- 21 hours ago
- #kdrama2025
- #drama2025
- #dramaengsub
#Kdrama2025
#drama2025
#dramaengsub
#drama2025
#dramaengsub
Category
📺
TVTranscript
00:00:00I can't tell
00:00:04I can't tell
00:00:08There's no sound
00:00:09It's a beautiful sun
00:00:13The sun will be
00:00:15нос on this
00:00:17The vector around the corner
00:00:20The purple luminal
00:00:24The moon's outer
00:00:30My face takes me higher
00:00:33I'm nowhere near tired
00:00:38I'm nowhere near tired
00:00:40My face takes me higher
00:00:45I'm nowhere near tired
00:01:02The release of my death
00:01:05The release of my death
00:01:08Once again
00:01:10I have been the same out of my death
00:01:15When the release of my death
00:01:17The release of the 600th century
00:01:17With a large war
00:01:31The power of the army has been in the middle of the army.
00:01:35The power of the army has been in the middle of the army.
00:01:40He is a group, a group of people, and a group of people, and he has been alive.
00:01:53He has been alive and alive.
00:01:58I'm sorry, I'm sorry.
00:02:08It's like a girl?
00:02:28You can win.
00:02:31You won't win.
00:02:35You won't win.
00:02:38You won't win.
00:02:39You won't win.
00:02:40You won't win.
00:02:41You won't win.
00:02:46I don't have any luck.
00:02:48If you've been in a while,
00:02:50you won't win.
00:02:52Don't do it.
00:02:54You won't win.
00:02:57You won't win.
00:03:01You won't win.
00:03:02You won't win.
00:03:02Why are you making money?
00:03:05You can use it, you won't win.
00:03:09You can use it, you won't win.
00:03:12You can never extend a single man.
00:03:16You've become a girl to our baby.
00:03:24Yes, sir.
00:03:26You're the 9th grade.
00:03:30Yes, sir.
00:03:33You're the one who's in the house.
00:03:37I'm happy.
00:03:41Yes, sir.
00:03:43Yes?
00:03:43Do you know the building of the university?
00:03:47Yes?
00:03:48The building of the university is built for the university.
00:03:52Oh...
00:03:53The chance to have a chance...
00:03:55That's the chance to have a chance.
00:03:59It's the chance to have a good job.
00:04:00You can have a good job, but you can have a good job.
00:04:10You know what I wanted to know?
00:04:18It's the time that he was the king of the world.
00:04:25He was a father.
00:04:28It was a great thing, isn't it?
00:04:35Okay, let's go.
00:05:09You won't win.
00:05:11You won't win.
00:05:14You won't win.
00:05:16The title is 1.
00:05:18We won.
00:05:19We won.
00:05:19We won't win.
00:05:21We won.
00:05:23We won.
00:05:24We won.
00:05:25We won.
00:05:25We won.
00:05:26I won.
00:05:28I won't win,
00:05:29I won.
00:05:30You dropped your money.
00:05:32It will cost you.
00:05:35You won't win.
00:05:40I won't win.
00:05:42I won't win.
00:05:46It is an investor.
00:05:49You won't win.
00:05:50You won't win this,
00:05:51I have no money.
00:05:57I'm not going to be the same thing, but...
00:06:07...
00:06:08...
00:06:08...
00:06:08...
00:06:10...
00:06:10...
00:06:10...
00:06:11...
00:06:13...
00:06:14...
00:06:14...
00:06:15...
00:06:15...
00:06:15It's hard to do.
00:06:16It's hard to do.
00:06:19It's hard to do.
00:06:20It's hard to do.
00:06:24And it's hard to do.
00:06:25And it's hard to do.
00:06:28You're a salesman.
00:06:29It's my salesman.
00:06:31And they're all I've done.
00:06:35So, if you're a salesman.
00:06:37I'll be sure you'll be able to run this,
00:06:38by the way.
00:06:40Or, yes, what's going on?
00:06:41I'm going to be in a while.
00:06:44It's not just a big deal.
00:06:46And it's not going to be a big deal.
00:06:47It's not a big deal.
00:06:51It's not a big deal!
00:06:52I'm sorry.
00:06:53I'm sorry.
00:06:54I don't know.
00:06:57But...
00:07:00The police said it's a joke.
00:07:02Oh!
00:07:03You're a bit of a tickle-mo-a-tickle style.
00:07:07Oh?
00:07:14열심히 모아서 꼭 부자되세요
00:07:18제도는 제가 알아서 하겠습니당
00:07:29뭐하는지
00:07:305분 끊!
00:07:32기다려봐, 아직 하나 남았어
00:07:34벌써 서울시내 맡긴다고 난리에요
00:07:36이러다 늦으시면
00:07:37Oh, okay!
00:07:40You're the one who died today, so...
00:07:46You know what I'm going to do?
00:07:48I'm going to go and go and get it.
00:07:52I'll do it.
00:07:54I'll do it.
00:08:00What's your name?
00:08:01What's your name?
00:08:01What's your name?
00:08:01What's your name?
00:08:06Kessl Group's guest, guest, guest, guest, guest.
00:08:12You're in the title.
00:08:14But you're a guy you're asking to.
00:08:15You're a win.
00:08:15It's a guy who can come together for you.
00:08:16Why did you give me his name?
00:08:17You're not my winner.
00:08:21You're so good to have any advice.
00:08:25Don't you know what I got here to help with you?
00:08:27Don't you know what I'm saying?
00:08:31Oh, my God.
00:09:23내 군사가 서두르셔야 합니다.
00:09:31대군자가!
00:09:41제가 할 테니 물러가 계십시오.
00:09:47대군자가 현희입니다.
00:09:49대군자!
00:09:50들러.
00:09:51대군자!
00:09:57대군자!
00:10:15대군자!
00:10:45대군자!
00:10:52대군자!
00:10:54대군자!
00:10:54대군자!
00:10:56대군자!
00:10:56대군자!
00:11:07대군자!
00:11:12대군자!
00:11:18대군자!
00:11:19대군자!
00:11:20대군자!
00:11:25대군자!
00:11:26대군자!
00:11:28대군자!
00:11:31대군자!
00:11:32대군자!
00:11:35대군자!
00:11:36대군자!
00:11:42대군자!
00:11:46대군자!
00:11:48대군자!
00:11:50대군자!
00:12:00대군자!
00:12:01대군자!
00:12:02대군자!
00:12:03대군자!
00:12:05대군자!
00:12:26대군자!
00:12:27Oh, my God, my God, my God, my God.
00:12:57It's pretty cute.
00:12:58Let's take a look.
00:13:00Let's do it.
00:13:29My face is a great deal.
00:13:30My face is a great deal.
00:13:32How do you do it?
00:13:33Start!
00:13:34Start!
00:13:35Start!
00:13:36You can do it!
00:13:36Doctor!
00:13:37We'll see you later.
00:13:41And we'll see you later.
00:13:48We can do it.
00:13:49We can do it, our team!
00:13:56people...
00:14:01Wow!
00:14:01It's a good time!
00:14:02It's a good time!
00:14:03It's a good time!
00:14:05Oh, it's so pretty!
00:14:08One part!
00:14:11This is the first time in Kassel Group.
00:14:12We'll be right back to you next time.
00:14:49She was a girl, too!
00:14:52The son of the other girl.
00:14:53She was a girl.
00:14:53She was a girl, too.
00:14:56No.
00:14:56What was that?
00:14:57She was a girl, from 10 years old and she was born in 10,
00:15:01She gave birth to the vag Everywhere.
00:15:04She was a girl, too?
00:15:05What are you doing?
00:15:05I'm not a teacher at school.
00:15:06No, you never really have a career.
00:15:09No, not for myself.
00:15:13That's a real thing.
00:15:16You're a teacher at school
00:15:17Yes, that's true.
00:15:43You're up to 2위 성대표.
00:15:47There you go.
00:15:50You're not listening to me.
00:15:52You're not listening to me.
00:15:53You're not listening to me.
00:15:55You're listening to me.
00:15:58You're listening to me.
00:15:59Did you hear anything?
00:16:01You have the chance I brainws you.
00:16:04You never think I ran away with your brain.
00:16:09It must have been kind of like three times.
00:16:14Your mind will hobby hairy.
00:16:19I'd like to have some discover.
00:16:20It almost doesn't matter.
00:16:21It's foreign to go without me.
00:16:21Oh, they don't want to sell.
00:16:23But you're not selling it.
00:16:24But you're not selling it.
00:16:27You're selling it.
00:16:30You're selling it.
00:16:33You're selling it.
00:16:35It's selling it.
00:16:38I'm not buying it.
00:16:40You're selling it.
00:16:41But I don't want to sell it.
00:16:41We're selling it is a little more expensive, so...
00:16:43It's been a good time.
00:16:45Who's the guy?
00:16:46What's that?
00:16:48Something like this?
00:16:48Yeah.
00:16:51Yeah.
00:16:51That's what I see.
00:16:52See?
00:16:55You can't do it?
00:16:56Are you going to?
00:16:58Are you from the market?
00:17:01Oh.
00:17:02You're about to buy a team.
00:17:03You're about to buy.
00:17:04You're about to buy a team of these guys.
00:17:07Don't you pay for it anymore?
00:17:12Don't you live anymore?
00:17:14You're not that...
00:17:16He's a good guy.
00:17:17He's not a good guy you think so.
00:17:18But you're a good guy, but he's a man.
00:17:24Well, you're so good?
00:17:26He's a good guy, too.
00:17:30And he's a good guy.
00:17:31If you want to see me, I'll be able to fight you.
00:17:34And then I'll be able to fight you.
00:17:37I'm not trying to fight you.
00:17:39I'm not trying to fight you.
00:17:39I'll give you an interview.
00:17:41It's not just a lie, it's not just a lie.
00:17:51I'm going to go to the hospital.
00:18:09It's time for you to go to the next one.
00:18:10Here is your set.
00:18:15It's a set.
00:18:39Oh, I can't see it, I can't see it.
00:18:42I can't see it.
00:18:57I can't see it.
00:19:04I can't see it.
00:19:12I can't see it.
00:19:33I can't see it.
00:19:36I can't see it.
00:19:36You're only a year ago.
00:19:39Why did you start to start?
00:20:09I can't see it.
00:20:10I can't see it.
00:20:13I can't see it.
00:20:14I can't see it.
00:20:21I can't see it.
00:21:08야, 이현대군 봐봐. 누가 보면 사냥 나오는 줄 알겠다.
00:21:11조용히 해, 씨.
00:21:22늦었습니다, 전화.
00:21:25대비머머.
00:21:26숙구님!
00:21:29단일을 경화드립니다.
00:21:30차림이 왜 그런 겁니까?
00:21:34이전에 전화께서 하사하신 비단입니다. 마음에 들지 않으십니까?
00:21:39숙구님께 무척이나 자요, 어머님.
00:21:41예를 갖추셔야죠. 사냥철도 아니지 않습니까?
00:21:47사냥의 철이 있다 생각하십니까?
00:21:52붕괴는 나중에 하시죠.
00:21:55제가 앉아요.
00:22:00저들도 앉지 않겠습니까?
00:22:01저거는 내가 흡수하러 가십니다.
00:22:07제가 한 번씩 통해서 하셨을까요?
00:22:08이런 게 많이 안 좋겠습니까?
00:22:10제가 한 번씩 한 번씩 가르쳐요.
00:22:12고맙습니다.
00:22:16이것은 제 삶을 얻을 수 있도록 나를 찾아낼 수 있습니다.
00:22:17이것은 제 삶을 얻을 수 있도록 나를 찾자.
00:22:17이것은 제 삶을 얻을 수 있지.
00:22:20이것은 제 삶을 얻을 수 있고,
00:22:29이것은 제 삶을 얻을 수 있도록 나를 얻어요.
00:22:36The event is a long time ago.
00:22:38The entire town has been given a celebration on the public.
00:22:41The event is at night and night.
00:22:46It's been a long time for the event.
00:22:50The event is a long time ago.
00:22:51The event is a long time ago.
00:22:56The event is a very long time ago.
00:22:59We are going to start the 2nd episode of NACHA-NACHA-NACHA-NACHA-NACHA.
00:23:31Ton-kul-mul-s-rando.
00:23:39Well done, Zeon-ah.
00:24:42Oh, you're welcome.
00:24:44Oh, you're welcome.
00:24:47You're welcome.
00:24:57Oh, you're welcome.
00:25:00You're welcome.
00:25:31You're welcome.
00:25:33You're welcome.
00:25:34You're welcome.
00:26:34You're welcome.
00:26:35You're welcome.
00:26:37You're welcome.
00:26:37You're welcome.
00:26:39You're welcome.
00:26:41You're welcome.
00:26:44You're welcome.
00:26:46You're welcome.
00:26:50You're welcome.
00:27:07You're welcome.
00:27:38You're welcome.
00:27:38You're welcome.
00:27:39You're welcome.
00:27:40You're welcome.
00:27:46You're welcome.
00:27:49You're welcome.
00:27:55You're welcome.
00:29:02You're welcome.
00:29:07You're welcome.
00:29:08You're welcome.
00:29:11You're welcome.
00:29:40You're welcome.
00:29:42You're welcome.
00:29:43You're welcome.
00:29:46You're welcome.
00:30:18You're welcome.
00:30:19You're welcome.
00:30:23You're welcome.
00:30:25You're welcome.
00:30:29You're welcome.
00:30:33You know what I'm doing?
00:30:37are you coming out to a village?
00:30:41I'm coming out on a village.
00:30:49I'm not helping.
00:30:50I haven't had the advantage of leaving a violence on those.
00:30:50Really?
00:30:56You're the only one for me?
00:31:00That's not...
00:31:03What?
00:31:04One.
00:31:06Two.
00:31:09What?
00:31:12You're here.
00:31:20Oh, no!
00:31:22Oh, no!
00:31:27Oh, no!
00:31:54Don't kill me!
00:31:56How are you?
00:31:57You're right.
00:31:58You're right.
00:31:59You're right.
00:32:03You're right.
00:32:07You're right.
00:32:08I'm going to die.
00:32:17My mom!
00:32:23I'm sorry.
00:32:27Are you okay?
00:32:39FBI.
00:32:43So let's go.
00:32:46I'm sorry.
00:32:46I was like, what's going on?
00:32:48I'm sorry.
00:32:49I'm sorry.
00:32:51I'm sorry.
00:32:55But what happened is that we were running back to the war.
00:32:59It's a good time.
00:33:01Oh, no.
00:33:06He was a good time.
00:33:07He was going to work.
00:33:09That's right.
00:33:10Well, I'll do something.
00:33:13I can't talk to you.
00:33:14You're not so much to play at the end.
00:33:17I grew up, but I didn't grow up at all.
00:33:20Why?
00:33:21I was just like something.
00:33:22Oh, you did?
00:33:25I'm doing something.
00:33:26It's fun.
00:33:28Do you know how I was搵невASH?
00:33:34He's not been a fan.
00:33:36He's not a fan.
00:33:37I have no idea.
00:33:42I don't know.
00:33:47There was a fire attack.
00:33:51It was a fire attack.
00:33:53It was a fire attack.
00:33:54It was a fire attack.
00:33:58Have you ever seen anything?
00:34:12Oh, you're a kid.
00:34:18You're a kid.
00:34:18You're a kid in the world.
00:34:18If someone's a kid is a kid.
00:34:21You're a kid.
00:34:24You're a kid.
00:34:24Why are you so bad?
00:34:28Just...
00:34:29You're a kid.
00:34:30You're a kid.
00:34:38You're a kid.
00:34:40Help me.
00:34:41Help me.
00:34:41Please...
00:34:43Help me.
00:34:45Help me.
00:34:49Help me.
00:34:51Help me.
00:34:56Help me, help me.
00:34:58If someone's mom, I don't need a kid.
00:35:00I'm the kid to help me.
00:35:01I'm gonna want to help you.
00:35:26Who is it?
00:35:44I'm not going to die, but I won't die.
00:35:50I'll get you back.
00:35:52I'm sorry.
00:35:53I'm sorry.
00:35:58I'm sorry.
00:35:59It's not enough.
00:36:00I'm sorry.
00:36:01I'm sorry.
00:36:02I'm sorry.
00:36:02I'm sorry.
00:36:03He is a kid.
00:36:04He is a kid.
00:36:05I'm sure I'm going to know you.
00:36:08I'm not sure.
00:36:09I'm not sure.
00:36:10I'm not a kid.
00:36:11He is a kid, he is a kid.
00:36:13I'm not sure if he is a kid in town.
00:36:16He is a kid.
00:36:18He has a 20.
00:36:23He has a gym.
00:36:27He has a winning life.
00:36:29He has a 10.
00:36:30How do you get this?
00:36:31Zaka is there?
00:36:33Zaka can do this.
00:36:35Zaka can do this.
00:36:44Zaka can do this?
00:36:45How would you get this?
00:36:53How did you get this?
00:36:55There's no need to be a person who has the power of the fire.
00:36:59You can't do anything with the fire.
00:37:01You're supposed to have a fire.
00:37:08You have a fire.
00:37:12I'm not sure if you leave the fire.
00:37:18It's not just the fire.
00:37:20I don't know why I got a single person.
00:37:27You can easily get a sign of me.
00:37:31It's like my heart.
00:37:36So, I'm going to give you all my chances.
00:37:38I'll give you all my chances.
00:37:41I'll give you all my chances.
00:37:44You're going to lose your chances.
00:37:45I don't know what to do.
00:37:48I'm not going to win.
00:37:49I'm not going to win.
00:38:07I'm not going to win.
00:38:16I'm not going to win.
00:38:21I'm not going to win.
00:38:40I'm not going to win.
00:38:46Please.
00:38:47I'll wait for you to see you later.
00:38:50I'll wait for you.
00:39:23Yes.
00:39:27I was a little...
00:39:30...
00:39:31...
00:39:31...
00:39:32...
00:39:32...
00:39:34...
00:39:34...
00:39:38...
00:39:39...
00:39:39...
00:39:39...
00:39:39...
00:39:39...
00:39:39...
00:39:41I want you to know the king of the United States.
00:39:46I want you to know that I'm going to know.
00:39:49No, don't worry.
00:39:55My father has done a lot of sin and you have done it.
00:40:03I will give you the letter.
00:40:08I don't want to worry about it.
00:40:12The king is burning, and the king is dying.
00:40:17But it's just that it's his head.
00:40:21It's his fault.
00:40:22It's his fault.
00:40:23It's his fault.
00:40:24It's his fault.
00:40:33The king is you're going to pay the 10th century.
00:40:35The king is now 8th century.
00:40:37He's gonna be a big.
00:40:40He's...
00:40:46He's gonna be a big.
00:40:49You...
00:40:53What do you think?
00:40:53It's a government.
00:40:57It's a government.
00:40:58It's a government.
00:41:05It's a government.
00:41:06But he doesn't have to do anything.
00:41:09He doesn't have to do anything.
00:41:11It's a good thing.
00:41:17You're not.
00:41:19I think you should be able to take your own work.
00:41:22I think you should be able to take a step to the next door.
00:41:28At the same time, you can see the same as being able to determine the ten things more important.
00:41:34The other people in the future are you.
00:41:36They should be able to go to the outside and go to the outside.
00:41:40They should be able to accept the truth.
00:41:42It's just a part of the trust.
00:41:50But...
00:41:51...
00:41:52...
00:41:52...
00:41:55...
00:41:56...
00:41:56...
00:42:08...
00:42:09...
00:42:09...
00:42:11...
00:42:11...
00:42:11...
00:42:17Yes?
00:42:19Yes?
00:42:24Howna, Abamama, 노력은 군자의 도리이지 않습니까?
00:42:30You were a new gun.
00:42:34You were a new gun.
00:42:35You are a new gun like this.
00:42:38You его now PhD?
00:42:41You are a new gun to rule the Geneva.
00:42:46Your new gun.
00:42:48Your new gun to rule the guerra?
00:42:48Oh, you do?
00:42:56The suction?
00:42:56Your Glück.
00:43:02You're a new way to the new world.
00:43:08I'm not sure how to do it.
00:43:13I'm not sure how to do it.
00:43:22ßerdem
00:43:28그래서
00:43:30제게 원하는 게 뭡니까
00:43:32금상의 든든한 뒷배가 되어주세요
00:43:35그건 이미 하고 있습니다
00:43:38호래를 올리세요
00:43:42내가 고른 여인과 호래를 올려
00:43:46나와 금상에 대한 지지를 보여주세요
00:44:00You want to have a divorce.
00:44:06You're not going to marry me.
00:44:08I want to say that the old lady will marry me.
00:44:09The old lady will marry me.
00:44:11The old lady will marry me.
00:44:12It's important to me to marry me.
00:44:17You're not going to marry me.
00:44:21What are you doing?
00:44:22What are you doing?
00:44:24We've come here.
00:44:27You're listening to me.
00:44:29You're listening to me.
00:44:30I'm a son-in-law.
00:44:31I'm a son-in-law.
00:44:33It's a hot dog.
00:44:34I'm a son-in-law.
00:44:35I'm a son-in-law.
00:44:35You're a son-in-law.
00:44:37You're a son-in-law.
00:44:47You're a son-in-law.
00:44:48Your father-in-law and my son-in-law.
00:44:54You're not a son-in-law.
00:44:57You're on the job.
00:44:59I did it.
00:45:01I'm a son-in-law.
00:45:03You're amazing.
00:45:04It's all about you.
00:45:09You're a son-in-law, child.
00:45:12I'm married to us.
00:45:13You're married to us.
00:45:14I told you, the girl did not want to marry.
00:45:26I told you!
00:45:27How was it?
00:45:29What did you choose to marry?
00:45:30She would get out like this girl,
00:45:30she would be like a thing,
00:45:31What the hell?
00:45:31We are going to marry her!
00:45:33What?
00:45:35It's a difficult time for her.
00:45:38It is hard to do with the girl.
00:45:41She has to marry her.
00:45:43Why do you want to marry her?
00:45:44I, you're like, a girl's going on?
00:45:45The boys, don't work if you're going on a girl behind me?
00:45:48I, just be honest with you.
00:45:52I'm just going to make you want to kill me now.
00:45:54I'm just a result of this guy!
00:45:57Yeah.
00:45:58What's working if you're going on?
00:45:59What's going on, I'm going on!
00:46:05I'm not going on a title,
00:46:07but not a boy's daughter can't give up...
00:46:10Now, I'm going to give you a little bit of a husband to give you a little bit of a
00:46:13husband, but it's not going to happen.
00:46:20It's not going to happen.
00:46:28What do you mean?
00:46:30What do you mean?
00:46:33What do you think?
00:46:35What do you think?
00:46:37What do you think?
00:46:39What do you think?
00:46:41Yeah...
00:46:42What do you think?
00:46:44When did you think that you were talking about?
00:46:47You were when did you think about it?
00:46:53Sorry...
00:46:53It's a bit of a doubt that you were talking about.
00:46:55I don't think so.
00:46:57You can't do it.
00:46:59You can't do it.
00:47:00You can't do it.
00:47:01You can't do it.
00:47:03It's a joke.
00:47:06Yeah.
00:47:14It's last year.
00:47:18It's a joke.
00:47:22You've got time.
00:47:22Fanning.
00:47:23What, 시간이 부족했어요?
00:47:25대표님, 그 홍보라는 게.
00:47:27뭐 다 거기서 거기란 말씀하실 건 아니죠?
00:47:30그런 말씀하실 거면 사표 쓰셔야 돼.
00:47:33그 자리에 아무나 앉혀도 된단 소리잖아.
00:47:35아니, 다 어차피 거기서 거긴데.
00:47:37비싼 인력 써서 뭐해?
00:47:38죄송합니다.
00:47:40네, 대표님.
00:47:41보안해서 다시 오겠습니다.
00:48:02Let's go.
00:48:05Let's go.
00:48:06Let's go.
00:48:10It's a good one.
00:48:12It's a good one.
00:48:14Just eat it.
00:48:15It's a good one.
00:48:17I don't have a good one.
00:48:19I've been doing something.
00:48:24I want to have a good one.
00:48:27I don't want to be a good one.
00:48:29I want to have a good one.
00:48:30I need a good one.
00:48:32seb.
00:48:33I can't think of a good one.
00:48:33I'll talk about the health of someone.
00:48:33Don't care about it.
00:48:34It's not me.
00:48:36It's not me.
00:48:38But it's not me.
00:48:38That's not me.
00:48:38I'm a badass.
00:48:40Let's sit there.
00:48:46I'm a badass.
00:48:47I'm a badass.
00:48:47After all.
00:48:54Saw!
00:49:16I...
00:49:17The captain,
00:49:18the captain,
00:49:24I'm sorry.
00:49:25You, I'm sorry.
00:49:28You're all waiting for me.
00:49:28You were waiting for me to go to the hotel, right?
00:49:33Why didn't you go to the hotel?
00:49:34Go to the hotel.
00:49:35I'm waiting for you to go to the hotel.
00:49:50I can't believe it, but I can't believe it.
00:50:01I can't believe it.
00:50:03I have no idea.
00:50:04I'll tell you what he had.
00:50:05I'm sorry, I'm sorry.
00:50:07I'll tell you what he has done.
00:50:09I'm sorry.
00:50:30How did you say that?
00:50:34It was a disaster.
00:50:38But it was a very good deal.
00:50:39But it was a bad idea.
00:50:42And it was a bad idea.
00:50:43And even a big deal.
00:50:45And it was a bad idea.
00:50:45That's all that I had.
00:50:46I'm not.
00:50:55Your friends are also better.
00:50:58You can't do this.
00:51:00You can't do this.
00:51:01You can't do this.
00:51:07I will be the king of the king.
00:51:11He is not a big brother.
00:51:14His sister is the king of the king.
00:51:17He is the king of the king.
00:51:19It's not a problem.
00:51:28He is the king of the king.
00:51:31He is the king of the king.
00:51:47I'm not sure if you're a man's size.
00:51:50I don't think you're a man's size?
00:51:50I don't think you're a man's size.
00:51:55I don't think you're a man's size.
00:51:58I don't have money, I don't have money, I don't have money.
00:52:04Do you think people are looking hard?
00:52:07Why are they all like the business?
00:52:09They're not like business people.
00:52:10What do they like to do?
00:52:12They don't like it, they don't like it.
00:52:14They don't have to worry about the law, or the law.
00:52:17What?
00:52:19They're not like a business.
00:52:20Anyway, they're not like business people.
00:52:22They're not like business people.
00:52:26What did you do?
00:52:28I wouldn't say anything.
00:52:33Five!
00:52:37I really wanna go.
00:52:38I wanna go.
00:52:39What did you do about a woman who's just going to be in the middle?
00:52:43Well, you're just gonna be a great way around
00:52:45I'm just gonna.
00:52:46That's fine.
00:52:46I'm not gonna.
00:52:46I think of the 나 정도의 능력.
00:52:48딱 나 정도의 재력.
00:52:49딱 나 정도의 빔.
00:52:51How much?
00:52:53That's why I'm not like me.
00:52:55I'm so sorry.
00:52:56I'm like, where would you go?
00:52:57No, no.
00:53:09I'm so sorry.
00:53:26I'm sorry.
00:53:27What did you say?
00:53:28Let me see.
00:53:37You're going to be a bit of a challenge.
00:53:39I said, I'm not going to be a challenge.
00:53:42I'm going to be a challenge.
00:53:45You've got a lot of women in the city.
00:53:46You're a big guy.
00:53:47The people are getting a lot better than you.
00:53:51Do you have any concerns about the situation?
00:53:58What?
00:54:01I'm going to get his name for him.
00:54:04...or that's why he would also have a motif.
00:54:07I'm so glad to see you!
00:54:13I'll make it to the conclusion of the previous remarks.
00:54:21That's what I'm going to do.
00:54:22Man, it's dumb!
00:54:26The traditional and the imposter will protect itself as a弁 diy.
00:54:30I'm not sure if you don't want to go back to this country.
00:54:34I'm not sure if you don't want to go back to this country.
00:54:36But it's not true.
00:54:36But it's not true that you want to go back to this country.
00:54:42Why?
00:54:46Why?
00:54:46People love the country.
00:54:49Wow.
00:54:51I'm sorry.
00:55:06I'm going to finish the interview with you.
00:55:08Do you want to finish the interview?
00:55:10Yes.
00:55:11Yes.
00:55:14Yes.
00:55:15Yes.
00:55:16Yes.
00:55:17Yes.
00:55:19Yes.
00:55:19Yes.
00:55:20Yes.
00:55:26Yes.
00:55:28I can't think.
00:55:30Yes.
00:55:34Yes.
00:55:37Yes.
00:55:39Yes.
00:55:40Yes.
00:55:42Yes.
00:55:44Yes.
00:55:46Yes.
00:55:47Yes.
00:55:56Yes.
00:55:57What's wrong with you?
00:56:00I don't know.
00:56:01I think it's the best thing for you.
00:56:15Why are you standing here?
00:56:17You're right.
00:56:18You're right.
00:56:18You're right.
00:56:20You're right.
00:56:21You're right.
00:56:23But what?
00:56:24You're right.
00:56:34But I'm sorry.
00:56:51You have to email me.
00:56:53I'll help you.
00:57:11No, no, no, no, no, no, no.
00:57:24아니 당연히 안 되죠.
00:57:26그러니까.
00:57:29왜 안 되냐고.
00:57:34혹시 술 드셨어요?
00:57:35아니.
00:57:36아니 대표님, 아닌데 왜 그래요?
00:57:38이한대군이랑 결혼을 어떻게 해요?
00:57:42도비서, 생각해봐.
00:57:44나만큼 예쁘고, 나만큼 똑똑하고,
00:57:48나만큼 돈 많은 사람이 또 어딨겠어.
00:57:55오케이.
00:57:57이거 아직 저만 아는 얘기죠?
00:57:59어디 가서 막 떠들고 그런 거 아니죠?
00:58:01도비서가 처음이야.
00:58:03잘하셨어요.
00:58:04근데,
00:58:06아련 신청은 했어.
00:58:08네?
00:58:09아련 신청이요?
00:58:11어디다? 어디다 하셨어요?
00:58:14아련?
00:58:16자가 깨서 핫하긴 안 가봐요.
00:58:19총리실에서도 연락 오고,
00:58:20정성군도 만나달라고 지금 아주 난리예요.
00:58:22정성군까지?
00:58:23뭐, 그냥 한마디 거들고 싶은 거겠죠.
00:58:25워낙 이게 또 많잖아요.
00:58:28보지럽은.
00:58:29아!
00:58:31성의주 대표 아련 요청 들어왔는데,
00:58:33그건 어떻게 할까요?
00:58:34성의주?
00:58:35네.
00:58:36캐슬뷰티 대표요.
00:58:37캐슬그룹 서출.
00:58:38아시죠?
00:58:42캐슬그룹 서출.
00:58:43아니,
00:58:45왜 거절이야?
00:58:46나 아직 아무 말도 안 했는데?
00:58:48괜찮아요, 대표님.
00:58:50이한대군 아련은 원래 어려워요.
00:58:52나는 뭐 쉬워?
00:58:53나도 되게 바쁜 사람이야.
00:58:55이한대군은 섭정 중이잖아요.
00:58:57사실상 왕이나 마찬가지예요.
00:58:59대표님은 신청서에 이유도 작성을 안 하셨다면서요.
00:59:02대체 오늘날 왕이 그런 사람한테 시간을 내줘요.
00:59:04그럼 어떡해.
00:59:06아련 신청서에 당신과 결혼하고 싶습니다라고 써?
00:59:09그, 결혼 얘기 좀 그만하세요, 어?
00:59:11진짜 잡혀갈까봐 무서워 죽겠어.
00:59:16아, 잠깐만.
00:59:21설마?
00:59:24튕기는 건가?
00:59:29튕기는 거네.
00:59:47이한대군 쪽에선 별말 없느냐?
00:59:50예, 승정원은 물론이고 정성군까지 나서서 압박하고 있는데 민총리의 아련 신청도 거절했답니다.
00:59:59아, 이 정도론 아무렇지 않다 이건가?
01:00:06아, 이 책 속에 들어가시겠네.
01:00:10들어가시겠어.
01:00:13아, 이거 주환쌍 왜 찾으신 건데요?
01:00:16저거 뭐 잘못했어요?
01:00:18네, 저거 뭐 잘못했어요?
01:00:19너 먹거라.
01:00:23뭐예요?
01:00:25아니, 나를 막 그렇게 아껴요?
01:00:29잘 먹겠습니다.
01:00:30너.
01:00:33그래, 그거 먹으며 입 좀 다물고 있으란 소리다, 어?
01:00:37이 놈 잔소리해.
01:00:39이 빗소리조차 들리질 않으니.
01:00:41예.
01:00:45근데 이건 좀 중요한.
01:00:50그, 성희주 대표한테 아련 신청이 또 들어왔어요.
01:00:54이건 어떡할까요?
01:00:55또?
01:00:56일정상의 문제로 거절한다고 했는데 바로 재유청 들어오더라고요.
01:01:00그것도 이름만 바꿔서.
01:01:02이름을 바꾸다니.
01:01:04처음엔 분명 이름란에 성희주, 소속란에 캐슬뷰티라고 써있었는데
01:01:09이번엔 그냥 캐슬그룹 성형국의 차녀라고 적었더라고요.
01:01:15거절하거라.
01:01:20또?
01:01:22와.
01:01:25나 진짜 승부욕 생기네.
01:01:30드세요.
01:01:32아, 나 먹고 살자고 하는 건데 빨리.
01:01:42이거 뭐야?
01:01:44되게 맛있다?
01:01:45괜찮죠?
01:01:46회사 앞에 새로 생겼는데 요즘 비서팀이 자주 시켜먹더라고요?
01:01:51얘.
01:01:53맛있는 거 생기면 내 방에도 좀 넣어주라 그래.
01:01:56지들끼리만 먹지 말고.
01:01:58아니 그냥 야근을 안 하면 돼.
01:02:01아, 나 진짜 신경질 나서 못 참겠네.
01:02:04지가 대군이면 다야?
01:02:17아!
01:02:19아련 이유를 안 써서 그런가?
01:02:25하...
01:02:31하...
01:02:36존경하는 대군자가 캐슬그룹은 왕실의 자애로운 보살핌 아래 눈부신 성장과 발전을 거듭하고 있으며 재계 순위 1위라는 쾌거를.
01:02:51아, 이건 좀 너무 오바인가?
01:02:53아, 이건 좀 더 오바인가?
01:03:00아, 이건 좀 더 오바인가?
01:03:01앞으로도 국가의 발전에 이바지할 것을 굳게 가짐하며 아련을 요청합니다.
01:03:08대군자가의 건설적인 조언 기다리겠습니다.
01:03:12캐슬그룹 상무이사.
01:03:15성.
01:03:16희.
01:03:18추.
01:03:18추, 추.
01:03:25추.
01:03:26하!
01:03:28하...
01:03:30하...
01:03:31하...
01:03:33하...
01:03:33하...
01:03:34하...
01:03:38차가, 성.帶표
01:03:40"...버전하거라..." 아,
01:03:41네. 차가!
01:03:48Good morning.
01:04:18Oh
01:04:23Oh
01:04:33Set을 세는 동안 모습을 감추며 넘어가도록 하지
01:04:37진짜요
01:04:42Kuve님을 위해 내 그 정도도 못할까
01:04:49하...
01:05:03벌써 다섯 번도 넘었습니다
01:05:06이번에도 이름을 바꿨도냐?
01:05:07네, 이번에는 후배라고 썼던데요
01:05:12후배?
01:05:13네
01:05:14후배로서 선배님의 고견을 청하신답니다
01:05:18아, 뭐예요?
01:05:20동문이셨어요, 네?
01:05:24어떻게 이번에도 거절이시죠?
01:05:27더 하거라
01:05:29네?
01:05:30후배님이 도움을 청하는데
01:05:33거절할 수 없지
01:05:50미스터
01:05:52됐어
01:05:52흥
01:05:53아
01:05:56아
01:05:57아
01:05:57아
01:05:57아
01:05:59아
01:06:01응
01:06:01아
01:06:12으
01:06:13으
01:06:38Where are you?
01:06:40What do you think?
01:06:41He's a member of the group of Kessel Group.
01:06:48There's a lot of information in the ship.
01:06:51Yes, ma.
01:06:52Have you ever seen anything?
01:06:53Yes, I'll ever use it.
01:07:11Oh, it's a long time.
01:07:18I'm sure.
01:07:24Longly sun.
01:07:49What do you call me?
01:07:52There's a lot of names.
01:07:58I don't know what you like.
01:08:03You don't have any names.
01:08:03I'm sure you're not going to be a parent.
01:08:05You don't have any names.
01:08:06You don't have any names.
01:08:20I want to be a parent.
01:08:25You're right.
01:08:28You're right.
01:08:31I'm sorry.
01:08:55Falling falling, falling low
01:08:59I will
01:09:06I can't tell
01:09:10I can't tell
01:09:12I can't understand
01:09:12I can't tell
01:09:18My place takes me higher
01:09:20I know when you die
01:09:38I love you too!
01:09:41Me too much is fine
01:09:42Are you with a divorce?
01:09:42I like my ability and skills.
01:09:44Do not act well
01:09:46You said it's okay
01:09:47I want you to live!
01:09:48I'm a song you can
01:09:49Hey!
01:09:50Did you get a discontent file?
01:09:51Can you tell me that I'm going to meet you?
01:09:52Yes.
01:09:54I'll meet you again.
01:09:58You're hiding a woman?
01:10:00I'm going to tell you what?
01:10:05You're going to get married.
01:10:07You're going to get married.
01:10:22Yeah, 기억해줄래
01:10:27구름 사이에 쌓이고
01:10:32따싼 옹게 바람도
01:10:35너의 미소에 덜 떼면
01:10:42변화되게 I feel you love
01:10:46길을 잃었던 나의 맘속에
01:10:51하얗게 번진 It's you for it
01:10:57My favorite part 내 맘을 간지럽히는
01:11:04초록빛의 너란 세상에
01:11:07Every laugh, every spark
01:11:09You light up my mind
01:11:11자각에서도 이리 쉽게 승인서를 받으신 걸 보니
01:11:13저한테만 문턱이 높았던 모양입니다
01:11:16그러니 벌점이니 뭐니 저한테 풍기하지 마십시오
01:11:29맘했어
01:11:33나 퇴학은 아니겠지?
01:11:35너 왕실 모여 그딴 거를
01:11:38나 감옥 가는 거 아니야
01:11:41그래 그래 그래 그래 그래
01:11:45야 일어나
01:11:46뭐해 빨리 일어나 공지 탔어
01:11:49죽은 공지?
01:11:50일어나 빨리
01:11:51빨리 났어 질병은 장난 아니야
01:11:54빨리 난리 가나
01:12:03공작에서 말씀하시길
01:12:05군자는 다투는 바가 없으나
01:12:07활 속에선 반드시 경쟁한다 하셨다
01:12:12앞으로 있을 진상 경기 역시
01:12:14이를 위함이니
01:12:17교호들은 성심을 다하여 수련하라
01:12:20어때 완전 잘 됐지?
01:12:23한 달간 전면 개방이래
01:12:25너 연습시간 부족하다고 맨날 징징거렸잖아
01:12:30국공장 출입의 조건은
01:12:33오직
01:12:35예와 격식임을 알리며
01:13:00예와 격식임을 피고
01:13:03여러분들은
01:13:10You
Comments