Un incendio en Navidad separó a dos amigos de la infancia… y cambió sus vidas para siempre. Años después, Rita regresa con una nueva identidad y un pasado lleno de cicatrices, obligada a casarse con el hombre que una vez amó. Pero mientras él sigue obsesionado con la chica que perdió, no reconoce que ella está justo a su lado. Entre secretos, dolor y amor no correspondido, ¿podrá la verdad salir a la luz antes de que sea demasiado tarde?
#romance #drama #amorprohibido #secretos #reencuentro #identidadoculta #amortrágico #historiasdeamor
#romance #drama #amorprohibido #secretos #reencuentro #identidadoculta #amortrágico #historiasdeamor
Kategorie
🎥
KurzfilmeTranskript
00:00:14¡Suscríbete al canal!
00:00:35¡Suscríbete al canal!
00:01:03¡Suscríbete al canal!
00:01:13¡Suscríbete al canal!
00:01:27¡Suscríbete al canal!
00:01:33¡Suscríbete al canal!
00:01:51¡Suscríbete al canal!
00:02:03¡Suscríbete al canal!
00:02:07¡Suscríbete al canal!
00:02:16¡Suscríbete al canal!
00:02:26¡Suscríbete al canal!
00:02:27¡Suscríbete al canal!
00:02:30¡Suscríbete al canal!
00:02:46¡Suscríbete al canal!
00:02:52¡Suscríbete al canal!
00:03:00Mr. and Mrs. Anderson
00:03:19There's no need to wait for me
00:03:21I've still got work to do
00:03:23Get the car ready
00:03:24Yes sir
00:03:31Let me help you madam
00:03:35Don't you have anything better to do
00:03:37Amy
00:03:41You must be Annabelle
00:03:44Well well
00:03:46Caesar left you on your wedding day
00:03:47To go to work
00:03:48He must hate you
00:03:51This is a business arrangement
00:03:52My heart belongs to somebody else
00:03:55Remember that
00:03:58You'd better make yourself useful
00:04:00And take your own luggage
00:04:03It's okay
00:04:04I'll take it
00:04:27Your room's there on the run
00:04:34Your room's there on the run
00:04:36Isn't that a master's
00:04:38Don't you have anything
00:04:39Baby
00:04:41Caesar belongs to me
00:04:43Don't even think about stealing him
00:04:51This isn't a bedroom
00:05:03I think I can't see
00:05:05I can't see anyone
00:05:07Is anyone there?
00:05:09Please help me
00:05:13Caesar treasures this pain
00:05:15More than anything
00:05:16He'll never forgive you
00:05:18I've heard your favorite gift room
00:05:34Where are you?
00:05:46Caesar?
00:05:47I made you coffee
00:05:49Where's my painting?
00:05:52I don't know
00:05:53Why would anybody take my painting?
00:05:55It's always here
00:05:57Well
00:05:58Only Annabelle was in here today
00:05:59She seemed upset
00:06:00That you left her after the wedding
00:06:03Annabelle
00:06:16How dare you ruin my painting?
00:06:18And what right do you have to enter my study?
00:06:23Slut
00:06:23Trying to seduce Caesar at a time like this
00:06:26I'm getting dressed
00:06:28Let me go
00:06:29Who
00:06:30Did you touch my painting?
00:06:33Hmm?
00:06:34I'm sorry
00:06:35I ruined your painting
00:06:36But
00:06:38Sophia
00:06:39Tell me it was my room
00:06:40Oh don't be ridiculous
00:06:44Please
00:06:45I told you this was Caesar's study
00:06:47And you went in anyway
00:06:48I told you
00:06:50That he loved that painting more than anything
00:06:51And you destroyed it
00:06:52No
00:06:53Someone splashed me with paint
00:06:55I couldn't see anything
00:06:56Sir
00:06:58I have evidence
00:07:03No
00:07:03That's not what
00:07:05Get up
00:07:10There's no need to argue
00:07:12You jealous woman
00:07:13You disgust me
00:07:18Caesar I'm your wife
00:07:25Caesar I'm your wife
00:07:27You shouldn't treat me like this
00:07:30You were never meant to be my wife
00:07:32The woman that I want to marry
00:07:34Is an angel
00:07:35She's completely different from you
00:07:37Will you totally let me go?
00:07:43Caesar
00:07:44She's already ruined your painting
00:07:46Who knows what else she might destroy
00:07:47Why don't you just kick her out?
00:07:49Maybe I will
00:07:50Maybe I will
00:08:07Can you fix the painting?
00:08:08Try it
00:08:10I'm sorry I ruined your painting
00:08:14Linda have Amy treat her a wound
00:08:16Yes sir
00:08:21Tomorrow I'm taking you to the family banquet
00:08:23Trust nicely
00:08:31Madam
00:08:31Miss Anderson must care about you
00:08:34He told me to treat you well
00:08:35No he doesn't
00:08:38But he never will
00:08:39Mr. Anderson loves the violin
00:08:41Maybe if you played it for him
00:08:44Which piece does he like the most?
00:08:59Wow
00:08:59That beautiful lady must be right
00:09:09Yeah
00:09:25Now I think it's the only thing I could do
00:09:27Yeah表示
00:09:29You
00:09:29And
00:09:29You Now
00:09:31When
00:09:47¡Suscríbete al canal!
00:10:22¡Suscríbete al canal!
00:10:40¡Suscríbete al canal!
00:10:52¡Suscríbete al canal!
00:10:55¡Suscríbete al canal!
00:11:06¡Suscríbete al canal!
00:11:08¡Suscríbete al canal!
00:11:16¡Suscríbete al canal!
00:11:24¡Suscríbete al canal!
00:11:26¡Suscríbete al canal!
00:11:27¡Suscríbete al canal!
00:11:29¡Suscríbete al canal!
00:11:38¡Suscríbete al canal!
00:11:43¡Suscríbete al canal!
00:11:52¡Suscríbete al canal!
00:12:07¡Suscríbete al canal!
00:12:22¡Suscríbete al canal!
00:12:25¡Suscríbete al canal!
00:12:28¡Suscríbete al canal!
00:12:30¡Suscríbete al canal!
00:12:32¡Suscríbete al canal!
00:12:33¡Suscríbete al canal!
00:12:35¡Suscríbete al canal!
00:12:38¡Suscríbete al canal!
00:12:43¡Suscríbete al canal!
00:12:45No, no, no, es la verdad.
00:12:47Pero si te preocupes de tu madre, no te pierdas de nuevo.
00:12:59Bye, b***h.
00:13:01Bye, b***h.
00:13:03Bye.
00:13:16Are you okay?
00:13:19Cesar, how was that party tonight, huh?
00:13:21So fun.
00:13:30Let me help you.
00:13:32Hey, Nicholas!
00:13:34Your dress is filthy.
00:13:36You're just going to dirty Cesar's car.
00:13:38I can walk home myself.
00:13:41Is that so?
00:13:44As you wish.
00:13:46Drive.
00:13:54Sir, we got some news about her.
00:13:58Well, then let's go.
00:14:01Sir, we got some news about her.
00:14:04Well, then let's go.
00:14:12It's in a car to pick her up, okay?
00:14:13Yes, sir.
00:14:14Cesar, don't worry about her.
00:14:16She wanted to walk.
00:14:18You know, you can get out, too.
00:14:20What?
00:14:21I've got an emergency to deal with, okay?
00:14:23Get out and wait with Annabelle for the driver.
00:14:25I...
00:14:40And this will be your new home from now on.
00:14:44And this will be your new home from now on.
00:14:55It's best not to interact with her.
00:14:59You definitely heard that, didn't you?
00:15:01She's not very good at whispering.
00:15:04I'm sorry.
00:15:05Do you want to paint?
00:15:09Take a seat.
00:15:15Why are you talking to me?
00:15:17You kind of remind me of a girl that I lost.
00:15:21Will you be my friend, then?
00:15:23Forever?
00:15:28I'll never let anyone come between us.
00:15:35Nick.
00:15:37You like beautiful girls, don't you?
00:15:56Sir, I'm sorry to disappoint you.
00:15:58But after all, we found nothing.
00:16:00We'll continue to search for Miss Rue.
00:16:07This is the necklace that I gave Rue.
00:16:16Let me help you.
00:16:20Where is she now?
00:16:34Look who's awake.
00:16:36What are you doing?
00:16:54You bitch.
00:16:56Did you seduce Caesar with that whore's face?
00:17:00I wonder, will we still want to look at you after I've ruined it?
00:17:05Ah, fuck!
00:17:07I love it!
00:17:11You bitch.
00:17:15You'll pay for that.
00:17:24This is just the beginning, honey.
00:17:29Sir, we found the location of Miss Rue.
00:17:31We'll go on, quickly!
00:17:33Yes, sir.
00:17:39Wake up.
00:17:41I'm not done yet.
00:17:44Nick, you're up.
00:17:45Don't you think she's wearing too much for a full day?
00:17:50See you later, Annabelle!
00:17:52Let me go!
00:17:55Relax, I will do the rest.
00:17:56No!
00:17:57Let me go!
00:17:58Oh, my God!
00:18:05Annabelle!
00:18:06Where are you?
00:18:07Sir, the location shows Miss Annabelle's around here.
00:18:11I think I heard her voice.
00:18:13Ah!
00:18:15Ah!
00:18:17Ah!
00:18:18Ah!
00:18:19Ah!
00:18:20Ah!
00:18:20Ah!
00:18:21Ah!
00:18:22Ah!
00:18:23Ah!
00:18:24Ah!
00:18:24Ah!
00:18:33That looks like it hurts.
00:18:35Why don't I help you wash up?
00:18:37I'm coming!
00:18:39Ah!
00:18:43Ah!
00:18:48Ah!
00:18:49Ah!
00:18:52Ah!
00:18:53Ah!
00:18:53Ah!
00:18:54Ah!
00:18:54Ah!
00:18:55Ah!
00:18:58Bye, bitch.
00:19:02Annabelle!
00:19:03Shit!
00:19:04Shit.
00:19:04What is Caesar doing here?
00:19:06Caesar, watch out.
00:19:07Miss Sophia!
00:19:09If Sophia don't stand it rather than they would kill us.
00:19:11Shut up.
00:19:12You hold her down.
00:19:13I'll distract Caesar.
00:19:14I didn't say something.
00:19:15I should call her.
00:19:18Sophia?
00:19:19¿Qué estás haciendo aquí?
00:19:22Yo estaba solo helping Annabelle relax
00:19:24¿Por qué es ella? Quiero verla
00:19:26Ella no quiere verla
00:19:27Ella no quiere verla
00:19:28Nosotros nos dejamos de andar en el aire
00:19:31Ella todavía está contento de eso
00:19:33Creo que voy a hablar de por qué ella está contento
00:19:34No, Cesar
00:19:36Ella just left
00:19:38Voy a ver por mí
00:19:39No, yo
00:19:40Sir, we found her
00:19:42¿Qué?
00:19:44Es true esta vez
00:19:45Ella tiene la arnaz de la necklace
00:19:47¿Vas yo overthinking?
00:19:48Es solo un cambio
00:19:50¿Vas puede demostrar que Annabelle es ridícula?
00:19:53I knew this bitch would steal Cesar's heart sooner or later
00:19:56I've got to take her out
00:19:57Ok, I gotta go
00:19:58Look after Annabelle, ok?
00:20:00Come on
00:20:02Ok, I gotta go
00:20:03Look after Annabelle, ok?
00:20:04Come on
00:20:07I'm the only one who can be with Cesar
00:20:09Once I ruin your face
00:20:11I'll never want to look at you again
00:20:14Look at you now
00:20:16I'm so ugly
00:20:17You'll never be enough for him
00:20:19You know
00:20:19Why are you doing this to me?
00:20:22I won't let him choose you over me
00:20:24Are you crazy?
00:20:26Don't fucking call me crazy
00:20:29I'm helping you
00:20:30I bet you've never tasted a man before, have you?
00:20:33You should be thanking me
00:20:34Take her clothes off
00:20:36Mispleasure
00:20:36No, no, no
00:20:38No, it's mine
00:20:40No
00:20:43No, it's mine
00:20:44Stop, let me see it
00:20:46That pendant
00:20:47It can't be
00:20:50Rue, I promised I would marry you
00:20:53Where are you now?
00:20:58It's mine
00:21:02Isn't this the necklace Cesar's been looking for?
00:21:05What the hell are you doing?
00:21:08What the hell are you doing?
00:21:10What did you do to Annabelle?
00:21:12And you
00:21:14Cesar
00:21:16Annabelle invited Nick over
00:21:17I couldn't stand by and watch her cheat on you
00:21:19Oh, save it
00:21:20What do you think, I'm stupid?
00:21:22Cheat on me
00:21:24And how do you explain all these wounds?
00:21:25Um, that's
00:21:27That's her idea of fun
00:21:28You must not know her very well
00:21:30Shut up
00:21:31Annabelle is my wife
00:21:32Who the hell do you think you are?
00:21:34Huh?
00:21:37You're gonna pay
00:21:40Take him to the police station
00:21:41No, no, no
00:21:42No, Mr. Anderson
00:21:43It has nothing to do with me
00:21:45It's all Ms. Brother's idea
00:21:48Cesar, please
00:21:49Don't do this
00:21:50I'm
00:21:51I'm your stepsister
00:21:52I'm a member of the Anderson family too
00:21:54You don't want to bring shame on the family name, do you?
00:21:57Please
00:21:58Give me another chance
00:21:59I did all this for you
00:22:00I didn't ask you to do anything
00:22:01You know what?
00:22:03Put her in the attic
00:22:04And do not let her out without my permission
00:22:07Go!
00:22:08No, you can't do this to me
00:22:10See?
00:22:10Stick her!
00:22:12Hey
00:22:14You okay?
00:22:15Okay
00:22:23It's my sting a little
00:22:32Does it hurt?
00:22:37Cesar
00:22:38Thank you for saving me
00:22:39Oh, I'm so sorry that I was so late
00:22:42You do not deserve that
00:22:44This marriage may have been a mistake
00:22:46But he doesn't seem as cold-hearted as he appears
00:22:50I think it's time we got a divorce
00:22:54Divorce?
00:22:55But
00:22:56But we only just got married
00:22:57I know
00:22:58I know
00:23:01But I found the girl that I truly love
00:23:04And I vowed to marry her
00:23:06And I'm a man who's true to my word
00:23:09Look, I'm sorry, but I've got to do this
00:23:11But I'll give you a generous alimony
00:23:13Okay?
00:23:16So you can live comfortably for the rest of your life
00:23:18I think I need to be alone
00:23:37John
00:23:39prepare the car immediately
00:23:41take me to see you
00:23:42yes sir
00:23:47I'm getting a divorce
00:23:50I don't want
00:23:51Caesar's money
00:23:52equals
00:23:53don't you know your adoptive mother sold you to the Anderson family to pay off debts
00:23:58she begged my father
00:23:59to take you his interest
00:24:02I had no choice
00:24:03but to marry you
00:24:05I can't go back to mom
00:24:07I need to find a way to support myself
00:24:11drive dredge me to Rue
00:24:13sorry sir
00:24:14we just received the word that Miss Rue had to leave suddenly
00:24:17what she left
00:24:18Miss Rue has asked to meet her in Rosetown in one week
00:24:23Rosetown?
00:24:24that's where we grew up together
00:24:25she really is my Rue
00:24:28the doctor said I needed a week to recover
00:24:32maybe
00:24:33I'll go back to Rosetown
00:24:35where we grew up
00:24:36and I'll sell paintings and wait for you
00:24:44next week
00:24:45I'll be in Rosetown
00:24:49in a week
00:24:50I'll be in Rosetown
00:24:5316 years
00:24:55so much has changed here
00:25:04you guys in Rosetown
00:25:09so much is so sweet
00:25:15so much please
00:25:15don't forget to subscribe to my channel
00:25:16here at the end of the 되 Truck
00:25:16we'll be in Rosetown
00:25:18in Rosetown
00:25:19but no reason
00:25:20we're in Rosetown
00:25:21we'll be in Rosetown
00:25:21here at our next weekend
00:25:22and we'll be in Rosetown
00:25:23this weekend
00:25:24I'll be in Rosetown
00:25:24we'll be in Rosetown
00:25:25this weekend
00:25:25we'll be in Rosetown
00:25:38¿Puedo recordar mi?
00:25:4516 años, Rue.
00:25:47I'm finally going to see you again.
00:25:49I hope you've been doing well.
00:25:51Caesar?
00:25:53Annabelle?
00:26:25I'm going to see you again.
00:26:33I'm going to see you again.
00:26:33Hey, Jack.
00:26:34Where did this chick come from?
00:26:36I haven't seen her before.
00:26:37She's pretty.
00:26:40Damn.
00:26:41Look at her legs.
00:26:42She limping so badly.
00:26:44She's making a lot of money.
00:26:46Let's go get our cut.
00:26:48Want to earn more?
00:26:58This is just a deposit.
00:27:00The rest will come after the job is done.
00:27:04What do you want us to do?
00:27:06I want you to teach that bitch a lesson.
00:27:09The more she bleeds, the more you make.
00:27:20Yeah, all right.
00:27:22You came to the right, guys.
00:27:24She has an RNH necklace.
00:27:26Get that for me.
00:27:28And I'll get you an extra $100,000.
00:27:33Let's go meet her.
00:27:39Annabelle.
00:27:40Caesar stuck me in the attic because of you.
00:27:43I was too soft on you before.
00:27:45This time, I won't go so easy.
00:27:56What are you doing?
00:27:57This is our territory.
00:27:59Who allows you to set up a stall here?
00:28:01I have a permit.
00:28:02The council allowed it.
00:28:03No, no, no, no.
00:28:04I am king around here.
00:28:07Smash it.
00:28:13Rue.
00:28:14I finally get to see you today.
00:28:18Smash it.
00:28:20No, no, no.
00:28:22Come on.
00:28:24Come on.
00:28:26Come on.
00:28:26I can't see you today.
00:28:29I can't see you today.
00:28:32I can't see you today.
00:28:37Rue?
00:28:38Is that you?
00:28:39You're...
00:28:40Huck.
00:28:44You okay?
00:28:46I think I twisted my ankle.
00:28:48Okay, let me tell you to see a doctor, okay?
00:28:50Come here.
00:29:00Caesar, help me.
00:29:03Huck, my foot hurts so much.
00:29:06I'll take you to the hospital first.
00:29:09You left me.
00:29:11It really do mean nothing to him.
00:29:22Hello, 911.
00:29:24How can I help you?
00:29:25Help.
00:29:26Please help me.
00:29:27Someone's distracted me.
00:29:29Madam, are you okay?
00:29:30Madam?
00:29:31No, I'm not okay.
00:29:33I know.
00:29:35No, I'm not okay.
00:29:38I know.
00:29:54Yeah, you from this angle, you look pretty good.
00:29:58Oh, we're getting out.
00:30:00Ah!
00:30:02God!
00:30:04Bitch, you bit me!
00:30:06Ah!
00:30:21Annabelle has a painting near there.
00:30:23I hope she's far away from those thugs.
00:30:25Ah!
00:30:33i'm done he's after me
00:30:36¿Eres bien?
00:30:55¿Qué pasa con ti?
00:30:56¿Qué pasa con ti?
00:30:58¿Qué pasa con ti?
00:30:58¿Qué pasa con ti?
00:30:58¿Vamos a ir a la plusa square?
00:31:01Pero señor, no supongo que...
00:31:03¿Cómo te sentiste?
00:31:04¿Para que me llevare a la hospital?
00:31:05I'm sorry, there's something I gotta take care of, okay?
00:31:08I'll take you afterwards.
00:31:09But my foot hurts so much.
00:31:13Can you massage it for me?
00:31:20What's wrong?
00:31:24Let me see your necklace.
00:31:26Let me see your necklace!
00:31:29This isn't Rue's necklace!
00:31:31How could that be?
00:31:32The letters are the same.
00:31:33Because I made it myself, and the detail, and it's different.
00:31:39Get back!
00:31:40You wanna shoot me?
00:31:43I dare you.
00:31:44Go on and shoot.
00:31:50Shoot me.
00:31:52Shoot me!
00:31:57Oh my god, I just heard handle's voice.
00:32:00You could be in danger.
00:32:02Get out.
00:32:04Get out!
00:32:06Get out!
00:32:09Get out!
00:32:24There's no bullets in the gun.
00:32:29Nope.
00:32:31But bitch, when I'm done with you, he's gonna go.
00:32:39How about we good together?
00:32:44Hulk, I'm sorry I'll never get to see you again.
00:32:55Get away from her!
00:32:58How dare you!
00:33:08Are you okay?
00:33:09Who the hell are you?
00:33:10No!
00:33:11I wanna see who dares touch.
00:33:12Cesar Anderson's wife!
00:33:15Cesar Anderson.
00:33:16No, no, no, no, no, no, no.
00:33:17Sir, sir, sir, this is a mistake.
00:33:19There's no way this cripple is your wife.
00:33:21Would I mistake my own wife?
00:33:24Sir, please, please, listen to me.
00:33:26I can't explain.
00:33:27Please, please, get out.
00:33:31Somebody, somebody paid me to teach her a lesson.
00:33:34By who?
00:33:35I don't know her, shoot some lady in a baseball cap
00:33:41Take him away
00:33:43And find this woman by any means necessary
00:33:45I want her to pay
00:33:46Mr. Anderson, Mr. Anderson
00:33:48You okay
00:33:54Who's there
00:34:01Who's there
00:34:08Who's there, come out
00:34:09He's there, I
00:34:12Annabelle, hey
00:34:13Hey, you okay
00:34:17Here, I'll take you home
00:34:41Seems lady luck is on my side
00:34:44I got you now, bitch
00:34:53Mr. Carter
00:34:54I want to talk to you about your sister
00:34:57Annabelle
00:35:01I did everything you asked
00:35:03Scissor was too alert
00:35:06Wiring you the payment now
00:35:07And remember
00:35:09Don't mention it to anyone
00:35:18Well, Scissor
00:35:19Next time
00:35:20You won't be so lucky
00:35:34Sir
00:35:34We found out
00:35:36The other day
00:35:37Madam went to Rostown
00:35:38To sell this painting
00:35:39Sell paintings
00:36:01I think I found you
00:36:04Rue
00:36:05Is it really you?
00:36:07How have you been all these years?
00:36:11Don't worry, sir
00:36:12Madam will wake up soon
00:36:24Is he here?
00:36:25What are you doing here?
00:36:28You
00:36:30That's my painting
00:36:31Yeah
00:36:32The girl in the painting
00:36:35Is that you?
00:36:37Yeah
00:36:38Who's the little boy?
00:36:42Who's the little boy?
00:36:44Well, he
00:36:45Sir
00:36:46Shut up
00:36:47Annabelle, go on
00:36:48Sir, it's an emergency
00:36:50What is it?
00:36:52Madam's brother is here
00:36:53He said
00:36:55He said their mother has just passed away
00:36:59No, no, no
00:37:00Is that possible?
00:37:02She was fine two weeks ago
00:37:06She was fine two weeks ago
00:37:15I'm so sorry, madam
00:37:17Your brother is waiting you downstairs
00:37:19It seems to be about the inheritance
00:37:27I'll come down with you
00:37:29I'll come down with you
00:37:41Fine, are you?
00:37:43He's been waiting for you for almost an hour
00:37:45Will you sign it?
00:37:49Sign it
00:37:53You want me to sign an inheritance waiver?
00:37:57Why?
00:38:00For some reason
00:38:01Only God knows why
00:38:03Mother decided to leave all of the inheritance to you
00:38:05So if you give me the money
00:38:06Then I can give her a proper burial
00:38:09I can't sign this
00:38:11Mom knew about your gambling
00:38:13She would want you to throw the family back into death
00:38:15You ungrateful
00:38:19Give me the money
00:38:21Or I will throw the bloated cow into a ditch
00:38:26And let the flies have her
00:38:28You can't do that
00:38:29I'll use the money Mom left for a funeral
00:38:33She really loved her
00:38:35Maybe I've been too harsh
00:38:39Sign it
00:38:41Or not
00:38:42Let her go
00:38:46Go on me
00:38:46You fucking bitch
00:38:49All of this
00:38:50Is your fault
00:38:52Take your rags
00:38:55Get out
00:38:57Of my house
00:38:59You are no longer
00:39:01A member
00:39:02Of my family
00:39:22Ungrateful
00:39:23Fucking bitch
00:39:26Don't you forget
00:39:29Who adopted you
00:39:32Who raised you
00:39:34Who raised you
00:39:35And you dared
00:39:36Come after
00:39:37Come after the money
00:39:38That is rightfully
00:39:40Owed
00:39:41To a true member
00:39:42Of the Carter family
00:39:44When I married into the Anderson family
00:39:47And saved the Carter family from ruin
00:39:50I stopped owing you a thing
00:39:51And since Mom left me the money
00:39:54I'll respect her wishes
00:39:57Save the family
00:39:58What?
00:40:00My God
00:40:00Do you put yourself on a lofty pedestal?
00:40:05You were sold
00:40:06To pay off our debts
00:40:08Look at you
00:40:09All battered
00:40:10And bruised
00:40:11You're nothing
00:40:13But a sex toy
00:40:15That also doubles
00:40:16As a punching bag
00:40:19Watch your mouth
00:40:20That's my wife you're talking to
00:40:22You're defending her already
00:40:24Well congratulations sis
00:40:25You must be serving him really well
00:40:28How about this
00:40:29If you give me ten million dollars
00:40:31You can do whatever you want with her
00:40:35Fuck her
00:40:35Fight her
00:40:36Bite her
00:40:36Throw her down the stairs
00:40:37None of my business
00:40:40But if you don't
00:40:42Well then I'm gonna have to tell
00:40:43The entire public
00:40:44That my dear darling
00:40:45Sister is a victim
00:40:46Of domestic abuse
00:40:48And then
00:40:49Well then I just don't know
00:40:51What happens to Caesar
00:40:55How dare you
00:40:58Try it
00:41:00Get the fuck out
00:41:02Now
00:41:02You won't forget this
00:41:11Don't worry
00:41:12I'll arrange your mother's funeral
00:41:14She'll rest in peace
00:41:16Thank you Caesar
00:41:34My necklace
00:41:38No
00:41:39Where's my necklace
00:41:40Where's
00:41:41Where's my necklace
00:41:45No no no no
00:41:50No
00:41:51No
00:41:53No
00:41:53No
00:41:53No
00:41:55No
00:41:55No
00:41:55No
00:42:04No
00:42:04No
00:42:04No
00:42:05No
00:42:06No
00:42:06No
00:42:07No
00:42:10No
00:42:11Where's my necklace
00:42:11It's the only thing
00:42:13Hawk left me
00:42:18Where's my necklace
00:42:19Hawk gave it to me
00:42:22Really
00:42:25There it is
00:42:26There it is
00:42:34Sophia
00:42:39Sophia
00:42:40Sophia
00:42:40Sophia how could it be you
00:42:44But that's my necklace
00:42:46Hawk gave it to me
00:42:49Merry Christmas
00:42:50For me
00:42:52For me
00:42:53Who and Hawk
00:42:55Forever together
00:42:59Why does Sophia have this necklace
00:43:02Could it be she's been real this whole time
00:43:10Is that your necklace
00:43:11Is that your necklace
00:43:12Are you
00:43:12Are you Hawk
00:43:14How is this possible
00:43:15All these years
00:43:16I never knew you had this necklace
00:43:19I
00:43:20I kept the necklace
00:43:21Hidden
00:43:22All this time
00:43:23But I swear
00:43:24I never stopped thinking of you
00:43:26Could it be that Ru has been by my side all along
00:43:30But then
00:43:31Why don't I feel happy
00:43:42Caesar
00:43:43You're finally mine
00:43:51Hawk
00:43:52Will you marry me like you promised
00:43:54Or have you forgotten
00:43:56Ru is the only one that I want
00:43:58Cru is over
00:44:21It was so horrible
00:44:24This way
00:44:24Come on
00:44:24Listen to me
00:44:29No, Cesar prometió que me iba a venir.
00:44:48¿Por qué estás comiendo?
00:44:49Sí, perdón, Rui. Tengo que ir por un tiempo, ¿ok?
00:44:53Voy a volver.
00:45:03No, no, no, no, no, no, no, no.
00:45:25Rui y yo hemos estado apartado por tanto tiempo, por eso es por eso que ella es tan insegura.
00:45:30Debería estar con ella, ¿ok?
00:45:32Voy a estar aquí y cuidar de ti.
00:45:42¿Tienes a steal Cesar de mí? No me hagas.
00:45:52Look, your little Cesar's not coming.
00:46:09Oh, let's go.
00:46:16Cesar, you promised me.
00:46:41This is a business arrangement.
00:46:43My heart belongs to somebody else.
00:46:46Remember that.
00:46:53Hawk, I lost you.
00:46:55And now I've lost Mal.
00:46:57I've lost everyone who's ever cared about me.
00:47:01Cesar, now that you've found true love,
00:47:03I'll leave you be.
00:47:18Annabelle should have been home by now.
00:47:21Is she angry with me?
00:47:39Hawk, it's been a long day.
00:47:42Have a drink with me.
00:47:44I don't want to drink.
00:47:45Thank you.
00:47:46It'll do you good.
00:47:47No, I'm sure.
00:47:48I will.
00:47:55Cesar, tonight I'll make you mine.
00:48:07When Annabelle comes back,
00:48:08I need to explain to her.
00:48:13It's so hot in here.
00:48:16Don't go.
00:48:19Don't leave me again.
00:48:22It's fear.
00:48:23Oh, my God.
00:48:25Hawk.
00:48:25Hawk, I've missed you so much.
00:48:48Sophia, it's getting late, okay?
00:48:51You should get some rest.
00:48:57Cesar, how could you do this to me?
00:49:08Annabelle.
00:49:09Cesar.
00:49:10You're back.
00:49:12You know I have nowhere else to go.
00:49:16Look, I'm sorry I missed the funeral.
00:49:20I'll make it up to you.
00:49:23Whatever you want.
00:49:25What if what I want is to be loved?
00:49:29We're getting a divorce.
00:49:31I don't need anything for you,
00:49:33and you don't have to come here to explain.
00:49:35I know today was important to you.
00:49:38I'm sorry.
00:49:41I'm sorry.
00:49:41It's fine.
00:49:51No, go.
00:49:55Are you okay?
00:49:56What's happening?
00:49:58I feel so hot.
00:50:04I want you.
00:50:25No, wait, wait.
00:50:29This is Hawk's necklace.
00:50:31Hawk, it's you.
00:50:35Tell me, if you want me to go, then I'll go.
00:50:44Don't you?
00:51:12What happened last night?
00:51:15Jill.
00:51:32Me and Anna?
00:51:35How could this happen?
00:51:37Why can't I remember?
00:51:41Cesar!
00:51:42How could you do this to me?
00:51:43Let me explain.
00:51:44Don't touch me!
00:51:46It was an accident, okay?
00:51:48I'm supposed to believe this was an accident.
00:51:50How could you?
00:51:52Even if Mrs. Anderson ordered you to, you should never have given Mr. Anderson such strong stimulant.
00:51:57It could be harmful to the body.
00:51:59What? I didn't...
00:52:00Shh.
00:52:01Go.
00:52:04What was that?
00:52:06What aphrodisiac?
00:52:09Last night, Mrs. Anderson said that you had had a fight and so she wanted to mend the relationship with
00:52:14you so she asked me for some stimulant drugs.
00:52:19Annabelle drugged me?
00:52:23You really drugged me?
00:52:25No!
00:52:26No! I didn't! I have no idea what that's talking about!
00:52:29Shut up!
00:52:29You think you can seduce Cesar with your body and he won't divorce you?
00:52:33Cesar, you believe me, right?
00:52:35Annabelle!
00:52:35What is wrong with you? Just because he didn't go to your mother's funeral?
00:52:39No, Cesar, think about it. You burst into my room. He don't drink anything with me. How could I have
00:52:44possibly have joked you?
00:52:47She has a point.
00:52:49And besides, I would never do anything to hurt you. I still need a necklace. You're hot.
00:52:55Bullshit! Don't tell me you recognize that necklace. That necklace is the only memory we have from our childhood. Are
00:53:01you going to try to steal that too? Stop!
00:53:04Sophia! Are you okay?
00:53:06What?
00:53:08Why did you push me? What the hell is your problem? You can't make him love you!
00:53:12No! I didn't!
00:53:14Enough!
00:53:15Anna, you disappointed me.
00:53:19I really didn't do it. I...
00:53:22I warn you. You hurt Sophia again, and I'm calling the cops.
00:53:26You better listen to him. Do you know what happens to people like you in prison?
00:53:30You won't last a day with your broken body.
00:53:33My rule was always so kind and gentle. How could Sophia say such harsh words?
00:53:39What's wrong?
00:53:41Nothing.
00:53:42Maybe I'm just overthinking.
00:53:45Just don't hurt Sophia again, okay?
00:53:48Why won't you believe me? Even just once?
00:53:53And don't look at me like that. I won't go soft on you.
00:53:56God, can't you see you disgust him? Just leave us alone.
00:54:00Do you really think that?
00:54:05Lou! Watch out!
00:54:07Well, everybody looks down on me because of my leg. I never thought you would.
00:54:12What are you talking about?
00:54:15Hog, don't you remember me?
00:54:20How could she recognize him? She must have seen him wearing the necklace.
00:54:25Hog? How do you know that name?
00:54:27I never should have let her know about our past. Why are you trying to steal my identity too?
00:54:33I injured myself when I saved your life.
00:54:37What? What are you talking about?
00:54:3916 years ago.
00:54:41My chest.
00:54:43Sophia, are you okay?
00:54:44I can't breathe. Cesar, help.
00:54:45Linda, take Sophia to her room and call her doctor, okay?
00:54:48Yes, sir.
00:54:50Continue. What did you say? What happened 16 years ago?
00:54:53Cesar, aren't you going to help me?
00:54:54You've got pain in your heart. You need a doctor. Not my help, okay? I'll come and see you afterwards.
00:54:59No.
00:55:02Continue.
00:55:03What happened 16 years ago?
00:55:0516 years ago?
00:55:06Sir, sir.
00:55:07What? What is it now?
00:55:09Something bad has happened. The company's database has been hacked.
00:55:12And some confidential information has been leaked as we speak.
00:55:17And the stock price has already started to plummet.
00:55:20Sir, the board wants you immediately.
00:55:23Damn it!
00:55:25Now of all times?
00:55:27Remember the story you can tell me after, okay?
00:55:30Remember that. Come on, let's go.
00:55:36I can't let that bitch tell the truth.
00:55:40You were never sick.
00:55:42Of course not.
00:55:45But if you know what's good for you, you'll keep your mouth shut.
00:55:49Are you threatening me?
00:55:51Honey, I don't need to threaten you.
00:55:54I'm pregnant.
00:55:56It's Caesars.
00:55:58What did you say?
00:56:02What did you say?
00:56:04I'm pregnant.
00:56:06With Caesars' child.
00:56:08You're just a placeholder.
00:56:10Look in the mirror.
00:56:11What makes you think that you can compete with me?
00:56:15It's impossible.
00:56:17Impossible?
00:56:19Caesar and I grew up together.
00:56:22He's so good to me.
00:56:24We were meant to be together.
00:56:25Last night was a lapse in judgement.
00:56:29I won't hold it against him.
00:56:31But if you think that you can blackmail him with what happened between you two,
00:56:35you're dumber than I thought.
00:56:41Are you okay?
00:56:53I can't believe that.
00:56:55If Caesar hadn't have been drunk, last night wouldn't have happened.
00:56:59Do you understand now?
00:57:04He loves me.
00:57:05Even if you tell him the truth.
00:57:07Do you really think he'd give up on me and our child?
00:57:12Just for some girl he met 16 years ago?
00:57:16I'll wait to tell him about it after he's sorted the company shit.
00:57:19I'd advise you to keep your mouth shut and stop meddling with my family.
00:57:26He's not going to be with you much longer.
00:57:29No.
00:57:31Don't be stupid, Anna.
00:57:33Sign the divorce papers.
00:57:35Take your alimony.
00:57:38And get the fuck out of my house.
00:57:43She's having Caesar's child.
00:57:47Now isn't important to him anymore.
00:57:52Annabelle?
00:57:53We're back.
00:57:55Now you can finally tell me what happened all those years ago.
00:57:57It doesn't matter anymore.
00:58:00What?
00:58:03What did you just say?
00:58:05I said, let's get a divorce.
00:58:08Nothing happened 16 years ago.
00:58:10I don't understand what you mean nothing happens.
00:58:12It means nothing now.
00:58:13How does it mean nothing?
00:58:14Believe it or not, I didn't drug you last night.
00:58:18It was an accident and I thought being rude would change things, but it won't.
00:58:23Aren't you joking?
00:58:35Think what you will.
00:58:37I don't care.
00:58:39You know what Ru means to me.
00:58:41How could you just lie like that?
00:58:45Can you stop just being so damn manipulative?
00:58:49Yes, I'm a manipulative woman.
00:58:52You know, you hate me so much, so why don't we just get the divorce finalized and then I can
00:58:56vanish from your life forever?
00:58:58You really could agree to the divorce?
00:59:00Yes.
00:59:02The sooner the better.
00:59:05Fine.
00:59:06It's what I wanted anyway.
00:59:08I'll have my lawyers draft up the papers right away.
00:59:14But even after the divorce, if you need to stay here, you can.
00:59:20I said I'd look after you.
00:59:26No need.
00:59:27I don't think I can stand watching you start a family with another woman.
00:59:32You wanna cut ties that badly with me?
00:59:35Living together after divorce.
00:59:37Even if you and your new wife don't mind, I do.
00:59:42You know what?
00:59:43Forget it.
00:59:45You're just this kind of woman.
00:59:56But if all of this was just an excuse, then tell me, who's the person in that painting?
01:00:07Look, if you don't wanna talk, don't talk.
01:00:13Just rest.
01:00:16And I'll go.
01:00:28Hawke, if you truly love her, I'll forget the past.
01:00:32As long as you're happy.
01:00:40I've drafted the document already.
01:00:43Sign it and I'll leave.
01:00:47If there's no problems, just sign it.
01:00:49There is a problem with the agreement.
01:00:51I need to review some of the content.
01:00:53Review?
01:00:54Yeah.
01:00:55The terms aren't comprehensive enough.
01:00:57I wanna get you the best medical care to treat your leg.
01:00:59And the alimony should be higher.
01:01:02Okay?
01:01:03Thank you.
01:01:03But that's unnecessary.
01:01:05I've lived with my condition for many years and I'm used to it.
01:01:08And the alimony is more than enough.
01:01:11Is it that hard just to accept my generosity?
01:01:13I see no reason to stay.
01:01:16Oh yeah.
01:01:17How about this reason?
01:01:25Why are you doing this to me?
01:01:28You're going to marry Sophia.
01:01:29How could you do this to me and to her?
01:01:31Am I really just your toy?
01:01:32No.
01:01:33You are my wife.
01:01:36At least now you are.
01:01:38No, just leave.
01:01:39I never want to see you again.
01:01:49Annabelle?
01:01:50Annabelle, you okay?
01:02:04He took care of me all night.
01:02:07Almost like the hawk I remember.
01:02:16Oh, the fear is gone.
01:02:23Hulk, watch out!
01:02:25What did you say?
01:02:30Hulk, watch out!
01:02:32Luke!
01:02:34Look out!
01:02:35What did you say?
01:02:36Caesar, why don't you ever believe me?
01:02:42What was I thinking?
01:02:44I must have just been served.
01:02:48¿Qué?
01:02:54Annabelle, Caesar es mío y siempre será.
01:03:01¿Qué es John?
01:03:03¿Qué está haciendo haciendo en el oficino de Caesar?
01:03:17La compañía ha estado en el oficino frecuentemente.
01:03:21Parece que he encontrado el rat.
01:03:23Ms. Anderson, ¿me entiendes?
01:03:25Yo estaba copiando los documentos de Mr. Anderson.
01:03:28¿Puedo llamar ahora para ver?
01:03:30No, no.
01:03:32¿Puedo mantenerlo de él?
01:03:35Estás trabajando con el César por años, ¿por qué ahora?
01:03:39Por dinero, por supuesto.
01:03:41Ms. Anderson, por favor, te prometo no decirle César sobre eso.
01:03:44¿Puedo llamar tu precio?
01:03:46No me importa, Wendy.
01:03:48Te diré lo que.
01:03:50Vamos a mantener esto entre nosotros.
01:03:53Si te ayudas a la retirar de Annabelle,
01:03:57asegúrate de que nunca se ve César de nuevo.
01:04:01¿Quieres decirle que quieres her de la madre?
01:04:05La retirar de ella sería eliminar el problema.
01:04:08¿Y qué si me infuse?
01:04:10¿Qué?
01:04:12Ahora, no.
01:04:13No, no me gustaría decirle mi padre, ¿verdad?
01:04:16¿Pues?
01:04:17Ms. Anderson,
01:04:18no soy el único con los secretos.
01:04:21¿Y qué significa eso?
01:04:24En Rosetown, el día de la ciudad,
01:04:27yo vi que encontré esa casita.
01:04:29Ok.
01:04:31Si te sabías que Annabelle era la verdadera Rue,
01:04:37¿por qué no te dirías algo a César?
01:04:39Rue es César's mayor weakness.
01:04:41Si le dijiste a él,
01:04:43¿cómo podría usarla a mi propia ventaja?
01:04:46No quería que las manos se sienten.
01:04:48Así que encontré una chica,
01:04:50para pretendernos ser rúes,
01:04:52para esconderse los secretos de la compañía.
01:04:54no me gustaría que López
01:04:56no sabías que lo tomara la identidad.
01:04:58Lo hice todo lo que le demandé.
01:05:00César era muy alerta.
01:05:02Quiero decirle el payment.
01:05:04Ahora escero,
01:05:06que no le dices a nadie.
01:05:09Así que...
01:05:09¿Tú encontró esa chica?
01:05:13No es que no se sabe que se conoce tantas detalles sobre César y Rey
01:05:18Los detalles son importantes
01:05:19Creo que tú sabes mejor que nadie
01:05:23Bueno, bueno
01:05:26Parece que ambos tienen un poco de agua en los demás
01:05:29¿Por qué no...
01:05:31...puedes ayudarnos a uno a otro?
01:05:33¿Qué significa exactamente?
01:05:34¿Puedes ayudarme a Anabel?
01:05:38¿Puedes ayudarme a Anabel?
01:05:39¿Puedo encarar a ella por tu propietario espionaje?
01:05:43¿Puedes ganar?
01:05:44Es una buena idea
01:05:48Entonces...
01:05:48¿Puedo tener un deal?
01:05:51Un deal
01:06:04Sobre!
01:06:14¿Puedo tener una madre?
01:06:20Mebrahim
01:06:21Lo que ha pasado con mi
01:06:24No es todo, gracias, baby.
01:06:29No te preocupes, baby.
01:06:31Nosotros tenemos.
01:06:32Nosotros somos nuestra propia familia.
01:06:34Baby, esto es mi oportunidad de empezar a volver.
01:06:37Madame, ¿me dijo algo?
01:06:40Nada.
01:06:43Baby, ¿qué pasa?
01:06:45I...
01:06:46I...
01:06:47I remember que el café en la cocina está aún en.
01:06:55Everyone has secrets.
01:06:57Once I find yours, you'll have no choice but to leave.
01:07:13Help.
01:07:15She's pregnant.
01:07:32Oh, fuck.
01:07:34She's pregnant.
01:07:36Why does she get to have Caesar's child?
01:07:39She doesn't deserve it!
01:07:40What are you doing?
01:07:45If you're worried about Caesar knowing you're pregnant, don't be.
01:07:48You don't plan on telling her.
01:07:50You expect me to believe that?
01:07:52Miss a chance to lock him down?
01:07:54Bullshit.
01:07:56You have to get rid of it.
01:07:57You're crazy.
01:07:58I already said I would leave.
01:08:00This is my baby and always it myself.
01:08:02I won't bother you.
01:08:03As long as this child exists,
01:08:05Caesar can never fully be mine.
01:08:07Get off of me!
01:08:09Get out!
01:08:10Look familiar.
01:08:13My necklace.
01:08:20My necklace.
01:08:21That's my necklace.
01:08:23You already have Caesar.
01:08:24At least give me back my necklace.
01:08:25You want it?
01:08:27Come and get it.
01:08:29Son, come and get it!
01:08:32What are you doing?
01:08:33Just having you in this house makes me sick.
01:08:35If you and your bastard child go missing,
01:08:37do you really think anyone's going to come looking for you?
01:08:39Sophia, what are you doing?
01:08:41Are you trying to kill me?
01:08:42Welcome home, Mr. Ed.
01:08:43Damn it!
01:08:45I have to make sure he takes my side.
01:08:58Caesar, help!
01:08:59Sophia!
01:09:02John, hurry and call a doctor.
01:09:03Yes, sir.
01:09:04If anything happens, Sophia, I will never forgive you.
01:09:07I didn't do anything.
01:09:09Is Sophia planned this?
01:09:10Are you saying she risked her own life just to frame you?
01:09:12Jesus Christ!
01:09:14At least think of a better line.
01:09:16Come on.
01:09:17I just want my necklace.
01:09:23I thought that was your necklace.
01:09:27What if I told you she isn't Rue?
01:09:30What did you just say?
01:09:31Oh.
01:09:32Oh, my head.
01:09:34She's faking it.
01:09:35That's enough.
01:09:36I'll deal with you later.
01:09:37I'm Rue, and this is my necklace.
01:09:42That's right.
01:09:44Remember the day that Gary came to get me to sign the waiver?
01:09:48That's when I noticed the necklace was missing.
01:09:51I didn't realize that Sophia picked it up.
01:09:53She lost the necklace that day.
01:09:55And I just happened to recognize Sophia that day.
01:09:58Could Sophia really have picked it up?
01:10:00Caesar, don't listen to her.
01:10:01The necklace is mine.
01:10:02She stole it.
01:10:03She stole the necklace, and she wants to steal you, too.
01:10:05How ironic.
01:10:07Everything that you accuse me of, you've done.
01:10:10Who do you think you're fooling?
01:10:11You've hurt me over and over.
01:10:14You even tried to kill me.
01:10:15Who do you think Caesar will believe?
01:10:17Hawk and Rue's relationship is more than just a necklace.
01:10:20It's memories, too.
01:10:21And memories that you can't steal.
01:10:23It's true.
01:10:25Sophia almost never talked about her past.
01:10:27Could she be telling the truth?
01:10:29Did I mistake Sophia, but Rue?
01:10:30Caesar, don't listen to her.
01:10:32She's lying.
01:10:33I'll be the judge of that.
01:10:36Caesar, you once asked who the little boy in my painting was.
01:10:40You almost recognized me then, didn't you?
01:10:42I loved painting, but we couldn't afford paint, so we used pencils.
01:10:47You saved your pencils for me.
01:10:49I would draw, and you would sharpen them.
01:10:51Remember when you cut your hand off the sharpener?
01:10:54And it bled so much, but you lied and said it didn't hurt because you didn't want me to cry.
01:10:59You cried so much because I cut my hand.
01:11:02And you almost swore never to draw again.
01:11:04How could I let that happen?
01:11:08Is it really you or you?
01:11:09No, Caesar, don't listen to her.
01:11:11It's me.
01:11:12I'm Rue.
01:11:13Look at me.
01:11:15Sixteen years ago, you gave me the necklace.
01:11:18That night, the Christmas tree caught fire and we were separated.
01:11:21Don't you remember?
01:11:24These are the detailed materials that Caesar gave me.
01:11:27Then I was looking for the Rue.
01:11:29You should memorize them.
01:11:31And don't be afraid to have been exposed in front of him.
01:11:34This is just what I needed.
01:11:36Thank you.
01:11:39Caesar, my leg got injured, saving you from that burning tree.
01:11:44Caesar, she's lying.
01:11:46The Carter family has always been a prominent family.
01:11:48Why would they adopt a disabled child?
01:11:50She must have crippled her leg later.
01:11:52My mom was a kind woman.
01:11:54People like you would never understand.
01:11:55Okay, look, that's enough.
01:11:57I know who I believe.
01:12:00Sophia, the necklace belongs to you.
01:12:04You remember when I worked for three months to be able to afford it?
01:12:08You remember that?
01:12:10Of course I remember your sacrifice.
01:12:12You're lying!
01:12:13You're not Rue at all!
01:12:15I...
01:12:17You're lying!
01:12:18You're not Rue at all!
01:12:20I...
01:12:20I...
01:12:20I...
01:12:20I am Rue.
01:12:21What are you talking about?
01:12:22No, I made this necklace on Christmas Eve.
01:12:25I never bought it.
01:12:26You must have remembered wrong.
01:12:27It's been so long.
01:12:28You have to understand.
01:12:31Rue, I finally found you.
01:12:34Oh, God, I thought you would never recognize me.
01:12:36I'm sorry that I seem to always make you cry every time.
01:12:40I promise this will never happen again.
01:12:43Oh, God, I'll let this happen.
01:12:45Oh, my God.
01:12:47I'm so happy and I'm so happy and I'm so glad that I found you.
01:12:52Why didn't you tell me this before?
01:12:55Sophia's...
01:12:56Pregnant with your child.
01:12:57I didn't want to interview you.
01:12:59No, that's ridiculous.
01:13:00I've never been with her.
01:13:02I've never been with anybody else.
01:13:04You fucking hypocrite.
01:13:05You loved Annabelle all along.
01:13:07I was so desperate looking for Rue
01:13:11that I became distracted and deceived by you.
01:13:16But I always loved Rue.
01:13:19It was you all along, Annabelle.
01:13:21Sir, the confidential information about Ms. Carter.
01:13:31Sir, the corporate spy who's been leaking confidential information to our competitors
01:13:36is Annabelle Carter.
01:13:38What?
01:13:39I have no idea what you're talking about.
01:13:41Caesar, even if she is rude, do you really want a woman who would betray you for money?
01:13:47This is crazy.
01:13:49I've never even been to your company.
01:13:50How can I be a corporate spy?
01:13:52I saw her many times entering your room
01:13:55and stealing those documents from your computer.
01:13:58What makes you think that?
01:13:59Sir, please have a look.
01:14:01There's a footage of her entering your room and stealing those documents.
01:14:06Impossible.
01:14:07That isn't me.
01:14:08That's someone pretending to be me.
01:14:12It's you, isn't it?
01:14:14Caesar, you can't let her treat me like this.
01:14:17This is the signal Hawken I made of his kids.
01:14:20He's telling me he knows.
01:14:22I'm disappointed.
01:14:23And I said that I'd make anyone who deceives me pay.
01:14:28Sir, she's innocent.
01:14:31Sir, she's innocent.
01:14:33It's John and Sophia.
01:14:35They're a liar.
01:14:36What?
01:14:37A few days ago, I heard they're plotting in your room with my own ears.
01:14:42Caesar's room?
01:14:43Ridiculous.
01:14:44No one is allowed in Mr. Anderson's room.
01:14:47I've never been there.
01:14:48Neither have I.
01:14:49No, I saw it.
01:14:50They're plotting in your room, saying they want to get rid of Madam.
01:14:55Amy, don't make accusations without evidence.
01:14:58What is that?
01:15:00Are you afraid?
01:15:00Sir, you must be kidding.
01:15:02How could I be afraid?
01:15:04I'm just assuming there might be more than just one spy here.
01:15:08John is right.
01:15:09Amy is obviously Annabelle's confidant.
01:15:12How dare you slander Madam like that.
01:15:14Sir, they're lying.
01:15:16I have evidence.
01:15:19They're lying.
01:15:20I have evidence.
01:15:25Miss Anderson, I'm not the only one with secrets.
01:15:30And just what exactly does that mean?
01:15:33In a rose town the other day, I saw you pick up that necklace.
01:15:39Well, well.
01:15:41Seems we both have dirt on each other.
01:15:46Caesar, John forced me.
01:15:48Okay, he blackmailed me with Rue's identity.
01:15:51I didn't want to leave you.
01:15:52Shut up.
01:15:53Sir, I was framed by that bitch.
01:15:56I've been by your side for over ten years, sir.
01:15:58You must believe me.
01:16:00No, I don't.
01:16:02I've known all along you were the mole.
01:16:04You know what?
01:16:05I just wanted to give you the chance to confess.
01:16:08I'm really disappointed on you, John.
01:16:10And the police are on their way.
01:16:14You bitch!
01:16:19God, get off her!
01:16:21Annabelle, are you okay?
01:16:25What's going on for this now?
01:16:28Caesar, come on, baby!
01:16:34Annabelle, I'm so sorry I couldn't protect you.
01:16:37I'm the one who kept hurting you.
01:16:40Please wake up.
01:16:41I can't live without you.
01:16:48I'm so sorry.
01:16:54Caesar?
01:16:56God, I'm in your way.
01:16:59Caesar, our baby!
01:17:00The baby's fine.
01:17:03He's drunk.
01:17:05Just like his mother.
01:17:09The baby's fine.
01:17:14He's drunk.
01:17:16Just like his mother.
01:17:19The past two days, you've been asleep.
01:17:22Every time I've closed my eyes, it's just been us.
01:17:26It's been so nice.
01:17:31I've been a stubborn fool.
01:17:33I've been stuck in this obsessive loop.
01:17:35And I don't dare to ask for your forgiveness.
01:17:38I don't deserve it.
01:17:40But please, just give me just one more chance
01:17:46to make amends.
01:17:48Please, for the rest of my life.
01:17:49Okay, never stop fooling you.
01:18:06Annabelle, there's something I wanted to tell you.
01:18:08I think something that would change the course of our relationship.
01:18:10Especially considering you're pregnant.
01:18:14What?
01:18:15Are you leaving me?
01:18:18Annabelle.
01:18:23Will you marry me?
01:18:27Yes.
01:18:29I do.
01:18:40Annabelle.
01:18:41You are the love of my life.
01:18:44And I don't want to miss another moment with you.
01:18:46I don't want to miss another moment with you.
01:18:47I don't want to miss another moment with you.
01:18:50Bye.
01:18:55Bye.
01:18:57Bye.
01:19:00Bye.
01:19:02Bye.
Kommentare