- 10 hours ago
- #bar
฿⍷yond.#Ⓣhe.#Bar.E04 [Full Movie] [Official Release]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:41CastingWords
00:01:12CastingWords
00:01:42CastingWords
00:01:43CastingWords
00:01:52CastingWords
00:01:53CastingWords
00:01:56CastingWords
00:02:18CastingWords
00:02:24CastingWords
00:02:29CastingWords
00:02:30CastingWords
00:02:33CastingWords
00:02:46CastingWords
00:02:54CastingWords
00:02:55CastingWords
00:02:56CastingWords
00:02:58CastingWords
00:02:59CastingWords
00:03:00CastingWords
00:03:02CastingWords
00:03:03CastingWords
00:03:03CastingWords
00:03:03The answer is no one.
00:03:04The answer is no one.
00:03:10Take care.
00:03:12Take care.
00:03:14Take care.
00:03:16Take care.
00:03:21What is it?
00:03:23Why is it that he's a young man?
00:03:25What is he doing?
00:03:27You said, don't you?
00:03:27Well, I have to make it.
00:03:30You're a young man.
00:03:32You're the old man.
00:03:33You're running an act.
00:03:34No, it's just the same.
00:03:38You're a young man, but you're a young man.
00:03:39Ngayi, you have to listen to me.
00:03:43I see you?
00:03:44You're right.
00:03:46You're a young man.
00:03:49Why are you doing that?
00:03:50Why are you being here?
00:04:03We need him.
00:04:04Hi.
00:04:07Have we got it?
00:04:08We've got the Koma Fund to get your ID.
00:04:12No, it's not, Ms.
00:04:14We're great for the other young N 변호사.
00:04:20It's Karine, Koma Fund to get the ID.
00:04:23Ohio começou 라이브 의자 대표님이시고 여기는 우리 송모팀 에이스 윤석훈 변호사.
00:04:31말씀 많이 들었습니다, 아주 유능한 변호사님이시라고.
00:04:36네, 감사합니다.
00:04:40근데 꼬모펀드 건 저희 송모팀이 아니라 M&A팀에서 맡아야 할 텐데요.
00:04:46Yes.
00:04:48I must've been doing the same thing.
00:04:49If you're the CEO of the M&A team, you can't do anything.
00:04:58Next, you'll have a call for me.
00:05:00You'll have a call.
00:05:04Who...
00:05:05We're in the house.
00:05:08Ah...
00:05:09What's the reason?
00:05:11Yes.
00:05:14That's just a little bit.
00:05:16Just tell me.
00:05:17Just tell me.
00:05:18Just tell me.
00:05:19That person told me I'd been there to be a child after a divorce.
00:05:22And we were also told to do a job.
00:05:25It was a lot of trouble.
00:05:26They had a lot of trouble and took care of me.
00:05:29So, I'll be able to get a lot of trouble.
00:05:32So, I'm sorry.
00:05:34I don't know why this is worse.
00:05:38I think it's a part of my befellies, because I think it's a very strange aspect.
00:05:39It's just a human being.
00:05:43And it's only a law, but it's only a law called.
00:05:48So we can't replace anything.
00:05:50I was thinking about it right now.
00:05:52I'm posting it.
00:05:54Let me take a picture.
00:05:55Look at me.
00:05:55No.
00:05:56I have a deal with it.
00:05:57I have a plane.
00:06:07I don't know.
00:06:08Oh, my God.
00:06:12How can I get this?
00:06:13I don't know.
00:06:14I'm going to make a mistake.
00:06:18I'm going to give you a lot of time.
00:06:22I'm going to get this guy.
00:06:22I'm going to make a mistake.
00:06:23I'm going to make a mistake.
00:06:27It's not a lie.
00:06:28It's a lie to me.
00:06:31Anyway, you're wrong.
00:06:32I'm not going to give up.
00:06:36There's an lie to you on this.
00:06:40There's no hope for you.
00:06:42Okay, okay.
00:06:45What's wrong with it?
00:06:47I'm not going to do that.
00:06:48I'm not going to go to this.
00:06:50I thought I would like to think about it.
00:06:52I thought that a lot would've been the case for me because I will give you an idea.
00:07:00The funder is a few of the other people who are in this case.
00:07:04The main target is a lot of people who are in this case.
00:07:09But...
00:07:10The CEO of the CEO is that she is not the same as a child.
00:07:15The media that is in this case is something that's sweet.
00:07:18What's the most beautiful thing about what we're talking about?
00:07:19Whatever it is, I don't know what's going on.
00:07:23So it's just a little bit more simple.
00:07:24Yeah, Professor.
00:07:31The, which, the, the, the, the, the, the, the, the, the, the 5,000,000,000,000.
00:07:37Ah.
00:07:38Yes.
00:07:40Well, I have to, I have to, I have to go to the new, uh, the, the new, uh, the
00:07:42new, uh, the new, uh.
00:07:44Yes, I will.
00:07:47Yes.
00:07:52Yes, I will.
00:07:54Yes, I will.
00:07:55Really?
00:07:59Yes, I will.
00:08:01You are the case?
00:08:02Oh, that's not fair.
00:08:04You're the case of children's family.
00:08:07Right, right?
00:08:08A bad peace, a wildào, a gay dude, a dog.
00:08:11You're going to be a coach and a child who will kill you.
00:08:14Well, you're the case of children.
00:08:17You're the one who won't be a team of children.
00:08:23You're the only one who won the representative.
00:08:25You're the one who won the representative.
00:08:26Well, he is the one who won't get back to you.
00:08:32Please don't worry about it.
00:08:33Don't worry about it.
00:08:35What about it?
00:08:36It's not bad.
00:08:40Here she's here.
00:08:41Why?
00:08:42Here she's here.
00:08:44Here she is.
00:08:45Wait a minute?
00:08:46I don't know.
00:08:48Is that a new agent?
00:08:50It's not a new agent.
00:08:50We're here.
00:08:54Okay.
00:08:55Okay.
00:09:02Don't worry about it.
00:09:05I'll go to the house.
00:09:08Yes, come on.
00:09:09Hi.
00:09:10Hi.
00:09:11Hi.
00:09:13Hi.
00:09:13Hi.
00:09:14Hi.
00:09:16Hi.
00:09:17Yes, you are.
00:09:17Hi.
00:09:20Hi.
00:09:22Hi.
00:09:22Hi.
00:09:23Hi.
00:09:23Hi.
00:09:23Hi.
00:09:24Hi.
00:09:25Hi.
00:09:26Hi.
00:09:35Hi.
00:09:38Hi, where are you?
00:09:40Yeah?
00:09:41Hi.
00:09:43Hi.
00:09:43Well, I don't know.
00:09:46Who is it?
00:09:47Are you working for me?
00:09:49Yes, I'm working for my wife.
00:09:56But who is who?
00:09:58Yes, she's a woman.
00:10:00My name is an old man.
00:10:03I'm a young man.
00:10:04You're not a good guy.
00:10:05I'm a genius.
00:10:06You're a great guy.
00:10:09He's a good guy.
00:10:12We're going to go with some other things.
00:10:14So you're going to take care of it.
00:10:18That's good.
00:10:20You're going to take care of it.
00:10:20What about the situation?
00:10:36Yes, I can't believe it.
00:10:39No.
00:10:51Yes.
00:10:53Yes, we can't believe it.
00:10:55Yes, we can believe it.
00:10:57I'm going to work hard.
00:10:57I'm going to work hard.
00:10:58I'm going to work hard.
00:10:59I'm going to work hard.
00:11:00Yes.
00:11:02Go ahead.
00:11:06Okay.
00:11:06The next step is going to be a new one.
00:11:10Yes.
00:11:11What do you think?
00:11:15I'm going to go ahead and get some questions.
00:11:17Yes.
00:11:18Okay, what's the name?
00:11:30Your name is Chi Cholmine.
00:11:32I'm going to get back to the house.
00:11:35I'm going to get 2h so far.
00:11:37Then I'll go to the house.
00:11:39Yes?
00:11:41Go.
00:11:41I'll go and listen to the house.
00:11:43You should see what's important.
00:11:46Yes?
00:11:47Do you want me to go home?
00:11:48Do you want me to go home?
00:11:49Do you want me to go home?
00:11:53Yes
00:12:21Here, where are you?
00:12:24Here, where are you?
00:12:26Here, where are you?
00:12:28There's a way to go
00:12:29There's a way to go
00:12:29Thank you
00:12:35Let's go
00:12:36Where are you?
00:12:39Who's up?
00:12:43Sylvain씨
00:12:49계세요
00:12:56누구요?
00:12:57안녕하세요
00:13:01법무법인 유림의 강효민 변호사입니다
00:13:04김영숙식 댁 맞나요?
00:13:07맞는데 무슨 일이요?
00:13:09Who was it?
00:13:11What's been?
00:13:13What?
00:13:14What?
00:13:15What?
00:13:16So...
00:13:26What...
00:13:26Oh, I don't think so.
00:13:56I'm looking for a 6-year-old, but it's not a 6-year-old, but it's not a 6-year
00:14:02-old.
00:14:02There's no other evidence?
00:14:05I'm looking for a camera like this, but it's hard to eat.
00:14:12I'm just taking a picture of a baby.
00:14:16There's a picture of a picture of a picture of a picture.
00:14:21The picture looks like a woman whoges a baby.
00:14:24She sees a picture of a baby.
00:14:27She sees a baby, and doesn't look like she tries to get me.
00:14:37She sees a daughter and sees a baby.
00:14:38She sees a baby.
00:14:40She sees a baby.
00:14:59mercs came out of my house.
00:15:06He came out and saw him.
00:15:08My turn is on the phone and a boy who fell in pain.
00:15:13Today, I was wringled.
00:15:14I fell asleep so I could go to hospital for a while and I knew him.
00:15:27I came home and took care of my life.
00:15:29I'd be able to get a doctor to get me back and have a doctor.
00:15:37I am NOT anrrh.
00:15:38No, I would like to talk to my mom.
00:15:41I didn't let my mom pause.
00:15:42You can say that I'm back if I'm not capable of going to go to school.
00:15:45No, no.
00:15:47I don't want to be a kid to go back to school.
00:15:55So I have no time to go back.
00:15:57And I don't want to tell you, but I don't want to do that.
00:16:22I'm sorry, it's an animal.
00:16:32You didn't know.
00:16:33You're on the justices of the time,
00:16:34but you're lying here.
00:16:41It was just a fun fact.
00:16:43Okay.
00:16:45If you have been a person,
00:16:46I'm not sure if you've been a book,
00:16:46but it's a fact that you were the only one on this room.
00:16:47It was just a job.
00:16:48It was a good job?
00:16:49It was a good job to make you a good job
00:16:52and it was a good job to make sure that it was just a company.
00:16:53It was fine for people to practice,
00:16:53and then she told us all the time in the case.
00:16:56What about it?
00:16:58It's a good job?
00:16:59You're not even going to do that, but you're going to be a right person.
00:17:01You're going to be a right person?
00:17:02You're going to be a guy right person.
00:17:06You're going to work?
00:17:08You're going to be aèle of an agent in court.
00:17:08You're going to be a failure with your case.
00:17:10Oh, you're not going to fight for me.
00:17:13However, you don't care about the situation.
00:17:14If you're going to go, will you send me a lawyer?
00:17:21If you have a lawyer, you will go to a lawyer, e-mail?
00:17:26You are going to be a lawyer, and you are going to be a lawyer.
00:17:26I know you're a chief judge.
00:17:27He's a chief judge, you're a chief judge.
00:17:35He's a chief judge judge!
00:17:47Do you have a chief judge judge!
00:17:54what do you want?
00:17:55What are you saying?
00:17:56What are you doing here?
00:18:01What's your fault.
00:18:02You're not outside.
00:18:03How'd you do you go, Rafa?
00:18:07I can't see you.
00:18:08What do you want to tell him I have to live here?
00:18:11One boy, don't you?
00:18:16What's wrong, you're not sure?
00:18:17Look, you're done.
00:18:17Go, go.
00:18:23You were gonna go to the court.
00:18:24You already got to go to the court.
00:18:28I said that you got to the court.
00:18:30And then, the court told me you got to go to the court.
00:18:35I'll go to the court.
00:18:37You're going to go to the court now.
00:18:38You're gonna have to go to the court.
00:18:39You're gonna have to go to the court.
00:18:45You're the only one.
00:18:45I've been like, I've been so much.
00:18:47You're the only one.
00:18:48I've got to get a little bit.
00:18:53I'm not so much, but I can't really get this.
00:19:05I can't even get this.
00:19:10What about this?
00:19:12What are you doing?
00:19:13You're a little bit like this.
00:19:16Hey, brother.
00:19:17Kim Young-suk,
00:19:19he's been taking a hand from his hand,
00:19:20and he was a cheap guy.
00:19:24But he was a guy who was a child
00:19:25who was a child who was a child
00:19:26and was a child who was a child.
00:19:29He was a child who was a child.
00:19:31So he didn't get it,
00:19:32so he was a child.
00:19:34He was a child who was a child who was a child.
00:19:38He was a child who was a child.
00:19:39It's like an attack.
00:19:43This one.
00:19:45It was a sign of Kim Jong-un.
00:19:48It was a sign of a sign.
00:19:50It was a sign of a sign.
00:19:52It's hard, it's hard.
00:19:56It's hard for me to do this,
00:19:58but I don't want to lose it.
00:20:02I have to pay some money for him.
00:20:07No, I didn't want to talk to him.
00:20:09I didn't want to talk to him.
00:20:10I was going to talk to him.
00:20:14I was going to talk to him.
00:20:28Yes.
00:20:37Yes.
00:20:38Kim Young-숙 씨 전과 기록 받습니다.
00:20:43죄송합니다.
00:20:45아까는 제가 너무 감정이 없어서요.
00:20:48앞으로는 주의하겠습니다.
00:20:52Kim Young-숙 씨가 과거에 절대와 사기를 저질렀다는 사실만으로 최 대표가 딸을 학대하지 않았다는 참고로 학대해석해서는 안 됩니다.
00:21:00나쁜 사람처럼 보이는 이도 선의를 가질 수 있고, 반대로 좋은 사람처럼 보이는 이도 악행을 저지를 수 있습니다.
00:21:12네, 알겠습니다.
00:21:15나가보세요.
00:21:18네.
00:21:31네.
00:21:42아, 이렇게까지 안 해도 되는데 뭘 지금까지 찾아났대.
00:21:48Yes, sir.
00:21:49Okay, okay.
00:21:50Well, I know that you can get us a little bit better, but we can't help you.
00:21:52Yes, sir.
00:21:52Wow, yes.
00:21:53So, you're smart, you're smart.
00:21:58Yes, sir.
00:22:03I'm so smart.
00:22:09Yes.
00:22:09Yes.
00:22:13And then I'll get to the house.
00:22:14And then I'll get to the house.
00:22:16I'll get to the house.
00:22:18I'll get to the house.
00:22:19Oh, my daughter.
00:22:25Chau, Chau.
00:22:27Chau, Chau!
00:22:29Ah, yes!
00:22:30Ah, yes!
00:22:32Ah, yes.
00:22:33Ah, yes.
00:22:34Ah, yes...
00:22:35Ah, yes.
00:22:35Ah, yes.
00:22:36Ah, yes.
00:22:37Ah, yes.
00:22:38Ah, yes.
00:22:40Ah, yes.
00:22:47Ah, we're out of the house now.
00:22:51Ah.
00:23:02Ah...
00:23:04What do you want to know?
00:23:06What do you want to know?
00:23:08You're going to say hi.
00:23:13He's going to make a noise.
00:23:16Hello.
00:23:22Hello.
00:23:37It's a gift for you.
00:23:39It's a gift for you.
00:23:45What are you doing?
00:23:46Thank you so much.
00:23:48You're welcome.
00:23:54Thank you so much.
00:24:16But your mother is...
00:24:20It's a gift to the Ryab тебе.
00:24:23But your ex-mates...
00:24:25He didn't want to talk to the Gyabbir.
00:24:26He told you about it.
00:24:27He told you were...
00:24:29You know, he told me you were just saying another.
00:24:34He said that a lot.
00:24:35I would like you to play some of it.
00:24:37I don't know where to go.
00:24:41I don't know what you got here.
00:24:42I got to get this.
00:24:43I got to go.
00:24:47I'm going to take the money.
00:24:58I'm going to come back to my girlfriend and my husband.
00:25:00I want to get this.
00:25:05I'm going to take a break from the other side of my head.
00:25:06Would you like to enter the back of my head?
00:25:06I don't see any of you.
00:25:07I don't see any of you.
00:25:09I don't see any of you.
00:25:11I don't see any of you.
00:25:13I don't see any of you.
00:25:15Yes.
00:25:22Kim is a person in my opinion.
00:25:24I'm not a stranger, but I'm not a stranger.
00:25:29I'm a stranger.
00:25:32I'm a stranger.
00:25:36I'm a stranger.
00:25:37The guy who is a stranger in the way I can't find him.
00:25:39I'm a stranger.
00:25:42I'm a stranger.
00:25:43But the girl who has been in the way I can't find him.
00:25:49I'm just a stranger.
00:25:51I'm just a stranger in my house.
00:25:57For me, I'm not going to die.
00:25:58I'm going to die with my own.
00:26:01You're going to die with me.
00:26:02But I'm going to die with you.
00:26:03I was going to die.
00:26:06I'm going to die.
00:26:08I'm going to die with you.
00:26:09That's why I got to die.
00:26:12I was going to die.
00:26:14I got to be a kid and I didn't get to die.
00:26:19I had to save something else.
00:26:19I was able to save this money, but I had to pay for it.
00:26:27I was able to pay my rent and I took it off.
00:26:29And he had to pay a lot of money.
00:26:33And he was a while at the front of me.
00:26:39That's why I was a officer.
00:26:41I think it's a bit annoying.
00:26:41What about a person who wants to go to work in it?
00:26:47Well, it's time to go to work, to stay for this person without asking you guys.
00:26:53You're offering money without an audience.
00:26:55And when you're looking for money, you always want to help support you.
00:26:57It's just a bit annoying.
00:27:00It's hard to pay for your time and the business is also good.
00:27:07What?
00:27:09What?
00:27:19What?
00:27:20What?
00:27:23What?
00:27:24피고소인 김영숙은 최철민으로부터 금품을 갈취할 목적으로 고소인이 딸 최인영을 학대한 사실이 존재하지 않음에도 불구하고 학대하였다는 등의 허위 사실을 신고함으로써 최철민을
00:27:35무고하였다.
00:27:36피고소인 김영숙은 문진신문 기자에게 최철민이 딸 최인영을 학대하였다는 등의 허위 사실을 제보하여 명예훼손 범죄를 저질렀다.
00:27:47형법은 사람을 비방할 목적으로 언론의 허위 사실을 적시함으로써 명예훼손죄를 범한 자를 7년 이하의 징역 또는 1,500만 원 이하의 벌금에
00:27:57처하도록 규정한다.
00:27:58이 악마 같은 놈이 진짜 인형을 태어난다고! 이 쓰레기 같은 새끼! 개만도 못한 놈! 진짜 징역도 모자랄 놈!
00:28:10병법에 따라 공연히 사람을 모욕한 자는 1년 이하의 징역이나 금고 또는 200만 원 이하의 벌금에 처한다.
00:28:18모욕죄도 추가해 드리죠.
00:28:25민사소송도 진행할 겁니다.
00:28:27남편 빚값느라 빠듯하신데 벌금에 손해배상까지 더 빠듯해지시겠어요.
00:28:33변호사 선임할 비용은 있습니까?
00:28:42그럼 법원에서 보죠.
00:28:46원하는 게 뭐예요?
00:28:50뭐일 것 같아요?
00:28:54그만 설쳐요.
00:28:57다시 한 번 설치면 그때는 이렇게 안 넘어갑니다.
00:29:00금품 갈치를 목적으로 한 공갈 협박으로 감빵에 쳐넣겠습니다.
00:29:15이게 뭐죠?
00:29:18서약서입니다.
00:29:20민영사 소송을 취하해 주는 대신 다신 딸 학대 등의 허위 신고 제보 등을 하지 않겠다는 서약서.
00:29:27이를 위반해 손해를 끼쳤을 경우 손해의 세배를 배상하도록 되어 있습니다.
00:29:32읽어보시고 제작 찍으시죠.
00:29:35고맙습니다.
00:29:39고맙습니다.
00:29:42고맙습니다.
00:29:51고맙습니다.
00:29:56고맙습니다.
00:30:03고맙습니다.
00:30:05I don't know.
00:30:36Really?
00:30:38Really?
00:30:38I'm going to work for you.
00:30:40I'm going to work for you.
00:30:43I'm going to work for you.
00:30:45I'm going to work for you.
00:30:46I'm going to contact you later.
00:30:49Yes.
00:30:54Go ahead.
00:31:08Okay.
00:31:14Okay.
00:31:23Okay.
00:31:30Okay.
00:31:33Okay.
00:31:55I don't know what's going on, but I don't know what's going on.
00:32:05I'm sorry for the bad people who are doing it with their own things.
00:32:11You can say anything about this.
00:32:13What do you mean?
00:32:14You can say anything about this.
00:32:15What do you mean?
00:32:17What's that?
00:32:32What's your name?
00:32:34It's not clear that I can believe you.
00:32:34Zozy 선수, are you talking about it?
00:32:44I'm going to have a photo.
00:32:46He takes a picture of him.
00:32:50He came home and was left off.
00:32:52He was releasing a lot of money for him as a doctor.
00:32:56He takes a picture of him and was running him.
00:33:00You have to kill him, you are telling me.
00:33:28Let's see what's going on.
00:33:54We'll see you next time.
00:33:55We'll see you next time.
00:34:15Good afternoon.
00:34:16Hello.
00:34:17Hello.
00:34:53Hello.
00:34:57Hello.
00:34:59Hello.
00:35:11Hello.
00:35:21Hello.
00:35:23Hello.
00:35:26Hello.
00:35:31Hello.
00:35:38Hello.
00:35:45Hello.
00:35:47Hello.
00:36:15Hello.
00:36:17Hello.
00:36:26Hello.
00:36:30Hello.
00:36:43Hello.
00:36:44Hello.
00:36:45Hello.
00:36:46Hello.
00:36:50Hello.
00:36:59Hello.
00:37:00Hello.
00:37:00Hello.
00:37:01Hello.
00:37:13Hello.
00:37:14Yes.
00:37:15Yes.
00:37:16Are you okay?
00:37:18Yes, sir.
00:37:21Yes, sir.
00:37:22Yes, sir.
00:37:22Yes, sir.
00:37:26It's very embarrassing me.
00:37:26Yes.
00:38:05저 윤 변호사님 어디 가셨어요?
00:38:10네, 며칠 자리 비우신다고 하셨습니다.
00:38:22뭐요?
00:38:23내일 먹게?
00:38:24말해.
00:38:25윤 변호사님.
00:38:27응.
00:38:29며칠째 사무실에 안 나오셔.
00:38:32근데?
00:38:32출장까지 했나 보지?
00:38:34출장 아니래.
00:38:35외부 일정이라는데.
00:38:38왜 안 오시지?
00:38:39어?
00:38:39무슨 일 있나?
00:38:41뭐야?
00:38:42버스 안 나오면 땡기지.
00:38:43뭔 걱정.
00:38:43얼마 전에 내가 윤 변호사님한테 들이받았거든.
00:38:48그것 때문에 마음 상해서 안 나오시는 건가 싶어서.
00:38:51저기요.
00:38:52신입이 되겠다.
00:38:53그분이 포기나 그러시겠다.
00:38:54그래.
00:38:55그건 좀 어마다.
00:38:56근데 뭘 그렇게 신경 써?
00:39:01너 설마...
00:39:02설마 뭐?
00:39:03아니지?
00:39:04당연히 아니지.
00:39:07야 유부남 직장 상사한테.
00:39:08그것도 애 딸린 남자한테?
00:39:10그치?
00:39:11난 또 네가 한성찬 때문에 충격받아서 감정이 혼탁해져서 그런가 싶어서.
00:39:17한성찬 씨.
00:39:18어떻게 걔는 제대로 헤어지기도 전에 맛살 볼 수가 있냐?
00:39:22에헤이!
00:39:22이 소중한 저녁 시간에 그 똥차에게 필요 있다?
00:39:26없다?
00:39:27없다.
00:39:30어디 계신가?
00:39:48처음�이 있겠지?
00:40:15이건 지금 문을 세zub 하다가auft
00:40:29What?
00:40:30Where are you going?
00:40:53I don't know.
00:41:13Why are you so happy?
00:41:19I'm so happy.
00:41:22Why are you so happy?
00:41:22You're in the hospital.
00:41:23You're in the hospital.
00:41:24Why are you in the hospital?
00:41:25Why are you in the hospital?
00:41:27You have to go?
00:41:28No.
00:41:30Just...
00:41:31I don't want to go.
00:41:34I don't want to go.
00:41:35I don't want to go.
00:41:36I don't want to go.
00:41:39I'll go.
00:41:41I'll go.
00:41:42Yes.
00:41:45Look.
00:41:48Ah.
00:41:57It's quiet.
00:41:58It's quiet.
00:41:59It's quiet.
00:42:02It's quiet.
00:42:07Let's go.
00:42:08Yes.
00:42:35It's quiet.
00:42:39윤변호사.
00:42:40네.
00:42:41아, 나 참 곤란하네.
00:42:48무슨 일 있어요?
00:42:50아니, 내 딸이 나왔을 때 밖에 잠깐 나갔나 봐.
00:42:54근데 그걸 보고 누가 또 신고를 했는지.
00:42:59경찰이 문 앞에 와 있네.
00:43:02아, 참 곤란하네, 진짜.
00:43:09때렸어요?
00:43:11알면서 뭘 물어요?
00:43:13지난번에 눈치챌 것 같던데.
00:43:16알면서도 수입료랑 큰 건 주겠다니까 처리해 준 거 아니야?
00:43:21상대는요?
00:43:24좀 그래.
00:43:26지금 경찰이 보는 건 좀 과식이한데.
00:43:30제가 바로 가져와.
00:43:32그래요?
00:43:33역시.
00:43:35고마워요.
00:43:43고마워요.ogo.
00:43:46환비사
00:43:47좀 나오라고 해 주세요. 환비사님.
00:43:49친 누나분이 출산하셔서
00:43:50병원에 갔습니다. 변호사님께 미리 말씀드렸다구.
00:43:54무슨 일 있으세요?
00:43:55I'm going to drive.
00:43:57I'll drive.
00:43:58I'll drive.
00:44:02Wait a minute.
00:44:32I'll drive.
00:44:33밥은?
00:44:34먹었어요?
00:44:36경찰은?
00:44:37아, 그냥 갔네?
00:44:40벨 몇 번 누르다 인기척 없는 것 같으니까 그냥 가던데?
00:44:44아우, 난 죄 지은 것도 없는데.
00:44:47경찰만 하면 왜 이렇게 가슴이 철렁대지?
00:44:51아, 괜히 오라고 했네?
00:44:55깔끔히 처리하시죠.
00:44:56어?
00:44:57경찰이 또 올 수도 있으니까.
00:45:00이 집에 그냥 둘 순 없고.
00:45:03애 자체가 증거니까 증거인멸해야죠.
00:45:08뭐?
00:45:10내 딸 죽이라도 하라고?
00:45:13의사 섭외에 뒀습니다.
00:45:16치료 끝나면 보내드리죠.
00:45:17와...
00:45:18우리 신병.
00:45:21일 잘하네.
00:45:22깔끔히 아주.
00:45:25어딨죠?
00:45:26어, 방해.
00:45:28어, 방해.
00:45:56어, 방해.
00:46:14괜찮아.
00:46:16이리 와.
00:46:18이리 와.
00:46:19여기서 나가자.
00:46:36이리 와.
00:46:44이리 와.
00:46:46가보겠습니다.
00:46:48아, 수고.
00:46:51잠깐.
00:47:06우리 딸, 말썽 피우지 말고 아저씨 말 잘 들어.
00:47:11아빠 말해, 네 하고 대답해야지.
00:47:15네 하라고, 네!
00:47:16네.
00:47:17그래!
00:47:19그래야지!
00:47:23하...
00:47:28가봐.
00:47:32정리되면 연락드리죠.
00:47:44하...
00:48:04괜찮아, 괜찮아.
00:48:05잠시만요!
00:48:28아니...
00:48:32Let's get out of here.
00:48:35Let's get out of here.
00:48:36Let's get out of here.
00:49:01Let's get out of here.
00:49:02수준이.
00:49:05왜요?
00:49:06장감막 치료가 있는 것 같아.
00:49:38어떻게 됐어요?
00:49:40봉합 잘 됐어.
00:49:41조금만 늦었으면 큰일 날 뻔했어.
00:49:44어떻게 우리 애기.
00:49:46내가 이럴 줄 알았어.
00:49:54여긴 어떻게.
00:49:57저분 연락받고.
00:49:58윤변호사님이요?
00:50:02서약서 도장 찍은 날 찾아왔어요.
00:50:06최철민 어설프게 건드리면 인영이가 더 안 좋을 거라고 도와달라고.
00:50:12최철민에 대해 여러 가지 물어보고 가셨어요.
00:50:28최체민에게 건드립니다.
00:50:31전부 explaining.
00:50:31배가 안 되는 거 같은데.änger기의
00:50:39건드립니다. 온전히
00:50:41앞에서 따라가주세요.
00:51:42You're a liar.
00:51:44You're a liar.
00:51:52You're a liar.
00:52:07You're a liar.
00:52:10You're a liar.
00:52:29The son of a n'amaskrka.
00:52:31What?
00:52:34This kid did not get out of here.
00:52:35I can't stop him here.
00:52:38This kid.
00:52:40This kid, this kid, this kid!
00:52:43This kid, this kid!
00:52:44This kid, this kid!
00:52:51What?
00:52:53This kid!
00:52:58I'm so sorry.
00:52:59You didn't see me.
00:52:59You were so sorry?
00:53:04You're so sorry.
00:53:13You're so sorry.
00:53:20You're so sorry.
00:53:23I'll be happy with you.
00:53:25I'll be happy with you, too.
00:53:26I'll be happy with you.
00:53:30I'll be happy with you.
00:53:36I'll be happy with you.
00:53:38Okay.
00:53:42I'll be happy with you.
00:53:45I'll be happy with you.
00:53:46I'll be happy with you.
00:53:54But you'll be happy with me.
00:53:59What's your name?
00:54:01What's your name?
00:54:03최철민 딸입니다.
00:54:066살이에요.
00:54:16최철민이 그런 거야?
00:54:18외부에 들키지 않으려고 의사까지 집으로 불러 치료받게 했어요.
00:54:28눈눈이 정의 실현해 주시죠.
00:54:32그럼 최철민이 헤쳐먹은 눈 다 찾아드리죠.
00:54:49금고사妃생에 피해.
00:54:57여보세요?
00:55:00여보세요?
00:55:0611살이야.
00:55:07여보세요?
00:55:07I'm going to go.
00:55:21The boss!
00:58:57Yes?
00:59:00You were going to go to bed?
00:59:07I was married to wife, and I was also a whole together.
00:59:20Come on, go.
00:59:22I'm going to be here.
00:59:54최철민은 그렇게 그들에게 시달렸다.
01:00:14최철민은 그렇게 그들에게 시달렸다.
01:00:42최철민은 그렇게 그들에게 시달렸다.
01:00:48최철민은 외상 후 스트레스와 불안장애로 병원을 찾았고 그러는 사이 윤석훈 변호사님은 황태성과의 약속대로 최철민이 빼돌린 돈을 찾아주었다.
01:00:59그 계기로 다른 투자자들 역시 소송을 제기했고 최철민은 파산했다.
01:01:06그 후 최철민은 사기, 불법 횡령으로 교도소에 수감되었다.
01:01:15양육권은 최철민의 가정폭력에 시달리다 이혼을 선택한 인영이의 엄마에게 넘어갔다.
01:01:27피는 물보다 진하다는 믿음에 혈연 공동체에서 이루어지는 악행에 눈이 멀고 귀가 다칠 때가 있다.
01:01:36때로는 타인의 사랑이 혈연 보다 더 깊고 강할 수 있다.
01:01:44피는 물보다 더 깊고 강할 수 있다.
01:02:14Good morning!
01:02:16Hello.
01:02:17What's your reaction from the zust's?
01:02:19It's been a bit of fun, too.
01:02:20What?
01:02:20You've slept with us?
01:02:22I completely shared my life.
01:02:24It's been a shared day after morning.
01:02:26It was my day.
01:02:27I'm sorry.
01:02:27What was it?
01:02:28It wasn't.
01:02:30I was good.
01:02:31My face is loosing.
01:02:33We are good.
01:02:35We is good.
01:02:37Good!
01:02:39What?
01:02:40What a funny way to play?
01:02:42And oh, you're over here, beautiful.
01:02:43Since I met myself on my home, I'll be back at my house.
01:02:46Oh, and why?
01:02:47Oh, what's up there?
01:02:50Oh, my mom!
01:02:52Cause I'm going to be here with my mom.
01:02:52Oh, my mom, my mom.
01:02:54And I'm going to go for a while.
01:02:56Okay, all right, everyone.
01:02:57Oh, my mom.
01:02:58Oh, my mom, we got to go for a while.
01:03:00Oh, my mom.
01:03:01Oh, my mom, my mom, are you going to be here?
01:03:02Oh, my mom, come on.
01:03:03Oh, my mom!
01:03:04Oh, my mom, you're going to go for a while?
01:03:04Oh, my mom.
01:03:06Oh, my mom, my mom, her mom and my mom.
01:03:42여기 안전장치 설치 미이행을 조금 더 보강...
01:03:52얼굴 빨개요?
01:03:58어제 비 맞아서 감기 오는 거 아니에요?
01:04:00아닙니다.
01:04:02저 잠시만요.
01:04:17진짜 감기인가?
01:04:38네, 유스콘입니다.
01:04:43네.
01:04:52어, 변호사님!
01:04:53나중에!
01:05:06해시여!
01:05:12어떻게 된 거야?
01:05:14그냥 좀 체했대.
01:05:16뭘 먹였길래 체해!
01:05:20저 아까 주사 맞아서 괜찮아질 거예요.
01:05:25해시야!
01:05:26해시야!
01:05:27그러니까 좀 오버 좀 하지 마.
01:05:29오버?
01:05:30너 말 다 했어?
01:05:32그래, 다 했어.
01:05:33저기, 저 목소리 좀...
01:05:35해시가 아직...
01:05:39너 따로 남아.
01:05:46왜, 뭐?
01:05:50너 뭐야?
01:05:52똑바로 안 해?
01:05:53너나 똑바로 해.
01:05:54너, 내가 지켜보고 있어.
01:05:55나도 너 지켜보고 있어.
01:05:56내 말 따라하지 마.
01:05:57네 말 안 따라했는데?
01:05:58유치한 새끼, 유치한 새끼.
01:06:01너 진짜?
01:06:02너 진짜?
01:06:03아유 씨.
01:06:04왜, 왜?
01:06:05왜 또 때리려고?
01:06:06그래, 때려.
01:06:07너는 나한테 미안하지도 않냐?
01:06:10네가 미안해.
01:06:11고맙지.
01:06:12연아 놔줘서.
01:06:13이 새끼가 진짜.
01:06:14끝맺음 제대로 하고 시작된 관계야.
01:06:16너한테 왜 미안해야 되는데?
01:06:18후시탐탐 노렸잖아.
01:06:20야, 억지 좀 부리지 마.
01:06:22니네 이혼하고 2년이나 지나 우연한 자리에서 만난 거 너도 알잖아.
01:06:25그렇다고 고등학교 친구 전부인이랑 결혼을 해?
01:06:27말은 좀 제대로 하자.
01:06:29나 너랑 친구하기 전부터 이미 연아랑 친구였고.
01:06:31굳이 따지자면 나 연아 친구인지 네 친구 아니야.
01:06:34나랑 더 친했잖아.
01:06:36중요하냐?
01:06:38정원준.
01:06:41그만해.
01:06:43아니, 윤석훈이가 계속 난...
01:06:59나도 너만큼만 노력한지 몰라.
01:07:05아마 넌 알고 있는지.
01:07:09아마도 그때.
01:07:12어, 그때마다.
01:07:15내 마음은 속상하기도 해.
01:07:21미안하다 하고 나면 고쳐질지 몰라.
01:07:27살해보려고 했었던 말 버릇놈.
01:07:32난 아무것도 없이 널 사랑하는 일은 버겁기만 해.
01:07:43너네.
01:07:47난 또, 난 이 가수인데.
01:08:03난 안 한 명이 죽을 거야.
01:08:08난 이 가수인데, 난 안 한 명이 죽을 거야.
01:08:10What about how do you think you were filed?
01:08:12You're not being prepared to do this for the early Hazel should have.
01:08:14I'm not going to write this as related news, but I'm not going to do it.
01:08:20I'm not going to write the conclusion.
01:08:20I'm not going to get tempo.
01:08:21I'm going to go again.
01:08:22It's a great day.
01:08:24right now.
01:08:24I'm in the Metro Congress.
01:08:25What are they saying?
01:08:26What are you talking about?
01:08:29That's why I'm looking at this guy.
01:08:31That's a good thing to do!
01:08:33Your boss!
01:08:35Help me to help you.
01:08:40Thank you, yeah.
Comments