Skip to playerSkip to main content
My Husband is a Mafia Boss Episode 1 [ Eng Sub ]
**********----------**********
✨ Welcome to Crime TV Show ! ✨
Your ultimate destination for the most heart-stirring dramas and romances from around the world! 💕🌏
📺 Here, we bring you:
Romantic series that melt your heart ❤️
Boy Love (BL) dramas full of passion and emotion 🌈
The hottest K-dramas, J-dramas, C-dramas & Thai series 🎬🔥
💌 Join our growing community of drama lovers! Don’t just watch—feel every story, connect with fans, and never miss an update.
***********----------**********----------**********----------************
#RomanceDrama #BLSeries #AsianDramaLovers #crimetvshow #moviedramaes23 #crimetv #showusa
Transcript
00:00:01You need to hold Rosario's death
00:00:03so that he will be in the sea.
00:00:06But you need to put it in order to live.
00:00:09So that he will not continue to die in the family.
00:00:24Ate!
00:00:30Ate!
00:00:33Charm FabCon!
00:00:35Mang bumakabloom!
00:00:37With Bloom Fresh Technology
00:00:39Ang sampay sa loob
00:00:41No amoy kulob
00:00:42Sa Charm FabCon
00:00:43ACS
00:00:44Kahay kubo
00:00:47Kahit munti
00:00:49Ang halaman doon
00:00:51Ay sari-sari
00:00:53Singkamas at talong
00:00:55Sigarillas at mani
00:01:01Hi!
00:01:03I'm Amy Romero,
00:01:05a simple woman who studied at Stonehurst University,
00:01:08taking up a Bachelor of Science in Biology.
00:01:11I'm not just a student.
00:01:13I'm a university scholar.
00:01:15Yes, I'm not just a matalino.
00:01:18Good and sexy!
00:01:37That's what I said to Mommy Aliana.
00:01:43She's a man.
00:01:45I'm a man.
00:01:49And the simple life of my life
00:01:52was suddenly changing
00:01:54because it's not what happened.
00:01:56Woo!
00:02:01Nakatagpo ako ng isang lalaking may kakaibang ugali.
00:02:06At out of nowhere,
00:02:08bigla na lang yung sinabing,
00:02:12You're married to me now.
00:02:17See? Married na daw ako?
00:02:19From college student and now a wife.
00:02:23Napakit demanding talaga nung lalaking to.
00:02:28Bakit, babae?
00:02:29May aangal ka?
00:02:32Wala, Dong!
00:02:35Pero alam nyo ba?
00:02:36Singula na naging mag-asawa kami,
00:02:38naging siwa or sweet siya.
00:02:43Huy, babae!
00:02:45Ang dal-dal mo!
00:02:46Bilisan mo nga dyan!
00:02:48Teko naman, Dong!
00:02:49Nagkwento pa nga ako dito eh!
00:02:52May sasabihin ako sa inyong sekreto.
00:02:55Uy!
00:02:55Pero outing-outing lang ito ha!
00:02:57Alam nyo madalas hindi ko siya maintindihan.
00:03:00Kasi parang...
00:03:02Huwag ka eng-eng!
00:03:09Sino bang kausap mo dyan?
00:03:11Parang kang tanga.
00:03:13See?
00:03:14Ako pa yung sinabihan yung tanga.
00:03:16Isang tong tanga-tanga.
00:03:18Can't you make that fucking speech faster?
00:03:22Hey, Tams!
00:03:25Paano ko bibilisan?
00:03:26Eh di hindi nyo ako naintindihan, diba?
00:03:28Tsaka, di naman speech to eh.
00:03:30Pulog to eh.
00:03:32Tanga-tanga talaga nitong asawa ko.
00:03:35Eso?
00:03:36Hoy, babae!
00:03:37Sino bang kinakausap mo dyan?
00:03:38Bilisan mo na!
00:03:39We will be late!
00:03:42Yes, hubby!
00:03:44Eto na!
00:03:49Ang sweet niya, no?
00:03:52Oh siya, sige nga, alis na ako.
00:03:54Saka magalit pa tong hubby ko.
00:03:57Ano nga ulit siya?
00:04:00Driver?
00:04:02Business man?
00:04:06Magnanakaw!
00:04:08Oh my God!
00:04:14My husband is a mafia boss!
00:04:32Asha!
00:04:32uy wow!
00:04:33We are the king!
00:04:34All right!
00:04:34The king!
00:04:35Oh my God!
00:04:36I have been marinating!
00:04:40We are the king!
00:04:40I have no man, no!
00:04:43I have been marinating!
00:05:06we have different kinds of drugs depending on their effects we have the therapeutic drugs for
00:05:15prevention diagnosis and treatment of diseases then we have illegal drugs the narcotics
00:05:33these are highly addictive and are being used and sold by drug syndicates
00:05:45why are we going to get rid of the syndicates of pro flim
00:05:54and then we are going to do drug dealers
00:06:01it's not possible
00:06:02it's not possible I don't want my life to be able to
00:06:05it's not possible
00:06:06Ms. Romero you agree with me
00:06:13no ma'am sorry po pero hindi po ako agree sa inyo
00:06:19then by all means if you have any ideas on how to deal with it
00:06:24deal with it
00:06:26ma'am no
00:06:28hindi po ako papayag na magtayo po kayo ng sindikato
00:06:32sisirain niyo po yung kinabukasan na yung mga kabataan ma'am
00:06:35so hindi po hindi po ako papayag
00:06:37what are you talking about Ms. Romero
00:06:39professor po namin kayo
00:06:41huwag hindi naman po kami iligaw nang nagdas
00:06:46Ms. Romero
00:06:48get out
00:06:51of my class
00:06:53now
00:06:56ma'am ma'am
00:06:58kung kung hindi po sapat yung sinasahod ni po
00:07:00bilang professor
00:07:02pwede ko naman po kayong tulungan ma'am
00:07:04may marami naman po ibang paraan eh
00:07:05na makapagbagong buhay
00:07:06tutulungan ko po kayo ma'am
00:07:07pwede po natin gawa ng paraan
00:07:09get out of my class
00:07:11nooooo
00:07:11ang epic talaga mag-imagine ni Amy no
00:07:15ano kaya tinira ni Amy?
00:07:18pinye no man ya no
00:07:30dude光
00:07:31kayong
00:07:32lahat huwag��요
00:07:33hayaan na masira yung mga pangarap
00:07:35ng mga magulang yung sa inyo huwag kayong
00:07:37maniwala dito kay problem shut
00:07:43up
00:07:44Or I'll fail all of you!
00:07:47Stop it!
00:07:50You! Get out!
00:08:03Insan!
00:08:05Hi!
00:08:06Insan, what are you doing here?
00:08:08Do you have a class?
00:08:15That's what I'm talking about.
00:08:17She's left in our house with Mami Aliana.
00:08:22They're dead.
00:08:24We're just going to leave the family.
00:08:27Sad, no?
00:08:32Yes, Insan.
00:08:35It's been a long time ago.
00:08:37Really?
00:08:38Really?
00:08:42Kylie!
00:08:44Kylie!
00:08:46Kylie!
00:08:47Kylie!
00:08:48It's been a long time ago.
00:08:50It's been a long time ago.
00:08:51Amy, it's been a long time ago.
00:08:53I was waiting for Kevin to see you.
00:08:55And you too, Amisel.
00:08:56I was waiting for Lou.
00:08:57I would like to see you here.
00:09:00But wait, before we change topics,
00:09:02you, Amy,
00:09:03why are you cutting classes?
00:09:05What?
00:09:06You're cutting classes, Amy?
00:09:07No!
00:09:09I'm cutting classes.
00:09:10Amy, you're known.
00:09:12I'm also known as Prof. Lim.
00:09:14Never as in never.
00:09:16It's been a long time ago.
00:09:17So why are you cutting classes?
00:09:19I'm cutting classes.
00:09:19No, I'm cutting classes.
00:09:20Okay.
00:09:21Don't let me tell you.
00:09:22I'll take care of you.
00:09:25I'll take care of you.
00:09:26I'll take care of you soon.
00:09:28I'll take care of you soon.
00:09:30I'll take care of you soon.
00:09:31Okay.
00:09:32This is it.
00:09:33I'll tell you.
00:09:41I'll take care of you soon.
00:09:43I'll take care of you soon, Amy.
00:09:44Oh, no, you have a gun.
00:09:48You're so funny.
00:09:54I'll take care of you soon.
00:09:59Oh, I'll take care of you soon.
00:10:01I'll get out.
00:10:02I'll take care of you soon.
00:10:03It's a lot of typing.
00:10:06Amy, you're going to go to the office of Proflim.
00:10:09That's the text.
00:10:11What?
00:10:11What?
00:10:15You're going to be a drug dealer.
00:10:18I'm going to go back to Kinder.
00:10:21You're going to go back.
00:10:22Maybe when you're late, you're going to go back.
00:10:25Wow!
00:10:27We'll see you later.
00:10:29Alright.
00:10:30Amy, don't you want to go back to Kinder.
00:10:34Yes!
00:10:36A is for apple, D is for ball, C is for cat, D is for dog.
00:10:45Anong mali yung ton?
00:10:47Mali, mali, mali.
00:10:50Ibang na na.
00:10:51Ahem.
00:10:52Ahem.
00:10:53Bahay ko po kahit mundi,
00:10:57ang alaman doon ay sari-sari,
00:11:00kasing kamas at tanok,
00:11:02sigarillas at mani.
00:11:05Anong pasalit ng mani?
00:11:08Anong panya ko?
00:11:09Kapag pinalik ako sa kindergarten,
00:11:11hindi pwedeng hindi ko kabisado yung mga nursery rhymes.
00:11:13Kailangan.
00:11:14Alam ko.
00:11:19Eh kung?
00:11:21Umayag na lang kaya ako maging grand dinner.
00:11:26Tama, Amy.
00:11:28Baby, patalanda.
00:11:29Go fighting!
00:11:30Fighting, Amy.
00:11:31Fighting!
00:11:33Bye, ma'am.
00:11:35Hello, ma'am.
00:11:38May teratsuhin na kita, Ms. Sumera.
00:11:40Ma'am.
00:11:42Hindi ko nagkustuhan ang ginawa mo kanina.
00:11:45At dahil doon...
00:11:46Ma'am!
00:11:47Ma'am!
00:11:47Tol ko lang naman po.
00:11:49Ma'am.
00:11:50Ayoko po,
00:11:51ayoko po bumalik sa kinder, ma'am.
00:11:54Kung ibabalik niyo naman po ako sa tiyan ng nanay ko,
00:11:57hindi na po ako magkakasya doon, ma'am, ha?
00:12:00Napaka-inconsiderate yun naman po kung gagawin niyo po yun, di ba?
00:12:02Hindi naman po sa pinapawanahan ko po kayo,
00:12:05pero medyo parang gano'n na nga din po yun.
00:12:07Kung gusto niyo po talaga ako maging drug dealer,
00:12:10Okay na po, ma'am, sa'kin po.
00:12:12Payag na po ako.
00:12:13Okay na po sa'kin!
00:12:14Sabi mo, Ms. Romero!
00:12:21Tingnan niyo to.
00:12:22Di ba si Profit?
00:12:23Lama-maang-maangan pa ngayon.
00:12:25Kanya lang dini-discuss nito sa klastang.
00:12:29Ah, kasi...
00:12:30Let me finish, Ms. Romero.
00:12:31Ay!
00:12:32Sorry pa, sorry pa.
00:12:34Please.
00:12:36Kaya nang sinabi ko.
00:12:38Hindi ko nagustuhan ang ginawa mo kanina
00:12:41at kung ako ang tatanggihim,
00:12:43babagsak talaga kita!
00:12:46Pero matapos kong kausapin ng mga staff,
00:12:50and even the president of this
00:12:52I love Stonehurst University.
00:12:58Ikaw pa rin ang top choice nila.
00:13:01Dahil ikaw pa rin ang nagtatap sa lahat mga exams.
00:13:05Hindi lang sa klase ko,
00:13:06pati sa lahat ng subjects mo.
00:13:10Kaya,
00:13:11napag-desisyonan namin na...
00:13:13Sa grade school, hindi na lang po ko ibabalik, ma'am!
00:13:15Huh?
00:13:16Ma'am!
00:13:17Thank you, ma'am!
00:13:18Thank you so much!
00:13:19Thank you so much!
00:13:19Thank you, Ms. Romero!
00:13:21Ma'am!
00:13:22Sorry pa, ma'am!
00:13:23Ma'am!
00:13:23Baka sa grade school,
00:13:24hindi na lang po ko ibalik pa rin.
00:13:25Hindi ko na po balikan niyo, ma'am!
00:13:27Teka lang!
00:13:28May Sumero!
00:13:29Let me finish!
00:13:33Tangkay pa, ma'am!
00:13:34Huh?
00:13:37As I was saying,
00:13:39we have decided
00:13:40na ikaw ang gawing representative
00:13:43ng Stonehurst University
00:13:45to convince Roswell Corporation
00:13:48na mag-invest sa university natin.
00:13:52And that would also serve as your punishment!
00:13:55Oh, bali mo mo sila bibend ng...
00:13:57Good luck, Ms. Romero!
00:14:00Oh, just a bit of a background.
00:14:03Mahirap mapapayag ang owner
00:14:05ng Roswell Corporation.
00:14:07We've been convincing him to invest
00:14:10for the past two years.
00:14:12Ayaw niya talagang pumayap.
00:14:16Anakasin talaga ng tama nito ni Prof. Lomero.
00:14:19Malamang kahit ako si Mr. Roswell,
00:14:21hindi na na ako mag-i-invest sa mga ganyan...
00:14:23Is there any problem, Ms. Romero?
00:14:25Wala po.
00:14:27Wala po.
00:14:27Wala po ka nga.
00:14:29Ano mo po ulit yung punin ni Mr. Roswell?
00:14:33His name...
00:14:36is Ezekiel Roswell.
00:14:39The CEO of Roswell Corporation.
00:14:50Hwrw...
00:14:52ho.
00:14:57Arrui.
00:17:12Come in.
00:17:21Hey sir, ito po yung compilation ng patabang babae and their personal backgrounds.
00:17:28What time is it?
00:17:3111.12 po, sir.
00:17:32You're fired.
00:17:33But sir, I was taking...
00:17:35Green!
00:17:36Green!
00:18:14They all look stupid.
00:18:15They all look stupid.
00:18:23Fiona, babe, let's talk about this.
00:18:26Ezequiel, we're done.
00:18:29This woman.
00:18:46Yo, Zop, Mu!
00:18:47What?
00:18:49What?
00:18:50What?
00:18:51What's your research about?
00:18:58What's your research about?
00:19:18Kapag nawala ito,
00:19:19I'm not going to finish the college.
00:19:23I'm not going to finish the college.
00:19:26I'm not going to finish the college.
00:19:29I'm not going to finish the college.
00:19:30Sorry.
00:19:31Sorry.
00:19:34Sorry.
00:19:36Ay, Mu.
00:19:38Mu!
00:19:40Mu!
00:19:42Mu!
00:19:43for me, what's your answer?
00:19:47Why didn't you ask me?
00:19:50Why didn't you see me?
00:19:55Where did I make a mistake?
00:19:57Just before I thought went trzy to another day, then I fell just across?
00:20:00Are you dead?
00:20:03girl, why didn't you see me anymore?
00:20:07Uh, but she never decision I met.
00:20:09I didn't know what happened.
00:20:12So, that's not funny.
00:20:13You were going to have a fire and I'm going to have a night.
00:20:16Or you were going to have a kid,
00:20:19and I'm going to have a night!
00:20:21That's why I didn't have to have a light.
00:20:25You were going to have a night.
00:20:28And you're the only one who is going to have to turn away.
00:20:30I'm not going to have a life to know.
00:20:33Why?
00:20:38But why didn't the yellow light be able to put it in?
00:20:43Did I get to the house?
00:20:49Mu?
00:20:50Shit!
00:20:51I'm crying!
00:20:56Did you see me, Mu?
00:21:00Yes!
00:21:01Mom!
00:21:03Did you die?
00:21:04Huh?
00:21:08Huh?
00:21:10We'll take you out the white sky.
00:21:12We'll take you out the blue sky.
00:21:14We'll take you out the blue sky.
00:21:15We'll take you out the blue sky.
00:21:15You're so far away from your imagination, Mom.
00:21:24That's what Jace is.
00:21:26I call him Moo.
00:21:28As in, my one and only.
00:21:31Uy, pero hindi ko sa boyfriend ah.
00:21:33He's just my boy best friend.
00:21:36Uy, si Nico!
00:21:37Tara, mag-hay tayo.
00:21:40Hi, Nico!
00:21:48Enta, alam niyo feeling ko?
00:21:50Bakla talaga ito si Moo eh.
00:21:52Pero ayaw pa lang talaga niya umamin.
00:21:55I mean, okay lang naman yun, di ba?
00:21:57Kasi wala namang pilitan mag-come out eh.
00:22:01Moo.
00:22:03May itatano nga pala ko sa'yo.
00:22:05Oh, sige.
00:22:07May nagugustuhan ka na ba dito sa university natin?
00:22:11Ha?
00:22:12Alam mo?
00:22:13Alam mo lang?
00:22:15Um,
00:22:16feeling ko lang.
00:22:18Pero,
00:22:19huwag ka na magkailan mo.
00:22:20Alam ka naman yung sekreto mo eh.
00:22:23Eh,
00:22:24eh, eh.
00:22:24Paano mo nalaman?
00:22:27See?
00:22:29Confirmed!
00:22:31Sabi sa'yo niyo, sister at ko eh.
00:22:35Moo.
00:22:36Hindi na importante kung paano ko nalaman.
00:22:39Basta, eto ang tatandaan mo, ha?
00:22:41Hanggap kita kahit ano ka pa.
00:22:50Ah,
00:22:51ah,
00:22:51anyway,
00:22:52ah,
00:22:52ba't ka nagre-research tungkol sa metamphetamine kanina?
00:22:56Ha?
00:22:57Ah,
00:22:59ah,
00:23:00ah,
00:23:00ah,
00:23:01ah,
00:23:01sa isang subject taong yan.
00:23:02Eh, eh, eh, eh, eh.
00:23:03Subject?
00:23:06Paano maraming tanong?
00:23:08Ah,
00:23:08kasi di mo pwedeng malaman na nagre-research ako about illegal drugs!
00:23:12Illegal drogle?
00:23:14Ba't ka nagre-research tungkol sa illegal drugs?
00:23:16Sinasak ka ba illegal drugs?
00:23:20Oo?
00:23:22Ayan,
00:23:23Inbuilding ka ba sakin?
00:23:24Hindi.
00:23:25fingers ur natin.
00:23:25Ely twitter.
00:23:28I'm so excited!
00:23:30I'm so excited!
00:23:31I'm so excited!
00:23:32I'm so excited!
00:23:34Let's go!
00:23:36Bye!
00:23:39Is it cute?
00:23:43I'm so excited!
00:23:46I'm so excited!
00:23:47Bye!
00:23:56Ay, no, Nico.
00:23:58Kailan kakayaan kay Amy?
00:24:01Oo nga, dude.
00:24:02Lakas pa naman ang tama mo kay Amy.
00:24:04Uy!
00:24:05Kaya na tayo!
00:24:06Ayaw nga! Tara na! Tara na!
00:24:07Matunaw pa siya, Amy.
00:24:09Tara! Tara!
00:24:12Bayad po!
00:24:13Salamat!
00:24:18Ay! Tita!
00:24:20Tulungan ko na po kayo!
00:24:22Oo!
00:24:23Amisil!
00:24:23Asa si...
00:24:25Baby A, hindi mo kaysama?
00:24:27Ah...
00:24:28Tita si Amy po...
00:24:30OMG!
00:24:34Si Baby A!
00:24:36Ano nangyari sa kanya?
00:24:39Tita!
00:24:42Apa! Nilayasan niyo tayo!
00:24:46Saan ba ako nagkula?
00:24:49Tita! Tita!
00:24:51Ah!
00:24:53Ginawa ko naman lahat!
00:24:55Amisil!
00:24:56Nagpakahilap ako magtrabaho!
00:24:59Para sa inyong dalawa!
00:25:01Bakit? Ano bang kulang pa?
00:25:04Mami!
00:25:05I'm here!
00:25:07Baby!
00:25:08Baby!
00:25:09Okay ka lang!
00:25:11Okay ka lang!
00:25:12Amisil, tumawag ka ng ambulance!
00:25:14Ay, ambulance siya ba?
00:25:15Oo kasi...
00:25:16Dari natin siya sa hospital!
00:25:18Okay ka lang!
00:25:18Okay lang po ako, Mami!
00:25:20Eh, hindi ka naka-amil siya?
00:25:22Huh?
00:25:23Kilala mo ko?
00:25:25Si Mami mo to!
00:25:26Si Mami mo!
00:25:27Si Mami mo to!
00:25:28Si Mami mo to!
00:25:28Mami! Mami!
00:25:29Okay lang po ako!
00:25:31Bakit ka naman naglayas?
00:25:34Mami!
00:25:35May tinapos lang po ako presentation sa school!
00:25:38Naglayas ka dahin sa presentation!
00:25:41Eh, Mami!
00:25:43Ah!
00:25:44Sa lunis pa po yan!
00:25:46Sa lunis!
00:25:48Narinig mo yun?
00:25:49Sa lunis pa tayo iwan ang pinsan mo!
00:25:55Ano bang klase presentation yan?
00:25:58Mami!
00:25:59Mami!
00:26:00Ganito kasi yun, Mami!
00:26:02Ang ibig kong sabihin kaya po ako na-late ngayon umuwi kasi tinapos ko po yung presentation ko para sa
00:26:07lunis!
00:26:09Anong presentation yan?
00:26:10Huh?
00:26:13Singing ba yan?
00:26:15Yung...
00:26:20Or...
00:26:21Tutulungan kata dyan!
00:26:22O kaya, dancing?
00:26:27Yeah!
00:26:28You know, I'm the queen of...
00:26:30Queen of!
00:26:32Basta, I'm the queen!
00:26:34I'm the queen!
00:26:36Mami!
00:26:36Basta, malaki po ang presentation ang gagawin ko sa Monday!
00:26:40Eh, kaya-kaya mo yan!
00:26:42Basta mag-research ka lang at saka prepared ka!
00:26:45Tutulungan kita!
00:26:46Pero...
00:26:47Tulungan nyo muna ako paano mo ubusong...
00:26:49Apa, apa, apa!
00:26:51Ate!
00:26:51Kaya-kaya mo yung baby name!
00:26:52Kaya naman pala there!
00:26:58I'm on my way to Roswell Corp para mag-scout at prepare sa meeting ko!
00:27:11Ate na pa yung Roswell Corp!
00:27:14Ang gelaki!
00:27:18Ano kayo ang atsura natin ni Mr. Ezekiel Roswell?
00:27:22Ah!
00:27:23Wait! Wait!
00:27:27Hmm...
00:27:27Ezequiel Roswell.
00:27:30Hey!
00:27:33This person is very private.
00:27:37Maybe...
00:27:38a fan note,
00:27:40and it's a bit angry Mr. Ezequiel Roswell.
00:27:42No?
00:27:43Let's go.
00:27:44Let's go.
00:27:50Here you go.
00:27:51Miss, Miss, wait.
00:27:52Do you have a pass?
00:27:55Pass?
00:27:56Pass?
00:27:57Opo.
00:27:57Pass.
00:27:58Para dito ko sa building.
00:27:58Para makapasok ko kayo.
00:28:01Pass?
00:28:02Ba't ako yung nini ng password dito?
00:28:04Social media?
00:28:07Amy Dally 147.
00:28:09Wait lang. Che-check ko lang.
00:28:16Ma'am,
00:28:17parang mali yata yung sinabi ninyo.
00:28:19Mali?
00:28:21Bakit mali?
00:28:21E yun lang naman po yung password ko sa social media ko eh.
00:28:25Ah!
00:28:25Kuya!
00:28:26Ganito gawin mo ah.
00:28:27Amy Dally 143.
00:28:30Tapos lahat small letters.
00:28:32Final na yan.
00:28:33Mamula nga eh.
00:28:34Pag wala kayong pass,
00:28:35pakoy nga akong pumasok dito.
00:28:50Oh!
00:28:51Oh!
00:28:51Ina ba akong luhaan?
00:28:58Ano kaya yung password ko?
00:29:01Bakit mali eh?
00:29:07Huh?
00:29:09Huwag ko na ako.
00:29:18Saan kaya dito makakainan?
00:29:20Doon!
00:29:37Doon!
00:29:38Pagkawin!
00:29:40Pagkawin!
00:29:41Pagkawin!
00:29:42You know?
00:29:47Don't you think I'll be here?
00:29:49Why am I only in Episode 1?
00:29:52Oh well, that's probably my life.
00:29:56Goodbye, guys.
00:30:11What the fuck are you doing, Miss?
00:30:15What?
00:30:17I'm already in the sky.
00:30:21But why the Angel is so fast?
00:30:28Miss, open your eyes.
00:30:31Can't you fucking hear me?
00:31:00This angel is so handsome.
00:31:05Oh my God!
00:31:08Angel!
00:31:08Oh!
00:31:10Hmm?
00:31:15Huh?
00:31:16Huh?
00:31:16Pwede ba, after na lang ng lunis mo kukunin?
00:31:19Kasi may presentation pa ako eh. Importante yun eh.
00:31:22Tsaka, gusto ko kasing makipagbati muna kay Dali bago mo ako dalin sa langit.
00:31:28Are you insane?
00:31:38Sabi ko na nga ba eh!
00:31:41Imbuhay pa ako!
00:31:44Ah!
00:31:45Regular!
00:31:46Sabi ko na abuhay pa!
00:31:50Ah!
00:31:51Sakai!
00:31:53Ako?
00:31:59Wal, bata.
00:32:01Sakai ka daw ang sabi ng tatay mo.
00:32:03Huh?
00:32:05Walang...
00:32:05Ang tala mo lang wala!
00:32:08Pero meron!
00:32:10Meron!
00:32:11Meron!
00:32:12Meron!
00:32:13Sa nang mag-ahit sa tatay mo!
00:32:14Please!
00:32:16Pwede mo ba nakikita itura mo?
00:32:18Ang dogis!
00:32:19Dogis mo na!
00:32:20Alam pong gutom na gutom ka na!
00:32:23Hindi ka na nakakakain nung maayos!
00:32:25Malaboy-laboy ka dito sa lansangan!
00:32:27Hindi na mo!
00:32:28Hindi ka na nakakakain!
00:32:29Kaya please naman!
00:32:31Tama nga!
00:32:32Bumalik ka na sa tatay mo!
00:32:43Ay!
00:32:45Mali!
00:32:46Mali!
00:32:46Mali, bata!
00:32:47Sige na!
00:32:47Let's galing!
00:32:48Ate!
00:32:49Pengi pong pangmili ng pagkain!
00:32:52Hindi pa po pa si kami pumakain ng tatlong kapatid ko eh!
00:32:59Okay, sige!
00:33:00Teka lang nga!
00:33:10Sige!
00:33:11Ito na lahat!
00:33:12Kunin mo na yan!
00:33:13Lahat yan!
00:33:14Salamat po!
00:33:19Paano na ako?
00:33:20Paano na ako makakauwi?
00:33:24Kutawagan ko kaya si Insan?
00:33:27Hindi niyo pa di ba lamang ito ko sa meeting?
00:33:31Uy!
00:33:32Babae!
00:33:34Sabi ko, sakay!
00:33:37Ay!
00:33:38Okay!
00:33:41What the fuck?
00:33:43What are you doing?
00:33:44Sabi mo sakay!
00:33:45Anong suma kaya?
00:33:47Sa kotse!
00:33:49Tanga!
00:33:51Tanga to ah!
00:33:59Ah!
00:34:08Uy!
00:34:09Paano pa anda rin ito?
00:34:10Labas!
00:34:12Sabi mo kanina sakay tapos yung suma kaya ko papalabasin mo ako!
00:34:15Ako ang magdadrive!
00:34:17Boom!
00:34:51Bakit mo nga pala ka pinasakay dito?
00:34:53Saan tayo pupunta?
00:34:55Saan tayo pupunta?
00:35:02Saan tayo pupunta?
00:35:03Ba't tayo pupunta sa ospital?
00:35:04Ika malama ako sakit!
00:35:14Ahem!
00:35:16Ay, ayaw talaga magsalita rito.
00:35:19Soya?
00:35:19Tarap ka naman sana ko.
00:35:21Ay, alam ka na tapon.
00:35:22Wag tatanog na lang ako.
00:35:28Do you know what your name is?
00:35:33Hello!
00:35:35Do you hear me?
00:35:36My favorite color is pink.
00:35:38My name is Amy Romero.
00:35:40You can call me A for short so you don't have to worry about it.
00:35:43My favorite number is electric pad number two.
00:35:48Dolly's favorite?
00:35:49My dream destination is Bermuda Triangle.
00:35:53You?
00:36:00You really don't know.
00:36:01Do you know why I'm here?
00:36:04Because I'm a professor.
00:36:05You're trying to sell drugs.
00:36:11Drugs?
00:36:15That's it!
00:36:17You're talking about drugs.
00:36:19You're talking about drugs.
00:36:23Yes, drugs.
00:36:26Then, I'm going to present to Roswell Company.
00:36:32On behalf of Stonehurst University.
00:36:34Stonehurst University?
00:36:38Yes.
00:36:40Do you know the CEO of Ezekiel Roswell?
00:36:44Do you know what I'm imagining?
00:36:45It's a big deal, and it's a big deal.
00:36:49It's a big deal.
00:36:50It's a big deal.
00:36:55It's a big deal.
00:36:58It's a big deal.
00:37:04What?
00:37:06You're trying to do it all.
00:37:10That's it.
00:37:16You're trying to do it all.
00:37:18You're trying to do it all.
00:37:20Get the fuck out!
00:37:23Hey! I don't care!
00:37:25You're going to leave me here, then you're going to leave me here.
00:37:28Leave me here!
00:37:30I can't wait. I can't wait.
00:37:33I gave all my money to my child because I thought you were your son.
00:37:38And... I don't know where we are.
00:37:56I can't wait.
00:37:56Eight, eight.
00:37:58Sorry. Eight, nine.
00:38:00Ten thousand? Anong gagawin ko dito sa ten thousand mo?
00:38:03Wag mo sabihin ko lang pa yan.
00:38:09Paini na lang ako ng mapa.
00:38:10Kasi hindi ako makaka-uwi. Maliligaw ako pag walang mapa.
00:38:14Akin na. Kailangan ko ng mapa.
00:38:17Kailangan ko ng mapa!
00:38:18Mamá!
00:38:20Uy!
00:39:04Oo!
00:39:05O.M.G!
00:39:06Dito ka may tatrabaho sa Roswell?
00:39:10Follow me!
00:39:12Wow! Uy! Uy!
00:39:16What did you say?
00:39:18You're a driver here!
00:39:21Wait!
00:39:24Good morning, sir.
00:39:27Hi.
00:39:29This is the same here in Roswell.
00:39:31Sir, you're calling the driver.
00:39:33Miss, you don't have to come in if you don't pass.
00:39:36You're a kid.
00:39:37Mr. I'm with you.
00:39:38Oh, driver.
00:39:40Huh?
00:39:40Driver?
00:39:41I'm not taking care of, man.
00:39:42I'm going to go.
00:39:47Uh...
00:39:51Uh...
00:39:53Uh...
00:39:56Uh...
00:39:56Hey, lady.
00:39:57Did I tell you you're going to follow me?
00:40:03Did you not stop there?
00:40:08Don't go there.
00:40:09Mr. I'll never get my money.
00:40:16Mr. is it?
00:40:18Don't go there.
00:40:19Don't go there!
00:40:21Mr. Please don't go there.
00:40:23Mr. Please don't go there.
00:40:25Look at me.
00:40:26Don't go there, please!
00:40:29Look at me!
00:40:40I told you to follow me.
00:40:45I told you to follow me.
00:40:45Eh, because I don't want to go there.
00:40:48I don't want to go there.
00:40:49I don't want to go there.
00:40:50What?
00:40:52Who?
00:40:52Who wants to go there?
00:40:57You.
00:40:59I don't want to see your face anymore.
00:41:01It's okay.
00:41:02Sir, have you go there.
00:41:03I can't get my kids, Sir.
00:41:05That's all.
00:41:06Eh, Mr.
00:41:07You.
00:41:07Don't sit here for your face.
00:41:08You don't see anything.
00:41:09I just tava I was gonna die on.
00:41:11If you just put my driver on the road to the road,
00:41:12you'll be uncontrollable.
00:41:13Eh, ma'am.
00:41:14I told you to follow me.
00:41:17Okay.
00:41:17You've only got to leave.
00:41:19I can't take my money.
00:41:20You just said to me they don't want you to see it.
00:41:22So when he goes out,
00:41:23there's no front door.
00:41:24There's no other way.
00:41:25You just put your saved.
00:41:26I told you to follow me.
00:41:29Okay!
00:41:30Okay, okay, okay.
00:41:33Okay, ma'am!
00:41:34Okay, ma'am!
00:41:35Thank you, ma'am!
00:41:36Bye-bye!
00:41:38Good morning, sir.
00:41:41Good morning, sir.
00:41:42Good morning, sir.
00:41:44Sir, are you calling me here?
00:41:47Why?
00:41:47Are you the driver's bus here?
00:41:51Head driver?
00:41:53Sir!
00:41:55Oh my God!
00:41:56Alam ko na.
00:42:00What?
00:42:02Kaya ganun ka na lang nila irespeto dahil...
00:42:06Ikaw ang driver ng Mr. Ezekiel Roswell!
00:42:16Amazing!
00:42:23Wow!
00:42:25Wow!
00:42:26Ang lucky!
00:42:29Mas malaki pa ito sa bahay namin ah!
00:42:36Engineer din pala si Mr. Roswell.
00:42:44Ano?
00:42:45Kinagawa mo? Bakit ka nagdanakaw?
00:42:47Masama yan!
00:42:51Uy! Tigil mo yan! Ayoko makulong ha!
00:42:53Madamay pa ako!
00:42:54Shut up!
00:42:55Inuetes!
00:43:00Anong gagawin ko dito? Ibibenta ko?
00:43:02Tanga!
00:43:04Hindi mo ibibenta yan!
00:43:06Tapos anla?
00:43:07Saan po niya?
00:43:07Sa'yo yan!
00:43:10Napakatanga mo!
00:43:11Napakatanga ka ah!
00:43:12Kanina ka pa!
00:43:13Otangota ka na ah!
00:43:15Wait here!
00:43:17Bakit naman niya ako binigyan ng sing-sing?
00:43:21Hindi ka naman birthday!
00:43:24Walang pa okasyon na yan!
00:43:30Huwari!
00:43:31Huwari!
00:43:32Ah! Tunay! Tunay na!
00:43:33Ang sakit!
00:43:36Walang ganun!
00:43:37Walang ganun!
00:43:38Ito'y promise!
00:43:39Huwari ka ba dito?
00:43:41Huwari ka ba dito?
00:43:42Huwari ka ba dito?
00:43:42Huwari!
00:43:42Huwari!
00:43:44Hi Mama!
00:43:46Nasan sa'yo?
00:43:47Ito!
00:43:48Purong nagsinsan iniisip!
00:43:49Porpe naman!
00:43:50Sus!
00:43:51Huwari ka din!
00:43:52Alata! Alata!
00:43:53Ano meron?
00:43:54Ano? Chicks na naman ka?
00:43:55Chicks na naman!
00:43:56Kabi naman to!
00:43:57Loyal lang kay siyan!
00:43:58Ah! Tama!
00:43:59Dapat lang dude!
00:44:00Kambal ko yun eh!
00:44:01Dapat loyal ka!
00:44:02At saka!
00:44:03Darating na pala siya soon!
00:44:04Ay we!
00:44:05Nga pala!
00:44:06Nakita niyo ba si Amy?
00:44:07Huwari ka kaya natin!
00:44:09Oo ah!
00:44:09Ikaw!
00:44:10Oo ah!
00:44:11Ba't di ikaw yung tumawag?
00:44:12Ikaw nakiksa pinsan mo yun eh!
00:44:14Ah!
00:44:15Ah!
00:44:16Dali naman mesin!
00:44:17Oh sige!
00:44:18Ano naman ang sasabihin ko?
00:44:19What if!
00:44:21Aminin mo!
00:44:23Mahal na mahal!
00:44:25Kaya tayo magkaibigan eh!
00:44:26Oh!
00:44:29Sige na!
00:44:29Sige na!
00:44:30Sige na!
00:44:30Ito na!
00:44:31Tatawagin ko na!
00:44:32Kaya tayo magkaibigan eh!
00:44:48Wait!
00:44:52Hello?
00:44:53Insan?
00:44:54Hi Insan!
00:44:56Hi!
00:44:56Hi Amy!
00:44:57Magkakasama kayo?
00:44:59Sila mo ba yan?
00:45:00Kasama mo ba sila Insan?
00:45:02Ako yun!
00:45:03Ako yun!
00:45:04Oh!
00:45:05Tanong ka kahit ano!
00:45:06Dali-dali naman!
00:45:06Kahit ano!
00:45:07Kahit ano!
00:45:09Dali naman!
00:45:10Dali naman!
00:45:12Insan!
00:45:13Kinala mo ba si...
00:45:15Si Magellan?
00:45:17Shhh!
00:45:18Shhh!
00:45:19Magellan?
00:45:20Hindi!
00:45:21Hindi!
00:45:21Ano ba ang course na?
00:45:23Ay!
00:45:24Shhh!
00:45:25Ay!
00:45:25Shhh!
00:45:29Bakit kayo nagtatawanan?
00:45:31Boyfriend mo ba yun si Magellan?
00:45:34Insan!
00:45:34Tangamot saga!
00:45:36Si Magellan!
00:45:38Yung pinatay ni Lapu-Lapu di ba?
00:45:40Ah!
00:45:41Oo nga!
00:45:42Uy!
00:45:43Pero insan na!
00:45:44Bad yan!
00:45:45Sabi ni Mami yung masama magpintang di ba?
00:45:48Who are you talking to?
00:45:50Insan? Sino yun?
00:45:51May kasama kang lalaki?
00:45:53Huh?
00:45:54Ah!
00:45:56Ano si...
00:45:57Si Zeke!
00:46:01Zeke?
00:46:02Zeke?
00:46:03Wala nang kilalang Zeke!
00:46:04Zeke!
00:46:05Insan!
00:46:06Si Zeke yung driver!
00:46:10Pinatay?
00:46:11Gago! Pinatayan ako!
00:46:12Bawa may pinatago yun, ha?
00:46:14Wala nang kilalang Zeke sa sa owners!
00:46:16Sabi ko, sino kausap mo?
00:46:19Bakit mo kinawa yung phone ko?
00:46:22I told you to wear the ring!
00:46:25Okay!
00:46:26Fine!
00:46:35Ang ganda! Bagay sa akin!
00:46:38Uy! Uy! Uy!
00:46:39Come in!
00:46:46Hi, Sir!
00:46:47Ito na po yung food na pina-order mo.
00:46:50Okay.
00:47:02Masa yung babae nga?
00:47:06Sinong babae ko?
00:47:09Si Amy.
00:47:11Where the hell are you?
00:47:20What the fuck are you doing there?
00:47:22May!
00:47:23May ipis kasi!
00:47:25Gusto ko sanang gawing pet.
00:47:27Ipis as bet?
00:47:29Oo, bakit? Gusto ko eh!
00:47:31Basag drop ka!
00:47:36Hello?
00:47:39Pwede ba kumain ka naka?
00:47:40Alam ko ang gutom ka.
00:47:42Sige na!
00:47:50Bakit siya may sisi-
00:47:53You may leave now, Kate.
00:47:55Okay, Sir.
00:48:10Wait!
00:48:13Sige na yun?
00:48:14Was mo ba yun?
00:48:17Bakit ang sama niyang makatingin sa akin?
00:48:20Ha?
00:48:23Oh my God!
00:48:26Si Mr. Roswell ba yun?
00:48:29Babae pala si Mr. Roswell?
00:48:31Oo, pinagsasabi mo.
00:48:33Hindi siya si Mr. Roswell.
00:48:36Ah.
00:48:37Asshole lalaki si Mr. Roswell.
00:48:41Uy!
00:48:42Uy, zik!
00:48:43May natin siyang bakay ng Mr. Roswell?
00:48:46Eh!
00:48:47Okay lang yan na, love wins!
00:48:50What the fuck?
00:48:51I'm not gay!
00:48:54Uy!
00:48:55Pwede ba kumain ka nalang?
00:48:59Uy! Thank you!
00:49:01Sabi ko na nga, babe.
00:49:02Thoughtful ka kahit suplato ka.
00:49:08Pero...
00:49:09Sino ba talaga si Mr. Roswell?
00:49:12It's for you to find out.
00:49:15Find?
00:49:19Bakit?
00:49:20Nawawala si Mr. Roswell?
00:49:24Zik!
00:49:25Zik!
00:49:25Hindi pwede mangyari yun!
00:49:27Pag nawala siya,
00:49:28mawawala na investor in Stonehurst,
00:49:30mawawalan ako ng scholarship!
00:49:31Pwede ba manahimik ka na?
00:49:34Eh...
00:49:35Eh kasi, Zik, yung...
00:49:38Yung meeting ko kasi sa Monday ngayon!
00:49:40Kailangan matuloy yun!
00:49:43Please!
00:49:44Kailangan mo kong tulungan!
00:49:45Please!
00:49:53Matutuloy yung meeting nyo sa Monday.
00:49:55I'll handle it.
00:49:58Talaga?
00:50:00Talaga?
00:50:01Promise?
00:50:01Yes.
00:50:05Thank you!
00:50:06Thank you, Zik!
00:50:08Thank you!
00:50:08Kumain ka na lang.
00:50:09Okay.
00:50:13Ayaw mo?
00:50:15Ayaw ko.
00:50:16Sir, ka?
00:50:18Ising ko to. Ayaw mo talaga?
00:50:20Ayaw ko nga.
00:50:21Okay.
00:50:25Ayaw mo talaga?
00:50:29Ayaw mo talaga?
00:50:43Ayaw mo talaga.
00:50:44Ayaw mo talaga?
00:50:44Siya mo talaga?
00:50:44Sipira na ito kapatid mo mo po.
00:50:46Hindi ka ba papagalitan ng boss mo?
00:50:48Baka hanapin mo ka.
00:50:50Gabina.
00:50:52I have to bring you home.
00:50:57Ano kayo sasabihin ko kay mami?
00:50:59Patay ako nito.
00:51:00So, I'm sure I'm going to get mad at that.
00:51:03But it's okay.
00:51:05I'm going to go to Stonehurst University.
00:51:07And you know, Zeke, you promised me
00:51:09to help me to convince Mr. Roswell.
00:51:18Why do you want to invest in Mr. Roswell
00:51:23at Stonehurst University?
00:51:25Because, right?
00:51:28My scholarship didn't invest.
00:51:30If she didn't invest,
00:51:31I would lose my scholarship.
00:51:33If that happens,
00:51:35how do I get a great job?
00:51:38And then,
00:51:39how do we get a great job?
00:51:42How do we get a great life?
00:51:46How do I get a great job?
00:51:48I don't know.
00:51:49Hey, Zeke,
00:51:50how are you doing that?
00:51:52You know what?
00:51:53You told me to help me to convince him.
00:51:56And I believe that you're good.
00:51:59Because you gave me my food.
00:52:01And you gave me my food.
00:52:03And you gave me my food.
00:52:04And you gave me my food.
00:52:06That's why I believe that you helped me.
00:52:11Until then, right?
00:52:13I don't know.
00:52:24That's it!
00:52:26That's it!
00:52:26Right, calls me.
00:52:34Were you really taking a drink?
00:52:38Staying clean!
00:52:44How is your neighbor's been doing?
00:52:47Let's see if we can see it in the face.
00:53:00Ah, it's a gentleman.
00:53:02That's what I'm going to do.
00:53:16Oh, that's so cool. She's too hard.
00:53:19No, you're not here.
00:53:20You're not here.
00:53:21Amy Romero.
00:53:23Who's the boy? And why now?
00:53:26Hi, Miss.
00:53:27Are you Amy Romero?
00:53:30You're not here.
00:53:30I know I'm here with Amy Romero.
00:53:33Can you come back?
00:53:36Um, I'm here.
00:53:41I'm here.
00:53:42I'm here.
00:53:43I'm here.
00:53:45Baby, why are you here?
00:53:48Where are you going?
00:53:50Where are you going?
00:53:50Who's her?
00:53:52Are you married?
00:53:54Why are you not here?
00:53:56Why are you going to come back?
00:53:58No, Mommy. I'm not boyfriend.
00:54:00Okay, Mommy.
00:54:02I'm here.
00:54:04Hi, Madam.
00:54:06Hi, Zeke. I'm Aliana.
00:54:09I'm Zeke.
00:54:10Why are you going to come back?
00:54:12No, ma'am.
00:54:13She's got a dress.
00:54:15She's got a dress.
00:54:16Mama, she's here first, right?
00:54:20She's right, Madam.
00:54:21I'm afraid I have to go.
00:54:23Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah.
00:54:25Sayang naman.
00:54:26Pero for sure, babalik ka pa, di ba?
00:54:30I'll be back for sure.
00:54:33Okay.
00:54:35Amy.
00:54:37Zeke.
00:54:38I'll see you at the meeting.
00:54:39Okay.
00:54:44Bye-bye.
00:54:44Bye-bye.
00:54:53Ako na to.
00:54:54Ako na to lahat.
00:54:56Ako nang bahala dyan.
00:54:57Winimising ko lahat yan.
00:55:02Hello.
00:55:03Hello, sir.
00:55:03Don't cancel my meeting with Stonehurst University on Monday.
00:55:09Oh, okay, sir.
00:55:10And please tell them to make sure that a certain Amy Romero will represent the university.
00:55:18Or else I won't be there.
00:55:20Okay?
00:55:21Okay, sir.
00:55:26Ms. Romero, may I see your speech and presentation for later?
00:55:30Kailangan ko ba na-open yung speech po magtutulak?
00:55:33Hindi basta-basta ang pagharap sa panel, ha?
00:55:36Lalo na kung kasama si Mr. Roswell.
00:55:39Si Zeke ba yun?
00:55:40Zeke!
00:55:42Zeke!
00:55:42Gusto ka lang mag-thank you sa'yo kasi feeling ko ikaw yung dahilan kung bakit pumayag si Mr. Roswell
00:55:47na makipalimiting sa'kin.
00:55:49Ano bang inandaan mo para sa meeting?
00:55:50Kailangan mo nang handa?
00:55:52What's this?
00:55:55Before we begin, party hats for everyone.
00:55:58I already signed the contract.
00:56:00It's the last will and testament ng daddy mo na bago mong mahuwa ang mana at kumpanya.
00:56:03Kailangan, ikasal ka.
00:56:05I've found the wife already.
00:56:07That's an engagement ring, right?
00:56:08Oh, man!
00:56:09Oh, my God!
00:56:10Oh, my God, it is!
00:56:11Bakit parang kinakaban ako?
00:56:14Ano ang bilis nang tibok ng puso ko?
00:56:17Music!
00:56:18Ah!
00:56:18What?
00:56:19Well, I'm glad to finally meet the woman Mr. Roswell's marrying.
00:56:23Huh?
00:56:24Si Mr. Roswell ni Kakasal?
00:56:25Si, di kikita sa marriage?
00:56:52Ind прогulesia.
00:56:53Sa pagkita…
00:56:56At'y makapanuwa lang sa taglay Jedayang papanuwa터
00:57:01Sa taglay mong ganda
00:57:05At'y ko akalayin,
00:57:08Ako'y mabig avis
00:57:11Sana'y din na mag-walkas
00:57:15Mga kapit, ikaw ang aking kapiling. Sana'y malaman mo.
00:57:28Mga bituin, nagkatingin sa ating laman.
00:57:40Mga bituin, nagkatingin sa ating laman.
00:57:52Nagkakalaman.
00:58:02Mga bituin, nagkakalaman.
00:58:06Wala mo ng mipas, wala pa rin ko basa.
00:58:12Ganda mong kumikinan.
00:58:18Kahit ilan, ikaw lang ang gusto.
00:58:23Pagbasta, sana'y di namang kas.
00:58:30Ang gabi ikaw ang aking kapiling.
00:58:35Sana'y malaman mo.
00:58:41Mga bituin, nagkatingin sa ating laman.
00:58:53Mga bituin, nagkatingin sa ating laman.
00:59:06Nagkakalaman.
00:59:19Mga bituin, nagkatingin sa ating laman.
00:59:29Mga bituin, nagkatingin sa ating laman.
00:59:31Mga bituin, nagkakalaman.
Comments

Recommended