:13:37don't have enough people, you have to hire me like a little girl and dance.
00:13:42You say two people.
00:13:43You are right.
00:13:44I've got a train with this guy here and the guy's like a truck.
00:13:51What are you going to do with the people who fight against them?
00:13:56You have to use a different strategy.
00:14:02So you have to do something like that?
00:14:05I don't like that girl.
00:14:08I like that girl.
00:14:09I like that girl.
00:14:12If you're a guy who's a guy who's a guy,
00:14:16he's a guy who's a guy who's a guy.
00:14:20You've decided to decide what was wrong with him?
00:14:24I've decided to decide what's wrong with him.
00:14:29I don't know.
00:14:30I don't know.
00:14:33If there's a lot of people,
00:14:34a lot of people,
00:14:35a lot of people,
00:14:36a lot of people,
00:14:37a lot of people,
00:14:37a lot of people.
00:14:44Then...
00:14:49I'll just meet you.
00:15:07The next week is next week.
00:15:09Yes, sir.
00:15:10Yes, sir.
00:15:10Yes, sir.
00:15:11Yes, sir.
00:15:14Yes, sir.
00:15:16What?
00:15:18Yes, sir.
00:15:18Then why...?
00:15:19How do you feel?
00:15:20How do I feel the team,
00:15:25How...
00:15:28How do I...
00:15:29How...
00:15:29The team,
00:15:30How do I feel?
00:15:32What...
00:15:33How do I feel?
00:15:34I feel...
00:15:35I feel...
00:15:35I feel the...
00:15:36As a matter of you,
00:15:36I feel the team,
00:15:38a good understanding.
00:15:39I feel the御...
00:15:42You,
00:15:42How do I feel?
00:15:44Can I tell you
00:15:44A great word?
00:15:45Please.
00:15:46No, no.
00:15:48No, no.
00:15:58Why?
00:15:59Why?
00:16:00What are you doing?
00:16:02You're a bitch.
00:16:06You're a bitch.
00:16:07You're a bitch.
00:16:17You're a bitch?
00:16:18You're a bitch.
00:16:19Come on, you?
00:16:19Are you married to her?
00:16:20I'm saying the name is of the...
00:16:22Yes, the name is of the..
00:16:25Yes.
00:16:26I don't care about her.
00:16:27No, I don't care about her.
00:16:31No, you're not gonna get her convert.
00:16:32Yes, yes, yes.
00:16:34Can I have her phone call?
00:16:38Oh my God, are you all right?
00:16:42Yes, yes.
00:16:44No, no, we're all right.
00:16:46Yes, yes.
00:16:47No, it's not just our king's wife.
00:16:51Ah, then...
00:16:53Our king's wife and his wife are together.
00:16:57Ah, yes, yes.
00:17:02He's not on holiday, so he's not on holiday.
00:17:05He's not on holiday.
00:17:06He's not on holiday.
00:17:08Oh, yeah...
00:17:12But he's always on holiday.
00:17:16He's like a little boy.
00:17:19He's like a boy.
00:17:19Oh, he's like a boy.
00:17:24He's like a boy?
00:17:25I'm sorry.
00:17:28He's like a boy.
00:17:29It's good.
00:17:31I'll just take that over.
00:17:36I'll do the job before you do it.
00:17:37I'll do it.
00:17:39I'll do it.
00:17:46I have no idea.
00:17:46But your job is working out.
00:17:51You can't wait.
00:17:52Well, then you can't wait.
00:17:56I'm sorry.
00:17:57You can't wait.
00:17:57I have to.
00:17:57Meow.
00:18:18Ha!
00:18:27Whoa!
00:18:49Seolha!
00:18:52Seolha.
00:18:59Seolha.
00:19:01Wow!
00:19:06오랜만이에요, 대군자가.
00:19:09이틀 전에 보았던 것 같은데.
00:19:11제 말이요.
00:19:12이틀 못 봤는데 되게 보고 싶더라고.
00:19:16근데 여기서 승마하세요?
00:19:18왕실 승마장 두고?
00:19:19거긴 좁아서.
00:19:24여기도 좁은데?
00:19:27제 말이요.
00:19:32제 말이요.
00:19:34제 말이요.
00:19:36이틀은?
00:19:44마저이 gup.
00:19:47스톱이구만كان.
00:19:49음.
00:19:50이리우는?
00:19:50에이.
00:19:54루소리도가 저걸 좋아해.
00:19:57이틀.
00:19:57이틀는?
00:19:59I want to go to the hotel.
00:20:01I've been looking forward to it, but...
00:20:07But why do you eat the morning?
00:20:09Do you have to go?
00:20:12I'm going to go to the hotel.
00:20:14I'm going to go to the hotel.
00:20:16I'm going to go to the hotel.
00:20:20Go to the hotel?
00:20:22The hotel?
00:20:26I've got your jacket.
00:20:27You weren't looking out.
00:20:28I've got my husband.
00:20:29You are looking for the photo.
00:20:33I don't care.
00:20:36I don't care.
00:20:37I'm looking for the photo.
00:20:39I'm going to see you again.
00:20:41I need you.
00:20:43I need you to go to the hotel.
00:20:44I need you to take...
00:20:45What?
00:21:13I want to see you next time.
00:21:14Where are you?
00:21:28I'm so excited.
00:21:31I'm so excited.
00:21:48I'm going to go.
00:21:50I'm going to go.
00:21:54I'm going to go.
00:21:56I'm going to go!
00:22:10What are you thinking?
00:22:11What are you?
00:22:12It's still in the closet.
00:22:15I'm going to have a dress.
00:22:16What's the size of you?
00:22:18It's just a bit of a gift!
00:22:20What is it?
00:22:22You're always looking at that.
00:22:25The size of the dress.
00:22:26What?
00:22:27To me, I'm going to go.
00:22:30You're going to go.
00:22:33How are you?
00:22:33How are you?
00:22:34I'm going to make a lot of fun.
00:22:34You're right, you're right.
00:22:35Why are you?
00:22:38It's not the same.
00:22:42I didn't even know how to do this.
00:22:43Ah.
00:22:44Oh, I've got a little bit.
00:22:44Oh, I've got a lot of fun.
00:22:53I just have to look at it.
00:22:56I love you.
00:22:59It's just a joke.
00:23:01Why?
00:23:02A girl, didn't you forget to forget?
00:23:04I forget.
00:23:06Tell you to give me a day.
00:23:08Today, it's time for the day.
00:23:11You're right.
00:23:12Is that you?
00:23:13Oh, my God, how are you waiting for me?
00:23:16I was so excited to get a job done, and I was surprised when I was a woman.
00:23:20I was so excited to give her a lot.
00:23:24That's so much so much.
00:23:27Right, right?
00:23:28A woman, I need help you?
00:23:30Can I go now?
00:23:32Okay, she's got help.
00:23:34What?
00:23:36It's not?
00:23:38What do you do?
00:23:39I don't know about her.
00:23:42I'll send you a message after the message to you.
00:23:45I'm not going to go to the house.
00:23:47I'm going to go to the house.
00:23:49Yes?
00:23:54I'm so sorry.
00:24:00Even if you don't go to the house,
00:24:02you're going to close your house.
00:24:05P.S. Kim Hyunjin.
00:24:07He's 180.
00:24:08He's a big man.
00:24:15I'm sorry.
00:24:19I want to take a break.
00:24:21I don't know.
00:24:23I don't know.
00:24:26My father told me a lot.
00:24:29So?
00:24:31Yes.
00:24:33I'm a person who has a job.
00:24:34I'm a person who has a job.
00:24:37I'm a person who has a job.
00:24:40Yes.
00:24:41I don't know.
00:24:43Isn't it so...
00:24:44I'm a person who works from art,
00:24:45and I'm a person who works.
00:24:48That's right.
00:24:49I'm a person who works for money.
00:24:52Very great.
00:24:55Yes?
00:25:00How long is it your day?
00:25:06How long is it?
00:25:08It's when.
00:25:14Yes.
00:25:15Yes.
00:25:16It's a divorce.
00:25:17Is it going to be a divorce?
00:25:19Yes.
00:25:21We're just going to...
00:25:23What's your relationship?
00:25:25Your brother?
00:25:27Yes.
00:25:29My brother.
00:25:31That's good.
00:25:33You can't get married.
00:25:35You can't get married.
00:25:49You can't get married.
00:25:52You can't get married.
00:25:53I'm a brother.
00:25:54I have a brother.
00:25:55You know?
00:25:55Yes, I know.
00:25:56Yes, I know.
00:25:56We're going to have a brother.
00:25:58We're going to be...
00:26:00We're going to have him.
00:26:02He'll be going to give you a little.
00:26:04He's going to be a plan.
00:26:06I'm going to be a plan.
00:26:07I'm going to give you a plan.
00:26:12He's going to give you a big child.
00:26:16he's going to have a great couple of kids.
00:26:18He's going to give you a great couple of kids.
00:26:22You're going to do everything.
00:26:29He's going to give you a couple of kids.
00:26:31The spirit of the dog,
00:26:32The dog goes to me.
00:26:39Do you have one?
00:26:41Yes.
00:26:42You want to marry me?
00:26:45Yes.
00:26:47Yes.
00:26:50You want to marry me?
00:26:53Yes.
00:26:56Yes.
00:26:57Your daughter.
00:26:58Yes.
00:26:59You can't let me age you.
00:27:02Yes.
00:27:02Yes.
00:27:02Yes.
00:27:09Wasn't this for you?
00:27:10A man can you do it?
00:27:13To the chairman?
00:27:16Mr. Jose Can you introduce yourself?
00:27:19Mr. Jose
00:27:20Have you ever seen this before?
00:27:21Yes.
00:27:22How amazing is the one-to-one such thing.
00:27:25Ah..
00:27:25What do you think of?
00:27:28Well, it's not any luck,
00:27:29but we can't hide anything.
00:27:32That's the way you go.
00:27:32I'm going to go to the 2nd floor.
00:27:34There are only ones that are there.
00:27:36There are only ones that are there.
00:27:38Yes, I'll go.
00:27:40I'll go.
00:27:41I'll go.
00:27:45I'll go.
00:27:46Oh, I'm sorry.
00:27:48I'll go.
00:27:54Hiu.
00:28:04Our marriage is difficult.
00:28:10Then, that's right.
00:28:16Who?
00:28:24Who?
00:28:26Who?
00:28:27I'm thetor.
00:28:28My brother who wrote me,
00:28:28and came in.
00:28:31Who gave him his son 보라 that he was even more tangles.
00:28:35When he showed me his son,
00:28:44he had room with diffed.
00:28:45The
00:28:46The idea is that you have a good idea.
00:28:48You have a good idea.
00:28:49Why? You can't do it.
00:28:51Why?
00:28:54Let's go to the right side.
00:28:57What's that?
00:29:00Up.
00:29:02Up.
00:29:03Up.
00:29:03Up.
00:29:04Up.
00:29:07One inch.
00:29:14형수님께서는 네 명이 중전을 배출한 가문의 여식이다.
00:29:18그 자부심과 우월감이 얼마나 더 높은지 사람들은 잘 모르지.
00:29:24그런 사람이에요.
00:29:26양반도 아닌 성의주와 결탁을?
00:29:33그 둘이 못하면 누가 이길까요?
00:29:39I just...
00:29:41some of you guys' research is done!
00:29:43No, I don't!
00:29:45I'm just a guy!
00:29:47Just light at the end of my life!
00:29:50I'm just a bit weird, right?
00:29:52I'm not a guy like that, so?
00:29:55So?
00:29:55I was not a guy.
00:29:56But I don't have a friend.
00:29:58I don't have a friend.
00:29:58He has a friend and a friend.
00:30:01I don't know.
00:30:02I'm not going to eat, but I'm not going to eat, but I'm not going to eat.
00:30:06Oh, I'm going to get some sex.
00:30:10Why?
00:30:10Yes, I'm not going to see you as a kid.
00:30:13I'm going to be a big part of my daughter, who knows, and I'm not going to be a big
00:30:16part of her.
00:30:18But she's still a big part of her.
00:30:22I'm not sure what she does.
00:30:24What?
00:30:25You're just a joke.
00:30:29You're a great guy.
00:30:31You're a good guy.
00:30:32You're a good guy.
00:30:34You're a good guy.
00:30:38Sorry.
00:30:58What the hell are you going to do with me?
00:31:14What the hell are you going to do?
00:31:25I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:32:00It's not that you're gonna die.
00:32:06It's not that you're gonna die.
00:32:07You're gonna die.
00:32:18It's the first thing for the people.
00:32:33Zongzhan.
00:32:49Zongzhan!
00:32:53Zongzhan!
00:32:54No, no, no, no, no.
00:33:24No, no, no, no, no.
00:33:54세자 저하께서는 어디 계시냐?
00:33:56네?
00:33:58형님의 뒤를 잃을
00:34:01내 조카님 말이다.
00:34:46오늘도 못 주무신 거예요?
00:34:59계속 그렇게 못 주무셔서 어떡해요, 진짜.
00:35:09오늘 금상께서 할 일이 무엇인지 압니까?
00:35:13오사와라 하사한 일입니다.
00:35:16그들은 이 나라 산업을 이끄는 인재들입니다.
00:35:20금상의 든든한 일꾼들이지요.
00:35:23그러니 위험을 갖추셔야 합니다.
00:35:31이안의 휴가는 언제까지인가?
00:35:33나흘이 더 남은 줄로 압니다.
00:35:37기회입니다.
00:35:38홀로 해낼 수 있다는 걸 보이고 오세요.
00:35:41이안 그자가 없어도 말입니다.
00:35:44아시겠습니까?
00:35:47네.
00:35:53잘하시겠죠?
00:35:54못하실 게다.
00:35:56아이, 숙불하는 사람이 왜 그래요, 진짜.
00:35:59숙불하는 것이다.
00:36:01나의 조카님이
00:36:02어린애에 불과하다는 걸.
00:36:05그럼
00:36:05가서 힘이라도 실어주시던가요.
00:36:09내가 왜?
00:36:11아이, 어린애라면서요.
00:36:12왜 이렇게 식은땀을 흘리세요?
00:36:16어디 안 죽으세요?
00:36:21음, 굳고 있어.
00:36:26알았다고.
00:36:3211시까지는 행사장에 도착하셔야 하니까
00:36:34늦장 부리지 마세요.
00:36:36뭐, 드시고 계세요?
00:36:38식사하실 시간 없으니까 뭐라도 좀 드시고요.
00:36:40그리고 출입기자들도 많아서
00:36:42본호는 되게 많아요.
00:36:44괜히 또 어그로 끈다고 사고 치시면
00:36:46저 밤새야 되는 거 아시죠?
00:36:48옷은 제가 드라이해서 걸어놨어요.
00:36:52빨간색 금지.
00:36:57독한 양수 금지.
00:37:03화려한 악세사리 금지.
00:37:04아셨죠?
00:37:06내가 이러려고 널 샀지.
00:37:08화려한 거 안 된다고 했어요.
00:37:12이건 왜 영상통화야?
00:37:19안아저씨가 없小時.
00:37:22나아니 못해.
00:37:33안아저씨가 없어서.
00:37:35어디가나?
00:37:37안아저씨가 없어서.
00:37:38안아저씨가 없어서.
00:37:39염려해.
00:37:39우퇴근이.
00:37:40연구원이죠.
00:37:42이여하게.
00:37:43이여하게.
00:37:43이제는 왜 이러냐?
00:37:50Why are you calling me?
00:37:52What are you doing?
00:37:54You're asking me to help me and know what to do.
00:37:56Maybe you got a message.
00:37:57There's many people in the field.
00:37:57But I can't tell you how many people are going up.
00:37:59You know, I'm going to get some clothes and clothes.
00:38:02You're not going to get them out.
00:38:03You're going to get rid of them.
00:38:05You're going to get rid of them.
00:38:06You're going to get rid of them.
00:38:06You're going to get rid of them.
00:38:07You're going to get rid of them.
00:38:18Don't worry...
00:38:21Don't worry...
00:38:21Don't worry...
00:38:23Don't worry...
00:38:25Don't worry...
00:38:28I can't...
00:38:28It's all for a while...
00:38:30I can't see...
00:38:35If I'm at the same time...
00:38:37I can't answer that...
00:38:38Thank you very much.
00:39:16Thank you very much.
00:39:36Thank you very much.
00:39:41Thank you very much.
00:39:42Thank you very much.
00:39:57Thank you very much.
00:39:59Thank you very much.
00:40:01Thank you very much.
00:41:11Thank you very much.
00:41:23Thank you very much.
00:41:35Thank you very much.
00:42:00Thank you very much.
00:42:06Thank you very much.
00:42:17Thank you very much.
00:42:18Thank you very much.
00:42:19Thank you very much.
00:42:25Thank you very much.
00:42:27Thank you very much.
00:42:28Thank you very much.
00:42:32Thank you very much.
00:42:40Thank you very much.
00:42:45Thank you very much.
00:42:47I want something to do with it.
00:42:54The young leader of the 나라를 represent the young leader.
00:42:57Thank you so much for your support.
00:43:18I'm just going to get on the phone.
00:43:30I got the phone, and I hope I'm not going to get out.
00:43:36Go, I'll get it.
00:43:36You're going to get it?
00:43:37Okay.
00:43:40Hashtag
00:43:43Osawa
00:43:44최우수 기업
00:43:46캐슬 뷰
00:43:51Hashtag
00:43:521년 배
00:43:56가자.
00:44:03네.
00:44:10총리님, 기업인의 날 행사 잘 끝났습니다.
00:44:14그래요?
00:44:15우리 전화 많이 끄셨네.
00:44:18이한대군께서 같이 동행하셨답니다.
00:44:22지금 휴가 중이잖아요.
00:44:23네. 전화께서 직접 청하신 일이라 급하게 결정하셨답니다.
00:44:27네.
00:44:48어디 가실게요?
00:44:50먼저 퇴근할게요.
00:44:51벌써요?
00:44:52다 했어요.
00:44:57그 앞으로는 좀 더 빨리 할 수 있죠?
00:45:01네?
00:45:02다 벌어진 뒤에 말하면 내가 뭐가 돼.
00:45:06죄송합니다.
00:45:21살펴 가십시오 전화.
00:45:24수부님은 같이 안 가십니까?
00:45:27소신은 휴가 중입니다.
00:45:29소신은 휴가 중입니다.
00:45:31전화
00:45:33대비마마께서 기다리십니다.
00:45:38왜 울지?
00:45:39해.
00:45:39해.
00:45:39해.
00:45:39해.
00:45:39해.
00:45:39해.
00:45:39해.
00:45:41해.
00:46:02Are you okay?
00:46:09Are you okay?
00:46:09Okay, let me get that.
00:46:13What?
00:46:14Oh, okay.
00:46:15So, I will take this one.
00:46:16What?
00:46:17I went to the door to the house.
00:46:18What?
00:46:18I want to go to the house immediately.
00:46:19Who will find it?
00:46:20Hey.
00:46:22Here's the house.
00:46:25This house, don't you?
00:46:26I'd like to respond.
00:46:27Tell me if I was.
00:46:30You don't want to talk to me anymore, I'm not a good guy.
00:46:34It's been a long time for me, too.
00:46:37I'm going to go, I'm going to go.
00:46:42I'm going to go.
00:46:44Oh, my God!
00:46:57It's better.
00:46:58She wants to get it.
00:47:00I got you.
00:47:00Now I get paid.
00:47:03No.
00:47:04I'm going to buy you today.
00:47:06I'm going to buy you.
00:47:07I don't want to have a relationship with you.
00:47:08I'm going to buy you today.
00:47:23I'm going to take a nap while I'm going to take a nap.
00:47:26Why?
00:47:28I'm so sorry.
00:47:31You're a big pineapple.
00:47:35It's not a pretty pineapple.
00:47:38No.
00:47:57You can't change anything.
00:48:00What?
00:48:01When you go to school, you're going to take a nap.
00:48:04You're going to take a nap.
00:48:05You're going to take a nap.
00:48:05You're going to take a nap.
00:48:06You're going to take a nap.
00:48:07I've seen a nap going tomorrow.
00:48:08I wish.
00:48:12You don't want to catch latin.
00:48:13He split me up.
00:48:25I have to do that.
00:48:30I was not going to understand this.
00:48:36Your head down
00:48:37Your head down
00:48:38Your head down
00:48:39Your head down
00:48:40Right?
00:48:40I'll just say it again.
00:48:43Okay.
00:48:55This time I think it's okay.
00:48:56Just sit with me.
00:49:02Yeah, so.
00:49:03Step by.
00:49:03Here you go.
00:49:03Stop, stop.
00:49:04I'm, I'm just okay.
00:49:09I'm not in a way, I'm not in a way.
00:49:16I'm not in a way to see you, too.
00:49:19I'm not in a way to go to the other side.
00:49:20I'll go.
00:49:23I'll go.
00:49:25You see, you know, you can learn enough.
00:49:29You do?
00:49:30You work hard to do all.
00:49:31That's what I'm saying.
00:49:35Are you doing well?
00:49:38Are you doing well?
00:49:39If you're a little weird, you don't want to ask me about it.
00:49:43You don't want to ask me about it.
00:49:45You don't want to ask me about it.
00:49:47You don't want to ask me about it.
00:49:51Let's go.
00:49:56Let's go.
00:50:07Hello.
00:50:08Yes, hello.
00:50:09It's a bit too bad.
00:50:10It's a bit too bad.
00:50:11It's a bit too bad.
00:50:13It's a bit too bad.
00:50:13What do I need to do?
00:50:15Wait a minute.
00:50:16I'll give you a little bit.
00:50:16Yes, please.
00:50:38Let's go.
00:50:45Let's go.
00:50:50Let's get started.
00:50:51If you want to go to the 왕리병원, you can go to the hospital if you want to go to
00:50:55the hospital if you want to go to the hospital.
00:50:57There's a lot of people who are in the hospital.
00:50:59You don't want to go to the hospital.
00:51:03Yes.
00:51:04Do you have a phone call?
00:51:06Yes.
00:51:07The hotel is going to go to the hospital.
00:51:09If you don't want to go to the hospital, you don't want to go to the hospital.
00:51:11Don't worry about it.
00:51:23Yes.
00:51:29내일 축구가 터지겠네.
00:51:35어머.
00:51:36대표님?
00:51:38부사관님.
00:51:39안녕하세요.
00:51:40안녕하세요.
00:51:40안녕하세요.
00:51:50걱정하실 정도는 아닙니다.
00:51:53다만 평소에도 잠을 잘 못 주무시는지.
00:51:59네.
00:52:01불면증, 불면증 조금 있으십니다.
00:52:03아무리 쉬어도 잠을 못 자면 피로 회복이 어렵습니다.
00:52:06수면유도제 정도는 괜찮으니까 처방 받아서 주무실 수 있도록 하세요.
00:52:12네.
00:52:13감사합니다.
00:52:27박사님.
00:52:29늦은 시간에 너무 감사해요.
00:52:32감사는요?
00:52:34그...
00:52:36제가 아픈 걸로 해주세요.
00:52:39네?
00:52:40저 원래 여기저기 많이 다치잖아요.
00:52:43박사님께서는 오늘 저만 만나신 거예요?
00:52:51알겠습니다, 대표님.
00:52:54들어가세요.
00:52:56네.
00:53:13위험을 보이라던 어미의 말을 잊으신 겁니까?
00:53:17수...
00:53:18수...
00:53:1910번님께서...
00:53:21그 자를 그리 부르지 마세요.
00:53:27너무 심리지 마시옵소서.
00:53:30아직 어리지지 않사옵니까?
00:53:36참으로 고약하지 않으냐?
00:53:39네?
00:53:42그 나약한 핏줄 말이다.
00:53:46그 모습이 꼭 죽은 선왕을 보는 것 같다.
00:53:54소름이 돋는구나.
00:53:55소름이 돋는구나.
00:54:02이 안의 위치는 알아보았느냐?
00:54:05예.
00:54:05데뷔 마마.
00:54:12모자관님.
00:54:14대표님.
00:54:15식사하셔야죠.
00:54:18샌드위치 괜찮죠?
00:54:27그 샌드위치를 되게 좋아하시는구나.
00:54:30아, 그건 아니고.
00:54:33아까는 제가 경황이 없어서
00:54:35삼켓을 못 먹었어요.
00:54:37근데 이게
00:54:38참, 맛있네요.
00:54:40많이 드세요.
00:54:41저도 이거 야근할 때 자주 시켜 먹거든요.
00:54:47감사합니다.
00:54:48아까는 진짜 갑자기 정신을 놓으시는데
00:54:51어우, 막 눈앞이 깜깜하더라고요.
00:54:53대표님 덕분에 한 시름이 났습니다.
00:54:55음.
00:54:59그래도 황궁하시는 게 낫지 않아요?
00:55:01궁에는 어휘들도 있고
00:55:03호텔에 있는 것보단
00:55:05그게 편하실 것 같은데.
00:55:12주목받는 걸 워낙 싫어하셔서요.
00:55:15어휘들한테 보이면 난리가 나거든요.
00:55:17내일 오는 24시간 대기 상태로 전환되고요.
00:55:20수락가는 몸에 좋은 탕이니 죽이니 만들기 바빠지고요.
00:55:23뭐, 왕립병원도 마찬가지예요.
00:55:24사실 거긴 더 심하죠.
00:55:26들어가는 순간부터
00:55:27사진 찍히고
00:55:29온갖 루머 나오기 시작하니까요.
00:55:40어?
00:55:42어, 일어나세요.
00:55:43네?
00:55:44어, 지금 데뷔 마마.
00:55:45데뷔 마마가 왔어요.
00:55:46일어나요.
00:55:47무슨 마마?
00:55:48아니요, 일어나셔도 돼요.
00:55:49데뷔 마마.
00:55:50지금.
00:55:50야, 어디로 가.
00:55:51일단 따라오세요.
00:55:52따라오세요.
00:55:53따라오세요.
00:55:53아니, 어디로 가세요?
00:56:01데뷔 마마.
00:56:07데뷔 마마, 여기까지 어인일로.
00:56:10비켜라.
00:56:11오늘은 날이 늦었으니 내일 다시.
00:56:13opt.ㅋㅋ
00:56:41연ency
00:56:43카이로 connectsory situação.ㅠ They
00:56:44I'm sorry.
00:56:45You didn't get me.
00:56:48I'm sorry.
00:56:55You're not going to die.
00:57:43날이 밝으면 의대를 갖추고 오늘의 실수를 설명하라.
00:57:50그리 전해야 할 것이다.
00:58:13날이 날게 날아오르라.
00:58:23대표님, 어디세요?
00:58:24더비성, 지금 몇 시인데.
00:58:27나 어디시냐고요?
00:58:30헤테리지.
00:58:31거기 계세요.
00:58:33어?
00:58:33나오지 마시라고요.
00:58:35제가 거기로 갈게요.
00:58:36아셨죠?
00:58:40얘가 또 왜 이래.
00:59:03아니요.
00:59:07아니요.
00:59:08아니요.
00:59:10잠시만요.
00:59:10잠시만요.
00:59:11잠시만요.
00:59:11아니요.
00:59:12아니요.
00:59:13성희주에 미친 거 아니야?
00:59:14왜?
00:59:15지금 이거 봐봐.
00:59:22어떡해.
00:59:23어떡해.
00:59:25잤나?
00:59:26잤겠지.
00:59:27호텔인데.
00:59:32자기 왜 이렇게 좋아해?
00:59:34뭐, 성희주 부러워?
00:59:37으이그.
00:59:43아가씨 이래서 선 안 뽑는 거겠나?
00:59:47그런가?
00:59:51이한대 군의 숨겨진 여자?
00:59:55내가?
01:00:01경신차를 도해줘.
01:00:03할 수 있어?
01:00:04나 도와줄 수 있잖아.
01:00:05괜찮아.
01:00:06아, 오바하지 마.
01:00:08이딴 거 누가 믿는다고.
01:00:10왜 안 믿어요?
01:00:12대표님.
01:00:14사진이 찍혔잖아요.
01:00:15사진이.
01:00:15어?
01:00:16오후 4시에 이한대 군 입시라는 거 찰칵.
01:00:19저녁 7시에 대표님 입시라는 거 찰칵.
01:00:22밤 9시에 나왔다가 9시 반에 샌드위치 사들고 들어가는 거까지 찰칵.
01:00:26심지어 무슨 샌드위치인지도 다 나왔어요.
01:00:30아, 진짜?
01:00:30네.
01:00:31야, 그 샌드위치집 사장 너무 낫네.
01:00:34그거 광고비 받아야 되는 거 아니니?
01:00:38대표님.
01:00:39알았어 알았어.
01:00:41근데 진짜 뭐 별거 없었어.
01:00:44보좌관님이랑은 다 같이 있었는데 뭐.
01:00:47어, 그러셨구나.
01:00:48그럼 뭐해요.
01:00:49보좌관님 사진은 일주일 올라오질 않는데.
01:00:51심지어 근위대도 없었잖아요.
01:00:53소설 쓰기 딱 좋지 않겠어요?
01:00:55이한대 군 근위대도 물린 채 미래.
01:00:57그리고 무슨 승마장에?
01:01:00한정식집에?
01:01:01아주 가지가지 찍히셨네.
01:01:03하.
01:01:10하하.
01:01:12하하.
01:01:14하하.
01:01:17일단, 주치인을 왜 부르셨어요?
01:01:19그것도 찍혔어?
01:01:22덕분에 우리 대표님 혼자 임신 안내하고 난리예요.
01:01:25왓?
01:01:26아.
01:01:27와.
01:01:29We're all in the same way!
01:01:31Oh, my God!
01:01:35Stop!
01:01:38Stop!
01:01:40Are you okay with me?
01:01:43Who will be who will be?
01:01:45Who will be?
01:01:47The danger of the land is falling down.
01:01:53The woman is going to fall down on the top of the top.
01:01:57So...
01:02:03Are you saying hi?
01:02:10Well, I'm saying I'm sorry.
01:02:11but I'll let you.
01:02:11So...
01:02:11Are those who are you asking?
01:02:13You haven't been told you again?
01:02:15What's your question?
01:02:16I've been telling you that she's been telling you,
01:02:16I have to tell you,
01:02:18but I have never been to a trophy.
01:02:20I hate him.
01:02:20You can't forget, man.
01:02:22I don't like it either.
01:02:31That is a more dude.
01:02:33I love a fan and a fan, but...
01:02:38Everyone...
01:02:40You can't...
01:02:41I don't love...
01:02:42You?
01:02:43I love it!
01:02:45It's a failure.
01:02:50It's a weird thing.
01:02:52It's okay.
01:02:55It's okay.
01:03:11It's okay.
01:03:20I'm sorry.
01:03:21When you're in the war, you're going to take a lot of water.
01:03:23It's okay.
01:03:25I'm not going to lose it.
01:03:27Yes, you're going to lose it.
01:03:31That's right.
01:03:32I can't get it.
01:03:35Yes.
01:03:51I will go to the court of God.
01:03:53I will go to the court.
01:03:55I will go to the court of the king.
01:03:56After the court, I will have to take the court,
01:03:59and the court will have an answer.
01:03:59I will go to the court of God.
01:04:05Let's go.
01:04:25Let's go.
01:04:53이쪽으로 모시겠습니다.
01:05:16혹시 조만선 막혀요?
01:05:18아니, 나도 그래.
01:05:28대표님만 들어가세요.
01:05:30자가께서 대표님만 보겠다고 하셨습니다.
01:05:34괜찮아.
01:05:35기다리고 있어.
01:05:51열은 좀 내리셨어요?
01:05:55보다시피?
01:05:58즐거워 보이는군.
01:06:01보시다시피?
01:06:03보고 싶었거든요.
01:06:06어제 봤지만.
01:06:15사과하지.
01:06:17나 때문에 주문에 힘 말린 것도, 주문 때문에 화살바지가 된 작금의 상황도.
01:06:23전부.
01:06:26해서요?
01:06:29원하는 걸 말해.
01:06:36말하면 채울 순 있고.
01:06:41성의주.
01:06:42제가 원하는 게 되게...
01:06:45어려운 걸 수도 있잖아요.
01:06:52그러니까 우리 자가랑 같이 들어가신 그분이랑 그렇고 그런 사이라고?
01:06:58저번에 오실 때까지만 해도 아무 사이 아닌 것 같지 않았어요?
01:07:01에이, 호텔에서 미래면 말 다 했지.
01:07:04그래도 좀 이상하지 않아요?
01:07:06대군자가 되게 바쁘시잖아요.
01:07:08연애할 시간 없으셨을 텐데.
01:07:10아름아.
01:07:11내가 맨날 얘기했지?
01:07:13시간 없어서 연애 못 한다는 거.
01:07:17그거다.
01:07:18핑계야.
01:07:32기억하세요?
01:07:35기억하세요?
01:07:36어사화예요.
01:07:37대군자가 이기고 받은.
01:07:57신생에 물을 끌고 있습니다.
01:07:58실점이요.
01:08:27Stop.
01:08:28I can't go?
01:08:31I was like the other guy.
01:08:35I can't beat the other guy.
01:08:42I'm a little bit different.
01:08:44I'm a little bit different from you.
01:08:47You're a little bit different from me.
01:08:49He's a big boy.
01:08:50He's a bit like he's like,
01:08:52but he's a big boy.
01:08:55He's a big boy.
01:08:58He's a big boy.
01:08:58But our parents and I have to go to him
01:09:02when he's a little girl.
01:09:04He's a big boy.
01:09:05He's a big boy.
01:09:07I'm waiting for you.
01:09:10Why?
01:09:13She's born and born?
01:09:15She's born?
01:09:16She's born?
01:09:19She's born?
01:09:20She's born?
01:09:24She's born?
01:09:26She's born?
01:09:27She's born?
01:09:34Um, let me know about our death.
01:09:38You can't get herself in your name.
01:09:41Because what I would like you after school has been spent?
01:09:43And otherwise I'd like to go join.
01:09:46There's no chance to get herself for her.
01:09:48Only, maybe they got married for a single thousandth life coast.
01:10:02It's
01:10:03I'm going to take care of you.
01:10:13The enemy will be this country.
01:10:33I don't know.
01:11:22I don't know.
01:11:33I don't know.
01:11:37I don't know.
01:11:45I don't know.
01:11:46I don't know.
01:11:48I don't know.
01:11:50I don't know.
01:11:52I don't know.
01:11:55I don't know.
01:12:18I don't know.
Comments