- 13 hours ago
Category
📺
TVTranscript
00:29Transcription by ESO. Translation by —
00:59Transcription by —
01:28Transcription by —
01:58Transcription by —
02:15Transcription by —
02:17Transcription by —
02:47Transcription by —
03:02Transcription by —
03:32Transcription by —
03:45Transcription by —
04:15Transcription by —
04:46Transcription by —
05:16Transcription by —
05:45Transcription by —
05:49Transcription by —
06:19—
06:21—
06:26—
06:27—
06:31—
06:37—
06:38—
07:08—
07:13—
07:16—
07:21—
07:27—
07:30—
07:40—
07:42—
07:42—
07:42—
07:44—
07:45—
07:45—
07:45—
07:46—
07:46—
07:47—
07:47—
07:47—
07:47—
07:47—
07:47—
07:47—
08:18—
08:19—
08:20—
08:23—
08:53—
09:02—
09:07—
09:11—
09:41—
09:42—
09:44—
09:57—
10:13—
10:14—
10:14—
10:14—
10:14—
10:14—
10:15—
10:15—
10:15—
10:44—
11:14—
11:17—
11:21—
11:52—
12:22—
12:23—
12:23—
12:23—
12:23—
12:55—
12:57—
13:23—
13:53—
13:53—
14:23—
14:53—
14:53—
14:53—
14:54—
14:54—
14:54—
14:55—
14:55—
15:26And I'll give you a chance to see you in the end of the world.
15:30If you don't have your father, you can't wait for your father.
15:35You can't wait for your father.
15:44The third year, the sixth year of the year.
15:48But the
15:49three thousand, and the
15:54five hundred hundred
15:56out of the city.
15:58And there to be a
15:58good one, to be able to
15:59make the
15:59same
16:01with our
16:02two weeks, we have to
16:07reach the
16:07city of the city of the city.
16:12and
16:14of
16:14If it comes to the end, you will be able to leave your head.
16:19This is not the end of the day.
16:24If it comes to the end of the day,
16:27I will not be able to do it again.
16:31You can't believe it.
16:34From the end of the day of the day,
16:38and to the end of the day of the day,
16:40and to the end of the day,
16:43If you don't have a man, you'll be dead.
16:49You'll be dead, and you'll be dead.
16:54If you're dead, you'll be dead.
17:00But if you don't, you'll be dead.
17:24Oh my god!
17:26There are sods, such fruits, food and desires.
17:29I'm waiting for the last 2-3 days to be on my way, and I keep running.
17:35Mr. Won.
17:37I'm waiting for you to set up real.
17:41I don't see that.
17:42I'm like, what is the game?
17:45I'm going to come to the game.
17:45I just want to make you even more.
17:50Maybe I can't remember.
17:52I'm thinking about it.
17:53I'm not going to carry it all right now.
17:57If I'm not going to get it, I'd have to go.
17:59I'm trying to make the money for the business.
18:03I'm going to protect myself.
18:05I'm going to protect myself from the site.
18:06Please, I will be in your heart.
18:18Go ahead.
18:27Father,
18:29this is the king of the king of the king of the king of the king of the king of
18:33the king of the king of the king of the king.
18:36But it's all about the world.
18:39It's not that you have to know.
18:42It's not that there is a sign.
18:44The second thing he was walking around the world,
18:48the third time he was walking across the street,
18:50and he was walking around the country.
18:56It was not that I should be a leader.
19:00It was a wrong idea.
19:02But it wasn't a right idea.
19:06Mr. Angela, I answered that
19:09Mr.aper, there is a reason
19:12Mr.
19:15There are indeed
19:17Mr.
19:20Mr.
19:21Let's have a special call for their rights
19:23Mr.
19:24Ms.
19:24Mr.
19:25Mr.
19:26Mr.
19:26Mr.
19:27Mr.
19:28Mr.
19:33Hey there
19:33Mr.
19:37But according to me,
19:39you have to give a chance to get the chance to get the chance to get the chance to get
19:41the chance.
19:54Hey, Pet.
19:56I'll give you a chance to play the game tonight.
19:57I'm sorry.
20:28Do you have any consequences?
20:31The crime of the crime of the crime,
20:32a crime of the mails.
20:36The crime of the crime is a crime.
20:39You have to take a look at the crime and take a look at the crime.
20:42The crime of the crime of the crime of the crime of the crime is not enough.
20:45What is it?
20:47Can you take it?
20:51Okay.
20:51I'll go!
20:52I'm not sure.
20:54I used this fatal crime.
20:57But you can't die?
21:03The king of the king of the king
21:05is going to be the king of the army.
21:09If the king of the army is in the army,
21:10he will be the king of the army.
21:13I am the king of the army.
21:21If he doesn't die,
21:23In this case, I have to die at the same time.
21:29That's why my father, the father of Asa,
21:32the king of Phanareth is the one.
21:35I'm not sure.
21:37I'm going to help you.
21:42I don't care about Phanareth.
21:44Just have a person in my heart.
22:03Meditation
22:04The
22:04Balambu
22:04Yes
22:08Honigame軸
22:08Only Honigame
22:09Yeah
22:15Not shun
22:16M
22:17If you don't want to go for a while.
22:21If you don't want to go for a while.
22:23Do you want to go for a while?
22:27If you don't want to go for a while,
22:29then you'll have to go for a while.
22:30I'll have to go for a while, my lord.
22:31I'm sorry.
22:38I'm sorry.
22:39I'm sorry.
22:40I'm sorry.
22:43I'm sorry.
22:46I'm sorry.
22:49I'm sorry.
22:49If you're sorry,
22:52then you'll have to go for a while.
22:54Don't give up your way.
23:04My lord.
23:04He was like a boss of the waiter.
23:07If you want to go for a while,
23:08then you'll have a problem.
23:11If you don't want to go for a while,
23:13you'll have to get a while.
23:17What's going on with the boss of the boss?
23:19If you don't want to go for a while,
23:20I'll have to find a way to UK.
23:35Oh my god, get out of here!
23:50My father is dead. He is dead.
23:54He is dead.
23:55I was just looking a long way, right?
23:57Who is that?
23:59Exactly.
24:00Every time he's been killed,
24:03he's the king of the king of the king.
24:05He is so mycket right when he's up.
24:06I'milibhing the翻ers with him,
24:07instead of being forgiven himself,
24:09He is a lawyer.
24:14Every time he is arrested,
24:17he is a lawyer,
24:17and he is arrested for the crime of his father.
24:18If you are not good at all,
24:21I have no man right now.
24:23You are not going to act.
24:25I am going to do something that is at work.
24:27The
24:55I am the king of the king.
24:58You are the king of the king!
25:10My father is over.
25:12I am the king of the king.
25:14Help you.
25:15Your father did not give up.
25:15Your father is over.
25:15The king of the king of the king.
25:23Thank you so much.
25:53But the Lord has the power of the Lord.
25:56The Lord will be the power of the Lord.
25:59He will be the power of the Lord.
26:07Lord, Lord.
26:12Lord, Lord.
26:12Please, Lord.
26:14We will go to the country.
26:16Yes, Lord.
26:17This is the Lord's peace.
26:20Lord, Lord, Lord.
26:21You're Mr. President.
26:22He's a their father's father to go to the South.
26:24He's not their father for the dead.
26:26Mr. President, I know that you shouldrel and pay the wife to the dead.
26:30Mr. President, you cannot stand for the next person!
26:31Mr. President, you will be able to defend your war!
26:33Mr. President, you are very cool.
26:34Mr. President, let me know if I do my Charlotte,
26:40Mr. President, would you like tolavers my father's father?
26:46Mr. President, I want to see my father's father.
26:48Mr. President, I'll let you see my grandfather.
26:50Do you know what?
26:52If my father did not make a mistake,
26:55your father must make a mistake.
26:58Do you know your father's father?
27:00Your father?
27:07Don't you?
27:30Let's go.
27:50I'm not just going to be a false sign.
27:52I'm going to be a good sign.
27:57But I still have to see the truth of the Lord.
28:00I'm going to be a false sign of the Lord of the Lord of the Lord.
28:08But the Lord and the Lord are the only ones...
28:12I'm going to be a false sign.
28:13What do you think?
28:19Let me ask you, sir.
28:22I ask you, sir.
28:24I ask you, sir.
28:31I ask you, sir.
28:36I ask you, sir.
28:37You are asking me, sir.
28:39Please.
28:40You're asking me, sir.
28:43I ask you, sir.
28:57Thank you, sir.
28:59Yes, sir.
29:00I ask you, sir.
29:01I ask you, sir.
29:02I ask your question.
29:02Help me.
29:03Sir, sir.
29:04You're asking me, sir.
29:04You can ask me, sir.
29:04I have to go to the village to take the village to the village to the village to the village.
29:13I want to go to my village.
29:16I'm sorry.
29:46What's wrong? It's not just us.
29:55Your father told me.
29:57That's my heart.
29:58I don't know.
29:59I don't care.
30:02If you're going to die.
30:07If you're going to die from us,
30:09you'll find out about us.
30:41Let's go!
30:57Who are you?
31:00Who are you?
31:07Come on!
31:09Raft!
31:13I
31:25I
31:26I
31:26I
32:05Good cut.
32:17พ่อได้แล้ว พยาเกียร์ พยาร่าง
32:54พัยาเกียน พยาร่างมันรับราชการอยู่ที่นี้แล้วมันเป็นลูกศึทธิ์ของอตมามีเชื้อสายมอนด้วยกันข้าได้ยินหมดว่าร
32:57suffered as his servantก็เป็นสิทธิ์เอกของพระมหาเทศเหมือนกันพอขาได้รับคำสั่งให้มาประทุษreated
33:02file เพราะองค์ข้าจึงได้รีบนำความขาธิร์
33:05ขอ PCs
33:06My uncle, I wish he would ask for him.
33:12He is so great.
33:15But I did not want to.
33:17He was a master of his career.
33:18He was the master of the law.
33:21But he was a master of his career.
33:22He was a master of his career.
33:22Did he not want to perform his career?
33:24Do you know what to do or not?
33:32Yes, sir.
33:34It's a matter of thinking of Nain Man.
33:38And Nain Man is the leader of that.
33:41The king,
33:42the king,
33:43the king.
33:59To be.
34:25แม่เรฟ เราสมคล จะอยู่ข้างเดียวกันตลอดไป ใช่หรือไหม หากทั้งอยู่ข้างข้า ข้าก็จะอยู่ข้างทั้ง ถึงเป็นสัจจะวาจ้า
34:55ถึงเป็นสัจจะวาจ้า
35:04จับพี่
35:33จับพี่
35:35พี่หินมาว่า สงสังโบย แรกหังพระพี่เลี้ยงมังจาปโร มันด้วยเหตุอะไรกัน
35:43ข้าสงสังไปถึงพันเรียน เชิญให้เสร็จไม่เจียรอจากกัน
35:48แต่ระหว่างท่านมังจาปโร มันกลับสังคนไปซุ้มรอดทำลาย
35:52หมายเอาชีวิตพันเรียน
35:55เป็นไปได้หรือ
35:59ถ้าพี่เลี้ยงมีใจจงรักพักดียิ่งนัก ใหญ่จึงกล้า
36:02ใจพักดีของมัน มีให้เสร็จพ่อ
36:06มีใช้ให้ค่ะ
36:10ขอดี ที่พันเรียนมีเป็นไร
36:13แต่เพลานี้ น่าจะคิดว่าทางของสวดีรอบค่า
36:17สวดีรอบค่า
36:20น่าจะแขนค่ายิ่งนัก
36:28แต่ครานี้
36:32แม่พระนเรศจักเคราะษดีรอดไปได้
36:40แต่อย่างไรก็ไม่พนโทษประหาร
36:45ค่าให้มาเร็วสงสารไปชีแจ
36:48หวังช่วยหาทางพลหนักให้เป็นเบา
36:52แต่ไม่รู้ว่า น่าเรศจักทุลาความโกษ
36:54ยอมฝังค่าบ้างหรือไม่
37:25ค่าบ้างหรือไม่
37:26ค่ากระถือมีความผิด
37:30คิดคตเป็นกระบท
37:31ต่อพระเจ้านั้นถ้าบุ่นเรง
37:35อันจะเรี่ยงโทษประหารนั้นหาได้ไหม
37:56ถึงคล่าแล้วประคุณเจ้า
38:03ที่ค่า.. จักเป็นไทย
38:26ที่ค่า.. จักเป็นไทย
38:57I request the people of the world and the people of the world, and the people of the world, and
39:04the people of the world.
39:06I will go to the end of the world.
45:16Okay.
47:45You're welcome.
47:48If you don't want to talk about it, you have to talk about it.
48:08I was waiting for you to be at the temple of the Lord.
48:11The temple is the temple of the Lord.
48:13If you want people to come up with me,
48:16I'll give you the last one.
48:18I'll give you the last one.
48:21I'll give you the last one.
48:24And the other person who is the last one.
48:30I'll give you the last one.
48:35I'll give you the last one.
48:40You'll give me the last one.
48:42I'll give you the last one.
48:46I'll give you the last one.
48:48I'll give you the last one.
48:53You'll give me the last one.
48:54Whoever has done this one,
48:54I'll take the last one day to ask you to follow up.
48:59You're going to find the last one.
49:03I'll give you a few seconds.
49:05You will be there for the last one.
49:08Let me give you the Lord to you.
49:26Dear, Mr. Gnong.
49:28You are the King of the King of the Lord of the Lord of the Lord of Nantabureng.
50:45I can't wait for you.
50:48I can't wait for you.
50:49If you have to be alone,
50:52you can't wait for me.
50:54I can't wait for you.
50:55You can't wait for me.
50:56You have to wait for me.
50:58You will have to wait for me.
51:03I want you.
51:05I want you to be alone.
51:06I want you to stay alone.
51:14I want you to stay alone.
51:22This time, I'm not going to be here anymore.
51:52I don't know.
52:27I don't know.
52:37I don't know.
52:40I don't know.
53:40I don't know.
53:40I don't know.
53:40I don't know.
53:41I don't know.
53:48I don't know.
54:18I don't know.
54:19I don't know.
54:22I don't know.
54:29I don't know.
54:32I don't know.
54:36I don't know.
54:37I don't know.
54:38I don't know.
54:39I don't know.
54:44I don't know.
54:47I don't know.
54:50I don't know.
54:53I don't know.
55:06I don't know.
55:33I don't know.
55:34I don't know.
56:02I don't know.
56:03I don't know.
56:04I don't know.
56:14I don't know.
56:15I don't know.
56:23I don't know.
56:24I don't know.
56:25I don't know.
56:25I don't know.
56:28I don't know.
56:51Transcription by CastingWords
Comments