Skip to playerSkip to main content
  • 9 hours ago
JOSÉ DO EGITO - CAPÍTULO 20 [Full Movie] [High Quality]Full EP - Full
Transcript
00:00:00What was it?
00:00:03Without the Hebrew here, I have to return the command of the house.
00:00:08What do you do?
00:00:10What happened really?
00:00:13Tell me.
00:00:14What are you talking about?
00:00:15Without lies this time.
00:00:17What happened really between you and you, José?
00:00:20No one wants to say anything about José.
00:00:22Why?
00:00:23You don't have a dream of our brother?
00:00:25My brother sold me as a slave.
00:00:28What?
00:00:29For the mercador who brought me here.
00:00:30What?
00:00:31Your own brothers who made you a slave?
00:00:33They always hate me, Zanati.
00:00:35But why, José, are you so good and so integral?
00:00:38I have envy you for the love of my father.
00:00:40And I'm sorry.
00:00:43And I'm sorry for you to make me suffer.
00:00:48What do you want when you become good?
00:00:52You're going to run with Bila for a very long time?
00:00:55Are you using this love for a little φ社ист?
00:00:58Everything is so bad.
00:00:59Look at me.
00:01:03Come on G or let me see you.
00:01:07And I'm feeling like that.
00:01:09Bye.
00:01:10Bye.
00:01:11Bye.
00:01:16Bye, por favor.
00:01:17See you.
00:01:17Bye.
00:01:17Bye.
00:01:17Bye.
00:01:18Bye.
00:01:19Bye.
00:01:19Bye.
00:01:22Bye.
00:01:30For a little bit, it's better to go.
00:01:32Me parte o coração saber que você vai dormir na rua.
00:01:34Se me descobrem que vai ser pior, não se preocupe.
00:01:36Eu vou me cuidar.
00:01:37Eu quero que você se cuide também.
00:01:38Eu prometo, meu amor.
00:01:41Quem sabe um dia eu saia dessa cadeia e possa te fazer feliz.
00:01:45Uma mulher?
00:01:46Uma mulher na prisão?
00:01:48Eu sei quem você é.
00:01:49A traidora.
00:01:50A mulher que rejeitou o set.
00:01:52Maldita!
00:01:52Você merece morrer.
00:01:53Fique onde você está.
00:01:54Ela enfureceu, o deus do caos.
00:01:56A desordem tomará conta do Egito.
00:01:58E a culpa é dessa mulher.
00:01:59Você não sabe o que está falando.
00:02:00Mata essa desgraçada.
00:02:01Muita verdade.
00:02:04Sai da frente.
00:02:08Vamos.
00:02:10Maldita, ela conseguiu escapar.
00:02:13Você vai se arrepender de ter ajudado essa traidora.
00:02:17Dispensando todo mundo.
00:02:18Chega de confusão aqui hoje.
00:02:47Eu...
00:02:50Estou muito feliz de você ter aceitado se casar comigo.
00:02:52Dina.
00:02:55Obrigada.
00:02:57Sabia que ia valer a pena esperar.
00:02:59Tenho certeza que vamos ser muito felizes juntos.
00:03:03Será mesmo?
00:03:07Dinah.
00:03:08Eu sei que você já sofreu muito nessa vida.
00:03:11E que por isso tem medo de se casar de novo.
00:03:16Mas eu prometo.
00:03:17Eu vou ser muito cuidadoso com você.
00:03:20Carinhoso.
00:03:21Fiel.
00:03:22Que o nosso casamento vai ser bem diferente de tudo que você já passou.
00:03:26Olha pra mim.
00:03:32Você acredita no que eu estou dizendo pra você?
00:03:41Que bom.
00:04:01Por favor, Tamar.
00:04:03Pode levar esse tapete lá fora pra tirar a poeira?
00:04:06Sim, senhora.
00:04:09Tamar?
00:04:10Oi.
00:04:11O que foi?
00:04:12Algum problema?
00:04:14Não.
00:04:17Sei que também não deve estar sendo fácil pra você, minha filha.
00:04:20Mas eu esperava hoje te ver mais esperançosa.
00:04:23Algum problema com o Ana?
00:04:24Nenhum, senhora.
00:04:25Não esconda nada de mim.
00:04:27O que te aflige, minha nora?
00:04:29Não é nada, não.
00:04:33É...
00:04:33É só a vontade de ter um filho.
00:04:35Ah, menina.
00:04:38Não se preocupe tanto com isso.
00:04:40Eu mesma já tive tantas incertezas até chegar à minha primeira gravidez.
00:04:47Só não esperava que o meu primogênito fosse...
00:04:51Levado...
00:04:52Tão cedo.
00:04:53Desculpa, senhora Elisa.
00:04:55A senhora estava tão bem.
00:04:57Me desculpa.
00:04:58Uma culpa sua, Tamar.
00:05:00Se Ernos deixou antes do tempo, foi porque Deus quis.
00:05:05Então não deixe de sorrir por causa disso.
00:05:08Você ainda é jovem.
00:05:09Com certeza vai engravidar de ou não.
00:05:16Mara!
00:05:18Mara!
00:05:19Parada aí, mocinha!
00:05:20Eu e sua mãe precisamos falar com você!
00:05:23Mara, vem aqui, minha filha!
00:05:25Mara!
00:05:25Mara!
00:05:30Mara, vem aqui!
00:05:49Mara!
00:05:53Mara, vem aqui.
00:05:56Mara, vem aqui.
00:06:10You can't stay quiet, right, Ruben?
00:06:12You need to rest.
00:06:15Ruben, Ruben, for God's sake!
00:06:18Ruben, Ruben, for God's sake!
00:06:21Ruben, you're trying to kill yourself.
00:06:24Ruben, Ruben, for God's sake, Ruben, for God's sake, Ruben.
00:06:38Ruben, for God's sake.
00:06:47I'm so good to be close to you.
00:06:53I...
00:06:55I just came to see if you had improved.
00:07:03If I knew that to attract your attention, I'd have to hurt you, Bila.
00:07:07I'd have put me in the middle of the first love that I saw you in front of you.
00:07:10I'd have put me in the middle of the first love that I saw you in front of you, Bila.
00:07:36I'll pray for you to improve.
00:07:39I'll pray for you.
00:07:41I'll pray for you in front of me.
00:07:43I'll pray for you in front of me.
00:07:53But...
00:07:54But...
00:07:54But what?
00:07:56You still love me?
00:07:59I'll pray for you in front of me, Bila.
00:08:25I'll pray for you in front of me.
00:08:27I'll pray for you in front of me.
00:08:29And if my son had died?
00:08:31It was just a joke, ma'am.
00:08:33I didn't know that the thing was so dangerous.
00:08:34How did you not know?
00:08:36You never heard of mortes caused by a pig of a scorpion?
00:08:40Don't do it with me, girl.
00:08:43Namah, tell me something to your daughter.
00:08:46Namah!
00:08:49Pardon, Mara, ma'am.
00:08:51She turned a little girl, but still a little girl.
00:08:54She doesn't know what she does.
00:08:56She knows, yes.
00:08:57She doesn't know, but she knows.
00:09:00You'll never do that again.
00:09:02Isn't it, Mara?
00:09:03I swear, she'll never do that again.
00:09:06So I hope.
00:09:07If not, I'll tell you everything to Jacob.
00:09:10What a joke was this?
00:09:12It's absurd.
00:09:14Mara!
00:09:16Let's leave this murder for once again.
00:09:18Stop it, my daughter.
00:09:20Put a scorpion in the tent of Simeon?
00:09:22I'll never stop.
00:09:24I'll never forget it.
00:09:25I'll never forget it.
00:09:27You know what you're talking about.
00:09:30It's only a girl.
00:09:31I'll stop when all of them will pay.
00:09:33All of them.
00:09:35My father will die.
00:09:36My father will die.
00:09:37The lady will see.
00:09:45Calm down.
00:09:46Calm down.
00:09:48It's still alive.
00:09:49It's still alive.
00:09:50It's still alive.
00:09:55It's still alive.
00:09:56I'll never forget it.
00:10:00It's still alive.
00:10:04You're like living on your own.
00:10:05You're going to earn some privilege for helping me?
00:10:07You're so angry.
00:10:10I'm not thinking anything.
00:10:13Or better, I think so.
00:10:16I think you should have to relax a little.
00:10:20And eat a good breakfast.
00:10:22Calm down.
00:10:25I'm going to ask the guard to arrange some fruit for you.
00:10:31How can you be like that?
00:10:34How can we do well that we've done so bad?
00:10:38You were just doing your job.
00:10:45I'm going to take care of you.
00:10:45Now, please, relax.
00:10:47Please let me take care of everything from here.
00:11:04You're still in bed?
00:11:07I need to go to the palace.
00:11:09Lácio, parece que houve uma rebelião na prisão e alguns presos fugiram.
00:11:14Uma rebelião?
00:11:17Com fugitivos?
00:11:20Sim.
00:11:21Mas pode ficar calma.
00:11:23José não estava entre eles.
00:11:25Se é o que apavora você.
00:11:27Que bom.
00:11:28Já que o hebreu não está morto, pelo menos encarcerado, com certeza viria atrás de mim
00:11:34para se vingar.
00:11:35Você acha mesmo que José teria coragem de feri-la depois de tudo o que aconteceu?
00:11:39Esses estrangeiros são muito violentos.
00:11:42Você sabe bem.
00:11:43José.
00:11:44José se fingiu de cortês, de educado.
00:11:47E na verdade não era nada disso.
00:11:48De qualquer forma, ele não vai mais incomodar você.
00:11:53Está na hora.
00:11:54Preciso ir.
00:11:55Não quero me atrasar.
00:11:56Espere.
00:11:59Seu tocado está torto.
00:12:02Deixa eu arrumar para você.
00:12:07Pronto.
00:12:09Assim está melhor.
00:12:12Obrigado.
00:12:17Que Osíris proteja o seu dia, meu amado.
00:12:37Me ama.
00:12:40Não tem jeito.
00:12:42Não consegue se livrar de mim.
00:12:51Não tem jeito.
00:13:04Eu acho que o targeted me parto é possível.
00:13:05Eu acho que as origem as razão.
00:13:05Eu acho que é além disso.
00:13:11Eu acho que a gente vai ter a suave da assistência驢, mas..
00:13:16Eu acho que as causadas doية...
00:13:18Eu acho que o tempo está em dia.
00:13:19Bom dia e eu acho que a gente não pode comer com mais temas.
00:13:19Um evento teve珍as.
00:14:28Levanta seu emprestado!
00:14:29Levanta!
00:14:29Por favor, não bata nele, por favor.
00:14:31O que é isso?
00:14:32Você vai parar no lugar dele.
00:14:33Está todo mundo trabalhando direito.
00:14:35Se eu só bater nesse moço, o rendimento dele vai ser menor.
00:14:38Não seria muito melhor ter o serviço realizado?
00:14:43O senhor Seneb vai ficar satisfeito quando vem com o trabalho terminado.
00:14:47Vamos!
00:14:48Levanta!
00:14:49Você também.
00:14:50Volta ao trabalho.
00:14:51Vamos!
00:15:23Após dez viagens de cada um, nós começamos a girar.
00:15:27O grupo que descansava começa a quebrar as pedras.
00:15:30O grupo que quebrava começa a carregar e amontoar.
00:15:35E o grupo que carregava descansa.
00:15:37Após dez viagens de cada um, nós giramos de novo.
00:15:40Entendido?
00:16:10O grupo que descansava começa a carregar e amontoar.
00:16:10O grupo que descansava começa a carregar e amontoar.
00:16:40O grupo que descansava começa a carregar e amontoar.
00:16:43Posso, Jibá?
00:16:44Claro.
00:16:53Que nuiva é essa que nem alegre fica?
00:16:56Eu estou alegre sim, viu?
00:16:58Como se eu não te conhecesse, né?
00:17:00Jibá, pode ser um pouco bronco, mas é um bom rapaz.
00:17:03Você devia agradecer a Deus por ter um homem para cuidar de você de novo, menina.
00:17:11Vamos dançar?
00:17:13Não.
00:17:18Tomara que Jibá seja feliz dessa vez.
00:17:20Minha irmã merece.
00:17:21Minha irmã merece.
00:17:23Minha irmã merece.
00:17:30Minha irmã merece.
00:17:32Minha irmã merece.
00:17:36Minha irmã merece.
00:17:38Minha irmã merece.
00:17:38Minha irmã merece.
00:17:39Minha irmã merece.
00:17:40Minha irmã merece.
00:17:42Minha irmã merece.
00:17:45Minha irmã merece.
00:17:49Minha irmã merece.
00:17:57Just a moment, Nama.
00:18:02Do you want to stop looking for Bila?
00:18:04I didn't look for anyone.
00:18:05Don't lie.
00:18:06I saw it.
00:18:07And your father too.
00:18:09Look at that.
00:18:25Don't lie.
00:18:52Don't lie.
00:18:53It's time to go, dear.
00:18:54They need to get used to each other.
00:18:56They need to forget the sadness for the death of her.
00:19:01Who can forget the sadness of her?
00:19:23As plantas.
00:19:25Estão todas morrendo.
00:19:29Ninguém rega essa imundice desse jardim?
00:19:33Rapu!
00:19:36Rapu!
00:19:37Pois não, senhora.
00:19:39Olha isso.
00:19:40Olha!
00:19:42As folhas secas desse monte de mato.
00:19:46Esse jardim que se apresente.
00:19:49Não é minha função cuidar do jardim, senhora.
00:19:53E é obrigação de quem, por acaso?
00:19:57Qual dos escravos ficará sem trigo hoje?
00:20:00José definiu um escravo diferente a cada lua para cuidar do jardim.
00:20:03Depois que ele foi preso, o jardim ficou assim.
00:20:06Abandonado.
00:20:08Bando de incompetentes.
00:20:11A casa inteira está ruindo.
00:20:13O escravo partiu e nada mais foi o mesmo por aqui.
00:20:17Eu estou cercada por um bando de bestas.
00:20:22Bestas ruminantes que sabem andar sob os dois pés.
00:20:25A senhora está tão insatisfeita com os servos?
00:20:28Por que colocou José no cárcere?
00:20:30Como é que é, Rapu?
00:20:31Agora o esgoto mais fétido resolveu borbulhar?
00:20:36Está querendo levar umas chibatadas, é?
00:20:39Está querendo fazer companhia José na prisão, é isso?
00:20:43Sob que acusação?
00:20:45Por ter me deitado com a senhora por diversas vezes?
00:20:48Por ter satisfeito os seus desejos mais sórdidos?
00:20:51Posso até ser preso, morto.
00:20:54Mas e a senhora?
00:20:55Que fim vai levar?
00:20:56Acha mesmo que pode me afrontar dessa maneira?
00:20:59A senhora se livrou de José.
00:21:01Não imagino o que ele possa ter feito para cair de tão alto.
00:21:04Mas se tentar algo contra mim...
00:21:08O seu marido vai ficar sabendo das nossas tórridas noites de amor.
00:21:19Com licença.
00:21:24O seu celebre trouxe frutas, pães e um cozido de carne.
00:21:29Cozido de carne?
00:21:31Como você conseguiu?
00:21:32Pedi para um guarda trocar algumas pedras valiosas que encontramos na pedreira por melhores mantimentos.
00:21:38Esse cozido está maravilhoso.
00:21:39Quem preparou?
00:21:41Descobri um cozinheiro entre nós.
00:21:46Você é muito esperto mesmo, senhor.
00:21:48Pense em tudo.
00:21:50Os presos também estão felizes.
00:21:52Agora todos nós estamos comendo bem.
00:21:56Isso é demais, José.
00:21:59Você jamais faria isso.
00:22:02Jamais arriscaria a própria vida apenas para me prejudicar.
00:22:05Cultivei amigos poderosos, senhora.
00:22:09Até mais poderosos que o seu marido.
00:22:13Não duvide.
00:22:15Pois eu acabo com a senhora e ainda assim saio ileso.
00:22:18Que amigos são esses?
00:22:20De quem você está falando?
00:22:22Eu conto se a senhora contar o que realmente aconteceu com José.
00:22:25Acha mesmo que ninguém percebia a forma como olhava para o escravo?
00:22:31Ele a rejeitou.
00:22:33Foi isso?
00:22:38Ah, Rabu.
00:22:40O seu blefe é ainda pior que o seu serviço.
00:22:44Até para me satisfazer você era incompetente.
00:22:48Seu marido então nem se fala.
00:22:52Solta!
00:22:53A senhora nunca mais vai me humilhar.
00:23:00Brinca comigo, Rabu.
00:23:03Você não sabe do que eu sou capaz.
00:23:05Eu também estou muito insatisfeito, senhora.
00:23:09Para eu abandonar essa casa não custa muito, mas antes eu jogo a sua honra na lama.
00:23:19E o jardim?
00:23:22Vou ter que cuidar dele eu mesma enquanto você toma um banho de piscina?
00:23:26Sabe que eu não acho uma ideia.
00:23:28Mas por enquanto eu prefiro manter as aparências.
00:23:36E mande outro servo fazer o serviço e pronto.
00:23:56Eu vou sentir muito sua falta, minha filha.
00:23:59Eu também, mãe.
00:24:00Nunca pensei que um dia iria morar longe da senhora.
00:24:05Mas dizem que Hebron é uma boa cidade.
00:24:09Belém, mãe.
00:24:11Hebron é onde mora Judá.
00:24:13Belém, que seja.
00:24:15Mas o importante é que eu tenho certeza que você vai ser muito feliz com seu marido.
00:24:20Eu espero que sim.
00:24:27É, Jibá, Jibá, Jibá.
00:24:30Você foi de beira, minha irmã.
00:24:31Se não, já viu.
00:24:32Você dá sorte que você é nosso amigo, Jibá.
00:24:35Se não, não deixaríamos você tocar um dedo sequer na nossa irmã.
00:24:38Não se preocupe.
00:24:38Fiquem tranquilos.
00:24:39Eu amo a sua irmã de verdade.
00:24:40Muito bem, Jibá.
00:24:45Eu...
00:24:47Eu gostaria de levar vocês duas comigo.
00:24:51Eu adoraria ir com você.
00:24:53E eu também.
00:24:55Mas nosso lugar aqui, ao lado do seu pai e dos nossos filhos.
00:25:00Eu sei.
00:25:09Eu vou sentir tanto a sua falta.
00:25:13Eu queria tanto poder ficar perto do Senhor.
00:25:17Eu também, minha querida.
00:25:20Mas você precisa seguir seu caminho.
00:25:24Seja forte.
00:25:25Que Deus te abençoe.
00:25:57Eu vou ficar com você.
00:25:59Eu vou ficar com você.
00:25:59A noiva se foi, mas a festa continua.
00:26:02E eu quero todo mundo se divertindo no casamento de minha filha.
00:26:50Sra. Seneb, que bom ver o senhor por aqui.
00:26:54Nem sei como te agradecer, José.
00:26:56Isso aqui parece um outro lugar.
00:26:58Só preciso agradecer, senhor.
00:27:00Tinha que encontrar uma maneira de passar o tempo.
00:27:03Você é realmente diferente dos outros, José.
00:27:06Esse Deus a quem serve, te protege mesmo.
00:27:10Protege e abençoa.
00:27:12Impressionante, como tudo que você põe em mão, prospera.
00:27:15Deus tem sido mesmo muito bom comigo.
00:27:17De agora em diante, eu entrego a prisão e os presos em suas mãos.
00:27:23Você será o responsável por tudo aqui.
00:27:43Acontece que você não está cumprindo com seu papel de marido como devia.
00:27:46Eu é que decido que faço ou não faço na minha vida.
00:27:49Mas assim nós nunca conseguiremos dar herdeiros a ele.
00:27:51Quem disse que eu quero dar o herdeiro pra ele?
00:27:53Sempre achei essa história de levirato ridícula.
00:27:56Mas isso não está certo, Ornan.
00:27:57Nós nos casamos para dar descendência do teu irmão.
00:28:00Estão discutindo de novo.
00:28:01Chega.
00:28:02Mas será possível?
00:28:02Cala a boca.
00:28:03Viemos aqui pra nos divertir, não pra falar nesse assunto.
00:28:05O que é isso? Os dois estão brigando?
00:28:06Eu vou machucar mais ainda se continuar a me irritar com essa história.
00:28:09O que é que está acontecendo ali?
00:28:10Você está me machucando.
00:28:11Vai variar.
00:28:12Ornan deve estar maltratando o Tamar.
00:28:18Ornan não toma jeito.
00:28:20Coitada da moça.
00:28:24Vamos lá, Jacó.
00:28:26Não podemos deixar Ornan tratar a moça assim.
00:28:36Ornan?
00:28:37Ornan?
00:28:38Ornan?
00:28:40Ornan, o que foi?
00:28:41Ornan?
00:28:44perimeter!
00:28:46Porra, pera!
00:28:47Filho!
00:28:50Filho!
00:28:50Filho!
00:28:52Filho!
00:28:53Filho!
00:28:55Oh, meu Deus!
00:28:59Filho!
00:29:00Peter!
00:29:03Peter!
00:29:05Peter!
00:29:07Peter!
00:29:12Peter!
00:29:33Peter!
00:29:34Peter!
00:29:34Peter!
00:29:37A paz reina por todo o Egito, senhor das duas coroas, das montanhas do sul ao mar, onde
00:29:42o Nilo desemboca, nos vieram somente notícias de prosperidade.
00:29:45Fico muito satisfeito com isso, Potifar.
00:29:48Sente-se e coma conosco.
00:29:50Sim, soberanos, serão um prazer.
00:29:52Os deuses estão satisfeitos com o faraó e com seu povo.
00:29:57Sete não nos castigou.
00:29:59Who knows we can forgive Zenat?
00:30:03It's still late, Tani.
00:30:06I'm not going to incite the wrath of God to forgive her most.
00:30:10Zenat will not be forgiven me too late.
00:30:13The two lands, the wine of the North has arrived.
00:30:17I serve him?
00:30:19I serve him, Necal.
00:30:55But what's that? I almost broke my teeth.
00:30:57Let me see.
00:31:00It's not possible.
00:31:04These are stones.
00:31:05The stones, the pharaoh?
00:31:08But what a absurd mess.
00:31:09I'll have to clean my mouth.
00:31:13But what is this?
00:31:15Osiris?
00:31:16Will the Horus now have to be committed to eating stones and monsters?
00:31:21Those who are not for your sovereign?
00:31:24Soberano!
00:31:25Potifar!
00:31:26Prenda os responsáveis.
00:31:28Quero esses homens que me ofenderam longe de mim.
00:31:31Yes, Soberano.
00:31:32Agora mesmo.
00:31:38Mas como que essas pedrinhas foram parar dentro do pão do Senhor das Duas Terras?
00:31:42Pedras não tem patas, Padeiro.
00:31:44Você deve ter se esquecido de peneirar o trigo e então as colocou no pão de propósito.
00:31:48Jamais, seu Potifar.
00:31:49Servir o Soberano é o maior prazer e orgulho da minha vida.
00:31:52Pois então saiba que ele não admite erros e desleixo com a sua alimentação.
00:31:56Você será punido.
00:31:57Tote vai aguardar sua sentença na prisão de avares assim como você, Necal.
00:32:02Uma...
00:32:02Uma senhora?
00:32:04Moscas tem patas e asas.
00:32:07Eu não tive culpa.
00:32:08Como posso eu controlar onde vai pousar uma mosca?
00:32:10Tudo o que diz respeito aos alimentos e bebidas do Oros Vivo são de sua responsabilidade, Necal.
00:32:16Você sabe disso.
00:32:17Mas, senhor, não é justo.
00:32:18Guardas!
00:32:19Amarre esses homens.
00:32:20Vamos levá-los para a prisão de avares imediatamente.
00:32:46É por isso que estávamos brigando.
00:32:48Do jeito que ele fazia eu não engravidar nunca.
00:32:52Onan não queria dar descendentes ao irmão.
00:32:56E agora?
00:32:57Hein?
00:32:58E agora?
00:32:59Se acalma, se acalma.
00:33:01Se acalma.
00:33:02Onan jogava fora a sua semente.
00:33:05Mas isso é um pecado muito grave.
00:33:07Aos olhos de Deus é imperdoável, Judá.
00:33:11Parece que Deus quer castigar mais um de seus filhos.
00:33:14Não é possível.
00:33:17Não é possível, meu pai.
00:33:22E a Elisa, mãe?
00:33:24Como está?
00:33:25Elisa está em choque.
00:33:29Eu vou levar Tamar lá fora.
00:33:32Respirar um pouco.
00:33:51Um pouco de água com mel para você se acalmar, querida.
00:34:10O que você está fazendo aqui?
00:34:13Eles estavam nos tomando um mar.
00:34:15Saia.
00:34:16Vai embora.
00:34:18A culpa é sua, mulher maldita.
00:34:21Você matou meus dois filhos.
00:34:23Você traz azar e morte para os homens.
00:34:29Está tudo pronto.
00:34:32Só faltam vocês para o sepultamento.
00:34:35Vamos ajudar.
00:34:36Para você.
00:34:40Para a sua pele?
00:34:43Digam guy.
00:34:49água?
00:35:05Ela disse.
00:35:07protect my father, my god
00:35:10Benjamin and Dinah
00:35:11all my family
00:35:13that never lose anything
00:35:17protect my Zenat
00:35:20I'll tell you
00:35:22I thought
00:35:23I would have been worse
00:35:24the place is even clean
00:35:26but nothing compared to life in the palace
00:35:28and all because of the stone
00:35:31it's been a long time
00:35:32I haven't entered this place
00:35:33everything changed
00:35:35it doesn't seem like a prison
00:35:38I don't worry about anything
00:35:40I gave everything to the Hebrew
00:35:42your old slave
00:35:43and he will take care of the father
00:35:45and the copier-chef
00:35:46José
00:35:48he himself
00:35:50don't interfere
00:35:52let me pray
00:35:53let me pray
00:36:08say
00:36:09Mr. Potiphar
00:36:10D mille
00:36:14he can help me
00:36:17or
00:36:19he
00:36:21who
00:36:32he
00:36:33and were sent to here.
00:36:35Thoth was the chief chief in Necal,
00:36:37copero and mordomo of the king.
00:36:39Mr. Potifar, we are respected.
00:36:41We can't mix with others.
00:36:44Quiet, Thoth.
00:36:45You want to die?
00:36:46I know, Thoth.
00:36:48As these two men serve directly
00:36:51to the sovereign, I want them to be treated
00:36:53as special prisoners,
00:36:55separated from common criminals
00:36:56until they determine each one of them.
00:36:59Yes, sir.
00:37:00The only problem is that we don't have a cell
00:37:02separated.
00:37:03We all are together.
00:37:05We have your house, Seneb.
00:37:06Yes, but my house is...
00:37:09It will be your house.
00:37:11Yes, sir.
00:37:16You stole my two children from me!
00:37:19You brought my family to my family!
00:37:22I didn't do anything!
00:37:23Don't do anything!
00:37:26Eliza, calm down!
00:37:27Coitada, she's also suffering, Erwin.
00:37:29She's suffering, Erwin.
00:37:30But the girl doesn't have anything.
00:37:31If there's a fault in this story,
00:37:33it's you, Eliza.
00:37:35You always put the hand on the head of the children.
00:37:38You never gave any limits.
00:37:41Err and Onan
00:37:42did everything they wanted.
00:37:44God took your children
00:37:46because they were evil,
00:37:48egoists,
00:37:50perverses.
00:37:50It's very easy to put the blame on others
00:37:54and hide from their own responsibility.
00:37:58And now, get out of this pain.
00:38:01Trace yourself,
00:38:02because the funeral court is going to leave.
00:38:07And you, Tamar,
00:38:09come with me.
00:38:16you're not good from them.
00:38:20You're not good from them.
00:38:33I don't want another child,
00:38:34I want to tell you again.
00:38:34I don't want to do that.
00:38:40To another child.
00:38:40but at least with some comfort.
00:38:41Comfort?
00:38:43It's a nightmare.
00:38:45You don't know how this prison was, Todd.
00:38:47I should be grateful.
00:38:49José changed everything here, sir.
00:38:52He transformed a prison in a empty prison
00:38:53and organized in a clean and clean way.
00:38:56Yes.
00:38:58I know the talent of José.
00:39:01Thank you, sir.
00:39:17As you are taking care of everything here,
00:39:19I'll take care of these two special prisoners
00:39:21who serve them what they need.
00:39:24It's an honor, sir.
00:39:25The commander could not have chosen a better person
00:39:28to take care of the king.
00:39:36Very good.
00:39:36As the prisoners are in a comfortable place,
00:39:39I need to go.
00:39:39I'm sorry, sir.
00:39:40But if we still have time left,
00:39:42I wouldn't like to take care of the prison?
00:39:45I need to see what José did here.
00:40:06What is this?
00:40:09Rapu?
00:40:10Boa tarde, senhora Saty.
00:40:12Não vai mais entrar?
00:40:14Desistiu?
00:40:15A água tá uma delícia.
00:40:17Você perdeu completamente o juízo.
00:40:19Só pode ser isso.
00:40:21Porque acha que estou louco, senhora?
00:40:23Por estar contaminando a água da minha piscina
00:40:26com a sua pele imunda.
00:40:29A senhora já se esfregou muito nessa pele aqui.
00:40:32Saia daí, anda.
00:40:34Eu ordeno.
00:40:35Os servos vão te ver.
00:40:37Os servos estão ocupados, senhora Saty.
00:40:43E a senhora não manda mais em mim.
00:40:53Cubra-se!
00:40:54Cubra-se!
00:40:54Cubra-se de uma vez e saia da minha frente!
00:40:57Você vai me mandar embora, senhora Saty?
00:41:02Não vai nem mesmo tocar o meu corpo?
00:41:08Prefiro afagar as escamas de um crocodilo a encostar em você novamente.
00:41:13Que pena.
00:41:16Eu imaginei que você pudesse fazer uma massagem como só você sabe fazer.
00:41:22Aquela que deixou o comandante rindo à toa.
00:41:26Você não pode me obrigar, rapaz.
00:41:30Posso sim, Saty.
00:41:33Ou eu conto para o seu marido tudo o que a gente tem vivido.
00:41:39Quero uma massagem.
00:41:44E se Potifar aparece?
00:41:47Está mesmo disposto a arriscar nossas vidas assim?
00:41:52Meu senhor anda muito ocupado, senhora Saty.
00:41:58Agora vamos.
00:42:06Vamos começar.
00:42:32Tchau.
00:42:53I'm a little too tired.
00:42:55How did this place progress progress?
00:42:57José is responsible.
00:42:59He has worked on his work,
00:43:01and he insisted on the novos cincéis,
00:43:03and he has been able to help him.
00:43:03That's how the prisoners work with the best, sir.
00:43:06It really makes a difference in their earnings.
00:43:09Can you understand? I've never seen this before.
00:43:14Condenados, breaking stones with so much strength.
00:43:18Yes, they also work with more security.
00:43:20Some simple measures can save lives.
00:43:23Some tools in good condition, for example.
00:43:25It's true, sir.
00:43:26Since José died, no prison died or disappeared.
00:43:29It was before it was corriqueced.
00:43:32You made it prosper, José.
00:43:35Good work.
00:43:37Thank you, Potifar.
00:43:39Now, I need to go back to work.
00:43:50If you allow me a question,
00:43:53what José did to be buried?
00:43:56He doesn't tell anyone?
00:43:58Leave it there, Seneb.
00:44:00It doesn't matter.
00:44:03If he doesn't want to tell, better do it.
00:44:06It's strange, sir.
00:44:07José is a man so honored, honest,
00:44:09so temer to your God.
00:44:11It seems like an injustice to him being here.
00:44:12Hecane.
00:44:21Hecane.
00:44:35Hecane.
00:44:37O povo todo do Egito deseja saudá-lo
00:44:40Vamos oferecer um grande banquete em comemoração
00:44:44Não sei, Tani
00:44:46Seth ainda pode estar furioso conosco
00:44:50Talvez esteja só esperando um evento como esse
00:44:54Para nos castigar a todos
00:44:55Seth ficará satisfeito com todos os sacrifícios
00:44:58Que o meu senhor oferecerá a ele
00:45:01Esta é a oportunidade para desvanecer a ira do Deus por completo
00:45:07Sem contar que seria muito bom para o povo voltar a ter paz
00:45:11Isso se virem o meu adorado senhor
00:45:16Confiante, seguro e feliz
00:45:21Você tem razão, Tani
00:45:24Mande organizar um banquete glorioso
00:45:26Ótimo
00:45:27Vou providenciar tudo agora mesmo
00:45:31Mande também anunciar em todo o Egito
00:45:34Que no dia da comemoração
00:45:36Escolherei duas pessoas que precisam da minha benevolência
00:45:40Uma delas será executada
00:45:43E a outra ganhará o meu perdão
00:45:46Meu senhor já decidiu quem será perdoado?
00:45:49Ainda não, Tani
00:45:50Esse é um assunto muito importante
00:45:52Tem que ser bem pensado
00:45:59Não haveria bondade maior que perdoar a Zenate, meu senhor
00:46:02Isso não, Tani
00:46:06Agradaria muito mais ao Deus Seth e a sua execução
00:46:10Só não faço isso por amor a você
00:46:15Então por que não considera ela a oportunidade de um julgamento para se defender, meu senhor?
00:46:20Não, Tani
00:46:22A Zenate condenou a si mesma
00:46:24Que ela seja esquecida por todos
00:46:27Não existe castigo pior para um egípcio do que não ser lembrado
00:46:33Por favor
00:46:34Não insista mais nisso
00:46:36Está bem, meu senhor
00:46:38Me perdoe
00:46:45Isso aqui é um horror
00:46:46Não presta
00:46:47É lixo
00:46:48Nos deram lixo para comer
00:46:50Que isso, Tati
00:46:51Não estou reconhecendo você
00:46:53Desculpe, senhora
00:46:54Achei que fosse gostar
00:46:55Mandei fazer especialmente para os senhores
00:46:56O nosso cozinheiro é muito habilidor
00:46:58Ah, estou vendo quanta habilidade
00:47:00Comida sem gosto
00:47:01Fria
00:47:02Sem tempero
00:47:03Chega a ser uma afronta
00:47:04Tem a coragem de me servir algo assim
00:47:05Exagero, Tati
00:47:06A comida está ótima
00:47:07José
00:47:07Não dê ouvidos a ele
00:47:09Está querendo apenas atenção para si
00:47:11Esse é o pior marco de pão que eu já comi na minha vida
00:47:14Isso
00:47:14Não serve nem para alimentar porcos
00:47:18Quem sabe se o senhor, que é padeiro
00:47:20Pudesse ensinar o cozinheiro a fazer um pão melhor
00:47:22Ou alguma torta que o senhor goste
00:47:24É muita petulância
00:47:27Eu servia um Deus vivo
00:47:29Não um escravo e um bando de presos
00:47:32O que está acontecendo aqui?
00:47:34Nada, senhor Seneb
00:47:35Deixa que eu me entendo com o senhor Tati
00:47:36A comida é uma desgraça
00:47:38É impossível se alimentar com essa porcaria
00:47:41O senhor não está no palácio
00:47:42Só que é uma prisão, senhor Tati
00:47:44Você ouviu o comandante Potifar, carcereiro?
00:47:48Nós somos presos especiais
00:47:50Ilustres
00:47:51Merecemos todo o respeito
00:47:53Merece uma boa chicotada
00:47:55Isso
00:47:55Não faça isso, senhor Seneb
00:47:56Não vai se complicar por pouco
00:48:00Paciência
00:48:09Chega de confusão, senhor Tati
00:48:11E trate de limpar essa bagunça agora
00:48:20Eu não vou limpar nada
00:48:24Para o seu pito humano
00:48:25Calma, senhor Seneb
00:48:26Calma, eu limpo
00:48:26Eu limpo
00:48:27Eu limpo
00:48:35Quando eu terminar
00:48:35Venha até aqui, José
00:48:38Tenho visita pra você
00:48:44Pra mim?
00:48:50Que delícia, senhora Sati
00:48:53Desgraçado
00:48:54O que a senhora disse?
00:48:55Não, nada
00:48:56Nem nada
00:48:58Aperta um pouquinho mais esse lado, senhora Sati
00:49:00Isso
00:49:01Ai, que delícia
00:49:02Sati!
00:49:03Pode parar!
00:49:05Pode parar!
00:49:05Desconde, rapaz!
00:49:06Desconde!
00:49:07Sati!
00:49:14Sati!
00:49:16Ah, você está aí
00:49:18Potifar
00:49:19Tão cedo em casa
00:49:21Tinha alguns assuntos para resolver fora do palácio
00:49:24E decidi passar para ver você
00:49:26Tem alguém aí?
00:49:28Alguém?
00:49:29Aqui?
00:49:30Sim, estava com alguém há pouco
00:49:32Pensei em ter escutado algo
00:49:35Não
00:49:36Estou sozinha
00:49:37Não sou mulher de receber visitas em casa
00:49:40Quando meu marido não está
00:49:42Você está estranha
00:49:45Surpresa
00:49:47Estranho está você
00:49:56Eu vou distrair Potifar
00:49:58Enquanto você sai e some daqui
00:49:59Quer me matar
00:50:13Você está procurando alguma coisa, Potifar?
00:50:17Nada
00:50:18Escutei um barulho
00:50:20Talvez um invasor
00:50:26E quem seria louco o bastante para invadir a casa do comandante da guarda real?
00:50:33Há loucos para tudo nesse mundo
00:50:36Um deles ousou tentar violentar você
00:50:40Não é verdade?
00:50:44José
00:50:46Por que um assunto tão desagradável numa hora dessas?
00:50:50Hoje estive na prisão
00:50:51O Horus Vivo mandou prender dois oficiais e acabei encontrando com ele
00:50:58José
00:51:01Aquele escravo infame
00:51:04E como está o infeliz?
00:51:07Passando muito mal, eu espero
00:51:09Pelo contrário
00:51:10Me pareceu muito bem disposto
00:51:12O carcereiro Seneb entregou o comando da prisão a José
00:51:17É impressionante como tudo prospera nas mãos do hebreu
00:51:20Está me dizendo que José está cuidando da prisão?
00:51:24Mas ele não era prisioneiro?
00:51:26Sim, continua sendo
00:51:28Mas graças ao seu trabalho, a sua inteligência, o cárcere se transformou num lugar decente
00:51:34Todos continuam presos, é claro
00:51:36Mas agora são limpos e ordeiros
00:51:40Esse é o maior absurdo que eu já ouvi
00:51:43José tinha que sofrer
00:51:45Você me garantiu que ele comeria restos pelo chão
00:51:48O que posso fazer se tudo a que José se dedica dá certo?
00:51:53A verdade é que sinto muito por ter perdido um escravo tão bom
00:52:03Mitri
00:52:03José
00:52:05Que bom que você veio, meu amigo
00:52:07Eu ainda não tive a oportunidade de te explicar o que aconteceu naquele dia
00:52:10Eu sei que você não teve culpa de nada
00:52:12Nesses anos todos eu percebi que tipo de mulher a senhora Sate é
00:52:16É uma pena que isso tenha acontecido
00:52:19O seu Potifar ficou muito decepcionado
00:52:21Depois de tudo que ele fez por mim
00:52:25Ele pensa que eu o traí
00:52:27No fundo, o senhor Potifar sabe da verdade
00:52:29Mas ele não pode fazer nada
00:52:31É uma situação difícil pra ele também
00:52:35Eu sei, eu imagino
00:52:36Que injustiça, José
00:52:38Você está preso
00:52:40Gostaria muito de tirar você daqui, mas não posso
00:52:42Mas tem uma coisa que você pode fazer, Mitri
00:52:44Diga o que é
00:52:45Vai ser um prazer te ajudar
00:52:46É a Zenath que precisa de ajuda
00:52:48E eu daqui não consigo fazer nada
00:52:52Mas a Zenath é uma renegada, José
00:52:55Ela rejeitou Sete
00:52:56E agora deve ser rejeitada por todos os egípcios
00:52:58Mitri, por favor
00:53:00Ela é a mulher que eu amo
00:53:01Eu não posso deixá-la desamparada pelas ruas de Avares
00:53:04Definhando
00:53:04Se a minha amizade vale alguma coisa pra você
00:53:06Eu te peço
00:53:08Cuide de a Zenath enquanto eu estiver preso, por favor
00:53:18Eu não vou dar o único filho que me resta pra aquela mulher amaldiçoada
00:53:22Tamar já matou dois filhos meus
00:53:24Elisa, por favor
00:53:25Não matará o terceiro
00:53:26Você sabe que nossos filhos não se foram por causa de Tamar
00:53:29Não me interessa
00:53:30Com Selah ela não se casa
00:53:32Mas e a lei?
00:53:33O lei virato?
00:53:34Agora é Selah quem tem a obrigação de dar herdeiros a ele
00:53:36Selah é um menino judá
00:53:38Vai querer entregar uma criança pra aquela cobra venenosa?
00:53:41Não, não
00:53:42Não
00:53:43Elisa
00:53:45Elisa
00:53:46Eu entendo o que você está sentindo
00:53:49Eu entendo mais do que ninguém
00:53:50Eles também eram meus filhos
00:53:51Mas eu não posso ir contra a lei
00:53:54Selah vai ter que se casar com Tamar cedo ou tarde
00:53:57Só por cima do meu cadáver
00:54:00Escuta o que eu estou te dizendo
00:54:01Eu morro
00:54:03Mas eu não entrego Selah pra Tamar
00:54:06Vamos ver, Elisa
00:54:09Vamos ver que jeito podemos dar em Tamar
00:54:11Aqui ela não fica mais
00:54:14Você já é uma expulsada, família, é isso?
00:54:43Olha, meu lado
00:54:53Please,
00:54:56my God, José.
00:55:00The Lord is there.
00:55:03You can even hear me.
00:55:07Please,
00:55:09help me.
00:55:21I'm sorry.
00:55:30I'm sorry.
00:55:35I'm sorry.
00:55:36I'm cold.
00:55:37I'm tired.
00:55:38I'm tired.
00:55:48I'm sorry.
00:55:49God is invisible.
00:55:53If you are...
00:55:55If you are there,
00:56:00please help me.
00:56:01I don't have any strength.
00:56:09But this is not just.
00:56:10What else will they say?
00:56:12It doesn't matter what others will say.
00:56:14Elisa, please.
00:56:15Don't maltrate the woman.
00:56:16She's also suffering.
00:56:18When you're there,
00:56:19you're going to get married.
00:56:22Now it's better you go to your parents' house
00:56:24and spend time with your family
00:56:26until things calm down here.
00:56:29Okay.
00:56:32If you think better,
00:56:35I'll do it right now.
00:56:38I don't want to be a piece for anyone.
00:56:46I'll do it right now.
00:56:49I'm sorry.
00:56:51I'm sorry.
00:56:53I'm sorry.
00:56:55I'm sorry.
00:56:56And when he growls.
00:57:02I'm sorry.
00:57:07It's not just,
00:57:09I'm sorry.
00:57:11I'm sorry.
00:57:12I'm sorry.
00:57:13I'm sorry.
00:57:13What do you want to find?
00:57:14No.
00:57:15No, sir.
00:57:16I don't know.
00:57:17But I can look for it if you want.
00:57:23What do you have in this cesta?
00:57:25Nothing, sir.
00:57:28I mean...
00:57:29Pants and fruits.
00:57:37Fruits.
00:57:41Water.
00:57:45What does that mean?
00:57:49And these clothes?
00:57:50It seems like they're going to leave.
00:57:52Yeah, I...
00:57:54I would just go, sir.
00:57:56To leave at night without the air protection?
00:57:59No.
00:58:00No, sir.
00:58:01Of course not.
00:58:02In fact, I...
00:58:04In fact...
00:58:07Excuse me, sir.
00:58:09It was José who asked me.
00:58:11José?
00:58:15Você esteve com ele na prisão?
00:58:17Sim, senhor.
00:58:19Ele me pediu que eu cuidasse de Zenate.
00:58:22Ela está sozinha nas ruas, passando frio, fome.
00:58:25E você está tirando comida e água da minha casa para levar para a inimiga de Seth?
00:58:31Desculpa, senhor.
00:58:33Eu sei que eu devia ter pedido sua permissão.
00:58:36Devia e eu teria negado.
00:58:37Obrigado.
00:58:45Você não vai alugar nenhum, Mitri.
00:59:00Tamar.
00:59:02Podemos conversar um pouco?
00:59:05Claro que sim, senhor.
00:59:08Eu já estava acabando de arrumar minhas roupas.
00:59:18Eu já estava acabando de arrumar minhas roupas.
00:59:19Escute.
00:59:21Eu sei que é difícil.
00:59:23Mas você precisa ter paciência com Elisa.
00:59:26Ela está muito ferida ainda.
00:59:28Não é fácil para nenhum de nós passar o que estamos passando nessa casa.
00:59:32Eu entendo.
00:59:34Eu tenho muita pena de vocês de coração.
00:59:37Mas eu não tenho culpa de nada.
00:59:39Claro que não.
00:59:40Você é uma boa moça, Tamar.
00:59:43Todo esse tormento vai passar e se resolver com o tempo.
00:59:46Você vai ver.
00:59:46Muito obrigada por tudo que o senhor tem feito por mim.
00:59:50O senhor é um homem muito generoso.
00:59:53Vou pedir adeus por você e pela senhora Elisa.
00:59:56Nós vamos orar por você também, Tamar.
00:59:58Amanhã cedo eu vou levar você de volta à casa do seu pai.
01:00:02Por favor, senhor Judá.
01:00:05Me prometa que quando o Celá tiver a idade para se casar, mandará me buscar.
01:00:09Claro.
01:00:09Se eu continuar vivo e sem filhos, eu caírei em desgraça, senhor.
01:00:14Não permita que isso aconteça, por favor.
01:00:18O senhor é um homem muito justo.
01:00:20Tenho certeza que vai cumprir com a lei.
01:00:23Pode deixar, Tamar.
01:00:25Eu vou buscar você, sim.
01:00:27Muito obrigada.
01:00:30Muito obrigada.
01:00:45Ai, que frio.
01:00:53Tome a Zenate.
01:00:55Água e comida para você.
01:01:08Eu nem sei como agradecer. O senhor acaba de salvar minha vida.
01:01:13Eu confesso que fiquei muito desapontado quando você desistiu do sacerdócio.
01:01:18Eu sei.
01:01:20A cidade inteira ficou.
01:01:22Mas eu não me arrependo.
01:01:24Foi por causa de José, não foi?
01:01:26José me fez ver que eu não nasci para ser uma sacerdotisa.
01:01:31Meu pai me forçava isso.
01:01:33E mesmo depois de ele ter sido preso, você ainda o ama?
01:01:38Muito.
01:01:40José é o homem da minha vida.
01:01:43Imagino que saiba o motivo da prisão.
01:01:46José é inocente, senhor.
01:01:48Ele não tentou violentar sua mulher.
01:01:52A senhora Assate inventou tudo isso.
01:02:09E até a próxima.
Comments

Recommended