Skip to playerSkip to main content
฿⍷yond.#Ⓣhe.#Bar.E06 [Full Movie] [Full Series]Full EP - Full
Transcript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:58Transcription by CastingWords
00:01:04Transcription by CastingWords
00:01:35Transcription by CastingWords
00:01:41Transcription by CastingWords
00:02:14Transcription by CastingWords
00:02:15Transcription by CastingWords
00:02:32No.
00:02:32What's that, you?
00:02:37Why are you here?
00:02:39What's this guy?
00:02:45You're not a kid.
00:02:46What are you doing?
00:02:47I'm going to get a doublank.
00:02:49Just go to your house.
00:02:51Just go.
00:03:25힘든 얘기면 나중에 준비되실 때.
00:03:29사랑하는 사람이랑 헤어졌어요.
00:03:348개월 연애하고 헤어진 지는 3개월 좀 안 됐습니다.
00:03:42네.
00:03:43그새 여자친구가 생겼더라고요.
00:03:46많이 사랑했어요.
00:03:48그래서 많이 힘드네요.
00:03:54네.
00:03:59전 남자친구를 고소하고 싶습니다.
00:04:04이별로 상처받으신 건 알겠는데 형사고소든 민사소송이든 법적인 근거가 있어야 합니다.
00:04:13이별로 상처받으신 건 안타깝지만 법으로 보호받을 수 있는 손해가 아니어서 제가 도와드릴 수 있는 게 없어 보이네요.
00:04:38전 남자친구가 한 짓입니다.
00:04:50고소하고 싶어요.
00:05:03고소하고 싶어요.
00:05:06고소하고 싶어요.
00:05:07아..
00:05:07hö...
00:05:19상처 늘 조심하셔야 해요.
00:05:23은영님은 캘로이드 살성이라 상처가 났다하면 흉터가 윤기되고 상처 부위가 퍼져요.
00:05:32작은 상처도 민감한 살성이에요.
00:05:38It's a condition that's normal and that's not maybe an untrue, but it's an injury that's a wrong is in
00:05:46your blood.
00:05:49If it's treatment, it won't be a bad procedure.
00:05:54It's a bad feeling, but it doesn't fit.
00:05:56It doesn't make it aatemala, but you can be a good cure.
00:06:01Well, if I'm going to surgery, I'm going to be more ill.
00:06:05I'm going to surgery on K-loid.
00:06:11How can it be?
00:06:13I'm a model model, but I'm not going to do this.
00:06:19How are you?
00:06:30Thank you very much.
00:07:07Thank you very much.
00:07:36Thank you very much.
00:09:01Thank you very much.
00:09:09Thank you very much.
00:10:15Thank you very much.
00:12:05Thank you very much.
00:12:23Thank you very much.
00:12:31Thank you very much.
00:12:33Thank you very much.
00:12:45Thank you very much.
00:13:08Thank you very much.
00:13:14Thank you very much.
00:13:23Thank you very much.
00:13:35Thank you very much.
00:13:39Thank you very much.
00:13:43Thank you very much.
00:13:47Thank you very much.
00:13:49Thank you very much.
00:13:52Thank you very much.
00:14:06Thank you very much.
00:14:17Thank you very much.
00:14:19Thank you very much.
00:14:29Thank you very much.
00:14:36Thank you very much.
00:14:39Thank you very much.
00:14:40Thank you very much.
00:14:42Thank you very much.
00:14:45Thank you very much.
00:15:05Thank you very much.
00:15:14Thank you very much.
00:15:22Thank you very much.
00:15:31Thank you very much.
00:15:35Thank you very much.
00:15:38It's been a long time for a long time, but it's been a long time for a long time for
00:15:42a long time.
00:15:48Let's go.
00:15:49Yes, 변호사님.
00:16:03How about you?
00:16:04Hi.
00:16:05Hi.
00:16:06Hi.
00:16:08Hi.
00:16:08Hi.
00:16:11Hi.
00:16:12Hi.
00:16:15Hey, hi.
00:16:16For now you're here.
00:16:18Why?
00:16:20Ain't it good?
00:16:22I've had a causeon's life?
00:16:25Don't leave me anywhere.
00:16:29Okay.
00:16:31Hi.
00:16:32Hi.
00:16:44Well, I've been in trouble.
00:16:47I came to you.
00:16:49Go for it.
00:16:51I'm going to be a while.
00:16:54But?
00:16:55I think I'm going to be a good person.
00:16:57Because?
00:16:58I'm going to be a good person.
00:17:00I'm gonna be a bitch.
00:17:01What's your name?
00:17:02Who's the girl?
00:17:07I think it's a true story.
00:17:10Who did she?
00:17:10She's a nurse.
00:17:11She said she thought she could take a deal.
00:17:16She said she could take a deal.
00:17:21I thought I was a judge.
00:17:24She thought she was a kid.
00:17:27That she is a part of the job.
00:17:29What the hell is that her job is to be a big guy?
00:17:31I have to get to that.
00:17:37Maybe I won't get a job or anything.
00:17:43She has been in the same time.
00:17:48I do like that.
00:17:52I don't know what the hell is going on.
00:17:52I don't know what the hell is going on.
00:18:08I don't know what the hell is going on.
00:18:39I don't know what the hell is going on.
00:18:49I don't know what the hell is going on.
00:18:49Look at me.
00:18:54You're just coming home.
00:19:01Oh, boy.
00:19:03You're what's wrong with your lung?
00:19:05He's a girl who's trying to get you in your...
00:19:08...the child being fat!
00:19:11I'm sick of you!
00:19:18You're a baby.
00:19:22I'm sick of you.
00:19:30I don't have anything to do.
00:19:31I don't have enough water right here.
00:19:31I don't have enough water.
00:19:33Then I'll be with you.
00:19:36Then I'll be with you.
00:19:39There's something to do.
00:19:45I'm so sorry about it.
00:19:48Never stop.
00:19:50Never stop.
00:19:54Please stay.
00:19:56Just die about it.
00:19:59What's that?
00:19:59It's not what we have for, but it's all the way to help us.
00:20:01It's all the way to help us.
00:20:16What's that?
00:20:24What's that?
00:20:25What's that?
00:20:26You're not going to die.
00:20:26I was going to try to open it up.
00:20:27You're not going to leave.
00:20:28You're going to leave me there.
00:20:30I'm going to leave you there.
00:20:31You should go to the next to me.
00:20:32Ah, right.
00:20:33Let's go.
00:20:50Let's go.
00:21:14We are not aware of this.
00:21:21The roper is a champion of the talent.
00:21:24Now, Yulim is the ultimate growth of the professionalism.
00:21:30It's not a talent, it's not a talent, it's not a professionalism.
00:21:38This is the goal of Yulim to move on.
00:21:44Now, let's move on.
00:21:47Yulim's new future.
00:22:08And also, it's a win.
00:22:11The veteran of Yulim is the ultimate goal to win the win.
00:22:14This is the winner.
00:22:14The former president of Yulim is the champion of Yulim.
00:22:14That's right.
00:22:16She's the champion of Yulim.
00:22:17And he said, he's a member of the deputy.
00:22:20Well, I was a member of the deputy.
00:22:23How are you?
00:22:24How are you?
00:22:25Well, I've had a very good experience.
00:22:27I'm just going to see you in a two years.
00:22:32I'm going to see you in a better place.
00:22:33Well, I'm going to see you in a better way.
00:22:35I'm going to see you in a better place.
00:22:36I've had a lot of good experiences, but I will have to pay you for your time.
00:22:42I'm going to be waiting for you.
00:22:49You can't.
00:22:51You're not an agent.
00:22:52It's not an agent, but you don't know who the company.
00:22:55He's a agent.
00:22:58He's a agent.
00:22:59He's a agent.
00:23:01He's not a agent.
00:23:03He's a agent.
00:23:04He's a agent.
00:23:04He's a agent.
00:23:07But how can he be an agent?
00:23:15He's nothing?
00:23:17He goes for himself and says his agent.
00:23:22You could't face his agent.
00:23:23One of the things you put in,prove
00:23:24it to yourне concerned about personal protection, Realไchi
00:23:26America. Because when he
00:23:32was ini Oiun invece Camera位, He's not
00:23:34enough to pay private loan. It's not
00:23:36even if it was Price. The pioneers to
00:23:39get a job. This is a
00:23:42job to be asked about her.
00:23:45T
00:23:45T
00:23:45T
00:23:45T
00:23:45T
00:23:45T
00:23:45T
00:23:45T
00:23:45so that people who have to take care of one person
00:23:49They will be one to take care of one,
00:23:54and then they'll have to go to a place where they're going.
00:23:58So I'm going to take care of this.
00:24:06I'm a big guy.
00:24:08I'm a big guy.
00:24:09I'm a big guy.
00:24:11I'm a big guy.
00:24:12I can't do anything.
00:24:14Yes.
00:24:15Yes.
00:24:16Yes, I'm going to go.
00:24:17Yes.
00:24:19Okay.
00:24:20Yes, I'm going to go.
00:24:21Yes.
00:24:22Yul님이 먼저 살아야죠.
00:24:25구조조정 먼저 하시죠.
00:24:27그래야지.
00:24:32심신미약이요?
00:24:34네.
00:24:35사랑도 심신미약이 되나요?
00:24:38은영 씨의 동의가 유효하지 않다는 주장밖에 할 수 있는 게 없는데 그 주장을 하려면 은영 씨의 의사 능력이 없었다고 주장해야
00:24:48합니다.
00:24:49네.
00:24:50그래서 몇 가지 여쭤볼 게 있는데요.
00:24:53아, 네.
00:24:55은영 씨는 메소키스트 성형인가요?
00:24:58메소키스트...
00:24:59그게 무슨 뜻이에요?
00:25:02피학성애자.
00:25:03그러니까 학대나 고통을 받을 때 성적 쾌감을...
00:25:08아니요.
00:25:09전혀요.
00:25:10그런 거 좋아하는 사람도 있나요?
00:25:16그런데 왜 동의하셨죠?
00:25:17처음에는 거절했어요.
00:25:21그런데 그랬더니 헤어지자고 하더라고요.
00:25:25그래서 헤어졌는데 보고 싶었어요.
00:25:30많이.
00:25:31저 일주일도 못 버티고 제가 먼저 연락했어요.
00:25:36근데...
00:25:38받아주질 않더라고요.
00:25:40그렇게 한 달을 미친 사람처럼 전화하고 막 찾아가고 울고 불고 난리를 쳤어요.
00:25:52그렇게 다정다감하고 나밖에 모르던 사람이 그런 차가운 모습이 있을 줄 몰랐어요.
00:26:00상실감, 공허함에 제대로 생활도 못했죠.
00:26:09그렇게 한 달 정도 흐르고 그 사람한테 먼저 연락이 왔어요.
00:26:15그렇게 다시 만났는데...
00:26:20그때는 세상을 다 가진 것 같았죠.
00:26:25다시 가학적 성관계를 요구했겠네요.
00:26:28네.
00:26:30은영 씨는 본인이 상처에 취약한 켈로이드 살성이라는 걸 알고 있었을까요?
00:26:37네.
00:26:38그럼요.
00:26:40전 어릴 때부터 꿈이 모델이라 종이에 빈 상처마저도 덧날까 조심하면서 살았습니다.
00:26:48그걸 알고도 동의를 하신 거예요?
00:26:51이상하게 들리겠지만 그냥 그땐 어쩔 수 없었어요.
00:26:59그 사람이 날 다시 떠난다면 그 생각만으로도 죽을 것 같았으니까.
00:27:12강유민 변호사가 앞서 말했듯이 본건은 승수 가능성이 희박합니다.
00:27:19그래도 진행하겠다면 설은영 씨를 철저히 피해자로 만들어야 돼요.
00:27:24나약하고 무능해서 법적 휴력이 있는 동의조차 할 수 없는 사람으로.
00:27:31이 자체로도 상처가 될 수 있어요.
00:27:35절 그렇게 생각하시나요?
00:27:37죄송하지만 은영 씨 이야기를 들어보면 그렇습니다.
00:27:44사랑이 설은영 씨를 그렇게 만들었을 거라고 생각해요.
00:27:46설은영 씨는 누구나 겪는 사랑이라는 심심 약상태였고.
00:27:53운 나쁘게도 그걸 악용하는 사람을 만난 거죠.
00:27:58변호사님도.
00:28:00그러니까 변호사님 같은 분도 그런가요?
00:28:06네.
00:28:10당연히 저도 사랑의 크기만큼 약자가 되죠.
00:28:16사랑 앞에서는 그 누구도 비성적이고 약해져요.
00:28:22그러니 사랑과 미학은 떼어놓을 수가 없죠.
00:28:35짠!
00:28:37생일 축하해!
00:28:39땡큐!
00:28:45생일이라 되니 이런데 온다이.
00:28:52뭐야?
00:28:53왜 이렇게 잘생겼어?
00:28:56진짜?
00:28:57여자들 벌려 있는 거 봐.
00:28:59그런 만점만 없었어도.
00:29:02그러거라.
00:29:04다시 싹 다 발라버려.
00:29:05에이, 믿어.
00:29:07잘나면 얼굴값 하는 겨.
00:29:10에이.
00:29:11그러고 보니 지은이보단 혀느니깐인데?
00:29:15응?
00:29:16너 저런 스타일 좋아하잖아.
00:29:21저녁?
00:29:26감사합니다.
00:29:33죄송합니다.
00:29:36아니요.
00:29:38술이 다 쏟아졌네요.
00:29:40제가 같은 걸로 한 잔 사드릴게요.
00:29:42괜찮습니다.
00:29:44제 잘못인데요 뭐.
00:29:46제 잘못도 있는데.
00:29:50이거 같은 걸로 한 잔 더 주시고 저는 진토닉 한 잔 주세요.
00:30:05오 마이 갓.
00:30:07저건 무슨 그림이냐?
00:30:09헐.
00:30:13여긴 올까?
00:30:15네.
00:30:15감사합니다.
00:30:19아, 아까 내가 잔 쏟아서 또 쏟을까 봐 들어주신다고 해서?
00:30:24어?
00:30:25쏘 스윗.
00:30:26이렇게 고마울 때가.
00:30:27여기 좀 앉으세요.
00:30:28아, 뭐 그럴까요?
00:30:36혼자 오셨어요?
00:30:38네.
00:30:39아까 저기에 사람이 많으시던데.
00:30:42아아.
00:30:42빠에 있으면 뭐.
00:30:45그렇죠.
00:30:48짠할까요?
00:30:50응.
00:30:59이번에 다 잊어버리기로 했어요.
00:31:02진짜요?
00:31:04아니, 근데 뭐 하시는 분인데 이런 외모에 콘텐츠도 풍부하시고.
00:31:09이렇게나 매력적이세요?
00:31:11모바일 게임 만들어요.
00:31:12어, 프로그래머세요?
00:31:13아니요.
00:31:14대표예요.
00:31:15오, 대표님이시구나.
00:31:17뭐 알고 보니 업계 1위 대표고 이런 거 아니죠?
00:31:21업계 1위가 어딘데요?
00:31:23마블 소프트, 호라이즌, 루마 엔토?
00:31:27감사합니다.
00:31:28제 회사를 제일 먼저 언급하셔서.
00:31:30마블 소프트예요.
00:31:32제 회사.
00:31:37성함이.
00:31:40정한석입니다.
00:31:43그럼 상대방은?
00:31:45마블 소프트 회사 대표 정한석입니다.
00:31:51마블 소프트.
00:31:53어머나, 어머나 예사롭지 않다 했어.
00:31:56예전에 기사 본 것 같은데 대단한 분이셨네요.
00:31:59감사합니다.
00:32:02저도 뭐 여쭤봐도 될까요?
00:32:04아이, 그럼요.
00:32:05저는 한설아.
00:32:07의사고.
00:32:08나이는 28.
00:32:10제가 두 살 오빠네요.
00:32:12우리는 다 동갑이에요.
00:32:13초등학교 때부터 친구고.
00:32:15아, 오래된 사이구나.
00:32:17대학교 때부터 같이 살았으니까 룸메이트기도 하죠.
00:32:21그리고 이 친구는 이지은.
00:32:24작사가예요.
00:32:24아, 정말요?
00:32:26무슨 곡 하셨어요?
00:32:27아, 뭐 유명한 건 아니고.
00:32:29요즘 겸손하고 미덕 아니야.
00:32:32이게 유명한 거 많이 썼어요.
00:32:33그렇구나.
00:32:39제일 궁금한데요.
00:32:41저보다 두 살 아래니까 동생일 싫대고.
00:32:45이름은?
00:32:51강효민입니다.
00:32:52강효민.
00:32:54강효민.
00:32:56효민 씨는 뭐하세요?
00:33:02그냥 변호사예요.
00:33:04아, 정말요?
00:33:05그것도 대형 로펌 핫샷.
00:33:08와, 얼굴은 변호사 얼굴이 아닌데.
00:33:11아우라는 변호사 같네요.
00:33:17무슨 생각을 그렇게 하세요?
00:33:20예?
00:33:23아, 변호사 시작한 지 몇 개월 안 돼서.
00:33:29아우라가 있는지 잘 모르겠네요.
00:33:321년 차.
00:33:33나이 생각하니까 뭐 그렇겠네.
00:33:39효민 씨는 머리 풀면 예쁠 것 같은데.
00:33:46머리 한번 풀어봐요.
00:33:49나 믿고 한번 풀어봐요.
00:33:53잠깐만요.
00:34:05너무 예쁘다.
00:34:21네, 들어오세요.
00:34:26저도 왔습니다.
00:34:28어, 어서 와요.
00:34:30야, 방 좋다.
00:34:33짐이 없어서 그런지 훨씬 넓어 보이네요.
00:34:36어떠십니까?
00:34:38벌떨떨하죠.
00:34:40파견 나갔던 곳에서는 방도 없었는데.
00:34:43그렇죠.
00:34:45중견기업 사내 변호사가 뭔 방이 있겠습니까?
00:34:49앉으세요.
00:34:49네.
00:34:53이게 뭐죠?
00:34:55구조조정에 필요한 자료예요.
00:34:565년간 개인 매출 또는 성과 기준으로 구조조정 대상자들 표시해 둔 겁니다.
00:35:01음, 대부분 연로하신 전관 변호사 고문들이네요.
00:35:05예.
00:35:05뭐 일단은 구조조정을 해야.
00:35:07로폼 순위 매출가 변호사들 머릿수로 정해지잖아요.
00:35:11이 사람들이 로폼에 남아 있는 게 문제가 아니라 페이 밸런스가 안 맞는 게 문제 아닌가요?
00:35:17그럼 맞춰야죠.
00:35:21성과급제도 바꾸면 됩니다.
00:35:24그렇지.
00:35:25낮추느냐 나가느냐의 선택지가 있으면 낮추는 걸 선택하시겠지.
00:35:30그분들한테 중요한 건 사회적 지위와 소속감일 테니까.
00:35:34진짜로 나가야 될 사람들은 이 사람들이 아니에요.
00:35:39따로 있습니다.
00:35:47네.
00:35:50선배.
00:35:51어어, 들어와.
00:35:52들어와.
00:35:54아, 아니지.
00:35:56제 대표님이시니까 격식을 좀 차려야지.
00:35:59야, 하잔대로 하세요.
00:36:01선배 눈에야.
00:36:02나 여전히 1년 찰 텐데.
00:36:04에이, 아닙니다.
00:36:05그럴 리가요.
00:36:06저, 앉으시죠, 대표님.
00:36:14그러니까 승철이 형이 왜 사변으로 밀려놨던 사람을 대표 자리에 앉혔는지 그게 궁금하다.
00:36:22네.
00:36:24고 대표님과 오래 보셨으니까 뭔가 아시지 않을까 해서.
00:36:30하긴, 나 대학 때부터 승철이 형 따라다녔으니까 그래도 형 생각을 다 잃지 못하지.
00:36:37한 가지 확실한 건 형은 사람만 보지 않아.
00:36:42그 사람이 만들어낸 파장을 보지.
00:36:46파장이요?
00:36:47권변을 대표 자리에 앉힌 건 그 파장이 만들어낼 흐름.
00:36:51그리고 그 흐름이 무너뜨릴 낡은 구조까지 계산해서 돈 수일 거야.
00:36:56형은 직접 칼을 들지 않거든.
00:36:57칼이 어디로 향했지만 계산하지.
00:37:01그러면 좀 위험하지 않나요?
00:37:04저보다는 좀 더 정치적이고 좀 통제 가능한 그런 사람이 나을 텐데.
00:37:11그런 사람은 틀을 바꾸지 못해.
00:37:14유연해서 틀에 자신을 맞춰버리거든.
00:37:17내가 보는 건면은 칼이 아니라 검객이야.
00:37:21자신의 방식으로 칼을 휘두르는 검객.
00:37:23그러니까 권나연 스타일대로 한번 멋지게 휘둘러봐.
00:37:29그럴까요?
00:37:36동의가 유효하지 않으니 상회죄가 성립된다.
00:37:41하, 진짜.
00:37:43대응할 가치가 있나요?
00:37:46뭐, 법적으로는 저희가 질 것 같지는 않은데 내용이 워낙 자극적이라 노이즈가 될 것 같아서.
00:37:53네, 제 개인적 취향이 사람들의 안죽거리가 되는 건 용서할 수 없어요.
00:37:59일단 변호사들끼리 만나서 협의해보고 웬만하면 거기서 마무리해보죠.
00:38:04네, 그래주세요.
00:38:06이런 개인적인 일까지 부탁드려서 면모가 없습니다.
00:38:09아닙니다.
00:38:10뭐 그런 말씀을요.
00:38:11대표님이 마블 소프트고 마블 소프트가 대표님이에요.
00:38:14이런 개인적인 성무도 지극히 개인적이지 않습니다.
00:38:17IPO 앞두고 어떤 노이즈도 있어서는 안 되니까요.
00:38:22원고 대리인이 누구죠?
00:38:25율림해 윤석훈, 강요민 변호사입니다.
00:38:28강요민이요?
00:38:30지금 강요민이라 하셨어요?
00:38:32네.
00:38:33고소장 줘보세요.
00:38:39왜 그러세요?
00:38:42재밌네.
00:38:52구상금 청구 소송은 잘 마무리시켰고 노동청의 행정심판기일은 다음 달에 다시 한 번 잡혔습니다.
00:38:58알겠습니다.
00:38:59네.
00:39:01강요민 변호사.
00:39:05강요민 변호사.
00:39:10사랑은 심신미약이라는 주장 잘 만들어지고 있어요?
00:39:14예.
00:39:16잘 한 번 만들어 보세요.
00:39:18예.
00:39:19알겠습니다.
00:39:21다른 안건 없으면 이걸로.
00:39:23예.
00:39:23저기요, 팀장님.
00:39:27다른 팀이랑 비교하려는 건 절대 아니고요.
00:39:32공정거래팀이랑 금융팀은 벌써 회식을 세 번이나 했다는데 저희 팀은 회식 안 할까요?
00:39:42재현사.
00:39:46내가 오늘은 중요한 업무가 있어서.
00:39:48카드만.
00:39:50아니, 그래도 첫 회식인데 같이 가시죠.
00:39:53업무 상황 봐서 참석하도록 할게요.
00:39:56아, 예.
00:39:56감사합니다.
00:39:57혹시 이거 한도가.
00:39:58그런 게 있을 리가.
00:39:59아니야!
00:40:03저�accept을 달아주시는 담아주시는认절ńsk aesthetics.
00:40:07감사합니다.
00:40:08아멘.
00:40:10Let's go.
00:40:48네, 앞으로 나와주세요.
00:40:50네.
00:41:09얼마나 맛있을까요?
00:41:24많이도 마셨네.
00:41:27홍 비사님, 배우 오프가 근처에 있나요?
00:41:30곧 지나갈 예정입니다.
00:41:32앞으로 가시죠.
00:41:33예.
00:41:39아, 호민정 왜 전화를 안 받아.
00:41:43아무리 바빠도 회식에는 나와야지.
00:41:55신발을 벗으면 내가 주문을.
00:41:57저는 이만 먼저 가보겠습니다.
00:42:01안녕하세요.
00:42:02안녕히 계세요.
00:42:05안녕히 계세요.
00:42:06안녕히 가세요.
00:42:09이사님.
00:42:12이사님.
00:42:24이사님.
00:42:34가세요?
00:42:36Let's go, let's go, let's go.
00:42:42Are you okay?
00:42:50I don't know why I'm going to leave my head.
00:43:06I mean, down here.
00:43:09Yes, this is what you want to do.
00:43:10You want to take this drink then?
00:43:16All right.
00:43:22Are you okay?
00:43:24I'm fine.
00:43:28I'm fine.
00:43:36The third one is this.
00:43:38It's me too.
00:43:42I'm fine.
00:43:44Yo...
00:43:45My Gillies.
00:43:47Your Gillies, don't you?
00:43:47Yes.
00:43:56Your Gillies, don't you?
00:43:59Yeah, I'm fine.
00:44:06Your Gillies, don't you?
00:44:09Okay, let's go.
00:44:24Oh, it's one one.
00:44:26It's one one.
00:44:27It's one one.
00:44:28It's one one.
00:44:30Hey, tú.
00:44:34Uh...
00:44:47Oh...
00:44:49Oh, 않아.
00:44:49Oh...
00:44:51Oh...
00:44:53Ah...
00:45:15Why are you doing this?
00:45:17Why are you doing this?
00:45:18What is this?
00:45:18What?
00:45:19What is that?
00:45:20What is it like?
00:45:20What is it like?
00:45:27How is it like?
00:45:29How long can I get to play with you?
00:45:33I'll take it back to you later.
00:45:38You can get it at the end of the day.
00:45:41Come on.
00:46:30What's that?
00:46:33What's that?
00:46:34What's that?
00:46:39Why?
00:46:39This is the same.
00:46:41What do you do?
00:46:48It's like the smell of a drink.
00:46:50We'll eat bread.
00:46:51I'll eat a whole thing to eat.
00:46:53I'll drink this.
00:46:56Good luck.
00:47:08Let's not eat one at once?
00:47:09I should not eat it.
00:47:11So good.
00:47:15We won't eat it?
00:47:16At the end of summer, you did not get to sleep at night.
00:47:19You did not get any sleep at night and then you took a nap?
00:47:22You know, how important did your life?
00:47:30What's that?
00:47:31You're not a lot here today.
00:47:34I'm looking forward to coming back.
00:47:37I don't know where to go.
00:47:41What?!
00:47:42I was in my body.
00:47:42You don't have to get off the scene.
00:47:43I'm really friggingly busy, right?
00:47:46I can't get off the scene.
00:47:47Oh, you can't get off the scene?
00:47:47Yeah, no E-mail address.
00:47:49Oh!
00:47:51Oh, that's fine!
00:47:53No, no, no.
00:47:55We're going to take it off if we don't take off.
00:48:00Oh!
00:48:01Oh!
00:48:01Oh!
00:48:01That's true, there's a couple of things you can do.
00:48:05That's right.
00:48:06Well, it's just heavy-looking one of those who are there.
00:48:10Ah, that's it for me.
00:48:12Oh?
00:48:14That's it for me.
00:48:15Oh, that's it for me?
00:48:17It was 7 years ago, so I was in the middle of the 30th grade.
00:48:21Ah.
00:48:22Hmm.
00:48:25I mean, it's a lot harder.
00:48:29That's right.
00:48:30That's right, that's right.
00:48:31That's right, that's right.
00:48:36I don't know if you're in a car.
00:48:37But the girl who was who was there?
00:48:41Who is it?
00:48:42I was born to go to the hospital, and she was like, she's been married.
00:48:47She's been married to the hospital.
00:48:47She's been married to the hospital for a while.
00:48:48She was married to the hospital.
00:48:50Oh, my God.
00:48:52Oh, my God.
00:48:55Oh, my God.
00:48:56I can't wait.
00:48:56Yeah, I can't wait.
00:48:59Oh, so, you can't wait for me.
00:49:03That's my husband.
00:49:05I'm a husband.
00:49:07My husband and I had to go on the way.
00:49:11But, I was so surprised, my stomach was not quite a bit.
00:49:15What kind of a nightmare?
00:49:16You were a husband?
00:49:18Or, I was in a bunt.
00:49:20Or, I was looking for a friend?
00:49:23It's all about your own.
00:49:25What?
00:49:25You know what?
00:49:29What?
00:49:33You know what?
00:49:36You like that?
00:49:40What's wrong?
00:49:41What's wrong?
00:49:41What's wrong?
00:49:42What's wrong?
00:49:43Really?
00:49:46Yeah, it's okay.
00:49:48Yeah.
00:49:51We've got three years ago.
00:49:53We've got to eat it.
00:49:54We've got to eat it.
00:49:56But it's been a long time.
00:49:57It's been a long time for me.
00:49:59I don't know.
00:50:02But I've been doing it for a long time.
00:50:04Right.
00:50:05I don't know.
00:50:14I don't know.
00:50:14Do you know what it's like?
00:50:15I'm not alone.
00:50:18Yes, I'm not alone.
00:50:18Yeah.
00:50:19I don't know what it's like.
00:50:22I don't know.
00:50:23No, no.
00:50:24No.
00:50:29No, no.
00:50:29No, no.
00:50:38No, no.
00:50:40No, no.
00:50:41No, no.
00:50:41No, no.
00:50:42No.
00:50:44No.
00:50:44No, no.
00:50:44Well, if you're in the middle of the people who are in the middle of the group,
00:50:48then the middle of the group of the group is not fair enough to do it?
00:50:54Ah, really.
00:51:02MarvelSofti's CEO of John Hansock.
00:51:05Come on.
00:51:06Yes.
00:51:15What do you think?
00:51:17It's time to go.
00:51:18Come on.
00:51:19Come on.
00:51:20Come on.
00:51:24Keep going.
00:51:31Keep going.
00:51:34Well, anyway.
00:51:36I'm not going to be able to do this.
00:51:38I'm not going to be able to do this.
00:51:40I'm not going to be able to do this.
00:51:43You're not going to be able to do this.
00:51:44Just a minute.
00:51:45You're in the deepness of your body.
00:51:47One side side side side.
00:51:51Is it okay?
00:51:57No harm, not to be able to go back.
00:52:00You're not.
00:52:00Something wrong.
00:52:00You're not going to try the other side side side side side side but.
00:52:02You're not going to try the other side side side side side side side side side.
00:52:10No, sir.
00:52:11I'm not sure.
00:52:12Have you written a copy of your book?
00:52:17Yes, the supract.
00:52:19The supract.
00:52:20You're a doctor?
00:52:21Who's a judge?
00:52:22You're not a judge.
00:52:25It's a trial.
00:52:26You can't do it.
00:52:28It's a trial.
00:52:29What do you mean?
00:52:31He said to me.
00:52:31I'm trying to get a doctor who wants to listen to me.
00:52:36I've had a good way to go.
00:52:38I have a good mind and good eye to her.
00:52:40And I'm trying to listen to him.
00:52:40He said that he's not a selfish person.
00:52:43He said that he's a good thing.
00:52:45It's a good thing.
00:52:48He said that he's not a bad thing.
00:52:58You're not going to leave me alone.
00:53:01Why?
00:53:02What?
00:53:04What?
00:53:05What?
00:53:08What?
00:53:18What?
00:53:19What?
00:53:19What?
00:53:21What?
00:53:21I'm sorry.
00:53:21Bye.
00:54:04What's wrong?
00:54:06I'm not sure.
00:54:08He's not sure.
00:54:09I'm not sure.
00:54:11I'm not sure.
00:54:12I'm not sure.
00:54:13I'm not sure.
00:54:19Oh, my God, I can't believe it.
00:54:31I can't believe it.
00:54:37I can't believe it.
00:54:40I can't believe it.
00:54:48I can't believe it.
00:54:49정 대표랑 아는 자리야?
00:54:52얼마 전에 바에서 잠깐 만났는데 어떤 사람인지 파악하면 도움이 될 것 같아서 대화 조금 해 봤습니다.
00:55:02지금 의도적으로 접근했다는 거야?
00:55:04유리한 사실관계 파악하려고?
00:55:06의도적인 건 아니고.
00:55:07변호사 윤리 규정도 몰라요?
00:55:09윤리 규정 45조.
00:55:12대리인이 있는 상대방과 직접 교섭을 금지한다.
00:55:15어디서 삼류 변호사가 하는 짓을 합니까?
00:55:18삼류요?
00:55:19네, 삼류요.
00:55:21사건 상대방과 밀접한 관계를 맺는 건 품위 유지 의무 위반입니다.
00:55:27품위 없는 변호사를 삼류라고 하지 뭐라고 부릅니까?
00:55:29밀접한 관계.
00:55:30그런 거 아닙니다.
00:55:32그럼 아까 그건 뭐죠?
00:55:33그런 거 아니라니까요.
00:55:35그러니 변호사님은 윤리 규정대로 다 아십니까?
00:55:37야, 강요민.
00:55:40손 넘치 말라고 했죠?
00:55:45안녕하세요.
00:55:46I don't know.
00:56:30Oh.
00:56:32Is this your name?
00:56:33I was looking for a new house.
00:56:34My phone was just like that.
00:56:37It's not?
00:56:40I'm sure you don't know about it?
00:56:42This is isn't your relationship?
00:56:43You just get it.
00:56:44I don't know why you don't get the same relationship,
00:56:45Why do you have your hands on your body?
00:56:48Why do you have your hands on your body?
00:56:49We're going to talk about this conversation.
00:56:56Where are you?
00:56:59Let's go.
00:57:00I don't want to see you.
00:57:05I'll be right back.
00:57:35Let's go.
00:58:26Let's go.
00:58:29말씀하세요.
00:58:32업무가 좀 남아 있어서 회사로 복귀할 예정이에요.
00:58:34네.
00:58:37아 네 그러시죠.
00:58:56왜 얘기 안 했어요?
00:58:57상대 변호사인 질도 모르고 내가 그날 말을 좀 많이 했죠?
00:59:03오랜만에 좋았어요.
00:59:05지적인 자극과 정서적 충족감에서 오는 성적 만족감이라고 해야 되나?
00:59:14죄송합니다.
00:59:15은영 씨 대리한다고 말했어야 됐는데 의도적으로 말 안 한 건 아니고 그냥.
00:59:21그냥 뭐 유리하게 주장할 거 없나 싶어서 대화해 본 거예요?
00:59:27문제 삼지 않을게요.
00:59:30난 혜민 씨 마음에 들어요.
00:59:32일 복잡하게 만들지 마시죠.
00:59:33어떻게 하면 돼요?
00:59:35복잡한 걸 단순하게 만들려면 어떻게 하면 되냐고요?
00:59:40우선 이 일을 마무리 지어야겠죠?
00:59:43그래야 나와의 관계에서 이해 충돌이 없어질 테니 은영이가 원하는 게 보상인가요?
00:59:49그렇습니다.
00:59:59금액 적으세요.
01:00:01적는 대로 받아들이죠.
01:00:07몰랐어요.
01:00:08그 친구 그런 거.
01:00:10걱정돼요.
01:00:15은영 씨한테 직접 마음을 전달하시는 게.
01:00:17아니요.
01:00:19그 친구가 걱정되는 게 아니라.
01:00:22혜민 씨가 나에 대해 어떻게 생각할까.
01:00:24그게 걱정돼요.
01:00:26나 변태도 새디스트도 아니에요.
01:00:28그냥 평범한 연인들이 하는 그런 수준의 에로틱한 표현이었어요.
01:00:33근데 그 친구 피부가 조금 특이했던 거예요.
01:00:41혜민 씨랑 데이트해 보고 싶어요.
01:00:43못 들은 걸로 하겠습니다.
01:00:44당장 뭐 어쩌자는 거 아니에요?
01:00:45대표님.
01:00:50수표에 원하는 금액 적고 비밀 유지 서약서에 서명하라 하세요.
01:00:54강 변호사님 얼굴 봐서 참아주는 거 여기까지입니다.
01:00:57만약에 여기서 더 가면 진정한 동의였는지 아니었는지는 사람들이 영상 보고 반대를 하게 될 거예요.
01:01:05영상이요?
01:01:09영상이요?
01:01:09은영이가 그건 말 안 했나 보네요.
01:01:12영상 있습니다.
01:01:14물론 영상 촬영도 동의했고.
01:01:22연락드리죠.
01:01:37동영상이요?
01:01:38네.
01:01:41의뢰인한테 어디까지 이야기해야 될지.
01:01:45제가 경솔했습니다.
01:01:47죄송합니다.
01:01:51의뢰인이 이 소송 왜 했을 거라고 생각해요?
01:01:56상처에 대한 우상?
01:02:01몸보다는 마음이겠죠.
01:02:06강 변호사는 내가 왜 강 변호사가 우리 팀에 받아줬는 줄 알아요?
01:02:11주석이라서?
01:02:12똑똑해 보여서?
01:02:14아니요.
01:02:17소송의 본질을 정확히 이해하고 있어서.
01:02:21사람들은 여러 다른 색의 사랑을 해요.
01:02:25이성애, 동성애, 모성애, 부성애, 치사랑, 형제애, 우정, 동료애, 인류애, 자기애.
01:02:30그리고 그 사랑으로 상처도 맞죠?
01:02:34그리고 그 상처가 그게 다라면 소송을 생각해요.
01:02:36그게 다라는 상황에서 최후의 수단으로 법이 자신의 행복을, 행복할 권리를 지켜줄 거라고 생각하죠.
01:02:43저는 그런 사람들을 대변하는 일을 하고 싶어요.
01:02:48재미있으니까.
01:02:50강 변호사 말이 맞아요.
01:02:53사람들은 상처가 그게 다라면 소송을 생각하죠.
01:02:57그 그게 다라는 상황에서 최후의 수단으로 법인의 자신의 행복을, 행복할 권리를 지켜준다고 생각해요.
01:03:06은영 씨도 그럴 거예요.
01:03:09소송으로 상처를 치유하려는 의뢰인을 만나면 상처의 내면을 봐요.
01:03:17승소가 금전적 보상만이 유일한 위로가 아닐 수 있어요.
01:03:23예.
01:03:24보내준다는 비밀 유지 서약서는 일방일 겁니다.
01:03:28그렇겠죠.
01:03:29이별도 그랬겠죠.
01:03:34그 비밀 유지 서약서가 양방향으로 적용되도록 수정하고 의뢰인한테 제안해 보세요.
01:03:40양방향?
01:03:43알겠습니다.
01:03:45그 사람이 진짜 그렇게 얘기했어요?
01:03:49영상 찍는 거에 동의하신 건 맞나요?
01:03:53그건...
01:03:55그때는...
01:03:58그럼 이렇게 해 보시죠.
01:04:00저쪽에서 원하는 비밀 유지 서약서는 일방으로 적용되는데 서로 적용시키는 걸로 수정해서 제안을 해보죠.
01:04:07그러면 영상 유출이라든지...
01:04:09그런 거 유출시킬 사람은 아니에요.
01:04:12그래도 법적 제어는 해놓으시는 게...
01:04:16그게 낫겠죠.
01:04:18그리고 보상금은...
01:04:20저 실비만 받을게요.
01:04:23치료비랑 법률 비용.
01:04:25아니...
01:04:26도대체 왜...
01:04:28돈 받으려고 시작한 게 아니에요.
01:04:32근데...
01:04:33모르겠어요.
01:04:35왜 시작한 건지.
01:04:37일방적인 통보로 이별했어요.
01:04:40그거 자체만으로도 받아들이기 힘든데...
01:04:43이별의 흔적이...
01:04:45나만 이렇게 깊게 남아있는 게...
01:04:50억울하고...
01:04:51난 그 흔적 때문에 직업마저 잃었는데...
01:04:54그 사람은 여전히 승승장구하고 있고...
01:04:57그냥...
01:04:58뭐라도 해봐야 될 것 같았어요.
01:05:02사귀는 내내 그 사람한테 질질 끌려다녀서...
01:05:05무력감에서 벗어나고 싶기도 했고요.
01:05:11돈...
01:05:13이제 필요 없어요.
01:05:15제일 힘들게 했던 게 자책이었는데...
01:05:20사람도 심신미약이라고 해주셔서...
01:05:24내가 못나서 당한 게 아니라...
01:05:26누구나 사랑하면 그렇게 될 수 있다.
01:05:30그렇게 말해주셔서...
01:05:36위로가 됐습니다.
01:05:37은영 씨의 마음은 켈로이드가 아니었으면 좋겠네요.
01:05:44사랑이 끝난 후에 마음의 상처는 피할 수가 없지만...
01:05:49그게 아픔으로 남지 않았으면 좋겠어요.
01:05:53네.
01:05:57서약서도 양방향으로 수정했듯...
01:06:00이별도 양방향으로 하셔야죠.
01:06:04네.
01:06:06멋지게 이별하세요.
01:06:08그리고...
01:06:09그 마지막 모습만 기억에 남기세요.
01:06:16네.
01:06:18그럴게요.
01:06:25여기다 소명하시면 됩니다.
01:06:35여기다 소명하시면 됩니다.
01:06:50정한석.
01:06:52정한석.
01:06:55어떤 qualifications Dr.
01:06:56잠깐 얘기 좀 해...
01:06:59chorus.
01:07:09Ž
01:07:09꼭 이렇게까지 해야됐어?
01:07:11참 피곤하다...
01:07:13Oh, it's a lot to hear.
01:07:20If you don't like me, you want me to kill me.
01:07:24But you're alone.
01:07:28You're alone.
01:07:30You don't want me to kill me.
01:07:32And you're not going to kill me.
01:07:39You're not going to kill me.
01:07:42I don't want you to kill me.
01:07:45You're wrong.
01:07:46You're wrong.
01:07:46You're not a good thing.
01:07:48You're wrong.
01:07:51You're wrong with me.
01:07:52You're wrong with me.
01:07:55You're right.
01:07:56You're wrong with me.
01:07:56That's just the rest of her.
01:07:57She's a good girl.
01:07:59She's a good girl.
01:08:00She's a good girl, so she's an important girl.
01:08:16We'll take it for you, too.
01:08:22We'll take it out later.
01:08:23You can turn it out.
01:08:24I'll go with you again.
01:08:25It's time you get to see it.
01:08:26He is a part of the game, so he can make it funny.
01:08:31He is a part of both of his and his...
01:08:34He's a part of his life.
01:08:35He's a part of his own.
01:08:37He's a part of his own love.
01:08:40He's like you're not to me.
01:08:43He's like a part of his life.
01:08:46He's like you're a part of the game.
01:08:47I'm not going to be a part of your life.
01:08:53And if you're aware, you're the only one that's wrong.
01:09:00You're the only one that has your own feelings.
01:09:01It's true.
01:09:01That's true.
01:09:06It's a big deal.
01:09:13It's a big deal.
01:09:36Let's go.
01:10:09I'll be right back.
01:10:29I'll be right back.
01:10:34Let's go.
01:10:37Yes, please.
01:10:38Haessy is a little one, I'm gonna go to be there.
01:10:42You can always do it.
01:10:48Okay, I'll make it up.
01:10:50I'll make it up.
01:13:39Can you see me?
01:14:03You
Comments

Recommended