Skip to playerSkip to main content
  • 4 hours ago
Witch Hat Atelier - Tongari Boushi no Atelier Episode 1 | English Sub

Category

📺
TV
Transcript
00:07スポーツ選手は生まれたときからスポーツ選手?
00:11宇宙飛行士やアイドルは?
00:14生まれたときはわからない
00:18でもじゃあ魔法使いは?
00:30割ってたからな
00:32キャッシュ
00:35キャッシュ
00:36キャッシュ
00:58アイドル
01:21I'm sorry.
01:23I'm going to wash my洗濯.
01:24It's already over.
01:29I'll return to my house.
01:31This river, there's a magic.
02:02何回見ても綺麗。すごいな。魔法。
02:12魔法は世界に溢れていて、なくてはならない便利な奇跡。
02:17でもその仕組みはわからない。
02:20魔法をかけられるのは魔法使いだけ。
02:26ただの人間は魔法を恵んでもらうことしかできない。
02:31魔法使いにはなれないのだ。
02:38いいなぁ。魔法使いに生まれた人は。
02:45魔法使いにはない。
02:47魔法使いに生まれた。
02:49魔法使いに生まれた。
02:57魔法使いに生まれたのだ。
03:06魔法使いにも、私の仕組みに生まれた。
03:15豪華…
03:16Hane-ba-ja…
03:30Hane-ba-jaが降りるの…初めて見た
03:32It's the first time I've seen it!
03:36Mom!
03:37I'm outside!
03:39Mom!
03:43Mom!
03:45Mom!
03:46Mom!
03:52I'm sorry! I can't get it!
03:55I'm fine. I'm sorry.
03:57I can't believe it.
03:58I can't believe it!
04:01I can't believe it!
04:02It's like this place!
04:03But it's old!
04:07Look at this!
04:08Look at this!
04:10It's amazing!
04:12It's so cool!
04:16That客様!
04:16I'm here!
04:20No, I'm not.
04:22Hey!
04:23Do you have any other races?
04:24Are you?
04:41Yes!
04:50I'm here!
04:53I'm here!
04:54Do you have any other races?
04:54I'm not going to play.
04:57It's okay!
04:59I'm just going to see!
05:01I don't want to be魔法使い.
05:03I don't want to say that I want to be魔法使い.
05:17I can't believe it.
05:25It's so cool.
05:34It's so cool.
05:35I can't believe it.
05:41It's so cool.
05:45I'm here.
05:47スタッフ
05:49スタッフ
05:51フッ
05:52フッ
05:58フッ
05:59へぇ…
06:03すごい集中力だ…
06:05手際もいい…
06:07迷いのない線、そして祭壇
06:10何より正確で丁寧な仕上がり
06:13この村にこんな素敵な職人がいたとはね
06:17これこそ魔法だ
06:19あっ…
06:20いぇ… 私のは全然違います全然
06:26魔法っていうのはもっと不思議でキラキラで
06:27価値があってすごく綺麗で
06:29それでもっと…
06:31もっと…
06:33もっとこう…
06:34尊いんです
06:37何を言ってるんでしょう私は
06:40本当に魔法が好きなんだね
06:45どうしてか、聞いてもいい?
06:50うん…
06:54小さい頃、お城のお祭りに連れて行ってもらったとき
06:58仮面をつけた魔法使いと出会って…
07:22魔法の絵本を買いませんか?
07:26魔法?
07:28絵本は好きだけど…
07:29魔法?
07:30魔法ってなぁに?
07:34魔法は世界を彩る奇跡…
07:41大空をかける羽馬車に澄んだ水を保つクオンの泉…
07:49そして、あなたの足元のふむと光る灯火の石畳も全て魔法なのですよ…
07:53きれいねぇ…
07:55魔法すごいね!
07:56ここ、魔法好き!
08:00今なら、杖のおまけ付き…
08:06それで、そんなもの買わされたの?
08:09焼きいちごが食べたいって言ってたのに…
08:13あのね、蝶々を追いかけたら、とんがれ帽子の人がいてね!
08:15それはさっきも聞いたわよ!
08:18だからね、魔法の絵本なの!
08:20おまけの杖!
08:22ふぅ…
08:24さあ、ここ、そろそろ帰りましょ!
08:26遅くなったわ!
08:27お母さん!
08:28うん?
08:33ここね、大きくなったら、世界を彩る魔法使いになれ!
08:35無理よ!
08:36なんでぇ?
08:38ここ?
08:44魔法の力を持って生まれた人じゃないと、魔法使いにはなれないのよ!
08:49普通の人間には、魔法使いの素質はないんだから…
08:52さあ、ここ、帰りましょ!
08:53でも見て!
08:54うん?
08:56ここが生むと、道が光るよ!
08:58えっ!
09:06じゃあ、お家に帰るまで光り続けていたら、ここにも魔法が使えるかもね!
09:09えっ!
09:11うん?
09:21これ以来、なんとなく見るのが好きっていうか、諦めきれないっていうか…
09:23そのときのことをもう少し詳しく…
09:26What?
09:28Koko?
09:37What?
09:38What are you doing?
09:46I'm sorry.
09:48You're okay?
09:49Koko
09:50What happened?
09:52I was killed.
09:54You're so sorry.
09:54No, no.
09:55I didn't go down.
09:57If I hit my head, I'd go back.
10:01What?
10:02What's that?
10:04I'm so sorry.
10:06My father told me.
10:08I don't have to apologize.
10:10My children are so sorry.
10:12I'm sorry.
10:14If you're not going to go back.
10:16I'm sorry.
10:19I'm sorry.
10:22I'm sorry.
10:25I'm sorry.
10:26I've seen it.
10:27I don't have to worry.
10:29What are you doing?
10:31What are you doing?
10:32I forgot my card.
10:33I forgot my card.
10:40I'm sorry.
10:42I'm sorry.
10:47I'm sorry.
10:49I'm sorry.
10:50Can you do it?
10:51Yes.
10:53I'm sorry.
10:56I'm sorry.
10:57I'm sorry.
10:58I'm just putting magic on the roof.
10:59I'm just putting magic on the roof.
11:01I want to do it.
11:02I'll have to make it.
11:03I'll have to let it.
11:05I'll have to...
11:05I'll just...
11:06I'll have to use my house.
11:07Koko?
11:09You're right, Mom?
11:12You're right.
11:12It's...
11:13It's...
11:14It's...
11:15It's...
11:16She's going to leak.
11:19I could see...
11:19...
11:20...
11:21That moment...
11:23...
11:25...
11:41魔法をかけてる間、誰も中を覗かないように外を見張っててほしいんだ。何があっても決して入れてはいけないよ。いいね。
12:01人生そう甘くないよね。でも、なんで見ちゃいけないんだろう。魔法は世の中にたくさんあるのに、そのかけ方は私たちにはわからない。魔法使いだけが知っている。
12:09秘密…あれ
12:11?うわ、スベル
12:14!ちょっと!何してるの
12:16?見つかった!あいつなら平気、平気
12:19!ここから覗けるかな?待って!大きな声出すなよ!のいて!
12:50何だよ、つまんねえの。ほんと、ほんと。な、なに!?
12:52お、なに!?
13:00plugい!また、なに!?ごちそうさつ
13:02Swissの一 ...パ
13:22terceな銅工勢。ごちそうさつ、ごちそうささい。個部門途中はご
13:23I'm not going to see it!
13:24I'm not going to see it!
13:26But it's not going to see it!
14:01What...啓いてる...魔法を...ペンで
14:16!じゃああれは...杖じゃない...魔法は...書けるんじゃなくて...書くんだ!
14:20It's over here.
14:24Hmm?
14:31Koko?
14:32Oh.
14:47Coach-
14:48A-
14:51K-
14:52MENESZ0
14:53C-
14:53KORatto comparo.
14:54K carries four- spot on.
14:55K-
14:56K was born in the spring?
14:58Lousy.
14:59auspices sorry neti
15:03K-
15:03T-
15:03K.こうした
15:14K-
15:14- K robbery
15:22You're a nice girl, Kokoa.
15:26Good evening.
15:44Good evening.
15:44Ah, Kokoa.
15:49It's nothing.
15:51Good evening.
15:53Good evening.
16:02I want to go together with魔法使い.
16:24Good evening.
16:26Good evening.
16:44Good evening.
16:47Good evening.
16:48Good evening, Mother.
16:49I can't go anywhere.
16:52Let me go.
16:52Good evening.
16:54Good evening.
17:04Good evening.
17:08Good evening.
17:12Good evening.
17:28Good evening.
17:31Good evening.
17:42What?
17:46What?
17:48It's not that easy. It's not that easy.
18:19It's not that easy.
18:30イラアニバーチャーに怒られるかな?
18:38でももう一回。もう一枚だけ。
18:55絵本。絵本か。
18:56I think I'm really interested in it.
19:02Oh, that's it!
19:06Wow! It's magic! It's burning!
19:11It's dangerous, dangerous.
19:16But...
19:17I feel like I've got to understand.
19:18I feel like I've got to know it's a big thing.
19:20You can see it's a big thing.
19:25I'm so sure I'm trying to figure it out.
19:29It's hard to figure it out.
19:31It's hard to figure it out.
19:34I think that's right.
19:39I think I have to figure it out.
19:44You can see it.
19:54It's done!
20:16You wrote it! What did you write? What kind of magic did you write?
20:21I don't know. I'll tell you about Japan.
20:24Koko?
20:28Koko!
20:33Koko!
20:35Koko!
20:43Koko!
20:44Koko ...
20:46Ma ...
20:46Miji ...
20:49But ...
20:49forbid ...
20:51Koko ...
21:04Koko ...
21:09Be crews itbi ...
21:15I'm sorry, I didn't even know what to do.
21:21I didn't know what to do.
21:23It was hidden in this way.
21:25A special ink, a magic magic.
21:29If it was anyone else, I'd be able to use it.
21:32It's an absolute secret magic使ians.
21:35I don't have to消 my memory.
21:46I'm sorry, I didn't know what to do.
21:50I can't remember it.
21:53I can't remember it.
21:54It's a pity.
21:56It's a pity.
22:02If I can't remember it, I won't be able to use it.
22:06If you remember it, the path is going to be stopped.
22:11You remember what kind of book was it?
22:15It was written on the page.
22:17It was written on the page.
22:19I can't remember it.
22:26I can't remember it.
22:28I can't remember it.
22:37You are going to help me.
22:44You are going to help me.
22:47You are going to help me.
22:49You will help me.
22:50There is no need to learn.
22:54I don't know the truth that I've known.
22:59Then, I'll be able to keep my secret.
23:02I'll just leave my memory.
23:08Koko, you will be the magic使い.
Comments

Recommended