Skip to playerSkip to main content
  • 12 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00:00I can't tell
00:00:07The only word is gone
00:00:11In your hands of a color
00:00:11I want to see you
00:00:19The only words that I'm blind
00:00:23I'm blind
00:00:24You're blind
00:00:25I need to see you
00:00:26You're blind
00:00:29I need to tell you
00:00:29My face takes me higher
00:00:33I'm nowhere near tired
00:00:37더 필요 없으니 난 지나갈 뿐이지
00:00:42My face takes me higher
00:00:44I'm nowhere near tired
00:01:08북방의 현무
00:01:12북방의 청려
00:01:20남방의 주장
00:01:30서방예 백호
00:01:32전현희 주작궁 대표야?
00:01:36저번에 연습할 때 보니까 잘하던데?
00:01:39청년궁 9학년 류민석의 열쇠입니다
00:01:41하여튼 독한 년이야 저거
00:01:43저번 달까지만 해도 7점 이상은 쏘지도 못하던게
00:01:46너네 쟤만 보면 못 잡아먹어서 안달이야?
00:01:49쟤 좋아해?
00:01:52내가 저런 처음 것을?
00:01:55미쳤어?
00:01:56류민석
00:01:56
00:01:58언행을 삼가라
00:02:01자네의 천박함이
00:02:04내 눈과 길에 더럽히고 있으니
00:02:09
00:02:3510점이요!
00:02:429점이요!
00:02:479점이요!
00:02:49이야
00:02:50학생들의 열의가 참 대단하지 않습니까?
00:02:54전학해서 납신다고 어찌나 열심히던지
00:02:56했기 전에 들었어
00:02:58국공장을 24시간 개방했다고
00:03:01예 전하
00:03:03이한대군께서 직접 요청한 사항이었지요
00:03:26기순아들의 열의가 참 대단하지 않습니다
00:03:33Q.
00:03:34There's no answer.
00:03:46He's for you!
00:03:46No, no, no.
00:04:0513-6!
00:04:18It's still there.
00:04:19It's still there.
00:04:21It's still there.
00:04:36I'll be the first time.
00:04:40It's a good time.
00:04:43It's a good time.
00:04:45It's time to finish.
00:04:48It's time to finish.
00:04:49It's time to finish.
00:05:34두점이요!
00:06:10저와 혼인하시죠?
00:06:39저와 혼인하시죠?
00:06:46저건은?
00:06:48놀라지도 않으시네요?
00:06:50놀랄 일이 아니라서.
00:06:52저 말고도 많았나 봐요.
00:06:54많았지.
00:06:54어제오늘 들어온 사주단자만 해도 수십이네.
00:07:09그러니 우배님.
00:07:12조건을 뽑아.
00:07:18내 친이 샘을 해볼테니.
00:07:30저 돈 많아요.
00:07:43난 좀 더 창의적인 조건이 나올 줄 알았는데.
00:07:45창의력을 발휘해서 뭐해요.
00:07:47개학 결혼 자체가 뻔한데.
00:07:51원래.
00:07:53익숙한 맛이 더 맛있고.
00:07:56익숙한 길이 더 예쁘고.
00:07:59익숙한 옷에.
00:08:02더 손이 가는 거 아니겠어요?
00:08:11해서.
00:08:12익숙한 샘을 해보자는 거죠?
00:08:15저 학벌 좋아요.
00:08:16능력은 더 좋고.
00:08:18위로 오빠 하나가 있긴 한데.
00:08:20신경 안 쓰셔도 돼요.
00:08:21영 머리가 나빠서 허짓할 감량은 안 되니까.
00:08:27매척이 나대는 거.
00:08:29싫으시잖아요?
00:08:32또.
00:08:40저 맷집 좋아요.
00:08:43여잔데 능력 있고 재벌인데 사생하잖아요.
00:08:47제가 하루에 먹는 욕이 얼마나 많은 줄 아세요?
00:08:50자가 깨선 아마 죽었다 깨어나도 모르실 겁니다.
00:08:54모르시는 게 좋고요.
00:08:56앞으로도 내내 모르게 해드릴 테니.
00:08:59저 쓰시죠.
00:09:01화살 바지로.
00:09:12어차피 우리 계약 끝나면 이혼할 거잖아요.
00:09:16그때도 제가 받을게요.
00:09:18화살.
00:09:26또?
00:09:32미모?
00:09:34또?
00:09:37더 필요하세요?
00:09:38응.
00:09:39또?
00:09:50아름씨?
00:09:52보좌관님.
00:09:53여기서 뭐하세요?
00:09:55어.
00:09:56이거 시간 맞춰 드셔야 하는 거라.
00:09:59잘 됐다.
00:10:01제가 들어갈게요.
00:10:02저 주세요.
00:10:02아.
00:10:06아.
00:10:07제가 현입니다.
00:10:21제가.
00:10:22제가.
00:10:23이 탕약.
00:10:23내려놓고 나와라.
00:10:24네.
00:10:26어떻게 될까요?
00:10:34더 줘요.
00:10:37고맙습니다.
00:10:50고맙습니다.
00:10:51Kim and Jekyong will fight.
00:10:58Let's go.
00:11:26I'm so sorry.
00:11:28I'm just walking.
00:11:33What?
00:11:41Why?
00:11:41Why are you laughing?
00:11:43I don't like you laughing.
00:11:46It's not going to be a joke.
00:11:48I mean, you're not going to get hit.
00:11:51You're not going to get hit.
00:11:53You're not going to get hit.
00:11:55I'm going to get hit.
00:11:56What is it?
00:11:58You're going to get hit?
00:12:01That's what I'm talking about.
00:12:03What's happening?
00:12:04What's that?
00:12:04I'm going to get to the situation.
00:12:08I'm going to get to it.
00:12:10What?
00:12:11What?
00:12:14I'm going to get to it.
00:12:16What do you want?
00:12:17Just you.
00:12:19What are you saying?
00:12:33You're not going to get hurt.
00:12:34You're not going to get hurt.
00:12:34You're not going to get hurt.
00:12:36I don't want to get hurt at all.
00:12:37You're not going to get hurt.
00:12:39What are you saying?
00:12:40What do you mean?
00:12:41What do you mean?
00:12:42I can't get hurt.
00:12:44What's because what's not necessary?
00:12:44I can't hold a lot.
00:12:45I'll be your dream.
00:12:47It's a dream.
00:12:53It's a romantic scene.
00:12:57Romanticist is a good thing.
00:12:59You're eating a lot of stuff.
00:13:01You're a bit of a juice?
00:13:04I'm a man-made man.
00:13:06I'm a man-made man.
00:13:06You're a man-made man.
00:13:09I'm a man-made man.
00:13:19What?
00:13:23What?
00:13:26Why?
00:13:27Why?
00:13:30You're not fair enough to work.
00:13:33You're not fair enough to me.
00:13:34Why?
00:13:35I've gone.
00:13:36I'll give you a lot of people to get married.
00:13:38You don't want to get married to the guy.
00:13:40I can't get married.
00:13:41He's going to be able to lose a lot, it's so hard.
00:13:46Another guy..
00:13:47You gotta lose a lot of people within your group.
00:13:51So, when did he win?
00:13:55He's gonna use a target for the next party.
00:14:02So..
00:14:03With that, your friend?
00:14:05You're like a little girl.
00:14:08I love them.
00:14:09I love you.
00:14:12I love you.
00:14:13I love you.
00:14:14My husband is the best, but I like it.
00:14:19You are not a guy who decides what you want?
00:14:23I'm not a guy who decides what you want.
00:14:28I don't know.
00:14:32I don't know how to fight.
00:14:33If you get a lot of people,
00:14:34they're more than likely to fight.
00:14:37The people who win the fight will be the one who won the fight.
00:14:43Then?
00:14:48I'll meet you.
00:15:07I'm going to go to the next week.
00:15:09I'm going to go to the next week.
00:15:10I'm going to go to the next week.
00:15:13Then I'll go to the next week.
00:15:15Yes?
00:15:17Then why?
00:15:19I'm going to go to the team.
00:15:21How much do you think about it?
00:15:24You know?
00:15:27I'm sorry.
00:15:28Who is the teacher?
00:15:30My name is he?
00:15:31I know.
00:15:34I've been doing it.
00:15:35For the reason, I'll give you a brief feedback about the team?
00:15:41I'll give a brief feedback about it.
00:15:43A brief feedback?
00:15:46Cabe-lib...
00:15:57Why? What?!
00:15:58Why? What?!
00:16:00How did they get off? Where...
00:16:03What are you trying to get?
00:16:05I'm going to get a rap song...
00:16:07Eh?
00:16:16I'm going to get a rap song
00:16:17My wife?
00:16:19Oh, it was the last day of the video
00:16:23You're not going to be the same person.
00:16:25I don't like him.
00:16:30I don't like him.
00:16:32You're not going to be the same person.
00:16:33Yes, yes, yes.
00:16:34Can I get a call from you?
00:16:38Oh, you're going to be the same person.
00:16:39Oh, Mr. Chairman.
00:16:40Have you been well?
00:16:42Yes, yes.
00:16:44No, no, our chairman is well.
00:16:46Yes, yes.
00:16:47No, no, no.
00:16:48We're not going to be the same person.
00:16:52So, we're going to have to go with the same person.
00:16:57Yes, yes.
00:17:02Okay.
00:17:02You're going to go to work with a couple of days.
00:17:05We're not going to be here.
00:17:07We're not going to go into the same person.
00:17:08And we're not going to go to work with the same person.
00:17:10That's it.
00:17:12But
00:17:13It's not going to be the same person.
00:17:17.
00:17:17.
00:17:18.
00:17:18.
00:17:19.
00:17:19.
00:17:19What?
00:17:28I'm going to be very clear.
00:17:32It's done.
00:17:33You've been a lot of work.
00:17:37Do you want to work?
00:17:39Do, do, do, do, do, do, do, do, do, do, do.
00:17:43Do you want to work?
00:17:50Well, I'll do it very well.
00:18:27Whoa!
00:18:31Whoa!
00:18:41Hmm?
00:18:41~~
00:18:44~~
00:18:45~~
00:18:46~~
00:18:46~~
00:18:47~~
00:18:49~~
00:18:50~~
00:18:50~~
00:18:51~~
00:19:11~~
00:19:11~~
00:19:12~~
00:19:12~~
00:19:12~~
00:19:13~~
00:19:13~~
00:19:13~~
00:19:14~~
00:19:15~~
00:19:15~~
00:19:16~~
00:19:17~~
00:19:17~~
00:19:18~~
00:19:18~~
00:19:18~~
00:19:18~~
00:19:18~~
00:19:36~~
00:19:46Come on.
00:19:48Come on.
00:19:50Come on.
00:19:53Come on!
00:19:59I wanted to see you.
00:20:01I didn't see you.
00:20:02But I didn't see you.
00:20:07But why don't you have to eat in the morning?
00:20:09Do you have to leave?
00:20:12I'm going to go home.
00:20:15I'm going to go home.
00:20:16Do you want to go home?
00:20:22Do you want to go home?
00:20:24Did you want to go home?
00:20:27You want me to go home?
00:20:28Yes.
00:20:29Yes.
00:20:29I want to go home.
00:20:32So...
00:20:33So...
00:20:35So...
00:20:35I'm going to go home.
00:20:38You're going to be in the middle of the day.
00:20:41I'm going home.
00:20:44I'm going home.
00:20:46I'm going home.
00:20:56I'm going home.
00:21:11I'm going home.
00:21:13I want to go home.
00:21:15I want to go home.
00:21:28I'm going to watch the movie.
00:21:31I'm going to watch the movie.
00:21:33I'm going to watch the movie.
00:21:47I'm going to watch the movie.
00:21:50I'm going to watch the movie.
00:21:53I'm going to watch the movie.
00:22:01I'm going to watch the movie.
00:22:09What do you think of?
00:22:11What do you think of?
00:22:12What do you think of?
00:22:13You know.
00:22:13... I'm going to put this in the face.
00:22:15I don't think so.
00:22:18You might think that...
00:22:20What does it look like?
00:22:20What's everything?
00:22:22If I feel sick then.
00:22:24What do you think of?
00:22:25I'm going to wear it.
00:22:25What is it?
00:22:26I'm going to put the clothes on.
00:22:29What?
00:22:30What is it?
00:22:31I'm going to get the clothes on.
00:22:32I'm going to get the clothes on.
00:22:32You're going to get the clothes on.
00:22:36I'm going to get the clothes on.
00:22:37Why are you talking about this?
00:22:53I'm going to get the clothes on.
00:23:00Why?
00:23:01A girl, you didn't forget?
00:23:04I didn't forget.
00:23:05I didn't forget.
00:23:06I brought the clothes on.
00:23:07As long as it was,
00:23:10안돼.
00:23:13Is there a lot of excited about her?
00:23:17I need money me and a half.
00:23:23What the hell?
00:23:27Ala you don't need me to do wedi.
00:23:30Who is it?
00:23:30I'll have a bag help with the other men who go.
00:23:35I'll bring the viele food.
00:23:36Are you still going to leave?
00:23:39Are you still going to leave?
00:23:41I'm going to send you a phone call.
00:23:44I'm going to send you a phone call.
00:23:45I'm going to send you a phone call.
00:23:48Yes?
00:23:53Oh, shit.
00:23:59Even if you don't go,
00:24:01you're going to open your door.
00:24:02You're going to open your door.
00:24:04P.S. Kim Hyunjin.
00:24:06He's 181.
00:24:07He's a huge fan.
00:24:15Kim Hyunjin 씨?
00:24:17I don't have time to change.
00:24:18I want to get a job.
00:24:21I don't care.
00:24:22I don't care.
00:24:26You're my father.
00:24:29So?
00:24:31They weren't on me today.
00:24:35Oh, were you all under yourself?
00:24:39Even so you're looking to be instrumental.
00:24:41Why?
00:24:42I saw it.
00:24:44I've been doing an automotive Jason way,
00:24:45but you're he Turned me up.
00:24:47Fast.
00:24:48Well...
00:24:48So.
00:24:50Even so hard.
00:24:50I'm going to work on you.
00:24:52You're amazing.
00:24:55Yes.
00:24:58I know.
00:25:04How long will it be?
00:25:06June?
00:25:07June?
00:25:14Yes?
00:25:14Where are you?
00:25:15어차피 정약 결혼인데
00:25:16질질 끌거 있나요?
00:25:20그래도 좀 서로..
00:25:22형제 관계가 어떻게 된다 그랬죠?
00:25:25외아들?
00:25:27나는 외동입니다.
00:25:31좋네요.
00:25:33형제끼리 우산 다툼할 것도 없고.
00:25:48I'm a friend of mine.
00:25:52I know, Mr. Kyo.
00:25:54Yes, I know.
00:25:55I've been a friend of mine.
00:25:57My father's father is so...
00:26:00I'm pretty.
00:26:01I'm going to give him a little bit.
00:26:02He's also going to give him a plan.
00:26:06I'm not sure?
00:26:08I'm not sure.
00:26:12I'm not sure.
00:26:13I don't know what to do with a big brother, but I'll be able to get you back to him.
00:26:28What are you talking about?
00:26:37Do you have any idea?
00:26:40Yes?
00:26:42Yes.
00:26:42I think you want to marry a lot of money.
00:26:46I have a lot of confidence.
00:26:49I have a lot of money.
00:26:51I have a lot of confidence.
00:26:52I have a lot of confidence.
00:26:55I have a lot of confidence.
00:27:08When you pay attention to thefact you will get me to go for that?
00:27:21Yes.
00:27:22How great is your wife?
00:27:24Aha.
00:27:25How do you feel?
00:27:28Well, it's not enough.
00:27:29How much is it?
00:27:30How much is it?
00:27:31Then you go to the 2nd floor.
00:27:33The most expensive place is all there.
00:27:36Yes.
00:27:37Yes.
00:27:38I'll go for a good time.
00:27:40I'll go for a good time.
00:27:46Oh, I'm sorry.
00:27:48I'll tell you about it.
00:27:53I'll tell you about it.
00:27:54Hiu.
00:28:05우리 결혼은 어려울 것 같습니다.
00:28:09그럼 그렇지.
00:28:23누가?
00:28:25성희주 대표님이요.
00:28:27대군자가께 청혼했다는군.
00:28:29이야, 대군자가한테 차리자마자 바로 다른 남자랑 풀어지더라고요.
00:28:36멋있어.
00:28:41전 솔직히 좀 걱정했거든요.
00:28:44데뷔 마마 쪽 사람인 줄 알고.
00:28:46상상력도 좋구나.
00:28:48형수님과 성희주라니.
00:28:49왜요?
00:28:50그럴 수도 있지.
00:28:51왜요?
00:28:54좀 더 오른쪽으로 옮겨와라.
00:28:57오른쪽이야?
00:29:00위.
00:29:02그쪽으로 옮겨와라.
00:29:03위.
00:29:03아래.
00:29:04아래.
00:29:07원위치.
00:29:13That's it.
00:29:14He's a man who was a fan of the family.
00:29:18A who has a strong power and a lot of power...
00:29:21...I don't know.
00:29:24That's not a guy who is a man.
00:29:29But what are you doing?
00:29:35Who won't win?
00:29:38I'm going to...
00:29:40I'm going to talk to you later.
00:29:42No, I didn't.
00:29:45I didn't.
00:29:45I didn't.
00:29:46I didn't.
00:29:46I didn't.
00:29:47I didn't.
00:29:48I didn't.
00:29:49I didn't.
00:29:51I didn't.
00:29:54What?
00:29:55I had a huge job.
00:29:57I didn't get out of that.
00:29:58I can't see you.
00:30:01I can't see you in a hospital.
00:30:02I don't know how many times.
00:30:02I have a job that I was doing.
00:30:02I'll never miss you.
00:30:03You don't know how many times it's up.
00:30:06I have a job that I couldn't find out.
00:30:09I had no idea about it.
00:30:12Because I'm compared to someone else.
00:30:13He's famous for the guy who didn't fight.
00:30:15But he's not a good guy.
00:30:18But he's all over the time.
00:30:20Are you curious?
00:30:24What?
00:30:25You said that you're the debut,
00:30:28and the former CEO,
00:30:29are completely different.
00:30:30Right?
00:30:31If you're a good guy,
00:30:32you're a good guy.
00:30:33If you're a good guy,
00:30:34you're a good guy.
00:30:35You're a good guy.
00:30:43Sorry.
00:31:14You're a good guy.
00:31:47You're a good guy.
00:31:50You're a good guy.
00:32:02You're a good guy.
00:32:04He's a good guy.
00:32:07He's a good guy.
00:32:11I'd rather die,
00:32:17It's the only thing for the king.
00:32:31The king...
00:32:48I'm sorry.
00:32:50I'm sorry!
00:33:17Oh, my God.
00:33:53세자 저학께서는 어디 계시냐?
00:33:56네?
00:33:58형님의 뒤를 잃을
00:34:01내 조카님 말이다.
00:34:41하나님의 뒤를 잃을
00:34:46오늘도 못 주무신 거예요?
00:34:59계속 그렇게 못 주무셔서 어떡해요, 진짜.
00:35:08오늘 금상께서 할 일이 무엇인지 압니까?
00:35:12오사와라 하사한 일입니다.
00:35:16그들은 이 나라 산업을 이끄는 인재들입니다.
00:35:20금상의 든든한 일꾼들이지요.
00:35:23그러니 위험을 갖추셔야 합니다.
00:35:30이 안의 휴가는 언제까지인가?
00:35:32나흘이 더 남은 줄로 압니다.
00:35:37기회입니다.
00:35:38홀로 해낼 수 있다는 걸 보이고 오세요.
00:35:40이 안 그 자가 없어도 말입니다.
00:35:42하시겠습니까?
00:35:47네.
00:35:52잘하시겠죠?
00:35:54못하실 게다.
00:35:55아이, 숙불하는 사람이 왜 그래요, 진짜.
00:35:58숙불하는 것이다.
00:36:00나의 조카님이 어린애에 불과하다는 걸.
00:36:04그럼 가서 힘이라도 실어주시던가요.
00:36:09내가 왜?
00:36:11아이, 어린애라면서요.
00:36:13왜 이렇게 식은땀을 흘리세요?
00:36:15어디 안 죽으세요?
00:36:21응, 죽고 있어.
00:36:26알았다구.
00:36:3111시까지는 행사장에 도착하셔야 하니까
00:36:34늦장 부리지 마세요.
00:36:36곧 드시고 계세요?
00:36:37식사하실 시간 없으니까 뭐라도 좀 드시고요.
00:36:40그리고 출입기자들도 많아서
00:36:42본호는 되게 많아요.
00:36:44괜히 또 어그로 끈다고 사고 치시면
00:36:46저 밤새야 되는 거 아시죠?
00:36:48옷은 제가 드라이해서 걸어놨어요.
00:36:52빨간색 금지.
00:36:57독한 양수 금지.
00:37:02화려한 악세사리 금지.
00:37:04아셨죠?
00:37:06내가 이러려고 널 샀지.
00:37:09화려한 거 안 된다고 했어요.
00:37:12이거 영상통화야?
00:37:20그동안 계속 집 solutions Guillrolling 5학년 전 drawn,
00:37:22뭐하는 데도 돌려오는거 아시는 말이 Ali?
00:37:36공 seguia 주세요.
00:37:38그건 ran하는 것은 일단威 Kristin din을 시키고
00:37:39여기 있는GM명이 여기elin 결과가
00:37:40running for making,
00:37:43마찬가지로iku
00:37:44그리고 마찬가지로
00:37:45그리고 그리고 아� voulaisube이
00:37:47어떻게 설명할 수 없지 properly?
00:37:50What are you talking about?
00:37:53There are a lot of people who don't care about it.
00:37:55If you don't care about it, you don't care about it.
00:37:58You don't care about it.
00:37:59You don't care about it.
00:38:01You don't care about it.
00:38:02That's why you don't care about it.
00:38:04You're going to take care of it.
00:38:06Okay!
00:38:06Okay!
00:38:18Don't worry.
00:38:19Don't worry about it.
00:38:21Don't worry about it.
00:38:22We don't care about it.
00:38:25I'll take care of it, don't worry.
00:38:27It's a little bit more.
00:38:32It's a little bit more.
00:38:34It's going to be into more news now.
00:38:37We've got no more news about it.
00:38:42It's a little bit more.
00:38:43Shut up!
00:38:47Shut up!
00:38:51Here is what the hell is going on.
00:38:54How dare you take your side, isn't it?
00:38:58That's...
00:38:58That's what's not...
00:38:59You're not getting your side left.
00:39:00What is your wife's wife's wife's wife's wife?
00:39:01I'm sorry.
00:39:17You're sorry.
00:39:18Sorry, I'm sorry.
00:39:36Sonah.
00:39:37Shukku-nim.
00:39:40I'm so sorry, Shukku-nim.
00:40:12繁ckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckckck
00:40:13Let's go!
00:40:47I'm going to take a look at him.
00:40:50I'll take a look at him.
00:41:44캐셀뷰티는 전세계 K-뷰티 열풍을 일으키며
00:41:48대한민국의 기술력과 아름다움을 뽐내고 있는데요.
00:41:52에코뷰티라는 수요관과 함께 자연친화적 제품 개발에 힘쓰고 있습니다.
00:42:02전하, 씌워주시면 안 될까요?
00:42:07여기 머리예요.
00:42:17황동하옵니다, 전하.
00:42:25그대의 재능이 아름다우니 온 나라가 기뻐합니다.
00:42:31보고 싶었어요.
00:42:35그 상품 같은 건 없을까요?
00:42:40후배님 머리 위에 있는 것 같은데.
00:42:42이건 전하께서 주신 거고요.
00:42:45제가께 받고 싶은 건 따로 있는데.
00:42:54나라를 대표하는 젊은 리더, 성희주 대표입니다.
00:42:58뜨거운 박수 부탁드립니다.
00:43:26간다.
00:43:28간다.
00:43:33나 왔어?
00:43:35네, 됐어요.
00:43:36오케이.
00:43:40해시태그
00:43:41어사와
00:43:43최우수 기업
00:43:45캐셀뷰
00:43:47세이
00:43:48해시태그
00:43:51이한 베이크
00:43:57가자.
00:44:03네.
00:44:09총리님, 기업인의 날 행사 잘 끝났습니다.
00:44:13그래요?
00:44:15우리 전하 많이 끄셨네.
00:44:18이한대 군께서 같이 동행하셨답니다.
00:44:21지금 휴가 중이잖아요.
00:44:23네.
00:44:23전하께서 직접 청하신 일이라 급하게 결정하셨답니다.
00:44:48어디 가실게요?
00:44:49먼저 퇴근할게요.
00:44:50벌써요?
00:44:52다 했어요.
00:44:57그 앞으로는 좀 더 빨리 할 수 있죠?
00:45:01네?
00:45:02다 벌어진 뒤에 말하면 내가 뭐가 돼.
00:45:06죄송합니다.
00:45:21살펴 가십시오 전하.
00:45:24수부님은 같이 안 가십니까?
00:45:26소신은 휴가 중입니다.
00:45:31전하
00:45:32대비마마께서 기다리십니다.
00:46:02괜찮으세요?
00:46:13You're welcome.
00:46:14You could try to buy...
00:46:15Why?
00:46:16If you were looking at you, do you want to go to you?
00:46:19Yes!
00:46:22Then you won't find a cast beauty.
00:46:26Don't let me tell you that I'm going to train you.
00:46:30You support me, I'm not telling you.
00:46:31It's a long time ago.
00:46:34It's a long time ago.
00:46:36It's a long time ago.
00:46:42I'm sorry.
00:46:44Oh?
00:46:45Oh!
00:46:46오빠!
00:46:56다 시켜.
00:46:58어서 와도 받았겠다.
00:46:59오늘 내가 쏜다.
00:47:03아니야.
00:47:04축하하는 의미로 오늘은 내가 살게.
00:47:07저번에 내가 밥 사준다고 했잖아.
00:47:10이런 것도 내가 거절 안 하지.
00:47:22그 밥 먹는 동안만이라도 좀 벗어나.
00:47:26왜?
00:47:28부러워?
00:47:30창피해.
00:47:30너 지금 되게 큰 파인애플 같거든.
00:47:35되게 예쁜 파인애플 아니고?
00:47:38아니고.
00:47:56이런 거 보면 하나도 안 변했단 말이지.
00:47:59응?
00:48:00뭐가?
00:48:01학교 다닐 때 너 툭하면 어서 와 받았잖아.
00:48:04성적으로도 받고 그림으로도 받고.
00:48:08또 뭐였더라?
00:48:11활?
00:48:13활.
00:48:26아니 대체 이 실력으로 주작궁 대표는 어떻게 된 거야?
00:48:30아니 나는 어제 그립을 바꿔서 내가.
00:48:33배에 힘 빡 주고.
00:48:36턱 당기고.
00:48:38가슴.
00:48:40가슴.
00:48:43거궁.
00:48:49가슴.
00:48:50어깨부터 밀고.
00:48:54입술 위치.
00:49:02집중.
00:49:05음.
00:49:06집중해.
00:49:07음.
00:49:08I really want to be in the same way.
00:49:16Keep it!
00:49:19Keep it up!
00:49:20Keep it up!
00:49:22I'm just going to be able to do it.
00:49:28I can't do it.
00:49:29I'm not trying to do it.
00:49:30I'm not trying to do it.
00:49:33You're not going to be a problem.
00:49:33I'm not going to be a problem.
00:49:38You're not going to be a problem.
00:49:39If you're a little strange,
00:49:40you don't want to ask me to ask me about it.
00:49:43You don't want to ask me about it.
00:49:47You don't want to ask me about it.
00:49:51Let's see.
00:49:55What do you want to do?
00:50:06What do you want to ask me about it?
00:50:07Yes, hello.
00:50:09It's a bit too heavy.
00:50:10It's a bit heavy.
00:50:12It's a bit heavy.
00:50:13It's a bit heavy.
00:50:13What do you want to do?
00:50:14Wait a minute.
00:50:15I'll give you a little bit.
00:50:18I'll give you a little bit.
00:50:39I will give you a little bit.
00:50:50Let's go.
00:50:53Take care of your therapist.
00:50:55I don't know what to do.
00:50:57I'm a man who's a man who's in the middle of the house.
00:50:59You can't stand up with me.
00:51:03Yeah.
00:51:04I'm going to call you.
00:51:06Yes.
00:51:07I'm going to call you a hotel.
00:51:09I'm going to call you a little.
00:51:11I'm not gonna call you a little.
00:51:29I can't wait because I'm so busy.
00:51:33I can't wait until I'm back.
00:51:37Yes, sir.
00:51:38Hello.
00:51:50I'm so sorry for that.
00:51:51It's not that long.
00:51:53However, if you sleep well, you can't sleep well.
00:51:59Yes, I have a little bit of a sickness.
00:52:03If you sleep well, you can't sleep well.
00:52:07If you sleep well, you can sleep well.
00:52:12Yes, thank you.
00:52:27I can't sleep well.
00:52:30I'm so grateful for you.
00:52:31Thank you very much.
00:52:34That...
00:52:36I'm sorry.
00:52:38Okay?
00:52:40I'm sorry.
00:52:41I'm sorry.
00:52:42You're right here today.
00:52:43Are you going to meet me today?
00:52:50Okay.
00:52:53Go ahead.
00:52:55Okay.
00:53:02Yes.
00:53:03Okay.
00:53:12Okay.
00:53:13Yes.
00:53:13I didn't see you in your eyes.
00:53:13You were looking for the mother's voice.
00:53:14What are you doing?
00:53:18...
00:53:19...
00:53:19...
00:53:19...
00:53:20...
00:53:20...
00:53:20...
00:53:21...
00:53:27...
00:53:28...
00:53:31...
00:53:35...
00:53:36...
00:53:36...
00:53:38...
00:53:42What do you think about that?
00:53:43It's the pain of the pain.
00:53:46I think I can see the death of the dead.
00:53:53It's so cold.
00:54:02Did you know your place?
00:54:04Yes.
00:54:05Yeah, baby mama.
00:54:12Moza관님.
00:54:14The chef.
00:54:15You have to eat a sandwich.
00:54:19It's good to eat a sandwich.
00:54:27You really like a sandwich.
00:54:30No.
00:54:31I don't eat a sandwich.
00:54:35I don't eat a sandwich.
00:54:36I don't eat a sandwich.
00:54:38It's so delicious.
00:54:40I like to eat a sandwich.
00:54:43I've been eating a sandwich.
00:54:49My stomach is very good too.
00:54:53I'm not eating a sandwich.
00:54:55You're not eating a sandwich.
00:54:55huh
00:54:59그래도 항공 하시는 게 낫지 않아요?
00:55:01군에는 어휘들도 있고
00:55:03호텔에 있는 것 보단
00:55:04그게 편하실듯이
00:55:11주목받는 걸 워낙 싫어하셔서요
00:55:14어휘들한테 보이면 난리가 나거든요
00:55:16내요원은 24시간 대기 상태로 전환되고요
00:55:19수락가는 몸에 좋은 탕이니 죽이니 만들기 바빠지고요
00:55:23왕립병원도 마찬가지에요
00:55:24Actually, it's more serious.
00:55:25When you're in a moment, you'll see the pictures.
00:55:28There's a lot of rumor that comes out.
00:55:40Oh!
00:55:42Oh, you're in a moment!
00:55:43Yes?
00:55:43You're in a moment!
00:55:45You're in a moment!
00:55:47You're in a moment!
00:55:48You're in a moment!
00:55:49You're in a moment!
00:55:50Where are you going?
00:55:51Just go!
00:55:52Just go!
00:55:52Where are you going?
00:55:53You're welcome.
00:56:07Db mom, we're going to be here.
00:56:09Don't worry.
00:56:11Today is late, but I will be back again.
00:56:23Okay, let's go.
00:56:533!
00:56:551!
00:56:563!
00:56:583!
00:56:594!
00:57:014!
00:57:024!
00:57:024!
00:57:085...
00:57:097...
00:57:116..
00:57:137...
00:57:157...
00:57:178...
00:57:178...
00:57:189...
00:57:229...
00:57:42Let's go.
00:57:58Let's go.
00:57:59Let's go.
00:58:19Let's go.
00:58:22대표님, 어디세요?
00:58:24더비성, 지금 몇 시인데.
00:58:27아, 어디시냐고요?
00:58:30호텔이지.
00:58:31거기 계세요.
00:58:32어?
00:58:33나오지 마시라고요.
00:58:34제가 거기로 갈게요.
00:58:35아셨죠?
00:58:39얘가 또 왜 이래.
00:59:02아니요.
00:59:06아니요.
00:59:08아니요.
00:59:09아니요.
00:59:09잠시만요.
00:59:10잠시만요.
00:59:11아니.
00:59:12성희주에 미친 거 아니야?
00:59:14왜?
00:59:15지금 이거 봐봐.
00:59:22어떡해.
00:59:23어떡해.
00:59:23아, 잤나?
00:59:25잤나?
00:59:26잤겠지.
00:59:27모텔인데.
00:59:32자기야 왜 이렇게 좋아해?
00:59:34뭐, 뭐 성희주 부러워?
00:59:37으이그.
00:59:41아, 아가씨 이래서 선 안 본다고 했나?
00:59:47그런가?
00:59:51이한대 군의 숨겨진 여자?
00:59:55내가?
01:00:01정신차를 도해자.
01:00:03할 수 있어.
01:00:03나 도와드릴 수 있잖아.
01:00:05괜찮아.
01:00:06아, 오바하지 마.
01:00:08이딴 걸 누가 믿는다고.
01:00:10왜 안 믿어요?
01:00:12대표님.
01:00:14사진이 찍혔잖아요.
01:00:15사진이.
01:00:15어?
01:00:16오후 4시에 이한대 군 입시라는 거 찰칵.
01:00:19저녁 7시에 대표님 입시라는 거 찰칵.
01:00:22밤 9시에 나왔다가 9시 반에 샌드위치 사들고 들어가는 거까지 찰칵.
01:00:26심지어 무슨 샌드위치인지도 다 나왔어요.
01:00:29아, 진짜?
01:00:30네.
01:00:30야, 그 샌드위치 집 사장 너무 났네.
01:00:34그거 광고비 받아야 되는 거 아니니?
01:00:37대표님.
01:00:39알았어 알았어.
01:00:41근데 진짜 뭐 별거 없었어.
01:00:44보좌관님이랑 다 같이 있었는데 뭐.
01:00:46어, 그러셨구나.
01:00:48그럼 뭐해요.
01:00:49보좌관님 사진은 일주일 올라오질 않는데.
01:00:51심지어 근위대도 없었잖아요.
01:00:53소설 쓰기 딱 좋지 않겠어요?
01:00:55이한대 군.
01:00:56근위대도 물린 채 미래.
01:00:57그리고 무슨 승마장에?
01:01:00한정식 집에?
01:01:01아주 가지가지 찍히셨네.
01:01:10하하.
01:01:16일단.
01:01:17주치인을 왜 부르셨어요?
01:01:19그것도 찍혔어?
01:01:21덕분에 우리 대표님 혼자 임신 아니냐고 난리예요.
01:01:24왓?
01:01:28와.
01:01:29야, 우리 다른 사람들 상수한 거 미쳤다.
01:01:32하하.
01:01:33하하.
01:01:33하하.
01:01:34하하.
01:01:34하하.
01:01:34하하.
01:01:34하하.
01:01:34집중!
01:01:37집중!
01:01:40괜찮으시겠사옵니까?
01:01:42하하.
01:01:42왕실이 누가 되지는 않을지.
01:01:45누가 되겠지.
01:01:47왕실의 위험은 땅에 떨어질 테고.
01:01:52이 여인은 도마 위에 올라 난도질을 당할 테지.
01:01:56그러니.
01:01:59부정하지 않겠는가.
01:02:08국민들한테 이한대군이 어떤 사람인지 몰라서 이러시는 거예요?
01:02:12작년에 그 아이돌 갤럭시인지 뭔지 아는 그룹 리더랑 연애하다가 들켜서 계란 테러 당한 거 잊으셨어요?
01:02:18하루 걸러 한 번씩 대표님 차 긁어가는 바람에 고생한 거랑
01:02:21새벽마다 벨트하고 도망가는 열혈 팬들 때문에 죽겠다고 하신 거.
01:02:25그거 다 기억하시잖아요.
01:02:29이한대군이 아이돌이니?
01:02:31아이돌보다 더예요.
01:02:32아이돌은 그 팬덤만 사랑하지만,
01:02:35이한대군은?
01:02:37국민 모두가 사랑해요.
01:02:38모두가?
01:02:41나를 안 사랑해?
01:02:42대표님!
01:02:44나, 떨어질 뻔했어.
01:02:49힘이 사는 힘이 있어.
01:02:55알았어, 알았어.
01:03:19저 총리님.
01:03:20그래도 빨리 수습하시는 게 좋지 않을까요?
01:03:23괜히 왕실 리스크다 뭐다 말 나오기 시작하면.
01:03:26나쁘지 않을 겁니다.
01:03:28네.
01:03:28최저임금 동결 때문에 욕먹던 거 싹 사라질 거니까.
01:03:32잠깐 둡시다.
01:03:34어차피 해 분위기 텐데.
01:03:35네.
01:03:48궁으로 부탁드립니다.
01:03:50사저로 갈 것이다.
01:03:52제가 우선 궁으로 가셔야 됩니다.
01:03:54민 총리도 입고를 했다고 하고.
01:03:57공보실에서도 대응 방안을 지금 당장.
01:03:59사저로 가겠다 했다.
01:04:03성유주도.
01:04:05그리 오라 하거라.
01:04:24그리 오라 하거라.
01:04:53이쪽으로 모시겠습니다.
01:05:05여보.
01:05:16혹시 조만손 받아요?
01:05:18아니.
01:05:19나도 그래.
01:05:28I'm going to go to the doctor.
01:05:29I'm going to go to the doctor.
01:05:34Okay.
01:05:36I'm waiting for you.
01:05:36I can't see you.
01:05:42How do you get to the doctor?
01:05:51여름 좀 내리셨어요?
01:05:55보다시피.
01:05:58즐거워 보이는군.
01:06:00You can see it. I was looking forward to it. I saw it.
01:06:14I'm sorry.
01:06:17I'm sorry.
01:06:18I'm sorry.
01:06:18I'm sorry.
01:06:19I'm sorry.
01:06:19I'm sorry.
01:06:20I'm sorry.
01:06:21I'm sorry.
01:06:22So?
01:06:23I'm sorry.
01:06:24majority of people.
01:06:26Because?
01:06:28I'm sorry.
01:06:35No?
01:06:38No.
01:06:38I'm sorry.
01:06:39No.
01:06:41I'm sorry.
01:06:42I'm sorry.
01:06:42But whether I was going to be something I can't recommend you.
01:06:45I think it's difficult to do.
01:06:52You know, you're not in the house.
01:06:54We're going to go to the other side and go to the other side.
01:06:57You know, you'll never have a relationship with any other side.
01:07:01Hey, I'm not talking about the hotel.
01:07:02I'm not talking about the other side.
01:07:04It's not that bad.
01:07:05You're not talking about the other side.
01:07:07You've been working with a lot of time.
01:07:11I've been working with a lot of time.
01:07:12I'm not going to be a long time.
01:07:20I'm not going to be a long time.
01:07:31Remember?
01:07:35It's a war.
01:07:36The war of the military.
01:07:42I can't believe it.
01:07:59I can't believe it.
01:08:27I'm sorry.
01:08:28You're not going to be like this?
01:08:31I'm not going to be like this.
01:08:35I'm going to win the opponent.
01:08:45I'm going to win the opponent.
01:08:46우리 오빠 되게 바보거든요.
01:08:49기부금 내고 들어간 왕립학교에서 쫓겨나실 않나.
01:08:52가만히만 있어도 굴러갈 사업을 말아먹질 않나.
01:08:58근데 우리 아버지나 이사들은
01:09:00내가 가끔 한 번 실수할 때마다
01:09:04걔 내 자리에 앉히려고 눈에 불을 켜요.
01:09:07꼭 기다렸던 사람들처럼.
01:09:09Why?
01:09:13She was born and born and born?
01:09:15Or born?
01:09:16Or born?
01:09:20Or born?
01:09:22Or born?
01:09:27So?
01:09:31I'm going to go to a new age.
01:09:37고작 이름뿐인 신분을 얻겠다고 나와 혼인을 하겠다.
01:09:42고작 이름뿐인 신분이 없어 놓친 기회가 수십이라서요.
01:10:00대군 부인이 될 채비를 하라.
01:10:10대군 부인이 될 채비를 하라.
01:10:12상대는
01:10:17이 나라 전체가 될 것이다.
01:10:43고작 여행의 롱사
01:10:44이 나라 전체는
01:10:51헤맹한 기회가
01:10:52이 나라 전체는
01:10:55저 나 전체는
01:10:55이 나라 전체는
01:11:03여행 Emma
01:11:03그들이
01:11:04그 나라 전체
01:11:06그 나라 전체는
01:11:18The story of the Kassel Group is the case of the Kassel Group.
01:11:21The Kassel Group is the case of the Kassel Group.
01:11:22The Kassel Group is the case of the Kassel Group.
01:11:25I know you're playing a lot.
01:11:27I'm going to marry you.
01:11:29I'm going to marry you.
01:11:31Let's go!
01:11:33You will be able to put this person.
01:11:35You need to be able to do this.
01:11:37You need to be able to do this.
01:11:39I'm fine.
01:11:42You're not familiar with the Kassel Group.
01:11:44You're like a crazy guy.
01:11:48You're not going to be able to do this.
01:11:50You're not going to see me.
01:11:52I'm going to die.
01:11:55My face takes me higher
01:11:59Don't need any other than me.
01:12:03My face takes me higher
01:12:06I'm not when you're tired
01:12:16I'm not when you're tired
01:12:17I'm not happy about you.
01:12:17A new location that goes to me a map.
01:12:18If it comes up wherever I'm at home.
Comments

Recommended