プレイヤーにスキップメインコンテンツにスキップ
  • 6 週間前

カテゴリ

😹
面白系
トランスクリプション
00:00:00I don't know.
00:00:02I don't know.
00:00:41I don't know.
00:01:12お料理上手は節約上手ビューデンオリジナル料理バトル。日本技術になるにはお料理ができないといけませんね。
00:01:22そこで今回はスタジオの冷凍棒の中にある食材だけを使って作ってもらいますよ。お二人の前の自信のほどはいかがでしょうか。
00:01:30ミヨシはサニーの中では一番美味しく作れるように2人に負けないように頑張ります。そしてお金ちゃんは
00:01:36?料理の自信は多分あります。多分あります。よく作ってますよね。
00:01:38ゆーちゃんはお菓子とかうまい?お菓子はジャンナルです。じゃあ何を作ってくれるのか楽しみですね。はい。北尾さんは料理とかどうですか
00:01:49?シロは得意中の得意です。
00:02:04はい。楽しみだ。この辺はサラッとしたいと思います。誰が有り合わせで一番美味しい料理を作ることができるのか。制限時間は3品です。時間内ならですね、何品作ってもOKですよ。それではいきますよ。よーいスタート
00:02:08!いきますよ。せーの
00:02:17!あ、結構入ってんじゃない?卵とかチーズとか、お肉類もいっぱい入ってますけど、
00:02:19じゃあもう好きなもの作っちゃいますか?いいんですか
00:02:33?え、ちょっと待って。何作ろう。ちなみに、ここには。野菜が入ってますね。これは。あ、なっ。待って。まずどうする
00:02:45?うーん、何作ろう。うどん。あ、ほらピーピーって言ったら一回しまおうか。うどんしか確保できるんじゃった。
00:02:52いや、私、白玉なら誰にも負ける自信がない。これ何
00:03:03?普通にある。簡単に置いていい頃です。何作ったの
00:03:04?秘密で
00:03:07?秘密ですか。決まってないですけど。
00:03:18ちょっと待ってよ。ちょっと待ってよ。よし。これね、火柄の方があかんから。ミニタブぐらいの。ここに食べれますか
00:03:20?あっ。やばい。ちょっと食べれますか
00:03:22?これ。これ食べれますか
00:03:32?食べます。なんか、後ろでなんか動いてる。そこそこ。気にしないで。ちょっとね、あの、量間違えちゃっただけ。
00:03:52ちょっと待って。シャカシャカシャカって切れるよね。切れないね、そんな画期的なものは。ないです。すごいなんか、料理してますっていう音が向こうから。私はちゃんと料理してますから、これ一応。危ない。危ない。何、何作るの
00:04:00?そこから何出来たよね。切った。これでいいや。うどんいっぱい使えばいいね。
00:04:01うどん使うの?これが良い。これが良い。あ、これ何ですか
00:04:11?ちょっと、飲めてみた。あ、分かった。チーズじゃない
00:04:17?粉チーズっぽくな。あー。なんか、使ってるよ。
00:04:41今日、硬さがうまくいかない。なにこれ。あ、トイレとか。これ何やろ。これってみりんですか?
00:04:46聞いちゃダメよ。うん。すいません。お金ちゃん。ねぇ、大丈夫
00:04:57?マジ。え、だってこれ匂ってもなんか変な匂いしてる。だめ、使ってみるといいよ。そうです。すごい楽しみ。味とか。これ何
00:04:58?これ、椎茸じゃん。椎茸じゃん
00:05:00?これ。あれ椎茸嫌じゃなかったっけ
00:05:03?美味しそうな匂いしてきたよ、ゆーちゃん。
00:05:26そう、穴は何か入ってます。え、なにこれ。あっ、熱い。鼻血かしき。洗わない。洗ったほうがいいね。ちょっと待って。こっち自分のことが精一杯だから。そうだよ。いいんだよ。自分のことやってれば。こっちに並べるのが好きなの。
00:05:54この途中計画は全部見られてるからね。ちょっと。やってみます。これをすれー。コネコネをするのが好きなんです。綺麗に並べてー。
00:05:57What makes it every single creating?
00:05:58I have no way to make it to make it.
00:06:04Do you have to finish it?
00:06:06If I ever cut the butter with it, it's hard.
00:06:06I'm trying not to make it.
00:06:13I'll cover it to this.
00:06:16It's under the juice.
00:06:18I don't know.
00:06:19I don't know.
00:06:24I don't know.
00:06:25I don't know.
00:06:27I don't know.
00:06:49I don't know.
00:06:50I don't know.
00:06:53There's no one.
00:06:54I can't use my hands.
00:06:54I turned some of my hands into my hands I was using my hands.
00:07:03I served with a lemon.
00:07:05I used to keep moving.
00:07:11I don't know.
00:07:13In order to eat the crops.
00:07:18I'm going to eat it.
00:07:22I'll eat it.
00:07:23It's very tasty.
00:07:24It's delicious.
00:07:30Yes, I'm going to eat it.
00:07:34I'm going to eat it.
00:07:36What did I eat?
00:07:38It's a dish.
00:07:40It's a dish?
00:07:41I didn't think it was a dish.
00:07:44I made it to make it.
00:07:46I didn't eat it.
00:07:47I don't think it was a dish.
00:07:50I'm going to eat it.
00:07:52I have a dish.
00:07:53I'm going to eat it.
00:08:00I'm going to eat it.
00:08:03I've got a dish.
00:08:04It's enough to eat it.
00:08:06I don't want to eat it.
00:08:07It's really hot in the day.
00:08:13And we have to eat it.
00:08:17And it's a big wine.
00:08:18Why are you using it?
00:08:20I'm using it.
00:08:21You are using it.
00:08:22It's a soup in the fridge.
00:08:24It's just inside the fridge.
00:08:27And it's a little butter.
00:08:31It's delicious.
00:08:33It's delicious.
00:08:34This is the butter.
00:08:35Open them up, right?
00:08:39This is a new time.
00:08:49Yes, yeah!
00:08:53How's it going?
00:08:54It's just it!
00:08:56Now I have 2 giant eggs.
00:09:00It's hot!
00:09:02It's hot!
00:09:03It's hot!
00:09:03It's hot!
00:09:04So, yes.
00:09:07Yes, yes.
00:09:09Yes, yes.
00:09:11You can make it with a chocolate.
00:09:15Is it?
00:09:16There, there isn't this?
00:09:17Yes, it's not.
00:09:17I can't eat it.
00:09:21Here, let's see.
00:09:29I'm sorry.
00:09:30I can't eat it.
00:09:32I'm sorry.
00:09:32Yes, it is a good thing.
00:09:39It is a good thing.
00:09:40We'll do it.
00:09:40We'll do it.
00:09:46We'll do it.
00:09:56What?
00:09:57What is it?
00:09:57It's not like I can't.
00:10:00It's just like Oka-la-san,危険.
00:10:04Isuka-san, this is a little more.
00:10:07It's a hot one.
00:10:10It's hot.
00:10:11It's hot.
00:10:17It's hot.
00:10:18It's hot.
00:10:19It's hot.
00:10:22It's hot.
00:10:22Now, is it good?
00:10:25It's really good.
00:10:26Yes?
00:10:27Yes?
00:10:27The exact truth in your mouth.
00:10:29It's really good.
00:10:33It's good.
00:10:34It's really good.
00:10:37Yeah, but it's enough.
00:10:39I would like to make the meat good.
00:10:43We'll do it.
00:10:45I'll do it.
00:10:46Nothing like this.
00:10:46I can't do that.
00:10:51Aw, this is just awesome!
00:10:55All right, it's all delicious!
00:10:57Oh, it's so good.
00:10:59Oh, it's so good!
00:11:07Just wait, it's so good.
00:11:10Oh, it's so good!
00:11:13Actually it's so good.
00:11:14Oh, it's so good?
00:11:16I don't know.
00:11:19I don't know.
00:11:23I don't know.
00:11:24I don't know.
00:11:25Wow.
00:11:28After 2 minutes.
00:11:30This is a title.
00:11:33I don't know.
00:11:35I don't know.
00:11:36Nice.
00:11:38Wow.
00:11:39It's lovely.
00:11:41I can't do it.
00:11:46I can't do it.
00:11:47We're in a big container.
00:11:51I don't know.
00:11:52What do you have to use here?
00:11:52What's the buy?
00:11:53It's a full time.
00:11:56I don't know.
00:11:58I'm so happy for you.
00:12:01This whole time.
00:12:05It's fine.
00:12:05Okay, it's done.
00:12:07Do you want it?
00:12:08Yes.
00:12:09I want it.
00:12:14Do you want it?
00:12:19This is the best one.
00:12:21Oh, it's a good one.
00:12:22I've used to read this one.
00:12:24I've used to put it in a little bit.
00:12:26It's a good one.
00:12:34I'm ready.
00:12:35I'm ready.
00:12:35I'm ready.
00:12:35The next time we'll go to the next time.
00:12:38I will do it for you.
00:12:38I want to collaborate with you?
00:12:41I want to collaborate with you.
00:12:43I think it's ice cream!
00:12:45It's good!
00:12:46I'll do it!
00:12:48It's ice cream!
00:12:51It's ice cream!
00:12:54It's ice cream!
00:13:03Let's do it!
00:13:04Yay!
00:13:06Well, this is not a look.
00:13:09It's not a taste.
00:13:09It's a taste.
00:13:12It's a taste.
00:13:14First of all, I'm going to eat this.
00:13:19It's a taste.
00:13:20It's a taste.
00:13:23It's a taste.
00:13:23It's a taste.
00:13:31It doesn't taste good, but it tastes good, so I can taste good.
00:13:34I can taste good.
00:13:35Oh no, it's not good.
00:13:36I'm going to eat, so I can taste good.
00:13:40It's a taste.
00:13:41Let's eat it.
00:13:48Let's get this.
00:13:48That's a taste.
00:13:54Wait, it's kinda sweet.
00:13:56It's a taste.
00:13:57Oh, yes, it's good.
00:13:58Oh, yes, yeah.
00:14:00.
00:14:28Kishanから美味しい
00:14:29Looks like shouが焼けですか?
00:14:34Shouが焼けです
00:14:35There was a vizeku in the oven
00:14:37Shouがを入れても入れても?入ってますか
00:14:39?だから shouが焼けって
00:14:41言ってるでしょ?どうなんですか?今聞いた?今聞いた私だから
00:14:45shouが焼けって言ってるでしょ
00:14:49?めっちゃ確認しててきたよ
00:14:55.
00:14:58.
00:14:58.
00:14:58.
00:14:58.
00:14:58Maybe it's a new one.
00:15:00Yes, this is a new one.
00:15:031,2,1,1.
00:15:04First, it's a new one.
00:15:07Well, that's the new one.
00:15:10Well, I'll just say it.
00:15:14I'm going to show you what the new one is.
00:15:15What are you going to do?
00:15:18First, it's a new one.
00:15:20First, it's a new one.
00:15:22It's a new one.
00:15:23This is a red meat.
00:15:25I made the meat.
00:15:28It's a red meat.
00:15:29I added the meat-sister.
00:15:31I made the meat-sister.
00:15:32I made more of the meat-sister.
00:15:35I made it very important.
00:15:37I made it very good.
00:15:39It was delicious.
00:15:40I made it in a new way.
00:15:41I made it at home in my little age.
00:15:44I made it too.
00:15:46I made it.
00:15:46Let's do it.
00:15:54um��豆腐
00:15:56餌肉ですか
00:15:57餌肉取れ
00:16:00餌肉を講解する場合にとって食べたら明太子なんですね
00:16:02餌肉てめたいことあるとは 餌肉よね 餌肉は
00:16:08餌肉を食べてほしいんだよね
00:16:09餌肉を食べてほしいね
00:16:10餌肉が一番手がちょっとかかってんで
00:16:12餌肉 餌肉 餌肉
00:16:15餌肉を食べたらいいよ
00:16:17餌肉を食べてほしい 餌肉が一番
00:16:20餌肉を食べてほしいんだよね
00:16:22餌肉が一番手がちょっとかかってるんで
00:16:23This is the和風
00:16:24butter,
00:16:26soy sauce breakfast breakfast
00:16:28and
00:16:29butter,
00:16:31soy
00:16:31sauce and and and
00:16:37it's
00:16:37I'm
00:16:38I'm
00:16:38I'm
00:16:40I'm
00:16:40I'm
00:16:41I'm
00:16:41I'm
00:16:41I'm
00:16:42I'm
00:16:42I'm
00:16:43I'm
00:16:44I'm
00:16:45I
00:16:46First
00:16:47After先
00:16:47into
00:16:47Arun
00:16:49remember There's
00:16:50all
00:16:582
00:17:02This is the first one of the豆乳, right?
00:17:05Because when the豆乳 is固定, we had to meet these people.
00:17:10This is the title.
00:17:13The豆乳 and the豆乳 is固定.
00:17:17The豆乳 and the豆乳.
00:17:18The豆乳.
00:17:19The豆乳.
00:17:19The豆乳.
00:17:20The豆乳.
00:17:21The豆乳.
00:17:25The豆乳.
00:17:28The豆乳.
00:17:29Your応え is The豆乳.
00:17:33Yes, it's delicious.
00:17:33Eat it.
00:17:34Give it a little, not let's try it.
00:17:37I'll tell you.
00:17:46The豆乳.
00:17:47The豆乳.
00:17:48I want to play this though.
00:17:55The豆乳.
00:17:56I want to cook this food with the cake.
00:17:58What is it?
00:17:59What is it?
00:18:01It's a success.
00:18:03It's a success.
00:18:05It's the first one.
00:18:07It's the first one.
00:18:08It's the first one.
00:18:08It's really good.
00:18:10It's good.
00:18:14It's special.
00:18:17It's special.
00:18:17It's a special one.
00:18:19I'm an expert in the business of the nests.
00:18:22I've heard of our private company.
00:18:23It's good to hear from now.
00:18:27I came to hear from the music.
00:18:28I wanted to have a different conversation.
00:18:29I'm trying to keep that conversation from that space.
00:18:31I'm trying to get my drinks all day long.
00:18:34I was trying to keep that conversation.
00:18:35It's the first one.
00:18:39She's trying to keep it at the sound.
00:18:41She's trying to keep it there.
00:18:43She's trying to keep it at the sound.
00:18:46I was trying to keep it at the sound.
00:18:47Well, it's delicious.
00:18:53I'm not sure why.
00:18:54This is delicious.
00:18:56It's delicious.
00:18:56We put the soup in the oven.
00:18:59We put our soup in the fridge in the fridge.
00:19:03Steve-san, Yes!
00:19:03The rice is living in the fridge.
00:19:04The rice is still so delicious.
00:19:07It's so delicious.
00:19:08I like it all.
00:19:10I have one for the I-s if it goes out.
00:19:16So now I'm going to eat the egg now.
00:19:19It's not so different.
00:19:21It's not so different.
00:19:22You're so good.
00:19:24I'm going to eat the egg now.
00:19:30What?
00:19:32It's delicious.
00:19:33I'm going to eat it.
00:19:39It's delicious.
00:19:40It's delicious.
00:19:42It's delicious.
00:19:43This is delicious.
00:19:44I don't like this flavor.
00:19:47It tastes delicious.
00:19:48The food is okay.
00:19:49I'm going to eat it.
00:19:52I'm going to eat it.
00:19:53Here, let's go.
00:19:56This is the title.
00:20:01It's called
00:20:02It's called
00:20:02It's a special time.
00:20:06卵焼きに感謝しようです。
00:20:10変な匂いする?絶対ですよ。
00:20:13これちなみに何?ソース?
00:20:15ソースと感謝。
00:20:16これが出たよね?
00:20:18これだしなんです。だし。
00:20:19美味しいやろ?
00:20:21甘く美味しくない?
00:20:24でも、食べれないことはない。
00:20:25まだ、すっごいお腹空いた時だったら食べる。
00:20:30今お腹空いてないからあっちゃ食べれないよ私。
00:20:31絶対食べれます。
00:20:34いただきます。
00:20:44美味しいですよね。
00:20:45うん。
00:20:46食べれるけど。
00:20:48食べれる。
00:20:51見た目でちょっと。
00:20:52うん。
00:20:53うん。
00:20:54でも次の日は絶対芋たれする感じだよね。
00:20:57うん。
00:20:58美味しくない?
00:20:59うん。
00:21:00うん。
00:21:02美味しいやん。
00:21:04絶対美味しいこれ。
00:21:06うん。
00:21:06すごいなんかエネシー使ったんだけど今食べるの?
00:21:09うん。
00:21:09水が足りないです。
00:21:10うん。
00:21:11これ絶対美味しいですって。
00:21:13じゃあ全部こういったら?
00:21:15食べますか?後で。
00:21:19次はこちらです。
00:21:20ドン!
00:21:21見たことある。
00:21:22見たことある。
00:21:23見たことある。
00:21:24これ料理?
00:21:32これはですね、あのですね、ありあわせで作ったやつなんですけど、こちらにはタイトルがあるんです。
00:21:33何でしょう?
00:21:35岡田の…
00:21:41岡田の花が咲くまでっていうタイトルなんですけど、実はこれ裏にはあれがあるんです。
00:21:46ピースしてるんです。こうやって。
00:21:47え?
00:21:48ここでこいつ。
00:21:49ピースなの?
00:21:51でもあのタイトルは花が咲くまでじゃないの?
00:21:55でも、このピースはいつでも元気でいたいなって思って。
00:21:57うん。
00:21:57ピースにしたんです。
00:22:02あのー、一つだけ気になるんだけど、これさ、なんでこれ出るの?これ。
00:22:05気になる。
00:22:08これは、この子が一番出たい言う言うのです。
00:22:10あとにゃんか、食べてみる?
00:22:11うん。
00:22:12こっちの美味しいな、普通に食べる。
00:22:16うん。
00:22:17うん。
00:22:18うん。
00:22:19うん。
00:22:20今まで食べたことないぐらい美味しい。
00:22:21うん。
00:22:24うん。
00:22:25うん。
00:22:25どうする?
00:22:26うん。
00:22:27何とも言えないです。もう、私には。
00:22:30食後に何が食べていい?
00:22:31うん。
00:22:32食後は、これですよ。
00:22:35願うでしょ。
00:22:36はい。
00:22:36もういいから、そんなにしばらなくて。
00:22:38はい。
00:22:38ありがとうございました。
00:22:39はい。
00:22:40さあ、登場していただきましょう。
00:22:41はい。
00:22:42白玉くんです。
00:22:43うん。
00:22:44うん。
00:22:45うん。
00:22:46すごい。
00:22:47辛いって作ったんですか?
00:22:48そう。
00:22:49ちょっと白玉が固まっちゃってるけど。
00:22:51日本までずっと食べたかったんです。
00:22:52石川さん。
00:22:53手作りの白玉。
00:22:54白玉。
00:22:55ずっと白玉、白玉いって。
00:22:56うん。
00:22:56いきます。
00:22:58はい。
00:23:00どう?
00:23:02うん。
00:23:03うん。
00:23:03どうした?
00:23:04うん。
00:23:04おいしい?
00:23:06すっごい固い。
00:23:06We're not going to get it from the redstone, but we don't have to make it much.
00:23:13Yeah, we can eat it.
00:23:15Mottie like this.
00:23:17What?
00:23:19It's delicious!
00:23:20It's delicious!
00:23:22Oh, how did I get it?
00:23:26It's delicious!
00:23:33I think I was going to eat it.
00:23:36It's good.
00:23:36It's good.
00:23:38It's good.
00:23:41So-so-so, we'll go to the評価.
00:23:441番,美味しかった
00:23:47Yes. The
00:23:48best.
00:23:50Yes. Yes.
00:23:52The best.
00:23:53The best.
00:23:54The best.
00:23:54The best.
00:23:55The best.
00:23:58Yes. Yes.
00:24:00Yes. Yes.
00:24:02Yes.
00:24:03Yes.
00:24:03Yes, What?
00:24:04Oh.
00:24:05What is it?
00:24:06What is it?
00:24:07Yes.
00:24:08What is it going to be,
00:24:10What is it going to be.
00:24:12Yes, I didn't.
00:24:13Yes, I didn't.
00:24:14Yes, I didn't.
00:24:14I didn't.
00:24:15What was it going to be...
00:24:16What is it going to be.
00:24:17That's because of this...
00:24:20Of course I didn't want to be here.
00:24:20Yes, I didn't want to be here.
00:24:20I think that in the moment it's just so happy.
00:24:25Yes, because of their life,
00:24:26I didn't think so well.
00:24:27I don't know about it.
00:24:27Yes, I didn't want to.
00:24:28Yes, and what are they doing now?
00:24:29Yeah, we're in a bit.
00:24:29Yes, it's good.
00:24:31It's so good!
00:24:31I love you, I love you.
00:24:35I like it.
00:24:35I like it.
00:24:37I like it.
00:24:37I know you got to make it.
00:24:40I'm not sure.
00:24:44But I love you...
00:24:46Yeah, I like it.
00:24:48Yeah, I like it.
00:24:53It's like, I love you.
00:24:56But I love you.
00:24:57He's so cute.
00:24:59So, I think it's a unique title, so I'm going to put it on my own.
00:25:03Well, it's time to do this.
00:25:04But, I think it's time to do this.
00:25:07I think it's time to do this.
00:25:10Yay!
00:25:12Thank you so much!
00:25:17The best part of the show!
00:25:19Yay!
00:25:22Thank you so much!
00:25:27日本美人たるもの、違いの分かる女性でなければなりません。
00:25:34そこで今回は2つの中から本物を見極めてもらいます。
00:25:35自信の本は?
00:25:37見極めるの好きです。
00:25:39好きですか。
00:25:42岡田は自信満々です。
00:25:44私怖く言った。
00:25:46どうした?
00:25:47そんなテンション?
00:25:49ちょっと今日おかしいんで、すみません。
00:25:52これはちょっと私、頑張らなきゃいけないですね。
00:25:55ここは私、譲りませんので、いいですか?
00:25:56皆さん、頑張りますよ。
00:25:57はい。
00:25:58では、1つ目のバトル。
00:26:00ふかひれスープ、本物はどっちだ?
00:26:03イエイ!
00:26:07赤グループと青グループがありますね。
00:26:13これ両方飲んでいただいて、本物のふかひれはどっちかを見極めていただきます。
00:26:14はい。
00:26:22うん。
00:26:24うん。
00:26:24うん。
00:26:25なるほど。
00:26:25はい。
00:26:26じゃあ、続いて。
00:26:31はい。
00:26:34はい。
00:26:36はい。
00:26:37はい。
00:26:37これ分かりますよね?
00:26:39分かります。
00:26:39分かります。
00:26:40分かりますよね?
00:26:41うん。
00:26:41あれ?
00:26:43それでは本物はどっちでしょうか?
00:26:50それでは、よーいスタート!
00:26:53お、3人一緒ですね。
00:26:55一緒です。
00:26:58さあ、これは、どうしてオカラちゃんをこっちにしましたか?
00:27:00なんか、こっちの方がなんかおいしかったです。
00:27:05私はですね、前に食べたふかひれスープの味がしました。
00:27:07うん。
00:27:08うん。
00:27:08味なんだ。
00:27:092人とも。
00:27:10はい。
00:27:11私はね、この見た目。
00:27:13見た目がね、やっぱり。
00:27:17でも、私、見た目でこっちだと思ったんですよ、最初。
00:27:18うん。
00:27:18見た目。
00:27:19見た目で。
00:27:22でも、食べたら、これなんか、スポンジみたいな感じで。
00:27:24スポンジではないけど。
00:27:25なんか、カスカスしてました。
00:27:26なんか、確かにゼリーっぽいかも。
00:27:29ゼリー派手冷め固めたみたいな感じですね。
00:27:31どうなんだろう。
00:27:32じゃあ、正解は。
00:27:34正解は、赤です。
00:27:35イエーイ。
00:27:37見事3人とも。
00:27:39はい。
00:27:39でも、この次は分かりませんよ。
00:27:42いろんな方が出てくるのか。
00:27:43はい。
00:27:47続いては、ビューデン洗濯物林分けバトル。
00:27:48イエーイ。
00:27:50はい。
00:27:58日本ビューデンになるには、洗濯物をきちんと正しく、しかも手際よく片付けなければなりません。
00:27:59はい。
00:28:06そこで今回はですね、5組の靴下を、この靴下の山の中からですね、いかに早く間違えず揃えられるかを着ております。
00:28:08はい。
00:28:08すごいですね。
00:28:15これちょっと、すごい量な靴下ですけど、これちゃんとあの、すべてピュアになりますので、この中から5個。
00:28:19はい。
00:28:23自信の程は、あります。
00:28:25はい。
00:28:26ありますね。
00:28:27はい。
00:28:27優勝は?
00:28:27優勝もあります。
00:28:28ありますか。
00:28:315速、1秒で。
00:28:32それは無理です。
00:28:34やってくれるなら、すごく楽しみですけども。
00:28:36頑張ります。
00:28:38最後、じゃんけん、歯!
00:28:40最後、じゃんけん、歯!
00:28:40最後、じゃんけん、歯!
00:28:41最後、じゃんけん、歯!
00:28:42最後、じゃんけん、歯!
00:28:44私、最後が良いです。
00:28:45最後ですか。
00:28:46はい。
00:28:46わかりました。
00:28:51じゃあ、私は、2番目にしよっかな。
00:28:52はーい。
00:28:53じゃあ、トップバッター、ミョンシャー長。
00:28:54はい。
00:28:55いきまーす。
00:28:58よーい、スタート!
00:29:01わかりやすい。
00:29:02わかりやすい。
00:29:04ちょっと待って。
00:29:04ちょっと待って。
00:29:055速ですよ。
00:29:06今、1個。
00:29:071個。
00:29:07何を見つけよう。
00:29:11結構、今、数ありますね。
00:29:14結構、難しいですけど。
00:29:16結構、難しいですけど。
00:29:16わかんない。
00:29:17大丈夫ですか?止まらないでよ。
00:29:20ちゃんと、よく見てね。
00:29:26よく見つけよう。
00:29:27わかる。
00:29:29あ、よしちゃん。
00:29:29大丈夫。
00:29:29えー、ちょっと待って。
00:29:30全然、急いでないけど。
00:29:32あるじゃん、それ近くに。
00:29:33近くではない。
00:29:34近くではないけど。
00:29:35あ、痛っ!
00:29:36何で、このところ。
00:29:37あっと、もう触ってます。
00:29:38早く、次。
00:29:41早く、早く、早く、早く。
00:29:42早く、早く、早く。
00:29:43もう触らないこれ。
00:29:45もっと、それ、予想外の展開。
00:29:46ちょっと待って。
00:29:49もっとさ、もっと早く見つけてくれるもんだから。
00:29:50ちょっと待って待って。
00:29:51え、わかります?
00:29:52わかる。
00:29:52あっと、痛っ。
00:29:53そうだよね。
00:29:54あと、残り。
00:29:55え、ちょっと早く、早く。
00:29:562PIですね。
00:29:58これぞ、これ。
00:30:01あと1個。
00:30:02ちょっと待って、これわかりやすそう。
00:30:04これ、これ。
00:30:05痛っ。
00:30:06あった!
00:30:08さあ、それでは、
00:30:10オッケーでした。
00:30:10時間は何、どれくらいかかったんでしょうか。
00:30:13三好ちゃんのタイマーですね。
00:30:14なんと、1分10秒です。
00:30:17イェーイ。
00:30:21まあ、これが、基準となりますので、
00:30:22そうですよね。
00:30:23これで、2人がどんだけ早ければ、
00:30:25いかに遅いかがわかるし、
00:30:27もっとかかるかもしれません。
00:30:29はい。
00:30:31よーい、スタート!
00:30:33イェーイ。
00:30:33結構、あれね。
00:30:35わかんないかもしれない。
00:30:37わかんないですよね。
00:30:37わかんないですよね。
00:30:39あれ?
00:30:40あ、これ、結構わかんない。
00:30:41わかんないですよね。
00:30:42わかんないですよね。
00:30:43どう探していいかもしれない。
00:30:44はい。
00:30:45はい。
00:30:46はい。
00:30:47はやい。
00:30:47結構わかんない。
00:30:51あ、超迷う。
00:30:52すごい。
00:30:53これやだ。
00:30:54分かりますか?
00:30:55あの気持ち今年は。
00:30:56これすごい。
00:30:57分かる分かる分かる分かるけど、ちょっとさ。
00:30:59言ってる暇もない。
00:31:01あとない。
00:31:01はやい。
00:31:03全然わかんない。
00:31:15こんなさ、
00:31:16なんだ。
00:31:17はぁ。
00:31:19なんだよ。
00:31:20あった。
00:31:21あった。
00:31:22あった。
00:31:22はい。
00:31:24オッケー。
00:31:261,2,3,4,5。
00:31:28さぁ、タイムはどれぐらいでしょう。
00:31:31はい。今のタイムは55秒です。
00:31:33見やすいよりは。
00:31:35見やすいよりは。
00:31:35見やすいよりは。
00:31:36あ、これ入れちゃった。
00:31:38いきますよ。
00:31:39はい。
00:31:40おまなちゃん、最後の挑戦です。
00:31:41よーい、スタート!
00:31:44イエーイ。
00:31:59イエーイ。
00:32:01見やすい。
00:32:01見やすい。
00:32:01見やすいよりは。
00:32:03実際当てみたら、分かんないじゃん。
00:32:04あかんない。
00:32:06あ、当たった。
00:32:082,3,4
00:32:11あれ?
00:32:13行けるんじゃない?
00:32:16私の靴下が。
00:32:17あたに、あれ?
00:32:19あれ?
00:32:19ご?
00:32:19終わった?
00:32:20終わった、 1、
00:32:22終わりましたね。
00:32:23当てる?
00:32:24当てます。
00:32:26オッケー。
00:32:272,3句だからさ、まとめてあったやつとこうって感じだけど。
00:32:30Yeah, so good.
00:32:30Good.
00:32:31So, everyone.
00:32:33So, the result is...
00:32:3536名!
00:32:38So, this is our winner.
00:32:40Okauna Chandra's winner!
00:32:45What's the winner?
00:32:47What's the winner?
00:32:49Then, what's the winner?
00:32:51What's the winner?
00:32:53What's the winner?
00:32:54What's the winner?
00:32:54What's the winner?
00:32:55That's what's the winner.
00:32:57This is what I want to use the two small pieces.
00:33:02This is about 50,000 yen, which I find, not only have any chance but I can size it.
00:33:18Not only, I'm going to zoom in here.
00:33:19So, first, we want to go,
00:33:20Yes!
00:33:22Then we want to go.
00:33:25Then we'll want our yellow one.
00:33:33Okay.
00:33:34I want to go.
00:33:37I mean, this is so pink.
00:33:40Okay.
00:33:41Now, we'll have to go.
00:33:42Okada, which one?
00:33:49Start!
00:33:53Okada, which one?
00:33:54Yes.
00:33:55First of all, it's here.
00:33:56Yes.
00:33:57What's that?
00:33:57It's like...
00:33:58It's like...
00:33:59It's like...
00:34:00It's like...
00:34:01It's like...
00:34:02And...
00:34:04Okada...
00:34:05It's like...
00:34:08It's like...
00:34:09It's like...
00:34:10It's like...
00:34:11It's like...
00:34:12It's like...
00:34:13And like...
00:34:13So much of that...
00:34:17I've got the $10.
00:34:18I can't use $10.
00:34:19I can't use $10.
00:34:22I can't use $10.
00:34:24So much $10.
00:34:25And what's that?
00:34:26It's like $10.
00:34:28Is the half.
00:34:28I can't use $10.
00:34:29So much $10.
00:34:30The first time, the month?
00:34:31It's $10.
00:34:33Now, the topic is $10.
00:34:35So much $10.
00:34:35Are you okay?
00:34:42So, this is the exact same.
00:34:422000 yen.
00:34:44This is enough.
00:34:45This is good.
00:34:47I think it's enough.
00:34:48I think it's fine.
00:34:48I told you a lot,
00:34:49it was really low.
00:34:50It's very low.
00:34:52I'm sorry.
00:34:53it's really flat.
00:34:56This is different.
00:34:58The last one,
00:34:59is you so hungry.
00:35:01How'd you do it?
00:35:01The club is also addressed during the season,
00:35:02as of it,
00:35:02イェーイ!
00:35:09さあ、日本美人になるには、整理整頓がきっちんとできなければなりません。
00:35:15そこで誰が旅行荷物を取らなくてもきちんときれいに詰めることができるのか、
00:35:16ボトルしたいと思います。
00:35:19全部きちんときれいに詰めることができたメンバーが、
00:35:23優勝者ということになるんですけれども、
00:35:24これ全部入れてもらいます。
00:35:26え、これ入りますか?
00:35:33これは実際にプロの方がちゃんと入れれるという。
00:35:34いらない物置いてていいですかね?
00:35:36ダメです。
00:35:37いらない、枕とかみなさんいらないんですけど。
00:35:39全部引き今物なんです、今回の旅行には。
00:35:43だからこれを何としてでも入れてもらわなきゃいけないんですけれども、
00:35:45入るのかな?
00:35:50お洋服だったり、マイ枕だったり、あとね、食料大事ですよね、これ。
00:35:54海外とか行くと日本食が食べたくないじゃないですか、こういう物とか。
00:35:59化粧ポーチとか、洗面用具とか、時計とか。
00:36:01あとこれね、向こうで練習するんですよ。
00:36:02あの、きれいですか?石川さんはできるんですか?
00:36:06できます。
00:36:07できるんですか?
00:36:08うん、ももちゃなんです。
00:36:09たいないじゃないですか?
00:36:12リーダーだもんね。できるじゃないですか?
00:36:13できますね。
00:36:14あ、でもこれ3人で競うね。
00:36:16競って楽しくいきたいと思います。
00:36:18はい。
00:36:19はい。
00:36:22はい、それじゃあミヨシアリカトップバッターいきたいと思います。
00:36:23よーい、スタート!
00:36:26えー、ちょっと待って。
00:36:27まずこれ何が入ってるか。
00:36:32待って、これワンピースでしょ?
00:36:36ちょっと待って。
00:36:36服は服?
00:36:43服、服、服、服、服、衣類、衣類、衣類、衣類。
00:36:44これいらないでしょ、実際。
00:36:46これいらないでしょ、私は。
00:36:47待って、一応入れといて。
00:36:53ちゃんときれいに、きっとこれはちゃんときれいに畳まないと入らないと思うんですよ、ミヨシ的に。
00:36:54たぶん。
00:36:57ちょっと、でも時間もないんで。
00:37:03待てよ。
00:37:04ちょっと待って。
00:37:09こっちが衣類にします。
00:37:12ちょっと待って。
00:37:19これで入らないかな?
00:37:20何これ?
00:37:24何に使うんですよ。
00:37:28ちょっと待ってよ。
00:37:29ちょっと待ってよ。
00:37:31ちょっと待って。
00:37:41これ入らないわけですよ、絶対。
00:37:43ほら。
00:37:49入らないですね。
00:37:50何これ。
00:37:52ちょっと待って。
00:37:53待って。
00:37:53これでしょ。
00:37:56これボールをここに押し込めて。
00:37:57時間なくなってくるかもしれない。
00:38:00ほら。
00:38:03こう。
00:38:18こうして。
00:38:22I'm going to cut it off.
00:38:27I'm going to cut it off.
00:38:30I'm going to cut it off.
00:38:33I'm going to cut it off.
00:38:45Just wait.
00:38:46Just wait.
00:38:47After 3分です.
00:38:50Just wait.
00:38:52After 3分だから.落ち着け
00:38:54.落ち着いたらたためる
00:38:58.落ち着け.ちょっと待って.でもいけるかも
00:39:04.これいける.OK.
00:39:11閉めるかが問題ですよね.ちょっと待って
00:39:24.ちょっと待って.
00:39:25ちょっと待って.そう
00:39:32.どうしよう
00:39:34.どうしよう
00:39:36.ちょっと待って.
00:39:377.10
00:39:40.9
00:39:41.8
00:39:42.7
00:39:43.6
00:39:45.5
00:39:45.4
00:39:46.3
00:39:47.2
00:39:48.1.
00:39:494.6
00:39:49.0
00:39:51.5
00:39:54.5
00:39:56.5
00:39:56.5
00:39:58.5
00:39:58.5
00:39:58.5
00:39:58.5
00:39:59.5
00:40:00.5
00:40:01.5
00:40:03.5
00:40:07.5
00:40:11.5.
00:40:44I'll try to do this.
00:40:48And...
00:40:50And...
00:40:50I will go to the真剣.
00:40:52Yes.
00:40:55I'll try it.
00:40:58I'll try it.
00:41:01I'll try it.
00:41:04I'll try it.
00:41:05I'll try it.
00:41:07It's over.
00:41:07I'll try it.
00:41:08It's over.
00:41:12I'll try it.
00:41:17I'll try it.
00:41:26I'll try it.
00:41:31It's a handy tool.
00:41:32I need to pull-tap.
00:41:32This is the same.
00:41:33I'll try it.
00:41:34This is the first one.
00:41:36I'm trying to get to it.
00:41:36What?
00:41:39It's going to be a cliff!
00:41:42How do you start this?
00:41:51It's complete.
00:41:54It's done.
00:41:57It's right.
00:41:58It's so good!
00:42:00Now, we're going to get to it.
00:42:06I'm in our journey.
00:42:11I can take a seat now.
00:42:16Start!
00:42:20Why are we supposed to do it?
00:42:23What a fortune
00:42:24I do, but I didn't do that
00:42:28How can I cut it?
00:42:35How?
00:42:38I don't know what is going on
00:42:39I'm like
00:42:40You could put into it
00:42:47It's the end
00:43:00Let me soak it up.
00:43:05I'll do it.
00:43:07Let me put your hands on the plate.
00:43:08I'm going to take it.
00:43:12I've got a little more...
00:43:19After 3 minutes!
00:43:21I thought this is so hard.
00:43:22I can't see it.
00:43:24I'm going to get the other way.
00:43:26I can't see it.
00:43:34It's 1 hour.
00:43:39It's 1 hour.
00:44:03Oh, yeah, that's it.
00:44:09Oh, yeah, that's it.
00:44:15It's time to go!
00:44:20This is where the car is going!
00:44:28I know!
00:44:30Alright, it's done!
00:44:33Let's go!
00:44:34That's not right...
00:44:37Maybe it's a hammer!
00:44:40I didn't put it too much...
00:44:42It's done!
00:44:43We got to get to the end of the day.
00:44:46It's a big deal.
00:44:51Let's go!
00:44:57Dojji's show battle!
00:45:02So, the first one is the one-man-man-man-man-man-man-man-man-man-man-man.
00:45:07There's a number of men-man-man-man-man-man-man-man-man-man-man-man-man-man-man-man
00:45:13-man-man-man-man-man-man-man-man-man-man-man-man-man.
00:45:13't you?
00:45:15Here we go.
00:45:17There we go.
00:45:20L Business Teacher A chi this week.
00:45:22Basically, we're there to try to make it англий Tim Mike.
00:45:25We're here to eat differently like sonals and a meat.
00:45:30We got to take a friend who is around it.
00:45:38I think it's too good to go.
00:45:39It's better to go.
00:45:42It's better to go.
00:45:43It's better to go.
00:45:43I'm going to go.
00:45:43Yes, it's better to go.
00:45:47Now, let's go.
00:45:48How many of these are?
00:45:50Let's go.
00:45:56See, I'm going.
00:45:59Oh!
00:46:00I was about to eat!
00:46:02I am not gonna take a new kind of robot.
00:46:08The first time I was did not eat this,
00:46:10the first time I was eating it was delicious.
00:46:12I should go.
00:46:14This one with no protection.
00:46:17This one is very clear,
00:46:21but it's also very clean.
00:46:22This one has slightly
00:46:25good for the appearance of chocolate.
00:46:26But she is so the best that she has.
00:46:28I haven't seen it yet.
00:46:31My house is, like this, and I feel like this is the girl.
00:46:36I feel like this is the girl.
00:46:37Sure, I think she's got the girl.
00:46:41Okay, she is the girl.
00:46:42Look at our eyes.
00:46:44Correct so, please,
00:46:47the first answer is the answer.
00:46:49Yay!
00:46:50Yay!
00:46:51Yeah!
00:46:52Yeah!
00:46:55First, the first step on the book, let's take a look.
00:47:03Open!
00:47:05Oh!
00:47:07Oh, it's so beautiful.
00:47:07It's okay.
00:47:08It's okay.
00:47:10It's okay.
00:47:13Wow, beautiful!
00:47:18It's so beautiful.
00:47:19It's okay.
00:47:19That's awesome.
00:47:20I don't want to wear a mask.
00:47:22Yeah!
00:47:23It's okay.
00:47:24It's okay.
00:47:25It's okay.
00:47:26It's okay.
00:47:27It's okay.
00:47:28It's okay.
00:47:28It's okay.
00:47:34It's okay.
00:47:36Can't you use the same amount of ball?
00:47:40I'll use the box here.
00:47:41These are the space that I need.
00:47:44Now, let's say it's so very nice.
00:47:53I have different points.
00:47:56First, here is, a suit.
00:48:00This is the on-air.
00:48:14下には重いもの、ご飯とか、あとこっちは傘ですね。傘とか重いものも入れる。そして上には軽いもの、お洋服だったり、あとこちらカップ麺がありますね。
00:48:42あとこの風呂敷の中にはお洋服が入ってるんですが、お洒落着などはまとめて風呂敷に、人に見られたくないっていうのもあるし、シワとかを防止するためにこの風呂敷に包む。そして液体類はタオルでくるめれば、こぼれてもシミ防止になる。このタオルの中にはですね、化粧ポーチが入ってるんですけど、化粧水とか液体物垂れないようにタオルでくるめる。
00:49:07ちゃんと考えてあるんですね。すごい。そして隣にはですね、万が一漏れた時のために洗えば済むもの、傘など、ジーンズなどを置いとくという事です。完璧です。結構海外とか飛行機乗ると、もうすごい傷がついてスーツケースが帰ってくる時あるじゃないですか。で、中開けてびっくりとかならないためにこうやってちゃんと工夫がされてると。
00:49:35さあ、これから私たちの一つずつトランク開けていくんですけども、正直恐ろしいです。できれば見たくないですけども、より先生のお手本に近いものは誰のものか、一個ずつチェックしていきたいと思います。はい。
00:49:43食べ物が転げ落ちてる。大変カップラーメンが。カップラーメンが。カップラーメンが。まぁちょっと気にしないで端っこみて。いつでもつまめるようにですか
00:49:50?そうそうそう。さすが。そうですよね。さ、さすがさすが。じゃーん。じゃじゃーん。あれ
00:49:55?また、また出てる。どういう意味ですか、これ。これ気のせいだって。食いしん坊ですね。
00:50:21このね、風呂敷を私はね、上にカバーした。うん。一応中身が見えないように。はい。開けるとこうなっております。あ、きれい。待って。カップラーメンはこの際忘れて。はい。なんかね、丸めると結構ね、小さくコンパクトになるんですよ。だから私は全部、丸めちゃいました。きれい。すごい。A型が出てる感じ。出てますか
00:50:24?ただ先生のお手本には沿ってないんですけども。
00:50:51こっちはほんとに違うもなく。うん。で、枕があって。あーあーあー。ふた取れてますよ。取れちゃいましたね。あーあーあー。これは。まあ、私的に先生の発想っていうかな。思いつかず、衣類とかタオルとかそういうもの全部こっち。こっちは違うものを入れようと思って。隙間は空いてるんですけども。まあ、一応閉まったかなみたいな。でも、きれい。これきれいですか?
00:50:53インターさんが出てます、これ。出てますか
00:51:20?うん。よかったですよ。さあ、続いてはお金ちゃんのトランク開けてみましょう。はい。いただきますよ。はい。せーの。じゃーん。これ。ほら。お金ちゃん。
00:51:42開けてみましょう。開けてみましょう。開けてみましょう。開けてみましょう。大丈夫。よし。せーの。じゃーん。あれ、なんかずいぶん。偏って。あ、これは隙間。ここボールあるかな。あ、ずいぶん偏って。ますね。うちは。あ、でもちゃんとまとめたわけです。あ、ちょっと。
00:51:56あれ。まって枕の下にスリップ置いたらだめよ。違うんです。隠し肌です。わざっていうか、自分が枕だったら絶対スリップ置かないよね。こうやって。でもこれサラダやからいいかなと思ったし。
00:51:57It is found, when I don't want to think about it.
00:52:00So, yes.
00:52:01But, if we use our door,
00:52:03we're using it.
00:52:05It is available when we use our door to we use it.
00:52:08We have to do it.
00:52:09What?
00:52:11We have to have to come up.
00:52:12Well, it's too much work.
00:52:14Why, why.
00:52:16Why.
00:52:18Maybe.
00:52:21But, like,
00:52:22I think this is a bit more than a bit.
00:52:24It looks like it's more like this.
00:52:27It's so great.
00:52:29It's so great.
00:52:31How did you get it?
00:52:33This is a bit of a bit of a bit of a bit.
00:52:35It's a bit of a bit of a bit of a bit of a bit.
00:52:41Last one is Mio-chan.
00:52:43It's not a bit of a bit of a bit.
00:52:46It's a bit of a bit of a bit.
00:52:50We went to the first place.
00:52:50We didn't call it the last night.
00:52:53We fought while we were already there.
00:52:56How did we call it?
00:52:57We didn't go to the next day.
00:52:58We're going to go to the last one.
00:53:00We're going to the last first question.
00:53:04I'm going to look at what I can do this.
00:53:10What did we call it?
00:53:11Let's say it's a secret.
00:53:12What's it?
00:53:12What's it?
00:53:14What's it?
00:53:17What's it?
00:53:20That's okay.
00:53:21This is how it is.
00:53:26This is how it is.
00:53:28This one is not.
00:53:29This one is not here.
00:53:29This one is here.
00:53:32And we put it here.
00:53:33This one is here.
00:53:35It was like this.
00:53:36This one is here.
00:53:36It's like this one.
00:53:39This one is here.
00:53:39I'm getting it.
00:53:41That's it.
00:53:42I've been getting it.
00:53:44I'm getting it.
00:53:46It's like this.
00:53:47I'll do it.
00:53:48It's like this.
00:53:52This is just a light of hair.
00:54:01It's like this.
00:54:02I'm not sure.
00:54:03It's cool.
00:54:05風呂敷もここにふわってありましたけど。
00:54:08だって止めるのも、これ。
00:54:11止めるのまで使ってへんねんけど。
00:54:13このやつ使ったことないんで。
00:54:15私もないけどワカットで。
00:54:16それはそれのせいにしちゃいけない。
00:54:21これ冷静に考えたら絶対蓋の上に何か物置きませんから。
00:54:23そっか。
00:54:23これちょっと。
00:54:25やばい。
00:54:26これちょっとやばいかな。
00:54:27でも見た目きれいじゃないですか。
00:54:29見た目じゃないです。
00:54:32見た目もきたらかったって、十分。
00:54:33I'mma, that's not about it, yeah.
00:54:35I'mma, that's not about it.
00:54:37I'mma, I'm not about it.
00:54:37He was made in the taste of味.
00:54:38Yes, yeah.
00:54:39And then, the value is...
00:54:42So...
00:54:42It is not about it.
00:54:43Oh, it's okay.
00:54:45Anyway, I am good.
00:54:46I felt that, okay.
00:54:47Yes.
00:54:47I'm from here, you know, how do you want?
00:54:50It's NERÁS.
00:54:51I'm from here.
00:54:51Yes.
00:54:52Ok.
00:54:52It's our first battle,
00:54:53remember,
00:54:54I'm from here.
00:54:56I won't fight you.
00:54:56Yeah.
00:54:59It was worth it.
00:55:00It's worth it, guys.
00:55:01It was worth it.
00:55:02I'm gonna take a walk.
00:55:04Who's going to take this thing?
00:55:05I'm going to take a walk.
00:55:06That's it.
00:55:08I'm going to take a walk.
00:55:21いいです。
00:55:22いいです。
00:55:28高価なお茶碗です。
00:55:32どっちの本物ショーバトル!
00:55:34イェーイ!
00:55:39では、本物の高級お茶碗はどちらです?
00:55:44小物2つありますけど、本物は30万。
00:55:4630万!
00:55:4730万!
00:55:4816000 yen
00:55:51$1000
00:55:54$30
00:55:55$30
00:55:55Yeah, yeah, yeah, yeah.
00:55:56That's right.
00:55:58It's fine.
00:56:00It's fine.
00:56:01Well, first of all, nice to see.
00:56:04It's not stuck in a row.
00:56:05It's not on the row.
00:56:06It's not on the row.
00:56:09It's fine.
00:56:10It's fine.
00:56:13Yeah, no.
00:56:14I could just go in there.
00:56:17This is called a cup of tea, not so big..
00:56:21It's a cup of tea?
00:56:21No, there isn't any coffee?
00:56:24Something's wrong.
00:56:26What else?
00:56:30What else?
00:56:31Why đến the cup of tea?
00:56:32It's a cup of tea.
00:56:37Why do you get that cup of tea?
00:56:38It's not like which tea, what else?
00:56:40We're going to go to here!
00:56:40What?
00:56:41What the heck?
00:56:42What else?
00:56:43This is part of the cup of tea.
00:56:44Yeah, so...
00:56:45It's the T-shirt.
00:56:46Do you have this?
00:56:48Why?
00:56:49And this makes it look like it is a tree.
00:56:51But it is not in a better shape.
00:56:57It's pretty cool.
00:56:58I am not in it, Miosi.
00:57:01That's what I call a引kake problem.
00:57:04This is an art product.
00:57:06This is the design of this.
00:57:11Is it?
00:57:12I don't know how to do this.
00:57:13I don't know how to do this.
00:57:15The answer is...
00:57:18Oh, yeah!
00:57:22Yeah, yeah!
00:57:42Don't wait.
00:57:44So, it's the first one.
00:57:48It's the first one.
00:57:50It's the first one!
00:57:55Since it's the first one!
00:57:55There's a second one.
00:57:56I got it.
00:57:59There's a second one.
00:58:01Is it that?
00:58:01Oh!
00:58:02Oh, yeah.
00:58:04Yeah, I don't think so!
00:58:06I got it!
00:58:07Oh, she's gonna sit back!
00:58:07How did I find the universe?
00:58:11Yeah, that's coming!
00:58:14Why did she get here?
00:58:15She did it again.
00:58:26How'd she get here?
00:58:31I'm so bad.
00:58:33I did it.
00:58:34I didn't like it.
00:58:36I'm so mad.
00:58:36She didn't like it.
00:58:38Oh my god.
00:58:39Oh my God.
00:58:39Hiya.
00:58:39Wow, you're welcome!
00:58:42I'm so excited!
00:58:44Well, thank you, everyone!
00:58:48Thank you, everyone!
00:58:49I'm so excited!
00:58:54Which one of the BATTLE!
00:58:57Yay!
00:58:59The BATTLE is the BATTLE!
00:59:02Which one is the BATTLE!
00:59:05Which one is the BATTLE!
00:59:07The BATTLE is the BATTLE!
00:59:09I'll try it.
00:59:11Yes!
00:59:12I don't know what it's like.
00:59:15I'll try it.
00:59:17I'll try it.
00:59:26I'll try it.
00:59:31I'll try it.
00:59:35I'll try it.
00:59:45それでは本物のイクラはどっちだったでしょうか?せーの
00:59:48!嘘?本当に
00:59:53?またこれ分かれちゃいましたけども。これいくらですか
01:00:03?いくらですね。なんか…こっちはね、皮がね、ちょっと作り物っぽい皮がした。なんかこれよくあれ見ます。100円寿司とかで。
01:00:04え?え
01:00:28?これ、これって醤油の味しました。醤油漬けの味しました。なかなかね、この弾力がね、変な弾力があったの。もっと本物のいくらってプチプチってもうすぐ口に入れた瞬間溶けるのに、固いのよ。それ逆じゃないですかね。そんなんね。ごめんなさいっていう。じゃあまあ、大きいこと言ってもね、間違ってたら嫌なんで。それでは本物のいくらどっちでしょうか
01:00:29?正解は!イエーイ!
01:00:33イエーイ!やっぱです。そう
01:00:47!じゃあコッケーキュラ食べたことないってことかなぁ。だって私こっちは美味しかったもん。私どっちも分かんなかった。でもこれなんか見たことあるから。これ作ってましたもん、自分で。どうやって
01:00:48?どうやって作るの
01:00:55?鮭を買ってきて、あれ取って、醤油に漬けるんです。そしたらうちの家族が食べてますって言った。なるほど。ということで。
01:01:25すごいわ。入社、久しぶりに勝利。よかったー。よかったー。よかったー。
01:01:55よかったー。よかったー。よかったー。
01:02:25よかったー。よかったー。よかったー。
01:02:26やっきたい буду!!いつまでも、あなただけは愛しいあなたのために。
コメント

お勧め