Skip to playerSkip to main content
♏y.#Lovely.#Ⓙourney.S01E08 [Full Movie] [Latest Version]Full EP - Full
Transcript
00:01:00Cause I know what you like, boy.
00:01:04You're my, you can make a life, boy.
00:01:09내 지난 날들은 눈 뜨면 있는 꿈.
00:01:15High boy 너만 원해, high boy 내가 전해.
00:01:18And we can go high, high boy, yeah, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
00:01:32no, no, no.
00:01:50Who's the name you're the man?
00:01:54Do not shoot me out.
00:01:55Oh, so nice.
00:01:58So nice.
00:02:23Oh, yeah.
00:02:25Oh, yeah.
00:02:32It's not going to be too late.
00:02:34It's not going to be too late.
00:02:45It's not going to be too late.
00:02:57It's not going to be too late.
00:02:59It's not going to be too late.
00:03:00It's not going to be too late.
00:03:16It's not going to be too late.
00:03:18It's not going to be too late.
00:03:20It's not going to be too late.
00:03:22It's not going to be too late.
00:03:25It's not going to be too late.
00:03:26All right.
00:03:32You know, the woman is too late.
00:03:38You don't have to complain, uncle.
00:03:40You're right.
00:03:43This is your friend.
00:03:46You're not so happy, sir.
00:03:47You're not happy for us, sir.
00:03:49You're happy to get them.
00:03:56Oh?
00:04:05Why are you all that, like, like?
00:04:07That's what we're doing.
00:04:08That's what we're doing.
00:04:14That's what we're doing.
00:04:17What's wrong with you?
00:04:36I love you too.
00:04:38I love you too, too.
00:04:40I love you too.
00:04:52Don't like me to see you in this way.
00:04:54I'm sorry.
00:04:57I'm going to go, I'll go.
00:05:00I'll go.
00:05:10I'll go.
00:05:11Go, go.
00:05:11Hello, sir.
00:05:19There you go.
00:05:25There you go.
00:05:28Okay, let's go.
00:05:56Yes, sir.
00:05:59Like, I should have.
00:06:02I can't go.
00:06:04I can't go.
00:06:07You can't go and go.
00:06:09You can't go.
00:06:10You're all the time.
00:06:11It's okay.
00:06:13Fine.
00:06:15You can't go.
00:06:16You can't go good, but you'll always have to go.
00:06:19I'll go back to you later.
00:06:20You're gonna go back to me.
00:06:23I'll go back to you later.
00:06:23You're gonna go back.
00:06:26Thanks.
00:06:29I'll take you back.
00:06:36You're welcome.
00:06:37You're welcome.
00:06:38You're welcome.
00:07:02I'm here.
00:07:04Hello.
00:07:06Hello.
00:07:08Hello.
00:07:09I'll go back.
00:07:43Oh, my God.
00:07:49여름이 누나 되게 신나 보이네요.
00:07:54신나지, 당연히. 명곡인데.
00:07:58뭐?
00:08:00형, 여름이 누나 좋아해요?
00:08:04뭐?
00:08:05아니, 딴 사람 컷은 다 자르고 여름이 누나 것만 막 샥샥샥 이렇게 붙이고 있잖아요.
00:08:12편집에 사심이 보여서요?
00:08:14그야, 여름이가 우리 여행사 정체성이기도 하고, 또 춤도 잘 추고.
00:08:26춤은 저도 좀 춰요.
00:08:28아마추어와 프로의 차이랄까?
00:08:32아니, 근데 솔직한 게 나쁜 건 아니잖아요.
00:08:37왜 좋아하는데 좋아한다는 말을 아껴야 돼요?
00:08:40아는 거 많은 형은 혹시 그 이유 알아요?
00:08:44맞아.
00:08:45나는 여름을 좋아해.
00:08:51바람도 좋아해.
00:08:54하나의사님.
00:08:56사랑합니다.
00:09:00사랑합니다.
00:09:13사랑합니다.
00:09:15이야...
00:09:16옛날 생각나네.
00:09:20네?
00:09:22선생님한테 혼나러
00:09:25교무실에 가는 기분이랄까?
00:09:30긴장 풀어.
00:09:32But why are you calling me?
00:09:36Well, there's no reason for that.
00:09:39Don't worry about it.
00:09:57Yes.
00:09:58Yes, I'm...
00:10:02I'm...
00:10:03The name to...
00:10:05대표...
00:10:07오상식입니다, 예.
00:10:10그걸 모르고 불렀을까?
00:10:25뵙게 되면 꼭 말씀드리고 싶었습니다, 회장님.
00:10:29보잘것 없어 보이는 작은 코너였지만 제가 너무나 사랑한 하루여행 프로그램에 5년간이나 지원해 주셔서 정말 감사했습니다, 회장님.
00:10:56아휴, 뭘 또 이렇게까지.
00:11:04안 한다는 게 아니라 성격 급하신.
00:11:10우리 딸이 그 코너를 기어이 날려보냈다는 보고는 내 받아서 알고 있지.
00:11:20난 부자로 태어났고 부자로 살았는데 더 부자가 됐지 뭐야.
00:11:30더 크게 성공하고 더 크게 부자가 되면 좋은 게 아주 많아.
00:11:36내가 원하는 건 뭐든 가질 수 있고, 나보다 편한 의자에 앉아있는 게 꼴 보기 싫으면 그런 의자에 앉힐 수도 있지.
00:11:46그게 누구든.
00:11:51이 방에서 제일 갖고 싶은 게 뭐야?
00:11:59네?
00:12:00나처럼 성공하고 싶나?
00:12:05네.
00:12:08그러고 싶습니다.
00:12:13성공은 말이야.
00:12:15아니, 부자는 말이야.
00:12:19갖고 싶은 것보다 하고 싶은 게 더 많아질 때
00:12:25그때부터 시작되지.
00:12:27이미 웬만한 걸 다 가졌거나 가질 수 있게 되면
00:12:31하고 싶은 게 갖고 싶은 걸 뛰어넘기 시작하거든.
00:12:49이 안에 하고 싶은 게 들어있는데
00:12:54할 수 없게 돼버렸지 뭐야.
00:12:58그걸
00:13:00강여름이가 대신 해줬으면 해.
00:13:04갖고 싶은 걸 가질 수 있게
00:13:07보수는 흡족하게 줄 거야.
00:13:11내가 시킨 일과
00:13:13나를 만난 사실을
00:13:15무덤까지 가져가주면.
00:13:22저는
00:13:23부자는 아니지만
00:13:25갖고 싶은 것보다
00:13:27하고 싶은 게 더 많습니다, 회장님.
00:13:34보수는 다른 걸로 주시면 안 될까요?
00:13:37저는
00:13:38비밀
00:14:03
00:14:04
00:14:04Wow!
00:14:06Wow!
00:14:08I was nervous when I was nervous.
00:14:11You know, I had to go to the hotel and I had to go to the hotel.
00:14:17But how did you think that when I was thinking about it?
00:14:24I'm gonna go to the airport.
00:14:27I'll go to the airport again.
00:14:30I'll go to the airport again.
00:14:32I'll go to the airport again.
00:14:36Wow, it's been a long time.
00:14:42It's been a long time for me and for a while.
00:14:45I think I'm too much, too.
00:14:51I can't take a long time, because I don't think I'll be a long time about it.
00:14:54I really need to get some money on my own.
00:14:57I think you're going to get any money into the start.
00:14:58I'll go to a little later.
00:15:01I'll spend my time on it, guys.
00:15:05Oh, okay.
00:15:12There's a reason to get it here.
00:15:14And then just go to the top.
00:15:15I'm going to leave you for a while.
00:15:17I'm going to have to start.
00:15:19Okay, okay.
00:15:21Go and go.
00:15:22Do you have to go?
00:15:25Yes, your name.
00:15:27Go.
00:15:28Go.
00:15:30Go.
00:15:35Go.
00:15:37Go.
00:15:39Ask your God on the border.
00:15:44Go, go.
00:15:49Go, go.
00:16:01No.1 cover.
00:16:08Mask, red cushion.
00:16:16Hello.
00:16:17안녕하세요.
00:16:35기회야.
00:16:37마지막 기회.
00:16:51그럼.
00:16:55아, 프로그램?
00:16:57그거 준비 중이지.
00:17:00아, 엄마.
00:17:01오늘 어떤 회장님이.
00:17:05아니야.
00:17:07아니야, 아니야.
00:17:07아무튼 내 하루 여행 코너가 다시 시작될 것 같아.
00:17:14그래, 그렇다니까.
00:17:18곧 다시 TV에서 엄마 딸 볼 수 있어.
00:17:24그, 아빠한테도 꼭 전해줘.
00:17:32응?
00:17:37응.
00:17:51응.
00:17:55잘 될 거야.
00:18:00다시 시작이다, 강렬해.
00:18:09하...
00:18:11꽝이라고요?
00:18:13그렇게 됐지, 뭐.
00:18:16아니, 기사에 차까지 보낼 정도면 과수가 커도 보통 큰 게 아닐 텐데 무슨 조건이 얼마나 안 맞아서 그런 기회를 날려요?
00:18:24아니, 이제 뭐 기회를 날리는 뭐 그게 아니라 이제 돈도 안 맞고.
00:18:29그건 뭐냐, 그거.
00:18:32위, 위험해.
00:18:33위험하더라고.
00:18:34그렇게 위험해도 되나?
00:18:37왜 그렇게 웃고 그래?
00:18:40아휴, 많이 드시라고요, 대표님.
00:18:43이 상황이 웃기지, 안 웃겨요?
00:18:45어.
00:18:46그거 뭐야?
00:18:47이거 뒤통수 긁는 거.
00:18:49대표님 거짓말 나올 때 하는 머리시잖아요.
00:18:52어?
00:18:52무슨...
00:18:53그래요?
00:18:55내년에 월급 흘려주신다고 얘기할 때.
00:18:57엄청 긁어지던데.
00:18:59내가 먼저 뒤통수를 긁었다 그래.
00:19:02지금도 긁고 계세요.
00:19:04아, 긁고 있네?
00:19:05아, 이게 이제 뭐 그게 아니라 이건 그거 저기 지루성 피부염 뭐 그런 건데.
00:19:11아, 이게 그냥 가을 때니까 그냥.
00:19:15아니, 그냥 참 건조하네.
00:19:19콧잔등에 떨바.
00:19:21대표님 거짓말할 때 진실의 샘이 열리죠?
00:19:24여기.
00:19:25콧구멍 위로.
00:19:31유희사.
00:19:32왜 이래, 진짜.
00:19:34아니, 왜 한 점 부끄러움 없이 살고 싶은 사람의 진심을 곡해해.
00:19:39그러니까 오늘의 의뢰는 가보니까 꽝이었다.
00:19:44야, 그게 다야.
00:19:45응.
00:19:47와, 돼지 김치찌개.
00:19:49응.
00:19:50와.
00:19:52어허허허허.
00:19:55뭐가 있긴 있구만.
00:19:58이게 오늘 뭐야, 근데?
00:20:00어?
00:20:00지금 나도 못 믿는다 이거죠?
00:20:02어후, 맛있어.
00:20:04음식이 왜 이렇게 맛있어.
00:20:06그게 아니라니까.
00:20:08못 믿는 게 아니라 하연아 미치겠네.
00:20:10설명해봐요.
00:20:11다시 내 말을 들어봐.
00:20:14자, 봐봐.
00:20:14내가 이제 호텔에 갔어.
00:20:15근데.
00:20:17알았어.
00:20:17호텔에 갔는데.
00:20:18저 콧잔등에 땀바.
00:20:20내가 이제 호텔에 갔어.
00:20:23근데 저택 갔더라고.
00:20:25책에 막 많이 있는 거죠.
00:20:26여기 뭐 이렇게 책에만 하고 의자를 땡겼는데?
00:20:28자.
00:20:44오래 기다렸지?
00:20:45아니.
00:20:46주문부터 할게.
00:20:52뭐랄까?
00:20:53니 시나리오는 인간의 밑바닥을 건드리는 그 원초적 욕망이 약화될까?
00:21:01왜 그 시나리오에서 풍기는 먹물 냄새?
00:21:04난 그게 참 거슬려.
00:21:06그러면 안 되거든.
00:21:08인간들은 막 솔직하고 싶은 거야.
00:21:10근데 배운 놈이 막 배운 티내는 그런 글에 사람들이 감동할 수 있겠냐?
00:21:17너는 결핍이 없어.
00:21:21난 그게 문제라고 본다.
00:21:26자.
00:21:27이 영화라는 게.
00:21:29그래서?
00:21:30결론은 노잼?
00:21:32그 말?
00:21:34아이, 그렇게 단순하게 한마디로 쳐낼 게 아니라.
00:21:37한마디로 안 하면.
00:21:38니 시나리오 구려.
00:21:40니 시나리오 까였어.
00:21:42그렇게 말하면 되는 거 아니야?
00:21:45야.
00:21:47형.
00:21:47내 시나리오 검토해달라고 그랬지.
00:21:50내 인생의 궤적을 검토하란 말은 안 했는데.
00:21:53내 인생은 내 거야.
00:21:55답은 내가 내려.
00:21:56채점도 내가 하고.
00:21:58알았어, 형.
00:21:59알았어.
00:22:00알았어.
00:22:01알았어, 하고.
00:22:02근처에 맛집 있거든?
00:22:04한잔하면서 얘기도 좀 더 해보고.
00:22:07뭐 우리 회사 다음 영화 스탭도 있으니까.
00:22:09아, 내 책은 구리니까 너님 영화 뒤치다 거리나 해라.
00:22:15그 말 하러 나왔구나.
00:22:18아, 나 이 새끼.
00:22:19아니, 말 이상하게 안 해.
00:22:21여기도 맛집이네.
00:22:22네.
00:22:32얼음 맛집.
00:22:34간다.
00:22:37야, 연동아.
00:22:39아, 이 녀석.
00:22:43Österreich 마gre MBA.
00:22:45하...
00:22:46할 밤 죽네?
00:22:50해, 해!
00:22:54해, 해!
00:22:57하...
00:22:59photogwood.
00:23:01아우.
00:23:03여행 가고 싶다.
00:23:05헉.
00:23:06여행 가고 싶다.
00:23:15I'm sorry.
00:23:18I'm sorry.
00:23:34Yerum.
00:23:34Yes?
00:23:36Yes?
00:23:38Yes?
00:23:39Yes, yes.
00:23:41Yes, yes.
00:23:42Yes, yes.
00:23:431%, 2% 우연이야?
00:23:46어...
00:23:51감사합니다.
00:23:53가시면서 커피 한잔?
00:23:55감사합니다.
00:24:03이런 맛에 유행을 하지?
00:24:06말도 안 돼.
00:24:08어떻게 이렇게 만나요?
00:24:11I'm not going to talk about it, but I'm not going to talk about it.
00:24:14It's a very bad thing about it.
00:24:20I'm going to go to the whole world to the world where I'm going.
00:24:28You don't have to be a joke?
00:24:31Yeah.
00:24:32I'm not going to talk about it.
00:24:35Well, I'm going to talk about it.
00:24:39That's fine.
00:24:40I'll go to the end of the day.
00:24:55You can see anything.
00:24:59I'm not going to tell you what to do, but you didn't see anything.
00:25:05So it's a lot of fun.
00:25:07It's a lot of fun.
00:25:09I've got to tell you what's going on with the doctor.
00:25:16You can't tell me what's going on here.
00:25:18I'm not going to give you a lot, but I'm not going to give you a lot.
00:25:28You can't give me a lot?
00:25:30You can't give me a lot?
00:25:34Oh, my God, just give me.
00:25:38Oh, really?
00:25:40Then, she was going to go out?
00:25:42Yes, she said.
00:25:44She said, she said, she's not going to go.
00:25:47I'm going to go.
00:25:48What about her?
00:25:51She's going to look at her.
00:25:54She's not going to look at her.
00:25:56She's going to go out there, she's going to go.
00:25:59She's going to pay her a lot, I'm going to pay her.
00:26:01I'm going to go out there.
00:26:02Oh, oh, so.
00:26:06I'm just saying that you're just saying it's your fault.
00:26:11It's your fault.
00:26:13I'll let you know if I'm sorry.
00:26:15I'm not sure if I'm doing it.
00:26:17But then I'll tell you about it.
00:26:19It's not that you can't see it.
00:26:24I'm not sure if I'm talking to you.
00:26:26You can't tell me.
00:26:28This is my fault.
00:26:28Where did you go?
00:26:31It's time to go to your grandmother's house.
00:26:36What?
00:26:38What?
00:26:41Okay.
00:26:55I'm going to go on a little bit, but I'm not going to go on a date.
00:26:58It's a promise to me.
00:27:00Yes.
00:27:03I'm sorry.
00:27:31I am a woman who was a man who was a man and a woman who was a man of
00:27:35work, and you were all comfortable without him.
00:27:42He was a woman who was a man who died.
00:27:53He was a man who was a slave.
00:27:59It's been a long time for 10 years, but it's been a long time for 3 years.
00:28:05I'll go to that one.
00:28:13It's just a bit strange, but it's weird.
00:28:16You're going to have to ask me why?
00:28:19You can pay for it.
00:28:20You can pay for it.
00:28:21I mean, if you don't have the money to save money, what would you do if you don't have enough
00:28:23money?
00:28:23I mean, if you don't have enough money, you don't have enough money to save money.
00:28:35You don't have enough money to save money in the future.
00:28:48I'm not going to eat this guy.
00:28:50I'm not going to eat this guy.
00:28:53I don't think it's going to eat this guy.
00:28:55Why is it going to eat this guy?
00:28:56We can't eat this guy.
00:28:59We can't eat this guy.
00:29:04How are you?
00:29:05It's fine.
00:29:09Good.
00:29:26Let's eat it.
00:29:30Well, I'm going to eat this.
00:29:32Well, let's eat.
00:29:33It's a lot of bread.
00:29:36It's a famous place in the middle of the world.
00:29:38It's a place where the bread is cooked.
00:29:41The bread is a place where the bread is cooked.
00:29:44I don't think it's a place where the bread is cooked.
00:29:48You can have your own chicken.
00:29:49Let's eat it.
00:29:52It is a special thing about the red meat.
00:29:57What's this?
00:29:58What, this is the crux of Japan?
00:30:01I'm an importer.
00:30:04Right.
00:30:05Yeah.
00:30:06No.
00:30:06No.
00:30:07No, no.
00:30:09No, I just don't have a phone call.
00:30:13No, I don't have a phone call.
00:30:27I'm gonna go get you.
00:30:29It's okay.
00:30:30I'm gonna go take you.
00:30:31Well, I will have a phone call.
00:31:13I'm sorry.
00:31:15I'm sorry.
00:31:18I'm sorry.
00:31:20I'm sorry.
00:31:22It's a shame.
00:31:23I can't go.
00:31:24See you later.
00:31:28I'll be thinking about it.
00:31:29I'm thinking about your journey, too.
00:31:34I was thinking about being a snake.
00:31:38Yes?
00:31:40I'm not.
00:31:41I'm not talking about it.
00:31:43I don't have any time to go.
00:31:47I'm going to go.
00:31:48I'm going.
00:31:50Yes.
00:31:56I'll go.
00:32:03I'll go.
00:32:04You're going to bus here,
00:32:06and I'll go to the bus.
00:32:16I'll go.
00:32:24I'll go.
00:32:25I'm not a bad guy.
00:32:28Why, I'm not a good guy.
00:32:29I'm not a good guy.
00:32:30I know a lot of people who are the same.
00:32:34I know a lot of people who are the same.
00:32:41Yerum!
00:32:43Yes?
00:32:46I'm not a good guy.
00:32:54Why?
00:32:55I said it.
00:32:56I'll go.
00:32:57Oh, my goodness.
00:33:04No, no.
00:33:06If you like that,
00:33:08I'll go to the pilot.
00:33:09I'll go.
00:33:10I'll go.
00:33:13I'll go.
00:33:15I've learned it's not because I don't know how to use it.
00:33:19Yeah, it's better.
00:33:23It's better to know what you want to use.
00:33:27I've heard that you can use it, but you can also see it.
00:33:35Really?
00:33:37I'm so good.
00:33:39I'm going to work hard.
00:33:42Yeah.
00:33:45Adilte se tome.
00:33:47I got a scan.
00:33:50Yes, I will.
00:33:53I have to leave.
00:33:56Really?
00:33:58Oh, it's so nice.
00:33:59I do.
00:34:00I will be at it.
00:34:04I know it's hard to say, no?
00:34:06Do you like your style?
00:34:15Um?
00:34:17Yes?
00:34:19Oh, you're the captain.
00:34:20Are you still...
00:34:22Are you still...
00:34:23Are you still...
00:34:24Are you still...
00:34:26Are you still...
00:34:28Are you still...
00:34:29You're still...
00:34:30Now, you're still working.
00:34:34My boss...
00:34:38What's your name?
00:34:40What's your name?
00:34:41Your dad didn't care if she didn't care.
00:35:00Oh, here in the middle?
00:35:06There should be.
00:35:10Wait.
00:35:17Now, turn.
00:35:19Come on.
00:35:23Eat it.
00:35:49Oh, my God.
00:36:20할머니 때부터 살던 코택이 아직 거기 그대로 있어.
00:36:261년에 한 번 나도 며칠씩 쉬다 오는 곳이라 관리하는 사람이 있으니 언제 가도 지내기엔 나쁘지 않을 거고 어느 방을 써도
00:36:41상관없어.
00:37:181년에 한 번 더 며칠 수 있는 사람이 있으니,
00:37:50완전 사각세트장 같아요.
00:37:54맨날 집이 그대로 있는 거 있죠?
00:37:58사람은 없고?
00:38:00네, 저 혼자예요.
00:38:02안 무서워?
00:38:04괜찮아요.
00:38:05마을 한가운데고 옆집이 여기 관리하신 분 집이래요.
00:38:10아니, 무서우면 누구라도 부르든가.
00:38:14폐가 체험도 아니고 무섭긴 뭐가 무서워요.
00:38:18이거 엄청 신나 보이네.
00:38:22네, 저 지금 엄청 신나요.
00:38:25다시 방송도 할 수 있고 영화 출연도 할 것 같은데요.
00:38:30영화?
00:38:32아니에요.
00:38:34그런데 대표님, 좀 이해가 안 가요.
00:38:40뭐가?
00:38:41회장님이 말씀하신 암자가 얼마나 험한 곳인지는 모르겠지만 그렇다고 해도 저한테 의뢰하신 이유를 모르겠거든요.
00:38:52암자에 올라가는 거야.
00:38:53뭐 어려운 일도 아니고.
00:38:55글쎄.
00:38:58너니까 가능한 어떤 이유를 너만 모르는 거 아닐까?
00:39:03네?
00:39:04일단 여행을 끝까지 해봐.
00:39:08해보면 이유를 알 수 있겠지.
00:39:12내가 부자들을 좀 아는데 진짜 부자들은 헛돈은 잘 안 쓴다?
00:39:42아...
00:39:46So, how can I get to this house?
00:39:48I'm like, oh my god, you're a father.
00:39:54I'm like, oh my god, I'm like, oh my god.
00:39:57I'm like, oh my god, I'm like, oh my god.
00:40:05So, oh my god, oh my god.
00:40:11I'm sorry.
00:40:12You're welcome.
00:40:13What's this?
00:40:13I don't know if you've been here.
00:40:15You've been here before.
00:40:18Oh, yeah.
00:40:19There, I need some help.
00:40:22I can't wait for you.
00:40:25I can't wait for you.
00:40:26Oh, yes.
00:40:27I can't wait for you.
00:40:30I just have to wait for you.
00:40:33Yes, I can't wait for you.
00:40:34Oh, yes?
00:40:35I can't wait for you.
00:40:37You can't go to the floor.
00:40:39I'm not going to go to the floor.
00:40:41I'm not going to go to the floor.
00:40:47I'm going to go to the floor and see you in the middle of the floor.
00:40:49Yes, well, I'm going to go to the floor.
00:40:51I'm going to go to the floor at 6.
00:40:56Oh, that's really good.
00:41:08I'm so excited.
00:41:08It's a little bit of a cup of water.
00:41:14I'm going to eat it.
00:41:29Wow.
00:41:31Beautiful.
00:41:38Oh, that's so cool.
00:41:38Here or here, you can go.
00:41:42It's the same thing.
00:41:45Can I have a drink?
00:41:47Oh!
00:41:50This one, please.
00:41:51This one, please.
00:41:52This one, please.
00:41:54Oh!
00:41:56How much is it?
00:41:58What is it?
00:41:59What the hell are you doing?
00:41:59I'm going to interview you so much for your interview.
00:42:035 days ago.
00:42:04It's just a lot.
00:42:07It's just a lot.
00:42:07Oh, it's just a lot.
00:42:11I don't know.
00:42:12How do you see people like this?
00:42:15It's interesting.
00:42:16Yes.
00:42:18You can see it in the comments.
00:42:20You can see it in the comments.
00:42:20You can see it?
00:42:21Mmm-hmm.
00:42:30Uh...
00:42:33미안...
00:42:34이러다 오빠 너튜브 스타 되는 거 아니에요?
00:42:40스타 옆에 있는 남자면 딱 좋을 것 같은데..
00:42:45오빠가 센터해도 되겠다.
00:42:50Senta?
00:42:51Yeah.
00:43:54I'll go to the other end.
00:44:00I'll go to the next time.
00:44:07I'll go to the next video.
00:44:08I'm going to go to the next video.
00:44:12Who is that?
00:44:27Who is that?
00:44:28That's why it's still happening.
00:44:30It was a good thing.
00:44:35It's time to start the show.
00:44:38Oh, it's so good.
00:44:43It's so good.
00:44:52Oh, it's so good.
00:45:09Oh, it's so good.
00:45:25Oh, it's so good.
00:45:30I'm so good.
00:45:31I'm so good.
00:45:32I'm so good.
00:45:32행운을 빌어줘.
00:45:34오늘 빡세게 걸어야 되거든.
00:45:38응?
00:45:44응?
00:45:55방문도 잠긴 데가 하나도 없는 집인데.
00:45:58응?
00:46:00이상해.
00:46:28응?
00:46:42가자.
00:47:12성전함으로 올라가고 있습니다, 회장님.
00:47:16계절이 바뀌려나 봐요.
00:47:19와보신 곳이라 익숙하신 풍경이겠지만 올해는 비가 적어서 단풍이 더 예쁠 거래요.
00:47:25응?
00:48:04Oh, oh, oh, oh, oh.
00:48:20Oh, no.
00:48:22...gainly 성부라는 게 아니었어.
00:48:26Ah...
00:48:27...gail 어떻게 올라가신 거지?
00:48:32Ah...
00:48:39Ah...
00:48:41Ah...
00:48:42Ah...
00:48:48Ah...
00:48:50...쉬면 더 힘들어요.
00:48:57Ah...
00:49:02그래.
00:49:04올라가 보자.
00:49:29아...
00:49:33하...
00:49:35아...
00:49:36하...
00:49:37아...
00:49:40쉬고 계셨어요?
00:49:41아이고, 나도.
00:49:43하...
00:49:44하...
00:49:46Oh, my God.
00:49:50Oh, my God.
00:49:51I'm not looking for a person, but you're from the other side.
00:49:55Yes.
00:49:57Are you going to go to the 성전?
00:50:02There's a house in the house.
00:50:05I'm going to go to the house.
00:50:08Oh, I'm going to go to the house.
00:50:13I'm going to go to the house.
00:50:15Hello.
00:50:15Hello.
00:50:16Hello.
00:50:19Hello.
00:50:20Hi.
00:50:23Hi, I'm looking for you to give yourself a little care of yourself.
00:50:29I'm looking for you to save my life and take it out.
00:50:33I'm looking for you to protect yourself.
00:50:33I don't think so much.
00:50:35I don't know who you are.
00:50:35I don't know who you're doing it because you're doing it.
00:50:47Let's go.
00:50:51In생사, I'm going to go.
00:50:56I'm going to go.
00:50:57There will be a lot of people coming back and take them back.
00:51:01It's not a lie here, doesn't it?
00:51:17It's not a lie.
00:51:19Yeah, I can't go and go.
00:51:19I can't just take a while, but I'll be here at some point later.
00:51:20I'm gonna go ahead and take the first time.
00:51:37Ah...
00:51:39That was...
00:51:47I'm sorry.
00:51:49I'm sorry.
00:51:50In생사.
00:51:52Mind-move-기다름.
00:52:01Um?
00:52:06Sunghee와 회장님 별세.
00:52:09빨리 서울로 돌아와라, Yerom아.
00:52:13안 돼.
00:52:17아니야.
00:52:20말도 안 돼.
00:52:39암투병 중 갑작스런 심장마비로 별세한 뷰티업계 대표적 여성기업인 Sunghee와 회장의 빈소에 재계와 각계 인사들의 조문이 이어졌습니다.
00:52:57잠깐 설렜다.
00:53:01어쩌면 이번엔 잘 될 것 같아서.
00:53:07기회라는 건 이렇게 오는 건가.
00:53:09신기해서.
00:53:12여행이 끝나면 내 코너가 다시 살아난다는 희망은 하루 아침에 와서 하루 아침에 사라졌다.
00:53:30무겁다 생각하면 물병 하나도 무겁고 가볍다 생각하면 이 쌀 감아도 가볍고.
00:53:40무겁다.
00:54:07무겁다.
00:54:14무겁다.
00:54:33무겁다.
00:54:35무겁다.
00:54:38무겁다.
00:55:03무겁다고 하기도 뭐...
00:55:07...
00:55:07...
00:55:07...
00:55:32Oh, my God.
00:55:43It's just a little bit more.
00:55:44Well, for you guys, I'm not going to get the job.
00:55:45I'm not going to get it for you.
00:55:47I'm going to get it for you.
00:55:52It's a really good job, sir.
00:55:53I'm just going to get it.
00:55:58Oh, yes?
00:56:01Just drink it.
00:56:03I love it.
00:56:05Not yet.
00:56:06But I'm not sure how to eat.
00:56:08I'm not sure how to eat it.
00:56:10So I'm gonna eat it.
00:56:12I'm gonna eat it.
00:56:13It's so delicious.
00:56:16I'm gonna eat it.
00:56:18I'm gonna eat it.
00:56:20I'm gonna eat it.
00:56:21Yes.
00:56:24I'm gonna eat it.
00:56:32So...
00:56:34I'm not so good at all.
00:56:35It's a good dinner.
00:56:37It's a good dinner.
00:56:39It's a good dinner, it's a good dinner.
00:56:43It's a good dinner.
00:56:44It's a good dinner.
00:56:45You know that the people,
00:56:52I'm not comfortable with the good dinner.
00:57:01Well, it's not your man, but you know it.
00:57:02I love you.
00:57:03You can't eat any other people.
00:57:05You can't eat any other people.
00:57:13I don't know.
00:57:14I don't know, this is not...
00:57:16I'm sorry, I'm sorry.
00:57:20I'm sorry, but you got a job.
00:57:22The owner of the president, he's not a guy.
00:57:25Yeah, his wife, he's not a guy.
00:57:30Yeah, he's so nice.
00:57:33He's so nice.
00:57:43What's the other thing?
00:57:47There you go.
00:57:54Here you go.
00:57:58What?
00:57:59Why?
00:58:04Oh...
00:58:06Oh my God, your baby.
00:58:07It's amazing.
00:58:08Just my body is good.
00:58:11No, my baby amma can eat too.
00:58:21See you.
00:58:23So, you don't eatdin' pizza?
00:58:32It's so weird.
00:58:33You're not a sweet one.
00:58:38It's so good.
00:58:40It's so sweet.
00:58:41You can't eat the square.
00:58:44It's so good.
00:58:47You're a good girl.
00:58:55It's delicious.
00:59:24I think I will know you now.
00:59:33I'm always happy with you.
00:59:36I'm always happy with you.
00:59:40I'll be back after you.
01:00:35고마웠어, 오빠.
01:00:36다정한 사람으로 옆에 있어줘서.
01:00:39오지, 이 기분?
01:00:41초라한 거냐, 초조한 거냐?
01:00:44우리가 직접 해봐도 괜찮다고 봐요, 이제.
01:00:47여행의 진심인 강여름의 여행 이야기.
01:00:51혹시 둘이 다시 만나나?
01:00:53만나면 안 돼요?
01:00:55안 돼.
01:00:56오빠, 지금 저한테 고백하신 거예요?
01:01:01여름이 간다.
01:01:09회장님은 왜 만나셨어요?
01:01:12말씀드리기 곤란합니다.
01:01:14뭐 돈다발이라도 안겨야 해보려나?
01:01:16만약에 시완 오빠를 잡았더라면 지금 행복했을까요?
01:01:25그 밤이 제겐 가장 아픈 밤이었어요.
01:01:37꿈이 지나간 게 잘...
01:01:39꿈이 지나간 게 잘...
01:01:40꿈이 지나간 게 잘...
01:01:40You
Comments

Recommended