Skip to playerSkip to main content
  • 3 hours ago
My Husband is a Mafia Boss Episode 1 English Sub

Category

📺
TV
Transcript
00:00:00You need to have Rosario's death
00:00:03to be able to stay in the sun.
00:00:06But you need to be able to live
00:00:08so that you don't have to die in your family.
00:00:24Ate!
00:00:30O naman, no amoy kulob ang damit!
00:00:33Charm Fabcon!
00:00:36Bangog kumaka-bloom!
00:00:37With Broomfresh Technology
00:00:39Ang sampay sa loob, no amoy kulob!
00:00:42Sa Charm Fabcon!
00:00:43ACS
00:00:44Kahay kubo, kahit munti
00:00:49Ang halaman doon ay sari-sari
00:00:53Singkamas at talong, sigarilyas at mani
00:01:01Hi!
00:01:03Ako nga pala si Amy Romero
00:01:05Isang simpleng babae nag-aaral sa Stonehurst University
00:01:08Taking up Bachelor of Science in Biology
00:01:11Hindi lang ako basta student ha
00:01:13University scholar din
00:01:15Yes, hindi lang ako basta matalino
00:01:19Maganda!
00:01:19At sexy pa!
00:01:38Yan ang sabi ng mami kong si Mami Alyana
00:01:43Siyempre sa kanya ako nagmane
00:01:45Malang-manak
00:01:50At ang simple kong buhay ay bigla nalang nagbago
00:01:54Nang dahil sa hindi inaasang pangyayari
00:02:01Nakatagpo ako ng isang lalaking may kakaibang ugali
00:02:05At out of nowhere, bigla nalang yung sinabing
00:02:12You're married to me now
00:02:16See? Married na daw ako?
00:02:19From college student
00:02:21And now, a wife
00:02:24Napakitin man din talaga nung nalaking to
00:02:28Bakit babae?
00:02:29May aangal ka?
00:02:32Wala dong
00:02:35Pero alam nyo ba?
00:02:36Simula na naging mag-asawa kami
00:02:38Naging siwa or sweet siya
00:02:43Hoy babae, ang dal-dal mo, bilisan mo nga dyan
00:02:48Hindi ko naman dong, nagkwento pa nga ako dito eh
00:02:52May sasabihin ako sa inyong sekreto
00:02:54Uy, pero out-in-out-in lang to ha
00:02:57Alam nyo madalas hindi ko siya maintindihan
00:03:00Kasi parang, pagka-eng-eng
00:03:09Sino bang kausap mo dyan?
00:03:11Para kang tanga
00:03:13See?
00:03:14Ako pa yung sinabihan yung tanga
00:03:16Isa itong tanga-tanga
00:03:18Can't you make that fucking speech faster?
00:03:22Hey, Tams?
00:03:25Paano ko bibilisan?
00:03:26E di hindi nyo ako naintindihan, diba?
00:03:28Tsaka, di naman speech to eh
00:03:30Pulog to eh
00:03:32Tanga-tanga talaga nitong kasawa ko
00:03:36Hoy babae, sino bang kinakausap mo dyan?
00:03:38Bilisan mo na
00:03:39We will be late
00:03:42Yes, hubby!
00:03:44Eto na!
00:03:49Ang sweet niya, no?
00:03:53Sige, alis na ako
00:03:54Saka magalit pa itong hubby ko
00:03:57Ano nga ulit siya?
00:04:00Driver?
00:04:00Business man?
00:04:05Magnanakaw?
00:04:07Oh my God!
00:04:13My husband is a mafia boss
00:04:46Mag coffee
00:04:47Thank you
00:05:06We have different kinds of drugs depending on their effects.
00:05:10We have the therapeutic drugs for prevention, diagnosis, and treatment of diseases.
00:05:22Blah, blah, blah, blah, blah. Boring naman ang kasetuniproflim.
00:05:27Then, we have illegal drugs, the narcotics.
00:05:33These are highly addictive and are being used and sold by drug syndicates.
00:05:42Illegal drugs?
00:05:44Why do you have to do it here?
00:05:49Do you have to pay for the syndicates of Proflim?
00:05:55Then, we have the drug dealers?
00:06:01It can't be.
00:06:03It can't be.
00:06:04I don't want my life.
00:06:05It can't be.
00:06:06Mr. Romero,
00:06:08You agree with me?
00:06:13No, ma'am.
00:06:15Sorry, but I don't agree with you.
00:06:19Then, by all means, if you have any ideas on how to deal with it.
00:06:24Deal with it?
00:06:26Ma'am, no.
00:06:28Hindi po ako papayag na magtayo po kayo ng sindikato.
00:06:32Sisirain niyo po yung kinabukasan na yung mga kabataan, ma'am.
00:06:35So, hindi po.
00:06:36Hindi po ako papayag.
00:06:37What are you talking about, Mr. Romero?
00:06:39Professor po namin kayo.
00:06:41Huwag din naman po kami iligaw ng nandas.
00:06:46Mr. Romero,
00:06:49get out of my class now.
00:06:56Ma'am, ma'am.
00:06:59Kung hindi po sapat yung sinasahod niya po bilang professor,
00:07:02pwede ko naman po kayong tulungan, ma'am eh.
00:07:04Marami naman po ibang paraan eh,
00:07:05na makapagbagong buhay.
00:07:06Tutulungan ko po kayo, ma'am.
00:07:08Hindi po natin gawa ng paraan.
00:07:09Get out of my class now!
00:07:12Ang epic talaga mag-imagine ni Amy, no?
00:07:15Ano kaya tinira ni Amy?
00:07:18Pingye naman yan, no?
00:07:31Kaya lahat,
00:07:33huwag niyong hayaan na masira yung mga pangarap ng mga magulang niya sa inyo.
00:07:36Huwag ka'y maniwala dito kay problem!
00:07:43Shut up!
00:07:44Or I'll fail all of you!
00:07:47Stop it!
00:07:50You! Get out!
00:08:03Ibsaak!
00:08:07Ibsaak!
00:08:07Ibsaak!
00:08:07Ang akaga mo dito ah!
00:08:09Di ba may klase ka pa?
00:08:16Yan ang pinso ko si Amisil.
00:08:18Nakatira din siya sa bahay namin kasama ni Mami Alyana.
00:08:22Patay na kasi yung parents niya eh.
00:08:24Kami na lang yung natitira niyong pamilya.
00:08:27Saan?
00:08:28Saan?
00:08:33Ah...
00:08:34Oo, Adrian.
00:08:35Maaga kasing nag-doos ni si Propin.
00:08:37Boy.
00:08:38Talaga ba?
00:08:42Kylie!
00:08:44Kylie!
00:08:46Uy, Kylie!
00:08:47Uy, Kylie.
00:08:48Uy, Kylie.
00:08:49Makasigaw naman to.
00:08:50Parang 10 years din naghita.
00:08:51Amy, nakasalubong ko pala si na Kevin.
00:08:54Hinahanap ka.
00:08:55Pati ikaw, Amisil.
00:08:56Hinahanap ka rin ni Lou.
00:08:57Eh, sana sinama mo na dito.
00:09:00Pero teka nga, bago tayo mag-change topic.
00:09:02Ikaw, Amy, ba't ka nagka-cutting classes?
00:09:04What?
00:09:06Nagka-cutting class ka, Amy?
00:09:07Di ba?
00:09:08Hindi!
00:09:09Hindi!
00:09:09Bako nag-cut ng class?
00:09:10Amy, kilala kita.
00:09:12Tsaka kilala ko si Prof Lim.
00:09:14Never as in never yung nag-dismiss ng maaga.
00:09:17So bakit ka nga nagka-cutting classes?
00:09:19Hindi nga ako nag-cut ng class.
00:09:20Sige!
00:09:21Huwag mong sabihin.
00:09:22Susumbong kita kay tita.
00:09:24Ito naman.
00:09:26Oh, sumbong aga.
00:09:31Sige na nga.
00:09:32Ito na!
00:09:32Ito na!
00:09:33Sasabihin ko na.
00:09:38O and G, eh.
00:09:41Grabe!
00:09:42Ang syung-asyung hama talaga insan.
00:09:45Pati ba naman kayo?
00:09:46Tatawanan niyo ako.
00:09:48You're so funny talaga, Amy.
00:09:59Oh.
00:10:00Ano yan?
00:10:01Ano to?
00:10:03Jeje mama.
00:10:04Karame yung tightings yan.
00:10:05Ikaw nga.
00:10:06Amy, pumunta ka daw sa office ni Prof Lim.
00:10:09Yan yung kakasulat sa text.
00:10:11Hala!
00:10:11Ano!
00:10:12Ano!
00:10:13Ano!
00:10:13Baka kayo!
00:10:15Boy!
00:10:16Papakapilitin niyo talaga ako maging drug dealer!
00:10:18Ano niya ako.
00:10:19Ibabalik ka lang lang sa Tinder.
00:10:21Dalihan mo na.
00:10:22At baka kapag nagtagal ka pa,
00:10:23sa tiyan na ni tita ikaw ibalik.
00:10:25Wow!
00:10:25Ano ka!
00:10:26Ah!
00:10:27Sige.
00:10:27Magkita-kita na lang tayo sa this mission mamaya ah.
00:10:30Alright.
00:10:30Alright, Amy.
00:10:31Wag kang papayag na ibalik ka sa Tinder!
00:10:34Yes!
00:10:36A is for apple.
00:10:38D is for ball.
00:10:40C is for cat.
00:10:42D is for dog.
00:10:45Anong mali yung tono po?
00:10:48Malik, malik, malik.
00:10:49Oh, nak.
00:10:50Iban na lang, iban na.
00:10:53Bahay ko po, kahit munti,
00:10:57ang alaman doon ay sarisay.
00:11:00Singkama sa tanok, sigariyas at manik.
00:11:05Anong sa saling ngayon?
00:11:08Anong paya ko?
00:11:09Kapag binalik ako sa kindergarten,
00:11:11hindi pwedeng hindi ko kabi sa ating mga nursery rhymes.
00:11:13Kailangan, alam ko!
00:11:19Eh ko,
00:11:21humayag na lang ka na ako matang doon dino.
00:11:26Tama, Amy!
00:11:28Ibrainy po talaga!
00:11:29Go fighting!
00:11:30Fighting, Amy!
00:11:31Fighting!
00:11:33Hi, Ma'am!
00:11:35Hello pa.
00:11:38May diretsyohin na kita, Ms. Romero.
00:11:42Hindi ko nagustuhan ang ginawa mo kanina.
00:11:45At dahil doon...
00:11:46Ma'am!
00:11:47Talgol lang naman po!
00:11:49Ma'am!
00:11:50Ayaw ko pong bumalik sa kinder, Ma'am.
00:11:54Kung ibabalik niyo naman po sa tiyan ng nanay ko,
00:11:56hindi na po ako magkakasya doon, Ma'am.
00:11:59Napaka-inconsiderate nyo naman po kung gagawin niyo po yun, di ba?
00:12:02Hindi naman po sa pinapawanahan ko po kayo,
00:12:05pero medyo parang ganun na nga din po eh.
00:12:07Kung gusto niyo po talaga ako maging drug dealer.
00:12:10Okay na po, Ma'am sa'kin po.
00:12:12Payag na po ako.
00:12:13Okay na po sa'kin!
00:12:14Okay na po sa'kin!
00:12:14Sabi mo, Ms. Romero!
00:12:21Tingnan nyo to.
00:12:22Di ba si Profit?
00:12:23Lamala ang maangan pa kayo.
00:12:25Kanina lang hindi nindiscuss nito sa kwasta.
00:12:29Ah, kasi...
00:12:30Let me finish, Ms. Romero!
00:12:31Ay!
00:12:32Sorry pa, sorry pa.
00:12:34Please.
00:12:36Kaya ng sinabi ko,
00:12:38hindi ko nagustuhan ang ginawa mo kanina
00:12:41at kung ako ang tatanggih,
00:12:42yung tabagsak,
00:12:44talaga kita!
00:12:46Pero matapos kong kausapin ng mga staff,
00:12:50and even the president of this,
00:12:53who love Stonehurst University,
00:12:58ikaw pa rin ang top choice nila.
00:13:01Dahil ikaw pa rin ang nagtatap sa lahat mga exams.
00:13:05Hindi lang sa klase ko,
00:13:06pati sa lahat ng subjects mo.
00:13:10Kaya,
00:13:11napag-desisyonan namin na...
00:13:13Sa grade school,
00:13:14hindi na lang po ako ibabalik, Ma'am!
00:13:15Ha?
00:13:16Ma'am!
00:13:17Thank you!
00:13:18Thank you so much!
00:13:19Ma'am!
00:13:21Ma'am!
00:13:22Ma'am!
00:13:23Ma'am!
00:13:23Baka pa rin sa high school na lang po ako ibabalik pa rin.
00:13:26Hindi ko na po balikan yung ma'am!
00:13:27Teka lang!
00:13:28May Sumero!
00:13:29Let me finish!
00:13:33Okay pa, Ma'am!
00:13:37As I was saying,
00:13:38we have decided
00:13:41na ikaw ang gawing representative
00:13:43ng Stonehurst University
00:13:45to convince Roswell Corporation
00:13:48na mag-invest sa university natin.
00:13:52And that would also serve as your punishment!
00:13:55Oh,
00:13:56bali mo mo sila bibend ng i-
00:13:57Good luck, Miss Sumero!
00:14:00Oh, just a bit of the background.
00:14:03Mahirap mapapayag ang owner ng Roswell Corporation.
00:14:07We've been convincing him to invest
00:14:10for the past two years.
00:14:12Ayaw niya talagang pumayag.
00:14:16Ang lakas din talaga ng tama nito ni Prof Limero.
00:14:19Malamang kahit ako si Mr. Roswell,
00:14:21hindi na ako mag-i-invest sa mga ganyan.
00:14:23Is there any problem, Miss Sumero?
00:14:25Ah, wala po.
00:14:27Wala pa ka nga.
00:14:28Ano mo palit yung pwiling ni Mr. Roswell?
00:14:33His name...
00:14:35is Ezekiel Roswell.
00:14:39The CEO...
00:14:41of Roswell Corporation.
00:14:43...
00:14:49...
00:14:51...
00:14:53Oh, oh.
00:14:54Oh, oh.
00:14:58Okay, Paul.
00:16:48Meeting with Stoners University's representative at 9am, appointment with Mr. Chua at 10, lunch meeting with...
00:16:55Cancel the first one.
00:16:56But, sir, for a possible partnership with Mr. Chua at 10am, you may go now.
00:17:00Sir.
00:17:01You heard me.
00:17:12Come in.
00:17:21Hey, sir, ito po yung compilation ng batabang babae and their personal backgrounds.
00:17:28What time is it?
00:17:3111.12 po, sir.
00:17:32You're fired.
00:17:33But, sir, I was taking...
00:17:35Leave!
00:17:35I'm...
00:17:36I'm...
00:17:37I'm...
00:17:42I'm...
00:18:03I'm...
00:18:14They all look stupid.
00:18:15They all look stupid.
00:18:23Fiona.
00:18:24Beam.
00:18:25Let's talk about this.
00:18:26Ezequiel, we're done.
00:18:29This woman.
00:18:32I'm...
00:18:43I'm...
00:18:48I'm...
00:18:51I'm...
00:18:53I'm...
00:18:54Sa Monday na ang presentation mo, Mr. Romero, wala kang pwedeng pagsabihan kahit isa.
00:19:00This is confidential.
00:19:02Pandaan mo, dito nakasalalay ang full scholarship mo, Mr. Romero.
00:19:08Is that clear?
00:19:14Nakasalalay dito ang scholarship ko.
00:19:18Kapag nawala ito, hindi ako makakapagtapos ng college.
00:19:23Kaya kailangan mag-ingat ako sa pag-research.
00:19:28Ay!
00:19:29Mu, ang dyan ka pala. Sorry!
00:19:31Sorry!
00:19:34Mu.
00:19:36Ay, Mu.
00:19:39Mu!
00:19:42Bakit na niya ako sinasagot?
00:19:47Ulo?
00:19:50Sa parang hindi niya ako nakakita?
00:19:54Hindi kaya...
00:19:56Habang nag-iisip ako kanina, bigla ako nahulog, tapos bigla ako namatay?
00:20:01Kaaluluwa na lang ba ako?
00:20:03Uy, Mu!
00:20:05Uy!
00:20:06Nakakita mo ba ako?
00:20:07Ay, hindi niya talaga ako pinapansin!
00:20:10Eh, hindi kaya kanina may bumaan na ligaw na bala, tapos tinamaan ako?
00:20:17O baka naman, may kidlat tapos tinamaan ako?
00:20:21Ay, parang hindi naman umulan.
00:20:25Baka naman biglang bumalik yung bago, tapos ako lang yung sinalanta niya?
00:20:30Hindi mahal lang ako na nga pagpaalam sa mga mahal ko sa buhay!
00:20:34Hi!
00:20:38Pero bakit, bakit wala yung puting ilaw na dapat kong sundan?
00:20:44Sa ipyan na bang bagsak ko?
00:20:47Ah!
00:20:49Mu?
00:20:50Shit!
00:20:51Ika ang iya!
00:20:56Hmm?
00:20:59Nakakita mo na ako, Mu?
00:21:01Oo!
00:21:02Ah!
00:21:03Patay ka na din ba, Mu?
00:21:05Huh?
00:21:09Malika, hanapin natin yung puting ilaw.
00:21:13Hanapin natin yung manay ilaw, Mu!
00:21:15Ay, ang layo talaga ng lipag ng imagination mo na, Mu!
00:21:24Yan, si Niko Jace yang.
00:21:26I call him Mu.
00:21:28As in, my one and only.
00:21:31Uy, pero hindi ko sa boyfriend ah.
00:21:33He's just my boy best friend.
00:21:36Uy, si Niko!
00:21:37Tara, mag-hay tayo!
00:21:40Hi, Niko!
00:21:41Ah!
00:21:48In fact, alam niyo ang feeling ko?
00:21:51Bakla talaga ito si Mu eh.
00:21:52Pero ayaw pa lang talaga niya umamin.
00:21:55I mean, okay lang naman yun, di ba?
00:21:57Kasi wala namang pilitan mag-come out eh.
00:22:01Mu, may itagano nga pala ako sa'yo.
00:22:05Oh, sige.
00:22:07May nagugustuhan ka na ba dito sa university natin?
00:22:11Ha?
00:22:12Alam mo?
00:22:13Alam mo na?
00:22:15Um, feeling ko lang.
00:22:18Pero, huwag ka na mag-kaila, Mu.
00:22:20Alam mo ka naman yung sekreto mo eh.
00:22:23Eh, eh.
00:22:24Paano mo nalaman?
00:22:27Tee?
00:22:29Confirmed!
00:22:31Sabi sa inyo, sister at katay.
00:22:35Mu,
00:22:37hindi na importante kung paano ko nalaman.
00:22:39Basta, itong tatandaan mo, ha?
00:22:41Anggap kita kahit ano ka pa.
00:22:51Anyway, um, ba't ka nagre-research tungkol sa metamphetamine kanina?
00:22:56Ha?
00:22:58Ah...
00:23:00Ano?
00:23:00Isang subject ka lang yun?
00:23:03Subject?
00:23:06Pa na maraming tanong!
00:23:08Kasi di mo pwedeng malaman na nagre-research ako about illegal drugs!
00:23:13Illegal drugs? Ba't ka nagre-research tungkol sa illegal drugs?
00:23:16Sinasak ka ba illegal drugs?
00:23:20Oo?
00:23:23Tinatago ka ba sakin?
00:23:24Diyan, wala!
00:23:25Wala ka!
00:23:29Mu talaga eh!
00:23:30Ano ba yan?
00:23:31Gatong na pala ako, Mu?
00:23:32Ah!
00:23:33Itong na ako, uwi na ako ha!
00:23:34Kasi baka nilanggat na ako ni Mami eh!
00:23:36Ha? Kita na lang tayo!
00:23:38Bye-bye, Mu!
00:23:39Yung so cute!
00:23:41Uy, Amy, siya kapunta?
00:23:42Ah...
00:23:42Uwi na ako!
00:23:43Uwi na agad?
00:23:44Ano nga pala, kay Mo kay Momo ha!
00:23:46Sige!
00:23:47Ba-bye!
00:23:47Bye-bye!
00:23:48Bye!
00:23:56Ay, nakonay ko!
00:23:58Kailan ka kayaan kay Amy?
00:24:01Oo nga, dude!
00:24:02Lakas pa naman ang tama mo kay Amy!
00:24:04Uy!
00:24:05Kaya na tayo!
00:24:06Ayaw nga! Tara na! Tara na!
00:24:08Matunaw pa, Amy!
00:24:09Pika kasi pa tayo! Tara! Tara! Tara!
00:24:12Pika kasi pa tayo!
00:24:13Pika kasi pa tayo!
00:24:13Salamat!
00:24:18Ay! Tita!
00:24:20Tulungan ko na po kayo!
00:24:22Oo!
00:24:23Amisil!
00:24:24Kasi si...
00:24:25Baby A!
00:24:26Hindi mo kasi ama?
00:24:27Ah...
00:24:28Tita si Amy po...
00:24:30OMG!
00:24:31Audrey!
00:24:33Ha?
00:24:34Si Baby A!
00:24:36Ay!
00:24:37Ano nangyari sa kanya?
00:24:39Tita!
00:24:41Ah!
00:24:43Ah!
00:24:43Nilayasan niyo tayo!
00:24:46Saan mo ako nagkula?
00:24:49Tita!
00:24:50Tita!
00:24:51Ah!
00:24:53Ginawa ko naman lahat, Amy Sin!
00:24:56Nagpakahinap ako magtrabaho
00:24:58para sa inyong dalawa!
00:25:01Bakit?
00:25:02Ano bang kulang pa?
00:25:04Mami!
00:25:05I'm here!
00:25:06Ah!
00:25:07Empty!
00:25:08Baby!
00:25:09Hey!
00:25:10Okay ka lang!
00:25:11Okay ka lang!
00:25:12Amy Sin!
00:25:13Tumawag ka ng ambulance!
00:25:14Ay!
00:25:15Kasi dali natin siya sa ospital!
00:25:18Okay ka lang!
00:25:19Okay lang pa ako, Mami!
00:25:20Eh...
00:25:21Ikanikamnesia?
00:25:22Ha?
00:25:23Kilala mo ako?
00:25:25Si Mami mo to!
00:25:26Si Mami mo!
00:25:27Si Mami mo to!
00:25:28Mami!
00:25:29Mami!
00:25:29Okay lang pa ako!
00:25:31Bakit ka naman naglayas?
00:25:34Mami!
00:25:35May tinapos lang po ako
00:25:36presentasyon sa school!
00:25:38Naglayas ka dahin sa presentasyon!
00:25:41Eh eh!
00:25:43Eh, Mami!
00:25:44Ah!
00:25:44Salunis ka po yan!
00:25:46Salunis!
00:25:48Narinig mo yan?
00:25:50Salunis pa tayo iwan ang pinsan mo!
00:25:54Ah!
00:25:56Ano bang klase presentasyon yan!
00:25:58Mami!
00:25:59Mami ko pal maka!
00:26:00Ganito kasi yan, Mami!
00:26:02Ang ibig kong sabihin kaya po ako na late ngayon umuwi kasi tinapos ko po yung presentasyon ko para salunis!
00:26:09Anong presentasyon yan?
00:26:10Hmm?
00:26:13Singing ba yan?
00:26:14Yung
00:26:15Hu-hu-hu-hu-hu-hu!
00:26:16Hu-hu-hu-hu-hu-hu!
00:26:20Or, tutulungan ka ka na dyan!
00:26:22Okay! Dancing!
00:26:23Oh, oh, oh, oh, oh, yeah. You know, I'm the queen of...
00:26:31Queen of...
00:26:32Basta, I'm the queen. I'm the queen.
00:26:36Mommy, basta, malaki pong presentation ang gagawin ko sa Monday.
00:26:40Eh, kayang-kaya mo yan. Basta mag-research ka lang at saka prepared ka.
00:26:45Tutulungan kita.
00:26:46Pero, tulungan mo mo na kung paano maobos ang...
00:26:49Apa, apa, apa, apa.
00:26:51Ate, kaya-kaya mo yung baby me.
00:26:52Kaya naman pala there.
00:26:58I'm on my way to Roswell Corp para mag-scout at prepare sa meeting ko.
00:27:11Kaya pa yung Roswell Corp?
00:27:14Ang lucky!
00:27:18Ano kaya ang itsura nito ni Mr. Ezequiel Roswell?
00:27:23Ay!
00:27:23Wait, wait, wait.
00:27:30Ezequiel Roswell...
00:27:31Ay!
00:27:33Napaka-private naman ang taong to.
00:27:37Siguro...
00:27:39Panot...
00:27:40At saka pangitin si Mr. Ezequiel Roswell, no?
00:27:43Tara!
00:27:44Sanghan niya ko!
00:27:50Eto na ka talaga.
00:27:51Ah, Miss, Miss, wait lang.
00:27:53Meron mo ba kayong PAS?
00:27:55PAS?
00:27:56PAS?
00:27:57Opo, PAS.
00:27:58Para dito ko sa building, para makapasok ko kayo.
00:28:02PAS?
00:28:02Ba't ako yunin niya ng password dito?
00:28:04Social media?
00:28:07Amy Dally 147.
00:28:09Ah, wait lang. Che-check ko lang.
00:28:16Ah, Ma'am.
00:28:17Parang mali yata yung sinabi ninyo.
00:28:19Mali?
00:28:21Bakit mali?
00:28:21Eh, yun lang naman po yung password ko sa atang social media ko eh.
00:28:25Ah, Kuya!
00:28:26Ganito gawin mo ha.
00:28:27Amy Dally 143.
00:28:30Tapos lahat small letters.
00:28:32Final na yan.
00:28:33Mamula nga eh.
00:28:34Pag wala kayong PAS, pangoy nga mo pumasok dito.
00:28:47Ah!
00:28:50Oh, ina ba akong luhaan?
00:28:59Ano kaya yung password ko?
00:29:01Bakit mali eh?
00:29:08Huh?
00:29:09Pag-upload na ako.
00:29:18Saan kayo dito makakainan?
00:29:38Mami!
00:29:40Ito na bang katapusan ko?
00:29:47Di ba ako bida dito?
00:29:49Eh, bakit pang episode one lang ako?
00:29:52Oh, well.
00:29:54Pero nun siguro talaga ang buhay.
00:29:56Goodbye, guys.
00:30:11What the fuck are you doing, miss?
00:30:15What?
00:30:17Nasa langit na ba ako?
00:30:21Pero bakit nagmumura yung Angel?
00:30:27Miss.
00:30:29Open your eyes.
00:30:31Can't you fucking hear me?
00:30:43No.
00:31:00Ang guwapo naman ang Angel na to!
00:31:05Pahal na!
00:31:08Pahal na!
00:31:15Ah!
00:31:16Pwede ba?
00:31:17After na lang ng lunis mo kukunin?
00:31:19Kasi may presentation pa ako eh.
00:31:21Importante yun eh.
00:31:22Tsaka, gusto ko kasing makipagbati muna kay Dali
00:31:25bago mo ako dalin sa langit.
00:31:28Are you insane?
00:31:38Sabi ko na nga ba eh!
00:31:40Ay!
00:31:41Imbuhay pa ako!
00:31:45Lagi lang!
00:31:46Sabi ko na, buhay pa!
00:31:50Sakay!
00:31:53Ako?
00:32:05Ang tala mo lang wala!
00:32:08Pero meron!
00:32:10Meron!
00:32:11Meron!
00:32:11Meron!
00:32:12Huwag ka na magalit sa tatay mo!
00:32:14Please!
00:32:16Kising mo ba lang kagkita yung tsura mo?
00:32:18Ang dogis-dogis mo na!
00:32:20Alam pong gutom na gutom ka na!
00:32:23Hindi ka na nakakain nung maayos!
00:32:25Malabay-labay ka dito sa lansangan!
00:32:27Hindi na mo, hindi ka na nakakakait!
00:32:29Ayan, please naman!
00:32:31Tama na!
00:32:32Bumalik ka na sa tatay mo!
00:32:45Mali!
00:32:46Mali ba ito?
00:32:47Sorry!
00:32:47Sige na!
00:32:48Let's go!
00:32:48Ate!
00:32:49Pengi pong pangmili ng pagkain!
00:32:52Hindi pa po pa si kami pumakain ang tatlong kapatid ko eh!
00:32:59Okay, sige!
00:33:00Teka lang nga!
00:33:10Sige!
00:33:11Sige!
00:33:11Ito na lahat!
00:33:12Kunin mo na yan!
00:33:13Lahat yan!
00:33:14Salamat po!
00:33:19Paano na ako?
00:33:21Paano na ako makakauwi?
00:33:23Hmm.
00:33:25Kung tawagan ko kaya si Insan?
00:33:28Hindi niyo pwede ba lamang tungkol sa meeting?
00:33:31Uy, babae!
00:33:33Sabi ko, sakay!
00:33:37Ay!
00:33:38Okay.
00:33:41What the fuck?
00:33:43What are you doing?
00:33:44Sabi mo sakay!
00:33:45Inan sa mga kaya?
00:33:47Sa kotse!
00:33:49Tanga!
00:33:51Makatanga to ah!
00:34:08Uy!
00:34:09Paano pa andan rin ito?
00:34:10Labas!
00:34:12Sabi ko kanina sakay!
00:34:13Tapos nga sumakay ako, papalabasin mo ko!
00:34:15Ako ang magdadrive!
00:34:17Boom!
00:34:51Bakit mo nga pala ka pinasakay dito?
00:34:54Saan tayo pupunta?
00:34:55I'll take you to the hospital.
00:35:02Wala na muna ako sakit!
00:35:03Ba't tayo pupunta sa hospital?
00:35:04Wala na muna ako sakit!
00:35:14Ehm!
00:35:16Ay ba talaga magsalita ito?
00:35:19Soyo?
00:35:19Tara pa naman sana ako.
00:35:21Ay!
00:35:22Alam ka natin!
00:35:22Huwag tatanong na lang ako!
00:35:25Ehm!
00:35:28Ano nga palang pangalan mo?
00:35:33Hello!
00:35:35Naririnig mo ba ako?
00:35:36Ang favorite color ko ay pink.
00:35:38Ako nga pala si Amy Romero.
00:35:40You can call me A for short para hindi ka na mahirapan.
00:35:43Ang favorite number ko sa electric pad, number 2.
00:35:47Favorite mo rin ba si Dolly?
00:35:49Ang dream travel destination ko ay sa Bermuda Triangle.
00:35:53Ikaw?
00:36:00Ayaw talaga.
00:36:02Alam mo ba kung bakit ako lang dito?
00:36:04Kasi yung prof ko eh.
00:36:05Talagang pinipilit niyo ako magbenta na magbenta ng drugs.
00:36:11Drugs?
00:36:16Ayan!
00:36:17Nagtasalita ka naman pala eh.
00:36:20Drugs lang pala makakapagpasalita sa'yo eh.
00:36:23Oo.
00:36:25Drugs?
00:36:29Drugs?
00:36:34Drugs?
00:36:39Drugs?
00:36:41Drugs?
00:36:45Drugs?
00:36:46Drugs?
00:36:47Drugs?
00:36:47Drugs?
00:36:49Drugs?
00:36:51Drugs?
00:36:54Drugs?
00:36:56Drugs?
00:37:00Drugs?
00:37:03Drugs?
00:37:04Drugs?
00:37:04Drugs?
00:37:06Drugs?
00:37:08Drugs?
00:37:12I don't understand that.
00:37:17You don't know how it goes.
00:37:19You don't know how it goes.
00:37:19You don't know how it goes.
00:37:20Get the fuck out!
00:37:23I can't believe that.
00:37:25I have to go and go and go and leave me there.
00:37:28I can't believe that.
00:37:30I can't believe that.
00:37:33I gave all the money from my child because I think I was a son.
00:37:37And then, I don't know where we are.
00:38:00$10,000?! What am I going to do here with your $10,000?
00:38:03What are you going to do here with your $10,000?
00:38:09I'm going to go to the map because I'm not going to die.
00:38:12I'm going to go to the map.
00:38:14I'm going to go to the map.
00:38:17I'm going to go to the map.
00:38:18I'm going to go to the map!
00:38:20Hey!
00:39:02I got to go to the map.
00:39:03I'm going to go to the map!
00:39:03O.F.G.
00:39:06Did you work here at Roswell?
00:39:10Follow me.
00:39:12Wow!
00:39:13Hey! Hey!
00:39:16You didn't say anything!
00:39:18You're already here!
00:39:20Wait!
00:39:24Good morning, sir!
00:39:26Hi!
00:39:29They're here at Roswell.
00:39:31What's the name of the driver?
00:39:33Ah, Miss!
00:39:34You didn't come to the pass if you didn't come to the pass.
00:39:36You were just before!
00:39:37Mr. I was with you.
00:39:38Oh, driver.
00:39:40Huh?
00:39:40Driver?
00:39:41I didn't come to the car!
00:39:42You didn't come to the car!
00:39:56Hey, lady!
00:39:57Did you say to me that you said to me?
00:40:03Hey, man!
00:40:09Mr. you didn't have money to go in.
00:40:16Mr. I didn't come to the car.
00:40:17Mr. don't know what happened to me!
00:40:20You didn't go there!
00:40:21Mr. you said to me!
00:40:21Mr. please, don't go!
00:40:23Mr. please!
00:40:25Look at me!
00:40:26Mr. please!
00:40:29Look at me!
00:40:34Ah!
00:40:36That's it!
00:40:38That's it!
00:40:41Who is it?
00:40:43I told you to follow me.
00:40:45Eh, because I don't want to go in.
00:40:48I don't want to go in the password.
00:40:50What?
00:40:52Who?
00:40:53Who wants to go in?
00:40:57You.
00:40:59I don't want to see your face anymore.
00:41:01Eh, sir!
00:41:02I don't want to go in, sir!
00:41:03I don't want to go in, sir!
00:41:05Hey, sir!
00:41:07Don't worry, sir!
00:41:08Okay?
00:41:09Oh, I was thinking about it.
00:41:11When the driver is here,
00:41:12you're just going to take care of it.
00:41:13Eh, ma'am.
00:41:15I told you to go in the hospital.
00:41:16No!
00:41:17You're not going to take care of it.
00:41:20You're just going to say that
00:41:21you don't want to see it.
00:41:22So, when he's going to take care of it,
00:41:24that's it!
00:41:24That's it!
00:41:25That's it!
00:41:25You're just going to take care of it.
00:41:26I told you to follow me!
00:41:29Okay!
00:41:30Okay, okay, okay.
00:41:33Okay, ma'am.
00:41:34Okay, ma'am.
00:41:35Thank you, ma'am.
00:41:36Bye-bye!
00:41:39Good morning, sir.
00:41:41Good morning, sir.
00:41:42Good morning, sir.
00:41:44Sir, you're calling me here?
00:41:47Why?
00:41:48Are you the driver's bus here?
00:41:51Head driver?
00:41:53Sir!
00:41:54Oh my God!
00:41:57Alam ko na.
00:42:01What?
00:42:02Kaya ganun ka na lang nila irrespeto dahil...
00:42:06Itawan driver ni Mr. Ezekiel Roswell!
00:42:15Amazing!
00:42:17Hindi!
00:42:23Wow!
00:42:25Wow!
00:42:26Ang lucky!
00:42:29Mas...
00:42:30Mas malaki pa ito sa bahay namin ah!
00:42:36Engineer din pala si Mr. Roswell.
00:42:44Ano?
00:42:45Kinagawa mo? Bakit ka nagdanakaw?
00:42:47Masama yan!
00:42:52Uy! Tigil mo yan! Ayoko makulong ha!
00:42:54Madamay pa ako!
00:42:54Shut up!
00:42:55In where it is.
00:43:00Anong gagawin ko dito? Ibebenta ko?
00:43:03Tanga!
00:43:04Hindi mo ibibenta yan!
00:43:06Tasan na?
00:43:07Saan po niya?
00:43:07Sa'yo yan!
00:43:10Napakatanga mo.
00:43:11Napakatanga ka ah!
00:43:12Kanina ka pa!
00:43:13Tangkota ka na ah!
00:43:15Wait here!
00:43:17Saan na ba niya ako binigyan ng sing-sig?
00:43:21Hindi ka naman birthday eh!
00:43:24Wala ba, okasyon na yan?
00:43:30O, Aray?
00:43:32Ah, tunay! Tunay na!
00:43:33Ang sakit ah!
00:43:36Walang ganun!
00:43:38Ito'y promise mo ko dito eh!
00:43:39O nga!
00:43:40Wala ka ba dito?
00:43:41Principal ka ba dito?
00:43:42Uy! Mga baliw!
00:43:43Uy!
00:43:44Ay mama!
00:43:46Nasaan sa'yo?
00:43:47Ito!
00:43:48Purong hagsinsan iniisip!
00:43:49Torpe naman!
00:43:51Torpe ka dun!
00:43:52Alata!
00:43:53Alata!
00:43:53Ano meron?
00:43:54Ano? Chicks na naman ka!
00:43:56Chicks na naman!
00:43:56Kabi naman to!
00:43:57Loyal lang kay Sean!
00:43:58Ah, tama!
00:43:59Dapat lang dude!
00:44:00Kambal ko yun eh!
00:44:01Dapat loyal ka!
00:44:02Ah, tsaka...
00:44:03Darating na pala siya swim!
00:44:04Ayaw eh!
00:44:05Nga pala!
00:44:06Nakita nyo ba si Amy?
00:44:07Tawagan ka yan natin!
00:44:09Oo ah!
00:44:09Ikaw!
00:44:10Wala!
00:44:11Wala!
00:44:11Wala!
00:44:11Wala!
00:44:14Wala!
00:44:17Ano naman ang sasabihin ko?
00:44:19What if...
00:44:21Aminin mo...
00:44:23Pahal na mahal mo yung insan mo!
00:44:25Eee!
00:44:26Eee!
00:44:27Eee!
00:44:27Eee!
00:44:28Eee!
00:44:28Eee!
00:44:28Eee!
00:44:29Eee!
00:44:29Eee!
00:44:29Sige na!
00:44:30Sige na!
00:44:30Ito na!
00:44:31Tatawagin ko na.
00:44:32Eee!
00:44:48Eee!
00:44:48Wait!
00:44:53Hello, Insan?
00:44:54Hi, Insan!
00:44:56Hi, Amy!
00:44:57Magkakasama kayo?
00:44:59Sila mo ba yan? Kasama mo ba sila, Insan?
00:45:02Ako yun! Ako yun!
00:45:04Oh!
00:45:05Tanong ka kahit ano.
00:45:06Dali-dali.
00:45:07Kahit ano.
00:45:07Kahit ano.
00:45:09Dali na!
00:45:10Dali na!
00:45:12Insan,
00:45:13kailangan mo ba si...
00:45:15Si Magellan?
00:45:16Shhh!
00:45:18Shhh!
00:45:19Magellan!
00:45:20Hindi!
00:45:21Ano ba ang course na?
00:45:23Ay, siya mga...
00:45:25Kagod niya, classmate.
00:45:29Bakit niya nagtatawanan?
00:45:31Boyfriend mo ba yun si Magellan?
00:45:34Insan!
00:45:34Tangamot saga!
00:45:36Si Magellan!
00:45:38Yung pinatay ni Lapu-Lapu, di ba?
00:45:40Ah!
00:45:41Oo nga!
00:45:42Uy!
00:45:43Pero Insan na.
00:45:44Bad yan, di ba?
00:45:45Sabi ni Mami yung masamang magbintang, di ba?
00:45:48Who are you talking to?
00:45:50Insan, sino yun?
00:45:51May kasama kang lalaki?
00:45:53Ah?
00:45:54Ah!
00:45:56Ah!
00:45:57Ano si...
00:45:58Si Zeek!
00:46:01Zeek?
00:46:02Zeek?
00:46:03Wala nang kilalang Zeek.
00:46:04Zeek!
00:46:05Insan!
00:46:06Si Zeek yung driver!
00:46:10Pinatay?
00:46:11Gagod!
00:46:11Pinatayan ako!
00:46:12Di ba, may kinatago yun, ha?
00:46:14Walang kilalang Zeek sa Stoners!
00:46:15Look!
00:46:15Sa parang itong babaeng sa...
00:46:16Sabi ko, sino kausap mo?
00:46:19Bakit mo kinawa yung phone ko?
00:46:22I told you to wear the ring!
00:46:25Okay!
00:46:26Fine!
00:46:27Mmm!
00:46:35Ang ganto!
00:46:36Bagay sa akin!
00:46:39Come in!
00:46:46Hi sir!
00:46:47Ito na po yung food na pina-order mo.
00:46:50Okay.
00:47:02Mas, yung babaeng yan?
00:47:06Sino ang babaeng ko?
00:47:09Si Amy!
00:47:11Where the hell are you?
00:47:20What the f**k are you doing there?
00:47:22Hey, I'm going to be a pet.
00:47:25I'm going to be a pet.
00:47:27I'm going to be a pet?
00:47:29Oh, why? I'm going to be a pet.
00:47:31I'm going to be a pet.
00:47:36Hello?
00:47:38Can I have a drink?
00:47:40I know you're hungry.
00:47:42Let's go.
00:47:50Why is she...
00:47:52Hi.
00:47:53You may leave now, Kate.
00:47:55Okay, sir.
00:48:10Wait.
00:48:13Sino yun?
00:48:15Boss mo ba yun?
00:48:17Bakit ang sama niyang makatingin sa akin?
00:48:20Ha?
00:48:23Oh, my God!
00:48:26Si Mr. Roswell ba yun?
00:48:29Babae pala si Mr. Roswell?
00:48:31O, pinagsasabi mo.
00:48:33Hindi siya si Mr. Roswell.
00:48:52Ah...
00:48:55Pwede ba kumain ka nalang?
00:48:59Uy, thank you.
00:49:01Sabi ko na nga ba eh, thoughtful ka kahit suplato ka.
00:49:08Pero...
00:49:09Sino ba talaga si Mr. Roswell?
00:49:12It's for you to find out.
00:49:15Find?
00:49:19Bakit?
00:49:20Nawawala si Mr. Roswell?
00:49:24Zeke!
00:49:25Zeke, hindi pwede mangyari yun!
00:49:27Pag nawala siya,
00:49:28mawawala na investor in Stonehurst,
00:49:30mawawala na ako ng scholarship!
00:49:31Pwede ba manahimik ka na?
00:49:34Eh...
00:49:35Ikasizik, yung...
00:49:38Yung meeting ko kasi sa Monday ngayon.
00:49:40Kailangan matuloy yun.
00:49:43Chris, kailangan mo kong tulungan.
00:49:45Please?
00:49:53Matutuloy yung meeting niya sa Monday.
00:49:56I'll handle it.
00:49:58Talaga?
00:50:00Talaga?
00:50:01Tamis?
00:50:02Yes.
00:50:03Ma!
00:50:05Thank you!
00:50:06Thank you, Zeke!
00:50:08Thank you!
00:50:08Kumain ka nalang.
00:50:09Okay.
00:50:13Ayaw mo?
00:50:15Ayaw ko.
00:50:16Sir Kat?
00:50:18Mag-singkutok.
00:50:19Ayaw mo talaga?
00:50:20Ayaw ko nga.
00:50:21Kay!
00:50:25Ayaw mo talaga?
00:50:29Ayaw mo talaga?
00:50:43Ayaw mo.
00:50:44At ko sa mga paakad mo.
00:50:46Ayaw mo talaga?
00:50:48Ayaw mo na talaga bakit mo iyan.
00:50:50Ba't gustin mo mo.
00:50:52Ano ngayaw mo talaga.
00:50:57What do you want to say to my mom to die this?
00:51:00I'm sure I'm going to get sick.
00:51:04But it's okay.
00:51:05It's going to be Stonehurst University.
00:51:07And right, Zeke, you promised me
00:51:10to help me to convince Mr. Roswell.
00:51:18Why do you want to invest Mr. Roswell
00:51:23at Stonehurst University?
00:51:25That's right, right?
00:51:27My scholarship didn't do that.
00:51:30If he didn't invest,
00:51:31I wouldn't have a scholarship.
00:51:33If that happens,
00:51:35I'm going to have a great job.
00:51:38And then,
00:51:38why do we have a great life?
00:51:46Why do we don't have a great life?
00:51:47Why do we don't have a great life?
00:51:48I don't know.
00:51:49Hey, Zeke,
00:51:50why don't you do that?
00:51:52You know,
00:51:53you told me to help me to convince her.
00:51:56And then,
00:51:57I'm going to trust you.
00:51:59Because you gave me a meal
00:52:01and you gave me a meal
00:52:02and you gave me a meal
00:52:03and you gave me a meal.
00:52:06I'm going to trust you
00:52:07to help me.
00:52:08Mm-hmm.
00:52:12And then,
00:52:12you gave me a meal.
00:52:13Hey,
00:52:14I'm telling you.
00:52:25That's it!
00:52:26Look!
00:52:27I'm going to be the same way.
00:52:35Are you selling?
00:52:36See you guys even more for your own?
00:52:37Miss, there are two bloods.
00:52:39Oh my God, it's all right.
00:52:41We're going to get to it.
00:52:42Thank you so much.
00:52:44What's that?
00:52:45You're going to be able to get to it.
00:52:47Let's go ahead and get to it.
00:53:00Ah, it's a gentleman.
00:53:17Oh, that's so cool. She's hard.
00:53:19No, she's here. She's here.
00:53:21Amy Romero.
00:53:23Who's the girl? And why are you here?
00:53:26Hi, Miss.
00:53:27Are you from Amy Romero?
00:53:30I know that I'm asking for Amy Romero.
00:53:33So, if you're not from Amy Romero,
00:53:35don't let you go.
00:53:36Ah, maybe Zeke.
00:53:40Zeke.
00:53:42I'm sorry.
00:53:43And my mommy.
00:53:45Baby, why did you get married?
00:53:48Where did you go?
00:53:51Who's he?
00:53:52Your husband?
00:53:54Why didn't you get married?
00:53:58No, mommy. I'm not a boyfriend.
00:54:00Okay, mommy.
00:54:02I'm a physical.
00:54:04Hi, madam.
00:54:06Hi, Zeke. I'm Alyana.
00:54:09I'm Zeke.
00:54:10Pasok ka muna sa loob.
00:54:12Ay, ay, hindi, tita. May lakad pa po yan siya.
00:54:15Diba? May lakad ka pa.
00:54:17Mamangs, dito muna siya. Diba?
00:54:20She's right po, madam. I'm afraid I have to go.
00:54:23Aalis siya. Aalis ka, ma.
00:54:25Sayang naman.
00:54:26Pero for sure, babalik ka pa. Diba?
00:54:30I'll be back for sure.
00:54:33Okay.
00:54:35Amy.
00:54:37Zeke.
00:54:38I'll see you at the meeting.
00:54:39Okay.
00:54:44Bye-bye.
00:54:52Bye-bye.
00:54:53Ako na to. Ako na to lahat.
00:54:56Ako nang bahala dyan. Lilimisin ko lahat yan.
00:55:02Hello.
00:55:03Hello, sir.
00:55:04Don't cancel my meeting with Stonehurst University on Monday.
00:55:09Oh, okay, sir.
00:55:10And please tell them to make sure that a certain Amy Romero will represent the university.
00:55:18Or else I won't be there.
00:55:20Okay?
00:55:21Okay, sir.
00:55:27Miss Romero, may I see your speech and presentation for later?
00:55:30Kailangan ko ba na open yung speech pa magtutulak?
00:55:33Hindi basta-basta ang pagharap sa panel, ha?
00:55:36Lalo na kung kasama si Mr. Roswell.
00:55:39Si Zeke ba yun?
00:55:40Zeke!
00:55:42Zeke!
00:55:42Gusto ka lang mag-thank you sa'yo kasi feeling ko ikaw yung dahilan kung bakit pumayag si Mr. Roswell
00:55:47na makipalimiting sa'kin.
00:55:49Ano bang inandaan mo para sa meeting?
00:55:50Kailangan mo nang handa?
00:55:52What's this?
00:55:56Before we begin, party hats for everyone.
00:55:58I already signed the contract.
00:56:00Sa last will and testament ng daddy mo na bago mo makuha ang mana at kumpanya, kailangan, ikasal ka.
00:56:05I've found the wife already.
00:56:07That's an engagement ring, right?
00:56:08Oh, mano.
00:56:09It's good.
00:56:10Oh my god, it is.
00:56:11Bakit parang kinakaban ako?
00:56:14Ang bilis ng tibok ng puso ko?
00:56:17Music!
00:56:18Ah!
00:56:18What?
00:56:19Well, I'm glad to finally meet the woman Mr. Roswell's marrying.
00:56:23Huh?
00:56:24Is Mr. Roswell ni Kakasol?
00:56:25Is she thinking about marriage?!
00:56:27Oh, oh, oh, oh.
00:56:59Oh, oh, oh, oh.
00:57:27Ang mga bitwin yung nakatingin sa ating dalawa.
00:57:39Ang mga bitwin yung nakatingin sa ating dalawa.
00:57:49Ang mga bitwin yung nakatingin sa ating dalawa.
00:58:40Ang mga bitwin yung nakatingin sa ating dalawa.
00:58:52Ang mga bitwin yung nakatingin sa ating dalawa.
00:59:03Ang mga bitwin yung nakatingin sa ating dalawa.
00:59:30Ang mga bitwin yung nakatingin sa ating dalawa.
00:59:41Ang mga bitwin yung nakatingin sa ating dalawa.
00:59:56Ang mga bitwin yung nakatingin sa ating dalawa.
01:00:05Ang mga bitwin yung nakatingin sa ating dalawa.
01:00:08Ang mga bitwin yung nakatingin sa ating dalawa.
01:01:13Mga bitwin ay nakatingin sa ating dalawa.
Comments

Recommended