Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
مجله خبری| ۲۳ فروردین ۱۴۰۵ (۱۲ آوریل ۲۰۲۶) - بامدادی

آخرین تحولات اروپا و جهان را دنبال کنید ۲۳ فروردین ۱۴۰۵ (۱۲ آوریل ۲۰۲۶). با یورونیوز در جریان آخرین اخبار و رویدادهای سیاسی، اقتصادی، فرهنگی و سرگرمی قرار بگیرید.

لب بیشتر : http://parsi.euronews.com/2026/04/12/mglh-khbri-frordin-aoril-bamdadi

مشترک شوید: یورونیوز به یازده زبان دیگر در دسترس شماست

Category

🗞
News
Transcript
00:01مزاکرات ایران و امریکا که با میانجیگری پاکستان در اسلام آباد با هدف پایان دادن به جنگ و بازگشه یه
00:07تنگه هرموز برگزار شد بامداده یک شمبه پس از 21 ساعت به پایان رسید.
00:11جیدی بانس، معاون رئیس جمهوری امریکا که سرپرستی تیم مزاکر کننده امریکایی را بررفته داشت گفت که توافق با ایران
00:18حاصل نشد.
00:30وزیدید جا دیамиی آنению، قیون بودک المگنوّد نویمبری کنیدید کردیو بانوbol بایان دیگید کنیدید کنیدن سمون، خیلی دیگر نزیدیر حاصل
00:39کنید ع grabsرکمر کنید کنید کنید ویدیدان نظید،
00:43که س��요 اکنی زندگر کنید کنید کنیدید نیکیدر قش � sidesворیه بودک بایان امریک امید اردان.
01:00جی دی ونز همچنین گفت که پیشنهاد نهایی امریکا را به حیط ایرانی ارائی کرده و اکنون ایران باید در
01:06باره پذیرش و عدم پذیرش آن تصمیم بگیرد
01:17بنابرای گزارش های منتشر شده حیط امریکایی پس از این نشست مطبوعاتی به لفصد اسلام آباد را به مقصد واشنگتون
01:24ترک کرد
01:27برخی از شهروندان ایران امیدوارند مزاکرات سلح با امریکا به میزبانی پاکستان به توافقی پایدار منجر شود
01:35بعید نیست در واقع اون طرف مقابل ما یعنی امریکا قطعا غیر قابل اعتماده
01:43و برای همین چیزی که فکر میکنم اینه که ما به هر نتیجه ملموس و قطعی هم که برسیم باز
01:51امکان بر هم خودانش از طرف رو وجود داره
01:54باید چیزی بالتر از نتیجه مزاکره و توافق قوانین به این و مللی هستن
02:00شهروندان تهرانی در گفتگو با خبرگزاری آسوشیتد فریس اصحار داشتن که این خوشبینی محتاطانه
02:07ناشی از درک هر دو طرف از این واقعیت است که تداوم جنگ هیچ برندهی نخواهد داشت
02:13به هیچ نتیجه نمیرستن با این جنگ با این همه خسارت این همه کشتار آخر چیزی نمیمونه
02:24چیزی دیگه واقعا نمیمونه دیگه برای مردم
02:27از ده سر که سل کنن کنار بیان
02:30مردم که از هفته ها حملات هوایی پیاپی به ستوه آمدند
02:35حشدار میدهند که حتی در صورت دستیابی به توافق
02:38مسیر باستازی و بهبود و اوضا بسیار طولانی خواهد بود
02:42من فقط امیدوارم که خیلی آقلانه و بوشمندانه
02:47این مذاقعات انجام بدن در جهت سل
02:50چون که به حال جنگ به نفع هیچ کشوری نیست
02:54به هیچ کشوری نیست
02:55و سل فقط سل خالی هم جواب مملکته نمیده
03:00چون خیلی زر بخوردیم خیلی حزینه شده
03:03به زباب حزینه ها رو ملت باید بدن
03:05امیدوارم حدیقا یه نتیجه خیلی مصبت داشته باشه
03:09که از این به بعد بتونیم به جهان ارتباط داشته باشیم
03:13و بتونیم حزینه ها منو پر کنیم
03:16و کشور رو به پیش رفت بره
03:17پس از حدود چهل روز
03:19حملات مشترک امریکا و اسرائیل
03:21علایه ایران و پاسخهای متقابل تهران در منطقه
03:25ایران و امریکا روز شنبه
03:27با میانجیگری پاکستان مذاکره کردند
03:32دبیر کل سازمان ملل متحد
03:34از مزاکرات پیش رومیان ایران و امریکا
03:37که با میانجیگری پاکستان
03:38در اسلام آباد برگزار می شود
03:40استقبال کرد
03:41و خواستار تلاش جدی دو کشور
03:44برای رسیدن به توافق شد
03:47استفان دوجریک سخنگوی سازمان ملل
03:50در جمع خبرنگاران حاضر در مقره
03:52این سازمان در نیویورک گفت
03:54دبیر کل از طرف این می خواهد تا این فرصت
03:56دیپلوماتیک را غنیمت شمرده
03:58و با حسن نیت برای دستیابی
04:00به یک توافق جامعه و پایدار
04:02وارد عمل شدند
04:05ای تحکید کرد که نگاه و هدف اصلی
04:07این تعاملات باید محتوف به تنشتدادی
04:10و جلوگیری از بازگشت به مخاسمات
04:12و درگیری ها باشد تا سایه
04:14یه جنگ از منطقه دور شد
Comments

Recommended