Skip to playerSkip to main content
Welcome to CINEUNIVERSE , where stories come alive! Enjoy the finest short dramas from the US, Europe, Korea, China, & more. From tear-jerking romance to edge-of-your-seat thrillers, we’ve got your next obsession. Subscribe & dive in!
#MysteryThriller,#FullMovie2026,#DramaLovers,#EmotionalClimax,#FullLengthDrama,#FullMovieHD,#2026Movie,#NewMovie2026,#DailymotionDrama,#HighClimaxDrama2026,#MustWatchEmotional,#FullEpisode,#EnglishSubtitles,#BingeWatch,#4KVideo,#Mega Short Drama,#RevengeStory,#ShortDrama,#MiniSeries,#TrendingDrama

Category

📺
TV
Transcript
00:02
00:18Choonoon.
00:19You've been detained.
00:22You're an aspirant!
00:22You're all doing what?
00:24because he is a master.
00:26He's a master man.
00:27He's an artist.
00:32You have a legal rule?
00:33It's a legal rule of the court of the court in the court of the court.
00:37I don't know what the court of the court is.
00:40I don't know.
00:41I can't believe that you're going to be in a legal rule.
00:43The court of the court of the court is that it is.
00:50Oh, you want to be in the court of the court?
00:54The court.
00:55Oh my God.
00:56You really saw me in the last night.
00:58But you can see if she really is the moon?
01:02What do you mean?
01:05My sister was trying to save my sister.
01:07She was still alive.
01:08She was still alive.
01:12My sister said.
01:14She was here last night.
01:16She didn't leave me alone.
01:18If you saw me in the last night,
01:19she was not the moon.
01:20She was not the moon.
01:24If she was not the moon,
01:26she would have to take her home.
01:30Not yet.
01:32The moon is still alive.
01:34Take her.
01:35Not yet.
01:42I want to go with them.
01:47Not yet.
01:48You can't go in the house.
01:49You should be in the house.
01:50You're not in jail.
01:52You're not in jail.
01:52What's your jail?
01:53You're not in jail.
01:55You're in jail.
01:56You must be in jail.
01:57You're in jail.
01:58You're here.
01:59I'm good.
02:00You're in jail.
02:00You're not in jail.
02:01You're right.
02:02Sorry.
02:03I was in the room for the room.
02:06But at the time I was sleeping.
02:08I couldn't be afraid.
02:08So I can't get her out.
02:11Good morning.
02:15I'm okay to go with you.
02:16咱們不是褲允离,而是要可否認識褲允离參。
02:19結果容解一夜沉沉睡去,和上次在三首門地牢一樣,
02:25完全錯過褲允离和李萬的交手,
02:29而後我們和緋天玉鼠交手打傷了他。
02:32如今褲允离舍就傷復發呢。
02:33你覺得這一切都是巧合嗎?
02:36你有完整的證據鏈嗎?
02:38林昇兒的政策還不夠嗎?
02:41我一定會找到證據,
02:42He's a good friend.
02:44I'll give you all the time.
02:47Mr. Mabui, you're a fool.
03:04This is Smyth.
03:07He's a good guy.
03:08He's a good guy.
03:09I can pass it with his own name.
03:12Let's get him up.
03:15He is a guy, upheld thebow.
03:17What a guy, I can't stand.
03:20He is a guy.
03:21He is a guy next to his life.
03:22He knows ya, he is not.
03:27He is...
03:28Listen, look...
03:29You know what?
03:30He here is a guy who is a brother.
03:33Let's drink a cup of wine.
03:36It's not even more.
03:37Yes, there are.
03:40I'll give you all.
03:42Let me take it.
03:45What do you mean?
03:46You're a good person.
03:48You're a good person.
03:49Let's take a look.
03:53Let's go.
03:53You're a good person.
03:55You're a good person.
03:56You're a good person.
03:57I'm a good person.
03:59I'm not going to go.
04:00I'm not going to go.
04:08I'm not going to go.
04:10You're a good person.
04:12Your friend is not going to be a good person.
04:17How could you say that?
04:18You're not going to be a good person.
04:20You're not going to be a good person.
04:24It's impossible.
04:26It's impossible.
04:26If you're a good person,
04:27you're going to be able to get a good person.
04:30Why did you say that?
04:32We were in the past,
04:35the parents are not going to do anything.
04:38But I realized
04:40they were the injured people.
04:43And then I told them
04:45went to cry.
04:47To see them.
04:48How could their father have been in the office?
04:49I'm not going to go after them.
04:50But once they were like,
04:52they were so funny.
04:55They were out of their home.
04:57They were buyers of a friend.
05:01It's a shame that there is no evidence.
05:06Thank you for your invitation.
05:11If you have any evidence, I will be able to do it.
05:14That's all for you.
05:44Okay.
05:49Be a good 문ist.
05:50Please take away the village.
05:51Please take care.
05:54You can take care of the village.
05:54Please take care of the village.
05:57The village is empty.
05:58So I'll help you take a shower.
06:02Here.
06:05Let's go.
06:07I'm fine.
06:08Don't worry.
06:10Let's go.
06:14I just don't understand.
06:17Why did you want me to do this?
06:21It looks like your father's father and your uncle.
06:25I'm fine.
06:26I will continue to do it.
06:33Boutil.
06:34You must trust me.
06:35I've never done anything on earth.
06:39I trust you.
06:40You need to take care of yourself.
06:42The rest of your life is for me.
06:49But...
06:51I've always wanted to know one thing.
06:53Why don't you know anyone else?
06:54I don't know anyone else.
06:55They're responsible for telling you that you're a great partner.
07:00If you want to take care of yourself,
07:02I think he will understand.
07:04He can only get rid of the advice.
07:07He should be not so cool.
07:10I don't know.
07:11Well, it's not possible that he's a fool.
07:21T'en'e, you can't believe that you're a fool.
07:25Why are you so mad?
07:30I don't believe that you're a fool.
07:33But if you...
07:34... or your family...
07:35... have given the honor of the Lord,
07:37...
07:40...
07:41Be careful.
07:44Don't let me tell you a bit.
07:45Don't be afraid.
07:47I am with this man...
07:49and the rest of the city,
07:51I do not have any conflict with you.
07:54You don't care about it.
07:58You don't care about it.
07:59You don't care about it.
07:59You are not afraid of any other things.
08:01Oh, you are trying to tell me.
08:05I don't care about it.
08:06I'll be sure you are.
08:10I'm not sure if I'm a hero.
08:13If...
08:14If...
08:15If...
08:17If...
08:17I'm a hero.
08:20What would you do?
08:31If...
08:32I'm...
08:33If...
08:35I'm a hero.
08:38If...
08:38You will find me?
08:39I will.
08:41Because I'm not a hero.
08:44But I will definitely be able to find the證據.
08:46To help you to make your choice.
08:50You will still want to find me?
08:52I will.
08:54I will be able to find you how many years.
08:56I will be able to find you.
09:03I will be able to find you.
09:03If I am a hero,
09:09I have a hero.
09:09Don't make me cry right away.
09:13You want me to get sick?
09:17Do you want me to take me?
09:19In the end, I will be able to find you.
09:24In the future,
09:24You should have to come.
09:26I'm afraid.
09:27If a real dark is so dark,
09:28I'm afraid.
09:36I'll wait for you.
10:05多想多渴望回答
10:09相遇的原点
10:12怕它一切成功
10:14离你覆悦
10:16未经的前提
10:20解不开你的心
10:21今晚我就用这盆中水
10:23帮几天上的月来
10:26这段时间你也别担心了
10:27我会继续搜集证据
10:29带你离开这里
10:41今晚的月色
10:44真美
10:45今晚的月色
10:47今晚的月色
10:57今晚的月色
11:11再次见
11:11今晚的月色
11:11从眼前的月色
11:11趁热
11:12虚拔
11:29Oh
11:43来人 来人 有没有人啊
11:51我这有人就在这儿
11:54这有什么人啊
11:56他刚才真的在这儿
11:57他真的在这儿就在这儿呢
11:59再胡说八道给你一鞭子
12:00I don't know.
12:30You haven't heard of us on the door of the gate.
12:35What do you mean?
12:39You don't know.
12:41You can't say anything.
12:43I don't know if this thing will appear in your eyes.
12:51You...
12:53You...
12:54Here!
12:54Here!
12:57Here!
12:59Here!
13:00Who is it?
13:01He is sick.
13:03He is sick.
13:04Who is it?
13:11He is.
13:13He is going to kill me.
13:14He is going to kill me.
13:16Come on.
13:22What are you doing?
13:26What are you doing?
13:27I'm going to sleep.
13:34You're such a woman.
13:37No!
13:38I'm going to kill you.
13:41I'm going to kill you.
13:41I'm going to kill you.
13:45I'm going to kill you.
13:46Come on.
13:47Come on.
13:48I'm going to kill you.
13:51Come and be like me.
13:52I'm going to kill you.
13:55I'm sorry.
13:55The other hand had a fun place.
13:58He was just like this.
13:59Then he says I mined.
14:02He was going to kill me.
14:04Then there was a sweet tooth.
14:07The tooth tooth.
14:08The tooth tooth was saved.
14:08He was able to kill me.
14:09He couldn't kill me
14:10He will kill me
14:11He will kill me
14:12Now let's go
14:14Martin, you will check
14:16Yes
14:20He has to kill me
14:22He just killed me
14:24He really killed me
14:24I'm a bullet
14:24No, you're not
14:26I'm not
14:28It's a drug
14:29It's a thing
14:29It's normal
14:29It's a drug
14:30It's so that she took
14:31She gave him a drug
14:34It's a drug
14:35It's he
14:36It's his
14:36It's me
14:37It's my eyes
14:37he killed me
14:39Ha
14:40Please
14:41Do you believe me
14:43Believe me
14:44Do you believe me
14:44You didn't
14:45I didn't
14:50Did you interrupt me
14:53Did you feel that I should kill a woman?
14:58I explained you
15:01Did you anything
15:02I will be able to find you.
15:04I will be able to find you.
15:06No!
15:29Ayu.
15:31You are not here.
15:33You are over.
15:34I will be able to find you.
15:34I will look for you.
15:37This is not a matter of all.
15:39You must be afraid.
15:41You don't worry.
15:42I am not afraid.
15:45I will be able to find you.
15:47I will be able to find you.
15:47I believe you will not be able to find you.
15:50You will not be able to find you.
15:50That is of course.
15:52If you are married,
15:54I will be able to check you.
15:56I will be able to check you.
15:58I will be able to find you.
16:00You see.
16:00You may be able to find you.
16:02You may be able to find you.
16:03I'll be fine.
16:04How do you get down the line?
16:06If you're a sinner, I'm not a normal person.
16:11You wouldn't want to get off the line?
16:13You're not a good person.
16:14You're not a good person.
16:15You're a good person.
16:16I'm a good person.
16:18I'm not a good person.
16:21I'm not a good person.
16:38忘了他一口饮下 只留红杯将爱恨撞下
16:51泪水淹没聚散不诱惑不醉不归啊 戴上面去也绝不说谎话
17:00春风一如初见 面聚下的笑颜丝生不变
17:07心无杂念绝与你并肩 将永远走遍
17:14月光满一眉眼 远走一生填满心结
17:20蜿蜒与你像这永远不远
17:28只在心中默念 带上誓言披上命远
17:34慰愿与你别再擦肩 向这永远不远
17:41月光满你眉眼 远走一生填满心结
17:48我愿与你像这永远不远
17:58我愿与你不远
18:11我愿与你不远
18:24你们两个堂堂斯门斯的捕头
18:28在属下面前脱皮无赖似的吵架
18:30当的什么差啊
18:32属下之罪
18:33属下之罪
18:34爷爷
18:36明明就是毛不遇是非不分
18:38偏袒非天欲署
18:39五双
18:40在没有定罪之前
18:41你不能诬陷成
18:42
18:42好了
18:43遇大事有禁忌
18:45我已上报
18:47三日后
18:49侍郎大人会亲自提审林心儿
18:50到时候是非黑白
18:52一审便知
18:54仅凭林心儿的证词
18:55仅凭林心儿的证词
18:55就能惊动侍郎来亲自问啊
18:57
18:57这未免也太行事动众了吧
19:00爷爷这样做是为了尽快了结此案
19:01毕竟此案悬而未决
19:06那楚姑娘就一直得在牢里关注
19:07如此说来
19:08如果没有确凿的证据
19:10证明长儿就是非天欲署
19:11那她就应该被当场无罪释放
19:13那如果证据确凿
19:15她就要立即被斩首施中
19:18王儿
19:20就算那林心儿证词有问题
19:22楚云长也嫌疑难逃
19:24为何林心儿谁都不养
19:27却偏偏指认楚云长就是非天欲署呢
19:28胡乱攀养
19:29祸有丝绸皆有可能
19:31
19:32你就是想包新上人脱罪
19:35长儿没有罪
19:36我帮她脱罪也无口后非啊
19:38
19:39
19:41胡义
19:44现在最重要的是要拿到证据
19:45我斯门斯
19:47绝不会冤枉一个好人
19:49但也不会放过一个恶人
19:52紧遵总部大人教会
19:54紧遵总部大人教会
19:54紧遵总部大人教会
19:58胡义
20:03你是我的左膀右臂
20:04正所谓能者多劳
20:09还有一件事要让你费心了
20:10紧遵总部大人请说
20:11胡义一定借心尽力
20:12唐爷爷
20:14你得替我做主啊
20:15你们这有个黑心的恶补
20:17我一来他就欺负我
20:19还把我关牢里
20:21必须得好好惩罚他才行
20:24
20:24救他
20:26救他
20:28救他
20:29救他 救他
20:29爷爷
20:29吴侠不要胡闹
20:32吴依乃是我门中第一高手
20:33我告诉你啊
20:34以后他就是你的师父
20:36
20:37吴依
20:38这就是我想交代你的事情
20:39吴依
20:41以后你就带着吴侠好好地历练
20:42历练
20:43爷爷
20:43别啊
20:44别啊
20:46好啊
20:47乖徒弟
20:55别地让我
20:56
20:57
20:58
20:59不是我
21:00不是我
21:01不是我
21:02别 别围绕我
21:03
21:04别 别找我
21:14我求求你了
21:16我求求你
21:16我睡觉好不好
21:17求求你了
21:20明天行步的人
21:22就要来踢水了
21:23留给我们俩的时间不多了
21:25现在呢
21:26你有两条路可以选
21:28
21:29一是跟我合作
21:32二呢
21:34就生不如死了
21:39
21:41你想问什么你就问吧
21:43但是你问完
21:44你必须得让我睡个好觉
21:46好好
21:47那我问了啊
21:49你见没见过生手链
21:51生手链
21:54生手链
21:55生手链
21:57生手链
21:57生手链
21:58我记得我小时候
22:01确实在我师父那里见过
22:04但是后来我就没再见过了
22:05我那块
22:07是找假一针
22:08按照之前的记忆
22:10仿造了一块
22:14你师父是谁
22:16师父
22:18我师父
22:21我师父
22:23不行不行
22:24我不能说
22:25我不能说
22:26不能说
22:27我求求你们
22:28我求你们放了我吧
22:30真的放了我吧
22:31求求你们
22:32你心里扯上能力怎么这么差
22:34你也太瘦肉了吧
22:40凤铃报警
22:41你们还愣着做什么
22:42该快抓贼啊
22:44快来来闹
22:48我的银子全没了
22:54非典医术偷东西了
23:00爷爷
23:01这定是那贼鼠的同伙所为
23:03您信我
23:05楚云昌已被关入大牢
23:09那飞天玉鼠还在京城四处行行
23:11林心儿又神志不清
23:12这时候周侍郎提审看到这种情况
23:16势必会把楚云昌无罪开始
23:17这分明就是那女人的诡计
23:19京城已经闹得人心惶惶
23:23你们却还紧紧盯着一个牢里的楚云昌
23:26你叫我如何向上官交代
23:27爷爷
23:28请您再给双二一次机会
23:35徒云昌
23:36你就是飞天玉鼠吧
23:39你有什么证据吗
23:41宜希二亲口指认的
23:43哦 行
23:46那你现在让他再指认我一次
23:48我就认罪
23:52你别以为把人搞疯了你就能脱罪
23:53今天
23:57我要拿你的口供
23:58What do you think is that you are going to fight?
24:01If you don't want to fight, you will be able to fight.
24:06Lowe霜, you can know how to do this.
24:09What is your hope?
24:10What is your hope?
24:13What is your hope?
24:16What is your hope?
24:17Come on.
24:21Hold on.
24:26Who did he do?
24:27I'm going to kill him.
24:30I'm sorry.
24:31Don't bother me.
24:32You understand what you're doing?
24:34You're going to be a fool.
24:35You're going to be a fool.
24:36If the result is right, no one cares.
24:39Let's go.
24:42Mr. Bopu.
24:43Who are you going to?
24:45Mr. Bopu.
24:47You're going to be a fool.
24:49Mr. Bopu.
24:51I'm afraid you are not able to fight.
24:53If you really are worried, you shouldn't be able to fight me.
24:58Your glーン.
25:14Is there a abortion?
25:17Who are you?
25:18This is what seems like a maid.
25:22Mr. Bopu.
25:24Mr. Bopu.
25:24Mr. Bopu.
25:24Mr. Bopu.
25:25Mr. Bopu.
25:26Sister Bopu.
25:26Let's go to the king of the king.
25:54The king of the king of the king.
25:56先犯楚云长
26:13林新儿
26:14你犯的案已然定罪
26:16今日暂且不提
26:21你只认楚云长是圣首门
26:22门主飞天玉署
26:24Oh, it's a good reason.
27:13Mr.
27:13Master, the donkey is clamored by the angels.
27:20What are you going to do with me?
27:23Are you going to give me a fool?
27:27Let's go.
27:28Yes.
27:36Well.
27:37What kind of proof?
27:39You can prove that楚云长 is非天玉蜀?
27:42In my mind, the mess.
27:44I was frustrated by the men of非天玉蜀.
27:45I was fighting the war.
27:47I was twice asif.
27:51But楚云长 did not come to be hit.
27:52Let's be together.
27:54The wound is to be in the dead.
27:58Such a woman lost so much.
28:01The wound was that it must be a good one.
28:06Yes.
28:10川芒文蓉.
28:15禀大人,楚云长身上的伤确实是为了救属下而受.
28:24端王府那晚我也一直在楚云长房间里守着他,并未亲眼见他出去过。
28:26容姐?
28:28无双,我只是实话实说,绝不偏谱.
28:34就算我有一百个不喜欢楚云长,也绝不会诬陷于他。
28:41庞下听判,女犯临心而畏罪自尽,燕鸣正身后销案。
28:49楚云长,证据不足,当庭开示。
28:58陆无双,你没有铁证就敢扣押良民,还把案子给我闹成了这个样子。
29:04你真是愚蠢糊涂,即靠工坊,将计留用。
29:09大人,听手下一句……
29:12你给我住口!
29:16这几日,飞天玉鼠横行京师,多少王公显贵家中被盗,你们拿不住贼,拿一个小姑娘出来顶宝,岂有此理。
29:28本官命你们百日之内,缉拿真正的飞天玉鼠,如果还拿一个假的来糊弄本官的话。
29:44洛总部,你也休想逃得了干系。
29:47王大使自然。
29:50周大人!
29:52住手!
30:05长儿,你的手没事吧?
30:11怎么?
30:14还是觉得自己委屈。
30:19是我自己没有找着铁证。
30:20让楚云长的丫头,无罪释放。
30:27来,尝尝。
30:35之前说你心急,到现在也改不了。
30:38怪不得又被人钻了空子。
30:40爷爷。
30:41你也觉得姓楚那丫头有问题是不是?
30:46你如此容不下这个女人。
30:49是因为你真的怀疑她?
30:51还是因为毛不玉?
30:55两者都有。
30:57于公,她就算不是飞天玉鼠,那她必定是圣守门的人。
31:01与我思门思不共戴天。
31:02于思,爷爷你也知道我心意的。
31:05我如果不喜欢毛不玉的话,
31:09我是不可能带你去相亲的。
31:12阿玉与我就是门当户对。
31:14诸连闭合。
31:15所以,
31:18我肯定不能让这些来路不明的人去骗阿玉。
31:22所以于公于私,
31:25你都容不下那个姓楚的丫头。
31:26是。
31:28好。
31:31那就更要小心谨慎。
31:34如果你真的认为那个楚云长就是飞天玉鼠的话,
31:39那她现在可就是新晋的武林魁首。
31:42像这样的人会轻易让你抓的把柄吗?
31:45是我这次急躁了。
31:46就像你手里的这杯茶。
31:48只有喝到最后,
31:52你才能知道她到底是不是一杯好茶。
32:01你?
32:03How are you?
32:04I don't have anything.
32:06Oh my god.
32:08Oh my god.
32:09You don't have to be like me.
32:13I can't believe that you have so much fun for me.
32:21You're not so happy for me.
32:23It's not like me.
32:25You know me.
32:28I'm sure you're going to.
32:30I don't care.
32:31I don't care how many people are going to.
32:32I will trust you.
32:34I'm not sure how I can't believe you.
32:35I'm not sure how I can't believe you.
32:37I'm just...
32:39I believe my mother.
32:40I'm not sure how much I can't believe you.
32:43So...
32:43I don't care how much you have to be.
32:45You can tell me.
32:52You're not?
32:55It's not a little pain.
32:59But I'm still saying that.
33:01Even if you've been in the hospital,
33:03you've been in the hospital.
33:05I don't care about you.
33:07I don't care about you.
33:07I don't care about you.
33:09Anyway...
33:09We're together.
33:11We're together.
33:13We're together.
33:14But...
33:14You have to give me one thing.
33:15You have to give me one thing.
33:19You have to give me one thing.
33:22You're not afraid.
33:26I hope you'd be surprised.
33:27I don't care about you.
33:29You are so sorry.
33:35I don't care about you.
33:41I'll see you next time.
34:09I'll see you next time.
34:37I'll see you next time.
34:40I'll see you next time.
34:51I'll see you next time.
34:58I'll see you next time.
Comments

Recommended