- 7 weeks ago
Category
📺
TVTranscript
00:00:10Música
00:00:40두 명이나 죽였네
00:00:51아이고 깜짝이야
00:00:53기척 좀 내고 다녀
00:00:56아 이거 제가 갖다줄게요
00:00:58오빠 온실에 있죠?
00:01:06오늘 하루종일 이거 그린거야?
00:01:11색감 이쁘네
00:01:17아니 오빠 오늘 대박이었잖아
00:01:22나 사리마 처음 봤잖아
00:01:24더 대박은 주방이 뭐 아들이래
00:01:27그 주정뱅이 아저씨 딸을 죽였나봐
00:01:30그 아저씨가 왜 주방이모를 못잡아먹어 안달인가 했는데
00:01:34다 이유가 있었어
00:01:41왜 그래?
00:01:45오빠 왜 어디가?
00:02:08자식 시체도 못잡고 10년이 지난 사람들도 있어
00:02:13그 사람들 마음은 지옥이야
00:02:16그 사람들 마음은 지옥이야
00:02:18넌 여기 떠나라니까
00:02:20그리고 다시는 여기 오지마
00:02:22그래야 돼
00:02:23엄마가 죽었다고 해도 오지마
00:02:51엄마가 죽었다고 해도 오지마
00:02:53나는 못가
00:02:56나는 못가
00:02:58가면 안돼
00:02:59우리 이사가자
00:03:04가게도 다 정리했고
00:03:06지금 뭐 안 팔리면
00:03:09일단 그냥 놔두고
00:03:12우리 여기서 못살아
00:03:15우리 여기서 못살아
00:03:17떠나자
00:03:18근데 조용한 데로 가서
00:03:21못가
00:03:22떠나면
00:03:24우리 정우가 정말 그런 거라고
00:03:30정우가 살인자라고 인정하는 것 같아서
00:03:34못 떠나
00:03:38그냥
00:03:40이러고 버텨요
00:03:43죄인으로 살면서
00:03:46욕먹으며 돌 맞으며 버텨요
00:03:50엄마
00:03:52알 potentially
00:03:54사랑하는 시간ู단
00:04:17Et
00:04:19Oh...
00:04:35Suho.
00:04:37Chau, Chau.
00:04:44¿Cierto?
00:04:47¿Has visto?
00:04:48¿Has visto esto?
00:04:51¿Has visto?
00:04:52¿Has visto un dibujo?
00:04:53Sí.
00:04:58¿Dónde está?
00:04:59Suho.
00:05:06Suho, gracias.
00:05:10¿Es un hombre?
00:05:15¿Has visto?
00:05:16¿Por qué?
00:05:18Suscidieron si saltando.
00:05:19¿Has visto un huido?
00:05:26¿En cuántos vistas?
00:05:30¿En qué no?
00:05:32¿En qué no?
00:05:34¿En qué no?
00:05:35¿En qué no?
00:05:36¿En qué?
00:05:38¡En qué no.
00:05:39¡Para la noche,
00:05:41¿por qué?
00:05:41¡Nos vemos!
00:05:44¡Vamos!
00:08:29¡Buenien!
00:08:33¡Buenen!
00:08:35¡Jalmón!
00:08:36¡Buenen!
00:08:37¡Eras!
00:08:37¡Lo dir Abraham, haz suerte!
00:08:41¡Ben vioiti ¡Suscríbete!
00:09:04¿Cómo?
00:09:38No, no, no, no, no, no, no.
00:10:18No, no, no.
00:10:35No, no, no.
00:10:58No, no, no.
00:11:50No, no, no, no.
00:13:44팀장님.
00:13:45추락하신 분이 제 친구 어머니인 것 같습니다.
00:13:48그래요?
00:13:49네.
00:13:50만약에 누가 밀거나 그런 거라면 범인 꼭 잡아야 됩니다.
00:13:54제 손으로 꼭 잡아서 쳐 넣겠습니다.
00:13:56일단 그 주변 CCTV부터 수고해.
00:13:59피해자 통화 내역도 받고.
00:14:02오빠 여기다가 놔두면 돼?
00:14:04응.
00:14:05고마워, 오빠.
00:14:07나 혼자서는 도저히 안 되겠더라고.
00:14:09이건.
00:14:11근데 대표님한테 얘기해야 되지 않을까?
00:14:14뭐를?
00:14:16아, 남자친구 서울 오는 거?
00:14:18어.
00:14:19당연하지.
00:14:20이거 못 바꿔야?
00:14:23어?
00:14:24어?
00:14:25내 거 안 사도 되는데.
00:14:29네가 직접 얘기할 거지.
00:14:31그럼.
00:14:38어, 민수야.
00:14:43어?
00:14:45무슨 일이야 이게.
00:14:48무슨 일이에요?
00:14:50아휴.
00:14:51주방에 뭐가 사고가 났단다.
00:14:53오락가락한데.
00:14:54얼마나요?
00:14:55저도 갈래요.
00:14:56니는 그냥 있어라.
00:14:57가게 어쩌려고.
00:14:58오늘 가게 닫아야 되나?
00:15:00아, 뭐해?
00:15:00빨리 타.
00:15:02일단 가게 문 닫고 뒷정리 좀 하고 있어라.
00:15:04아, 뭐해?
00:15:04빨리 타.
00:15:05아휴, 갑니다.
00:15:06가요.
00:15:09정우가 연락이 안 된다는데.
00:15:10니 뭐 아는 거 있나?
00:15:14니가 뭐 알겠나?
00:15:16아휴, 너 참.
00:15:17한마디 가.
00:15:33정우 찾자.
00:15:35고정우.
00:15:37검색해보니까 진짜 무서운 사람이더라고.
00:15:40아니 유가족을 위해서라도 유기된 장손 얘기해줘야지.
00:15:43진짜 나쁜 놈이야.
00:15:44그러니까 오빠도 친하게 지내지 마.
00:15:49함부로 말하지 마.
00:15:54아, 오빠.
00:15:55수호 오빠 어디 가!
00:16:04문이 열려 있는데?
00:16:10계세요.
00:16:18고정우 씨.
00:16:32고정우 씨.
00:16:33어?
00:16:35오.
00:16:36이거 고정우 씨 거 아니야?
00:16:41짱 Як 불 꼬였는데?
00:16:57벌써 병원 간 거 같은데 이제 그만하자.
00:17:01No, no, no, no.
00:17:31소아야, 내가 안 죽였어.
00:17:40내가 안 죽였어.
00:17:46아...
00:17:51우와...
00:17:52오...
00:17:58애매하네. 이거 싹 다 뒤져야겠네.
00:18:01네? 이거 전부 다요?
00:18:03응.
00:18:06우리 둘이 보다가는 눈알 다 빠지겠다.
00:18:09민중이의 지팡이님들?
00:18:10응?
00:18:11이거 둘이 며칠을 봐도 다 못 볼 것 같은데
00:18:15서로 뭐 이렇게 좀 지팡이가 돼줍시다.
00:18:18응?
00:18:18자, 사용자는 이거 확인해주고
00:18:20자, 유영사.
00:18:21이걸 왜...
00:18:22같은 팀이잖아, 팀.
00:18:24응?
00:18:24다 끝내고 그냥 소재 한 번 하러 갈까?
00:18:26삼겹살.
00:18:28오겹살?
00:18:29네.
00:18:30갈비살.
00:18:31콜.
00:18:31콜, 콜, 콜.
00:18:33오케이, 오케이.
00:18:34오세요.
00:18:39대표님.
00:18:40저 병원 좀 알아봐 주세요.
00:18:43어머니가 아파요.
00:18:47정우야.
00:18:50하설이가 도와줘.
00:18:52빠르잖아.
00:18:53면허는 있잖아.
00:18:58이 사람이 정신을 어디다 두고.
00:19:01죄송합니다.
00:19:03제, 제, 죄송합니다.
00:19:22감사합니다.
00:19:26어떻게 된 거야?
00:19:27육교에서 떨어진 거라 골절도 심하시고 뼈가 많이 부러지셨고 내장 파일도 좀 있으시고.
00:19:34수술은 잘 끝난 거야?
00:19:35어.
00:19:36근데 아직 의식이 없어.
00:19:38민수야, 나 엄마 이렇게 못 보내.
00:19:40나 때문에 고생 많으셨는데.
00:19:41정말 아줌마 좋은 분이시니까 하늘에서 이대로 데려가진 않을 거야.
00:19:50저러다가 죽는 거 아이가?
00:19:52그러게 말이야.
00:19:54정 이 새끼 사람 새끼도 아니야?
00:19:57지 엄마가 저렇게 누워있는데 어딜 싸돌아다니는 건지.
00:20:00도망간 거 아이가?
00:20:02감방 갔다 오면 정신 차릴 줄 알았더만.
00:20:05미친 너무 무서워졌더라고.
00:20:10아니, 끊임스러워.
00:20:11야, 이 자식아.
00:20:12너 어디, 어디서 뭐하다 이제 오는 거야, 어?
00:20:14아니, 끊임스럽게 그냥 누구 떠서 잘하려고?
00:20:16뭐들 이런 식감아, 어?
00:20:17야, 병원에서 이러는 거 아니야.
00:20:19빨리 나가.
00:20:20빨리 나가.
00:20:21빨리 나가.
00:20:28너희 여기 웬일이고?
00:20:29Sí, el barco está preocupado, ¿cuál fue el ensayo no?
00:20:32¿Esto qué es el ensayo, el carterá?
00:20:34Seguro bien, ¿entendrán?
00:20:36¿No te quedan? ¡ahora, ahora por favor!
00:20:39¿Cuál fue el ensayo, se nos llevó?
00:20:42Bien, hasta aquí.
00:20:45¿Cuál?
00:20:56¡Mamá!
00:21:00¿Qué es eso?
00:21:01No hay que no hay que vivir aquí.
00:21:03No hay que llame, no hay que gastar.
00:21:09No hay que gastar en el momento.
00:21:14Es mi hijo de suerte.
00:21:16No hay que ser la culpa.
00:21:19No hay que hacer tu mamá.
00:21:23¿Qué es eso?
00:21:26No, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:22:01No, no, no, no, no.
00:22:05No, no, no, no.
00:22:37No, no, no, no.
00:23:39No, no, no.
00:24:01No, no, no, no.
00:24:09No, no, no.
00:25:03No, no.
00:25:47No, no, no, no.
00:25:49No, no, no.
00:26:10No, no, no.
00:26:15No, no.
00:26:17여러분 안녕하십니까?
00:26:18무천 경찰서 소장 형구탁입니다.
00:26:21CCTV에 나온 사람 아는 사람이지.
00:26:23그래서 보자마자 놀랬고 누구나 쓰는 모자라고 나 안심시키고 혼자 나와서 CCTV 삭제하려고 했지 맞지?
00:26:29아니요.
00:26:30아닙니다.
00:26:31저 절대 그런지는 안 합니다.
00:26:32근데 누군지 왜 말을 못해?
00:26:34너 분명 아는 사람이야.
00:26:41각오에 증거인멸 범인 은닉.
00:26:43그러니까.
00:26:45용의자 어디로 들어갔어?
00:26:47모자 쓰고 비 맞던 남자를 계속 따라가 봤더니.
00:26:50여길요.
00:26:51병원 CCTV 확보합니다.
00:26:53병원부터 가자.
00:26:54저 팀장님.
00:26:56저도 형사입니다.
00:26:58감추려던 게 아니라 확실한 증거를 찾기 위해서.
00:27:00그래서 누군데?
00:27:02아버지요.
00:27:03저희 아버지인 것 같습니다.
00:27:11아니 용의자가 CCTV에 비친 순간 말했어야지 어?
00:27:15가자.
00:27:16저 팀장님.
00:27:17저희 아버지.
00:27:18절대 아줌마 해칠 사람 아니에요.
00:27:20얼마나 아끼셨는데요.
00:27:22근데 왜 밀었을까?
00:27:23어?
00:27:24내가 직접 가서 물어봐야겠네.
00:27:28아 저 저 팀장님 저도 데려와주세요.
00:27:30놔.
00:27:31저 그냥 보고만 있겠습니다.
00:27:33야.
00:27:34너 재척제도가 뭔지 알고 있지?
00:27:36너 여기서 대기해.
00:27:37알았어?
00:27:49용가 많아요.
00:27:51아까 왔을 때도 문 닫아놓고.
00:27:52어디 갔었어?
00:27:54어디 갔었어?
00:27:59뭐 먹을 건데?
00:28:01안 멀어져.
00:28:02난 소주 말씀 대기.
00:28:09야.
00:28:11정우 엄마 사고 났어.
00:28:13돈 사고?
00:28:14육교에서 떨어졌는데 의식이 없대.
00:28:17벌받았네 뭐.
00:28:20흥수 형 몇 시에 퇴근한데?
00:28:22뭐라 그래?
00:28:23소주나 빨리.
00:28:24바쁜가 봐.
00:28:25전화를 안 받네.
00:28:33양흥수 씨라고 여기서 일하지 않아 이거.
00:28:35잠시만요.
00:28:41안 멀어져.
00:28:42어떻게 됐어?
00:28:42양흥수 씨 오늘 반차 냈다는데.
00:29:02¡No! ¡No! ¡No!
00:29:12¿Qué pasa?
00:29:18¿Tú?
00:29:19¿Te lo quise?
00:29:20¿Te lo quise?
00:29:25¿Te lo que quieres ver?
00:29:26¿Te lo que quieres ver?
00:29:27¿Te lo que quieres ver?
00:29:28¿Te lo quise ver?
00:29:28Te lo agradezco a Dios.
00:29:28Gracias por la barra.
00:29:30Yo no he dejo.
00:29:31Yo no he dejo.
00:29:33Yo no he dejo.
00:29:34Creo que no es un accidente.
00:29:37Mi mamá, me voy a encontrar a mi mamá.
00:29:46Vamos a ir.
00:30:13¡Apártan!
00:30:15¡Apártan!
00:30:15¡Ah, sí!
00:30:18¡Apártan aquí, el señor presidente.
00:30:20¡Apártan aquí, el señor presidente.
00:30:21¡Sí, sí!
00:30:22¡Ah, sí, sí!
00:30:24¡Apártan aquí!
00:30:26Hay una foto que tiene que ver con el señor presidente.
00:30:27¡Buena foto que tiene que estar acá!
00:30:28¡Ah, que...
00:30:30Los chromosomes pueden ser una foto que nos va hacer sobre el coronavirus.
00:30:34No para dejarlo así.
00:30:37¡Ah, sí!
00:30:40¡Como hay bien!
00:30:41¡Apártan allí!
00:30:44¡Apártan allí!
00:30:44¡Apártan allí!
00:30:46¡Ah, sí!
00:30:49Esa...
00:30:49O.
00:30:54Por favor, por favor.
00:30:58¿Qué pasa si?
00:31:00Se ha hecho un día de hecho.
00:31:02Les digo, no te interesa.
00:31:05Pues después de comer, después de comer.
00:31:07Yo le voy a la vez por el maestro.
00:31:26Sofi
00:31:27¡Opa!
00:31:29¡Zoya!
00:31:31¡O Buenos, buenos, buenos, buenos!
00:31:40¡¿Verdad?!
00:31:41¿VOCálo hónda taxis te ha ido auar?
00:31:43¡Vad, no tíos tíos estamos en el mismo tiempo!
00:31:46Ah, no.
00:31:49No te voy a dar la sana.
00:31:52Sí, estoy triste.
00:31:54Pocí te voy a ver.
00:31:55Cuando estás mintiendo, yo me trajo la casa.
00:31:58Mejor a la gente, mearchy.
00:32:02Mejor, mejor a la pizza.
00:32:04Veo.
00:32:05Entonces, te voy a mít.
00:32:17El abyecto de puente y el hermano y el abierto, el abierto.
00:32:22¡Haga!
00:32:30¡Tambuente!
00:32:31¡Has abierto!
00:32:34Món una vez me equivocan, ¿an?
00:32:36¿Lo que es algo así?
00:32:37Món otra vez me equivocan y siempre está muy didno.
00:32:40Lo que te lo equivocan es algo lo más.
00:32:42No, no, no, no, no, no.
00:33:17No, no, no, no.
00:34:12네가 가서 아버지 앞에 있어야지.
00:34:14아, 네.
00:34:16감사합니다.
00:34:23잠깐만!
00:34:25잠깐만!
00:34:27아, 미안, 미안, 미안.
00:34:29아, 나 너무 바빠가지고.
00:34:30정우 어머니는 어때?
00:34:31면회는 언제 돼?
00:34:32아까 전화라도 얘기했잖아.
00:34:36안 좋으셔.
00:34:37지금 중환자실에 계셔서 어차피 면회도 안 될 걸?
00:34:40정은 어딨어?
00:34:41걔 전화도 안 돼.
00:34:43집에 갔을 걸?
00:34:44내가 집에 가라 그랬어.
00:34:46아, 잘했어.
00:34:48네.
00:34:50민수야.
00:34:51내가 뭐든 도울 테니깐
00:34:53제일 좋은 걸로 알아봐줘.
00:34:55아휴.
00:34:56아니, 핸드폰도 꺼져 있는데
00:34:57이제 어디 가서 찾아요?
00:34:59갈게요.
00:35:01형, 왜 온 거야?
00:35:04궁금하겠죠.
00:35:04자기 아버지 일인데.
00:35:07집에도 안 계시면
00:35:08무청가등 가셨을 겁니다.
00:35:11내가 이번 수사에서 배제한다고 했지.
00:35:13아직 참고인이지 않습니까?
00:35:15용의자가 아니라.
00:35:17제가 수사 돕겠습니다.
00:35:26아, 놀래라, 이 시키고 해!
00:35:28여기가.
00:35:34네가 왜 여기 있어?
00:35:36여쭤볼 게 있어요.
00:35:37쟤 지금 여기 왜 있어?
00:35:38전 그냥 딱 하나만 여쭤보러 온 겁니다.
00:35:41아저씨라면 알 것 같아서요.
00:35:46저희 엄마, 누구한테 원하는 살만한 일 한 적 있어요?
00:35:58이 시키야 어디 왔어?
00:36:00이 시키야!
00:36:04아저씨 오전에 어디 있었어요?
00:36:06뭐라는 거야, 이 시키야!
00:36:10이 시키야!
00:36:11사람 두신이나 죽여놓고 파물누것도 말 안 하다니!
00:36:14네 엄마가 아픈 게 아파!
00:36:16마음이 아파?
00:36:16네, 아파요.
00:36:17너무 아픕니다.
00:36:19아파서 죽고 싶은데 죽기도 못해요!
00:36:21제가 아무리 나쁜 놈이고 죽어마땅한 새끼라도
00:36:24저희 엄마는 아니잖아요.
00:36:26저희 엄마 그런 분 아니라는 거 아저씨가 더 잘 알잖아요.
00:36:29그래!
00:36:30네 엄마 사람이지!
00:36:31너 같은 애새끼가 아니라 사람!
00:36:33네 엄마 고꾸라!
00:36:34이거 다 너 때문이야, 이 시키야!
00:36:36그거 알아!
00:36:37맞아!
00:36:50그럼 저를 믿었어야죠.
00:36:52뭐?
00:36:53엄마가 아니라 나를 미웠어야지!
00:36:56시키야 어디서!
00:36:59아저씨가 모르는 게 뭐예요!
00:37:00모르는 게 뭐냐고요!
00:37:02나 죽는 거!
00:37:03나, 나, 이 차가!
00:37:05나, 이 차가!
00:37:06나, 이 지질 거야, 이 새끼야!
00:37:08때리세요.
00:37:09뭐?
00:37:09내리고 아저씨 마음 편해지면 저 죽을 때까지 때리세요.
00:37:13대신 오늘 오전에 어디 있었는지
00:37:15그것만 말해줘요.
00:37:17뭐?
00:37:30어디 있었는지 말씀해주세요.
00:37:33너 죽어가도 너 도와줄 사람 아무도 없어.
00:37:39우리 진짜 이 새끼!
00:37:42가자!
00:37:43가자!
00:37:54아, 빨리 타!
00:37:56빨리 타!
00:37:57아, 진짜!
00:38:01방런 여기서 무슨 신고야?
00:38:04No, no, no, no, no, no, no.
00:38:32No, no, no, no.
00:38:33Me atle.
00:38:35No, no, no.
00:38:37No, no, no, no.
00:38:38No, no.
00:38:39What the hell?
00:38:39No.
00:38:40No, no.
00:38:40No, no.
00:38:40¿HasBasis 20 minutos ahí no se hizo?
00:38:51¿No hay atrás?
00:38:52¿Te voy al delgastur slash en 6 calle?
00:38:55¿No?
00:38:58¿Soyigo al delgastur?
00:39:06¿Obруго生, Elder Bear?
00:39:07¿No se llame ni en línea ya?
00:39:09¿T Tekین?
00:39:10¡Juá!
00:39:11¡Juá, chau!
00:39:12¡Juá, chau!
00:39:14¡Juá, chau!
00:39:18¡Juá, chau!
00:39:20¿Juá, chau?
00:39:23¡Juá!
00:39:25¡Juá, chau!
00:39:26¡Juá, chau!
00:39:27¡Eso, chau!
00:39:28¡No te voy a tomar un efecto!
00:39:28¡Nos precioso!
00:39:28¡Claro!
00:39:29¡Ah, no!
00:39:30¡Alaro!
00:39:33¡No te voy a un efecto!
00:39:42¿Estás bien?
00:39:43No.
00:39:45¿Estás bien?
00:39:47Pero yo lo haré lo que te lo haré.
00:39:50¿Vale?
00:39:51Ahora vamos a ir.
00:39:52Ahora vamos a ser de la cárcel.
00:39:55¿Vale?
00:40:10No, no, no, no se ha visto el patrón.
00:40:15¿Por qué ha pasado?
00:40:18¿Es raro?
00:40:24¿O?
00:40:28¡Inseo tarde.
00:40:29¡Sélo de nuevo!
00:40:30¡No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
00:40:36no, no, no, no.
00:40:37¡Sasas,asas!
00:40:39Ay구 나도 무슨 관내 행사가 많아가지고 정신 없고 산에도 오자마자 바빴다면서.
00:40:44아닙니다.
00:40:45Yagi 들었어 골칫거리던 퍽치기도 정리하고 육교 사건도 실마리 잡았다면서.
00:40:51별거 아닙니다 형.
00:40:53그나저나.
00:40:54그 육교 사건 어떻게 처리할 생각이야?
00:40:57잘 처리하겠습니다.
00:41:01No, no, no, no, no, no.
00:41:32제발.
00:41:47아버님.
00:41:51제가 광역수사대 출신이에요.
00:41:55그동안 많은 후배들을 봐왔는데 양 형사 형사로서 잘될 겁니다.
00:42:03기질이 보여요.
00:42:09그러니까 아드님을 위해서라도 사실만 말씀하셔야겠죠?
00:42:19오늘 오전 10시 20분경 어디 계셨습니까?
00:42:22출근했는데.
00:42:25CCTV를 보니까 육교 근처에 계셨더라고요.
00:42:29무천이라고 수여진 모자도 쓰고 계셨고.
00:42:32비도 오는데 우산을 들고 뛰시던데.
00:42:35뭐 급한 일이 있으셨나 봐요?
00:42:38지각할까 봐.
00:42:44그럴 수 있죠.
00:42:45네.
00:42:54정금이 씨와는 어떤 사이였나요?
00:42:56마을에 같이 사니까 친하셨죠?
00:43:00두 분 다 혼자시던데.
00:43:03좋아하셨어요?
00:43:04아니야.
00:43:05그런 거 아니야.
00:43:11정금이 씨와 마지막으로 통화한 사람은 아버님입니다.
00:43:15네?
00:43:17마지막으로 언제 보셨습니까?
00:43:22어, 정금아!
00:43:24정금이야!
00:43:31육교 위에 있는 정금이 씨 보셨죠?
00:43:34저...
00:43:36아무것도 모릅니다.
00:43:38몰라요.
00:43:39육교 위로 올라가셨죠?
00:43:40아무것도 모른다고요.
00:43:41육교 위에 있는 정금이 씨 미셨습니까?
00:43:43네.
00:43:52네, 사장님.
00:43:53오늘 조사는 여기까지만 하지.
00:43:55참고인으로 온 거잖아.
00:43:565분만 더 시간을 주십시오.
00:43:58네.
00:44:11아버님.
00:44:13양 형사도 피해자 아들과 친구더라고요.
00:44:16피해자와 피해자 가족을 위해서라도 솔직하게 말씀을...
00:44:20정금.
00:44:21피해자 아니야.
00:44:23네?
00:44:24살인자야.
00:44:30고정우 어떤 사람이었어?
00:44:33살인자가 너무 당당한 것 같기도 하고.
00:44:37창고에서 오는 거 보니까 좀 이상해.
00:44:41오전에 창고에서 한 말은 뭐였을까?
00:44:44안 죽였다고 했잖아.
00:44:45막 기억난 듯이 안 죽였다고 했는데 그게 무슨 의미일까?
00:44:52지체가 있는 곳을 기억 못한다는 말일까?
00:44:56아니면 진짜 본인이 안 죽였나?
00:45:00너 집에 가.
00:45:03응?
00:45:05오빠 요즘 왜 그래?
00:45:07왜 고정우 얘기만 나오면 화를 내는 건데.
00:45:09가.
00:45:14알았어.
00:45:15갈게.
00:45:24요즘 다들 이상해.
00:45:39광수들하고 음주운전 뺑소니 안 알아먹음은 없잖아요.
00:45:51광수들하고 음주운전 뺑소니 안 알아먹음은 없잖아요.
00:45:53아, 완전 깨 또라이 새끼였네요.
00:45:58아, 내가 사람 볼 줄 이렇게 몰랐나.
00:46:03아, 믿지 마, 믿지 마.
00:46:05사람 믿는 거야.
00:46:14기러 간면이야.
00:46:43¿Qué pasa?
00:46:46¿Qué pasa?
00:47:17Y a gente se ha matado.
00:47:20Pero si es un hombre, ¿verdad?
00:47:28Ya.
00:47:31No te ha hecho el trabajo de la gente, no te ha hecho nada.
00:47:37¿Alónde?
00:47:39¿No te ha en el lugar donde está?
00:47:42¿Vale?
00:47:44¿Qué?
00:47:44Más un worried por el hermano.
00:47:48Más un buen hermano.
00:47:50¿Qué?
00:47:50¿Qué?
00:47:51¿Qué?
00:47:52¿Qué?
00:47:53¿Qué, qué, qué, qué, qué?
00:47:56¿No, el 팀?
00:47:57Jango.
00:48:00¿Qué es lo que hay en tu suministro?
00:48:01Te voy a sugerir.
00:48:03Mi sugerente.
00:48:04¿Quién estáje.
00:48:05¿Qué?
00:48:16¿Qué es lo que está pasando aquí?
00:48:23¿Qué es lo que está pasando aquí?
00:48:43La leyenda.
00:48:44난 할 얘기 다 했으니까 먼저 일어날게.
00:48:46형님 잠깐만.
00:48:49그거 병모 아버지께서 다시 한 번 말씀해 주세요.
00:48:52너 팀장이나 정우도 알아야 되니까.
00:49:06혼자 떨어졌어.
00:49:08내가 본 건, 그게 다야.
00:49:10¿Empra de su casa? ¿Empra de su casa? ¿Para usted no se le ha dado?
00:49:15¿Para usted?
00:49:16¡Aguanta! ¡Aguanta!
00:49:17¡Empra de su casa! ¿Para usted no se le ha dado? ¿Para usted no se le ha dado?
00:49:24¡No te dije todo!
00:49:25¡Aguanta!
00:49:30¡Aguanta!
00:49:31¡Gracias!
00:49:45¿Qué pasa?
00:50:12¿Qué?
00:50:15Mi hijo, mi hijo, mi hijo.
00:50:18Mi hijo, mi hijo.
00:50:53¿Qué es lo que pasa?
00:50:58¿Qué es lo que pasa?
00:51:17Gracias por ver el video.
00:51:403 milímetros 이상의 폭우로 인해
00:51:42하천이나 농수로가 범람하는 곳이
00:51:44잇따라 발생했습니다
00:51:46조사 유출과 낙석으로
00:51:48한때 차량 운행이 중단된 곳이
00:51:50있었으며 현재
00:51:52병묘야 불 끄고 문 닫아
00:51:54아빠 잘거야
00:51:58아빠
00:52:04나한테 말 안 한 거 없지
00:52:07다 얘기한 거지
00:52:08불 끄고 자
00:52:12편하게 자요
00:52:14편하게 자요
00:52:40스톱 쓰리고 했고
00:52:42자 부자누는 광박이
00:52:44아이고야 이 재밌느냐
00:52:46아이고야 광박까지
00:52:48아이고 우리 왜 점점이야
00:52:50아이고 우리 정우
00:52:52올해 자동차는 물 건너갔네
00:52:55올해만 건너갔나
00:52:56내년도 건너가고
00:52:57군년도 건너가고 생활 참 잘 가겠다
00:53:01하하하하
00:53:02하하하하
00:53:02두 분이서 짜고 치신거 아니에요?
00:53:05무슨?
00:53:06우린 이렇게 사이 안좋아
00:53:07좋네
00:53:08보상에서
00:53:08어진 hmm
00:53:10아이고 Light
00:53:12넌 YA
00:53:13완전 서
00:53:17하하하하
00:53:19하하하하
00:53:21하하하하
00:53:21화
00:53:23No, no, no, no, no.
00:54:13No, no, no, no.
00:54:14No, no, no, no, no.
00:54:19No, no, no, no, no.
00:54:59No, no, no, no.
00:55:01No, no, no.
00:55:02No, no, no.
00:55:03No, no.
00:55:05No, no.
00:55:05No, no.
00:55:05No, no, no.
00:55:06No, no.
00:55:07No, no.
00:55:12No, no.
00:55:15No, no.
00:55:19No, no.
00:55:42No, no.
00:56:09No, no.
00:56:12No, no.
00:56:19No, no.
00:56:20No, no.
00:57:03No, no.
00:57:34No, no.
00:58:00No, no.
00:58:31No, no.
00:58:32No, no.
00:58:34No, no.
00:58:35No, no.
00:59:04No, no.
00:59:06No, no.
00:59:29No, no.
00:59:34No, no.
00:59:48No, no.
00:59:58No, no.
01:00:08No, no.
01:00:12No, no.
01:00:13No, no.
01:00:13No, no.
01:00:15No, no.
01:00:33No, no.
01:00:33No, no.
01:00:35No, no.
01:01:05No, no.
01:01:08No, no.
01:01:09No.
01:01:10No.
01:01:12No o fervant.
01:01:12Vasquez, tu chaise, marinate.
01:01:13Why you come to andbra?
01:01:14Japeat.
01:01:16Do you want to rape?
01:01:17¿Qué es eso?
01:01:17Si no hay una persona que tiene un hombre.
01:01:21¡Hasta la próxima!
01:01:22¡No hay gente!
01:01:23¡No hay gente!
01:01:25¡No hay gente!
01:01:25¡No hay gente!
01:01:36¡No hay gente que está en el barrio!
01:01:41¿Por qué?
01:01:49El hombre de los pertenecería se puede saber algo.
01:02:06Los perteneceros todos los pertenecerán a los pertenecerán.
01:02:10Y...
01:02:10El pertenecerán...
01:02:12No es un problema.
01:02:13Entonces, la gente se ha ido a los gozonghugas.
01:02:17El hombre de los gozonghugas.
01:02:18¿Eso es un hombre?
01:02:19Todos los gozonghugas.
01:02:21Todos los gozonghugas.
01:02:22Todos los gozonghugas.
01:02:22Todos los gozonghugas.
01:02:23Es divertido.
01:02:25No es divertido.
01:02:43No es divertido.
01:02:45No los gozonghugas.
01:02:48No es divertido.
01:02:50No es divertido.
01:02:51No es divertido.
01:03:00No es divertido.
01:03:17Gracias por ver el video.
01:03:37¿Por qué te llamas?
01:03:38¿Por qué te llamas?
01:03:39No hay nadie.
01:03:44¿Dónde se descubrió?
01:03:45¿Dónde se descubrió?
01:03:47¿No está en la boca?
01:03:49¿No está en la boca?
01:03:52¿Dónde se descubrió el camino?
01:03:54¿Dónde se descubrió?
01:03:58¿Dónde se descubrió?
01:03:58¿Dónde se descubrió?
01:04:00¿Dónde se descubrió?
01:04:01¿No está en la boca?
Comments